Jump to content

Терлоу О'Кэролан

(Перенаправлено с О Каролан )

Терлоу О'Кэролан
Рожденный 1670
Умер 25 марта 1738 г. (67–68 лет) ( 1738-03-25 )

Терлоу О'Кэролан [ а ] ( ирландский : Toirdhealbhach Ó Cerbhalláin [ˈt̪ˠɾˠeːl̪ˠəx ˈcaɾˠwəl̪ˠaːnʲ, - ˈcaɾˠuːl̪ˠaːnʲ] ; 1670 – 25 марта 1738) был слепым кельтским арфистом . , композитор и певец из Ирландии, чья большая известность связана с его даром мелодической композиции.

Хотя Кэролан не является композитором в классическом смысле слова, некоторые считают его [ нужна ссылка ] стать национальным композитором Ирландии. Арфисты старой ирландской традиции все еще жили в 1792 году, и десять человек, в том числе Артур О'Нил , Патрик Куин и Доннчад О Хамсай , посетили Белфастский фестиваль арфы . О Хамсай играл кое-что из музыки Кэролана, но ему она не понравилась, потому что она была слишком современной. [ нужна ссылка ] Некоторые из собственных композиций Кэролана демонстрируют влияние стиля континентальной классической музыки, тогда как другие, такие как Farewell to Music, отражают гораздо более старый стиль «гэльской арфы».

Биография

[ редактировать ]
Мемориал Кэролан в соборе Святого Патрика был подарком Сиднея леди Морган .

Кэролан родился в 1670 году в Ноббере , графство Мит , где его отец был кузнецом. Семья, которая, как говорили, была ветвью Мак-Брэдай септа графства Каван (прадед Кэролана, Шейн Грана О'Кэролан, был вождем его септа в 1607 году). [ 1 ] ), лишились своих поместий во время гражданских войн и переехали из Мита в 1684 году в Баллифарнон , графство Роскоммон , по приглашению семьи МакДермота Роу из Олдерфорд-Хауса. [ 2 ] В Роскоммоне его отец устроился на работу в семью Макдермоттов Роу. Миссис МакДермотт Роу дала Терлоу образование, и он проявил талант к поэзии. Ослепленная оспой в восемнадцатилетнем возрасте, Кэролан была отдана в ученики миссис МакДермотт Роу хорошему арфисту. В возрасте двадцати одного года, получив лошадь и проводника, он отправился путешествовать по Ирландии и сочинять песни для покровителей. [ 3 ]

Почти пятьдесят лет Кэролан путешествовал из одного конца Ирландии в другой, сочиняя и исполняя свои мелодии. Одна из его самых ранних композиций была посвящена Бриджид Круз, которой он был увлечен. Бриджит была дочерью-подростком учителя школы для слепых, которую посещала Кэролан, в Круизтауне, Ирландия. [ 4 ] В 1720 году Кэролан женился на Мэри Магуайр. Ему тогда было 50 лет. Их первым семейным домом был коттедж на участке земли недалеко от города Манахейн (ныне Мохилл ) в графстве Литрим, где они и поселились. У них было семеро детей, шесть дочерей и один сын. В 1733 году Мария умерла.

Терлоу О'Кэролан умер 25 марта 1738 года. Он похоронен в семейном склепе Макдермоттов Роу на кладбище Килронан недалеко от Баллифарнона , графство Роскоммон. Ежегодный фестиваль арфы и летняя школа О'Кэролана посвящены его жизни и работе в Кидью , графство Роскоммон.

Бронзовый памятник работы скульптора Ойсина Келли, изображающий Терлоха О'Кэролана, играющего на арфе, был установлен на постаменте на Рыночной площади в Мохилле 10 августа 1986 года и открыт Патриком Хиллери , президентом Ирландии .

Статуя ему была установлена ​​в 2002 году на месте его рождения, во время Ежегодного фестиваля арфы О'Кэролана, первый из которых прошел в Ноббере в 1988 году.

Музыка и стиль

[ редактировать ]

Кэролан сочиняла как песни, так и инструментальную музыку для арфы, отражающую различные стили композиции. Около трети сохранившейся музыки Кэролана связано с ирландскими текстами, которые сохранились до наших дней. Эти тексты в значительной степени неизвестны сегодняшним музыкантам, которые по большей части адаптировали репертуар Кэролана к популярным в настоящее время ирландским джигам и барабанам.

Современный ирландский язык был языком большинства в Ирландии во времена Кэролана. Поскольку Кэролан не очень хорошо говорила по-английски, он написал только одну песню на английском языке «Carolan's Devotion». Эти тексты можно услышать на альбоме The Harp Consort "Carolan's Harp" в 1996 году. Большинство песен Кэролана были посвящены конкретным покровителям и написаны о них. Многие из его мелодий сегодня широко исполняются и ценятся, а несколько песен с известными текстами были записаны певцами. Среди них Грайн Йейтс (Белфастский фестиваль арфы, 1992 г.) и певцы Garlic Bread («Мечта О'Кэролана», 2007 г.) и Ensemble Musica Humana («Терлох О'Кэролан: жизнь в песне», 2013 г.).

Деятельность Кэролана во время его карьеры исторически задокументирована лишь частично. Это привело к отсутствию точной информации о Кэролане и его музыке даже среди ирландских музыкантов. Иногда к песням применялись альтернативные или неправильные названия, что создавало путаницу относительно того, принадлежит ли эта песня Кэролан или чья-то еще. Кроме того, некоторые из тех, кто писал о Кэролане и его музыке, выдумывали факты или повторяли необоснованные истории. Например, Эдвард Бантинг, который начал работу по сбору произведений Кэролана, упомянул «очень древнюю версию» Королевы фей, заявив, что она «похоже, была оригиналом Королевы фей Кэролана ». Он также сообщил, что « Королева фей Кэролана была задумана им не для слов, а как музыкальное произведение для арфы». Хотя это правда, что Кэролан не писала традиционные слова Королевы Фей , которые действительно существуют, эти слова не являются древними (как и совершенно другое традиционное ирландское слово « Королева Фей» ). [ 5 ] и эти слова действительно идеально соответствуют оригинальной музыке, которую Кэролан сочинила для них. [ 6 ]

Говорят, что Кэролан обычно сначала сочинял мелодию, пока ездил с места на место, а потом добавлял слова. Многие из его песен обозначены как « planxties », малоизвестное слово, которое Кэролан, по-видимому, изобрел или популяризировал, чтобы обозначить дань уважения веселому хозяину. В обмен на написание песен в честь богатых покровителей Кэролан часто принимали как почетного гостя, останавливавшегося в их поместьях. [ 7 ] Говорят, что свадьбы и похороны иногда откладывались до тех пор, пока он не мог приехать выступить.

Публикация

[ редактировать ]

Большинство сочинений Кэролана не были опубликованы и даже записаны при его жизни. Они сохранились в репертуаре скрипачей, волынщиков и последних старых ирландских арфистов/певцов. Они были собраны и опубликованы в конце 18 века и позже, в основном начиная с работы Эдварда Бантинга и его помощников в 1792 году. [ 8 ]

Небольшой отрывок из музыки Кэролана был опубликован при его жизни. Одна из первых таких публикаций была в сборнике Нила «Сборник самых знаменитых ирландских мелодий…» , Дублин, 1724 год. [ 9 ]

Окончательный труд, содержащий все 214 мелодий Кэролана, определенных Доналом О'Салливаном (1893–1973), представляет собой издание 1958 года (переиздание 2001 года) книги «Кэролан: времена жизни и музыка ирландского арфиста» . [ 10 ] Частичные тексты (и все известные источники текстов) упоминаются в текстовом описании каждого произведения, но не соответствуют написанной музыке. О'Салливан не включает ни одну из нескольких предполагаемых песен Кэролана, которые он считает ошибочными, таких как: «Дермотт О'Дуд», «Планксти мисс Берк» и «Жемчужина со снежной грудью». [ 11 ]

Полное издание «Песни и мелодии Кэролана», содержащее новые аранжировки для арфы всех 214 арф, а также дополнительные 12 арий из Приложения к изданию 2001 года. [ 12 ] был опубликован Катриной Роусом в 2011 году. [ 13 ] Эта книга включает в себя примеры каждого из сохранившихся бесспорных текстов Кэролана и метрически метрически фиксирует тексты нот за нотами в нотах. Каждая из 226 настроек арфы в этой книге исполнена автором на нео-ирландской арфе (книга и набор из 4 компакт-дисков). Это первый раз, когда все тексты Кэролана были показаны в эфире и были восприняты как «задача, которую нужно было выполнять в течение многих лет». [ 14 ] Запись на четырех компакт-дисках представляет собой арфовую музыку без вокала, но в книгу включены ноты для заинтересованных певцов. В книгу также включена английская интерпретация каждой из 72 текстов ирландских песен Кэролана. Пять из этих интерпретаций представляют собой новые английские тексты, метрически наложенные на ноты «Хьюлетт», «Полковник Джон Ирвин», «Джон О'Коннор», «Кин О'Хара (3-й эфир)» и «Шибег и Шимор». ". [ 13 ]

Спектакли

[ редактировать ]

С 1967 года, когда Шон О'Риада и Ceoltóirí Chualann выпустили «Концерт Кэролана» и еще две композиции Кэролана, [ 15 ] были сотни записей песен Кэролана, выпущенных десятками артистов. Многие из этих записей сделаны такими известными исполнителями, как The Chieftains , Planxty и Патрик Болл, а многие другие — менее известными исполнителями. Иногда артист, популярный в другом регионе, ради разнообразия записывает одну песню Кэролан, например, «Sheebeg and Sheemore» Стили Спэна, » Джона Ренборна « Lament for Owen Roe O'Neill , «Lament for Owen Roe O'Neill» Ричарда Томпсона . «Морган Моган» [так в оригинале], «Слепая Мэри» Стефана Гроссмана, «Миссис Максвелл» Джона Уильямса и многие другие. Также было выпущено несколько популярных сборников нескольких исполнителей, в том числе «Музыка О'Кэролана» (1993), «Делюкс-антология Кэролана» (1995), «Celtic Treasure» (1996) и «Celtic Treasure II» (2001). Огромное количество этих записей значительно расширило число произведений Кэролана, известных публике, но исполнители склонны возвращаться к определенным песням снова и снова. Среди наиболее часто записываемых произведений можно выделить следующие:

«Концерт Кэролана» (минимум 36), «Слепая Мэри» (минимум 23), «Планкси Джордж Брабазон» (также известный как «Остров Скай»; минимум 23), « Шибег и Шимор » (минимум 23) , «Полковник Планксти Ирвин» (минимум 19), «Фанни Пауэр» (минимум 19), «Элеонора Планкетт» (минимум 19). не менее 18), «Королевская принцесса» (также известная как «Мисс МакДермотт» и «Аретуза»; не менее 18), «Прощание Кэролан с музыкой» (не менее 18), «Набросок Кэролана» (не менее 17), «Хьюлетт» (минимум 16) и «Стаффордская квитанция» (минимум 16). Кроме того, бесчисленное количество музыкантов исполнили многие мелодии Кэролана, выученные из таких книг, как « Фальшивая книга скрипача» , [ 16 ] который содержит некоторые из вышеперечисленных мелодий, а также Моргана Мэгана и Планксти Друри . Также «Музыка Ирландии» О'Нила (1903). [ 17 ] до сих пор издается и содержит более 60 мелодий Кэролана, из которых слишком много, чтобы их перечислять, попали в репертуар музыкантов по всему миру.

Кроме того, Концерт Кэролана использовался пешими гвардейцами британской армии в качестве нейтрального медленного марша во время церемонии выставления знамени . Также некоторые композиции Кэролана появились в ролевой игре FATE , в частности Captain O'Kane и The Clergy's Lamentation.

Музыка Кэролана часто адаптировалась для фингер-гитары (в основном акустической со стальными струнами), часто путем изменения настройки со стандартной (EADGBE) на DADGBE ( drop D ), DADGAD и CGDGAD, среди других. Это позволяет струнам звучать и в результате получается звук, более похожий на арфу. Дак Бейкер записал множество песен Кэролана в настройке drop D. Эль МакМин выступает почти исключительно в CGDGAD и записал множество песен Кэролана.

Композиции

[ редактировать ]

Полный список 214 композиций Кэролана, определенных Доналом О'Салливаном (см. Ссылки), в алфавитном порядке выглядит следующим образом:

  • Все живы
  • Баптист Джонстон
  • Бетти МакНил
  • Бетти О'Брайен
  • Слепая Мэри
  • Брайан Магуайр
  • Бриджит Круз, 1-й эфир
  • Бриджит Круз, 2-й эфир
  • Бриджит Круз, 3-й эфир
  • Бриджит Круз, 4-й эфир
  • Бампер Сквайр Джонс
  • Капитан Хиггинс
  • Капитан Маган
  • капитан О'Кейн
  • Капитан О'Нил (№ 214)
  • Капитан Садли (Приданое Кэролана)
  • Шапка Кэролана
  • Коттедж Кэролана
  • Кубок Кэролана
  • Черновик Кэролана
  • Мечта Кэролана
  • Прощание Кэролана с музыкой
  • Веселье Кэролана
  • Личинка Кэролана
  • Ссора Кэролана с хозяйкой
  • Дорога Кэролана в Кашел
  • Приветствие Кэролана (№ 171)
  • Кэтрин Мартин
  • Кэтрин О'Мор
  • Чарльз О'Конор
  • Плач духовенства
  • Полковник Ирвин
  • Полковник Манус О'Доннелл
  • Полковник О'Хара
  • Конор О'Рейли
  • Константин Магуайр
  • Советник Диллон
  • Кремонея
  • Дэниел Келли
  • Темный, жалобный юноша
  • Дэвид Пауэр
  • Денис О'Конор, 1-й эфир
  • Денис О'Конор, 2-й эфир
  • Долли Макдонаф («Утренняя звезда»)
  • Донал О'Брайен
  • доктор Джон Харт
  • Доктор Джон Стаффорд (Расписка Стаффорда)
  • Доктор МакМахон, епископ Клогерский
  • доктор Делани
  • Доктор Джон Харт, епископ Ахонрийский
  • доктор О'Коннор
  • Эдмонд МакДермотт Роу
  • Эдвард Коркоран
  • Эдвард Додуэлл
  • Элеонора Планкетт
  • Высота
  • Элизабет МакДермотт Роу
  • Элизабет Ньюджент
  • Королева фей
  • Фанни Диллон
  • Фанни Пауэр (Фанни Поер)
  • Отец Брайан МакДермотт Роу
  • Фрэнк Палмер
  • Генерал Винн
  • Джордж Брабазон, 1-й эфир
  • («Планксти») Джордж Брабазон, 2-й эфир
  • Джордж Рейнольдс
  • Джеральд Диллон
  • Грейс Ньюджент
  • Генри МакДермотт Роу, 1-й эфир
  • Генри Макдермотт Роу, 2-й эфир
  • Генри МакДермотт Роу, 3-й эфир
  • Достопочтенный Томас Берк
  • Хью Келли
  • Хью О'Доннелл
  • Изабелла Берк
  • Джеймс Бета
  • Джеймс Крофтон
  • Джеймс Дэйли
  • Джеймс Планкетт
  • Джон Друри, 1-й эфир
  • Джон Друри, 2-й эфир
  • Джон Джеймсон
  • Джон Джонс
  • Джон Келли
  • Джон МакДермотт
  • Джон Мур
  • Джон Ньюджент
  • Джон О'Коннор
  • Джон О'Рейли, 1-й эфир
  • Джон О'Рейли, 2-й эфир
  • Джон Пейтон
  • Кэтрин О'Мор (Ястреб с острова Эрн)
  • Кин О'Хара, 1-й эфир (Кубок О'Хары)
  • Кин О'Хара, 2-й эфир
  • Кин О'Хара, 3-й эфир
  • Китти Магеннис
  • Леди Атенри
  • Леди Блейни
  • Леди Диллон
  • Леди Гетин
  • Леди Летиция Берк
  • Леди Сент-Джон
  • Леди Риксон
  • Плач по Чарльзу Маккейбу
  • Плач по Оуэну О'Рурку
  • Плач по Оуэну Роу О'Нилу
  • Плач по сэру Улику Бёрку
  • Плач по Теренсу Макдонафу
  • Хозяйка
  • Лофтус Джонс
  • Лорд Диллон
  • Плач лорда Голуэя
  • Лорд Инчикин
  • Лорд Лаут
  • Лорд Массерен
  • Лорд Мэйо
  • Люк Диллон
  • Мэйбл Келли
  • Майор Шэнли
  • Маргарет Мэлоун
  • Мэри О'Нил
  • Морис О'Коннор, 1-й эфир
  • Морис О'Коннор, 2-й эфир
  • Морис О'Коннор, 3-й эфир
  • Мервин Пратт
  • Майкл О'Коннор, 1-й эфир
  • Майкл О'Коннор, 2-й эфир
  • Мисс Крофтон
  • Мисс Фетерстон (Преданность Кэролана)
  • Мисс Гулдинг
  • Мисс МакДермотт ( Королевская принцесса )
  • Мисс МакМюррей
  • Мисс Мерфи
  • Мисс Ноубл
  • Морган Маган
  • мистер Мэлоун
  • г-н О'Коннор
  • г-н Уоллер
  • миссис Энн МакДермотт Роу
  • Миссис. Бирмингем, 1-й эфир
  • Миссис. Бирмингем, 2-й эфир
  • миссис Коул
  • миссис Костелло
  • миссис Крофтон
  • миссис Делани
  • миссис Эдвардс
  • миссис Фэллон
  • миссис Фаррелл
  • Миссис Гарви, 1-й эфир
  • Миссис Гарви, 2-й эфир
  • миссис Харвуд
  • Миссис Джадж
  • миссис Кил
  • миссис МакДермотт Роу
  • Миссис Максвелл, 1-й эфир
  • Миссис Максвелл, 2-й эфир
  • миссис Ньюджент
  • миссис О'Коннор
  • миссис О'Конор
  • Миссис О'Нил из Карлейна
  • Миссис О'Нил (Любимица Кэролан)
  • Миссис. О'Рурк
  • Миссис Пауэр (Концерт Кэролана)
  • миссис Стерлинг
  • миссис Уоллер
  • Нэнси Купер, 1-й эфир
  • Нэнси Купер, 2-й эфир
  • О'Флинн
  • О'Рейли из Аткарна
  • Праздник О'Рурков
  • Ода виски
  • На одну бутылку больше
  • Оуэн О'Рурк
  • Патрик Келли
  • Пегги Мортон
  • Планксти Браун (№ 180)
  • Планксти Берк
  • Планксти Крилли
  • Планксти Дрю
  • Планксти Хьюлетт
  • Планксти Джон Ирвин
  • Планксти Келли
  • Планксти О'Рурк, 1-й эфир
  • Планксти О'Рурк, 2-й эфир
  • Планксти Планкетт
  • Планксти Суини
  • Планксти Уилкинсон
  • Ричард Кьюсак
  • Роберт Хоукс
  • Роберт Джордан
  • Моря глубоки
  • Разделение души и тела
  • Шибег и Шимор
  • сэр Артур Шэн
  • сэр Чарльз Кут
  • сэр Эдвард Крофтон
  • сэр Фестус Берк
  • сэр Улик Берк
  • Сквайр Парсонс
  • Оплакивание сквайра Вуда по поводу отказа от его полпенса
  • Сюзанна Келли
  • Томас Берк
  • Томас Джадж («Шалости Кэролана»)
  • Тобиас Пейтон
  • Два Уильяма Дэвиса
  • (безымянные) - 8 шт, (№172-179)
  • Вариации на тему шотландского эфира
    " Поднимите своего бобра "
  • Вариации на тему шотландского эфира
    "Когда она Кэм Бен"
  • Уильям Экклс
  • Уильям Уорд

Многие из этих произведений имеют альтернативные названия, что полностью задокументировано Доналом О'Салливаном. О'Салливан предпочитает названия, общепринятые в качестве стандартных, хотя многие из этих названий были придуманы самим О'Салливаном после исчерпывающего исследования личностей покровителей, для которых была написана каждая песня.

Кроме того, в 1983 году была обнаружена рукопись, составленная в Шотландии в 1816 году сестрами Маклин-Клефан, и включает в себя как минимум пять других произведений, приписываемых Кэролан, а также другие аннотированные фрагменты, которые были «улучшены Кэролан» или «соответствовали написанию Кэролан, чтобы заслуживать рассмотрения». . Эти мелодии включены в приложение к изданию «Кэролан: времена жизни и музыка ирландского арфиста» 2001 года вместе с подробными исследовательскими примечаниями. Эти фрагменты появились на свет через десять лет после смерти Донала О'Салливана в 1973 году, поэтому у него так и не было возможности подвергнуть их тому же анализу, который он использовал в оригинальных 214 эфирах, которые он первоначально собрал в 1958 году. Однако на сегодняшний день , никто не оспаривал авторство, представленное в этой рукописи. Недавно написанные арфовые аранжировки для каждой из этих и всех остальных мелодий (а также новые номера репертуара Кэролана с 215 по 226 для каждой мелодии Маклина-Клефана) включены в сборник «Полные песни и арии Кэролана» Катрины Роусом. [ 18 ] Говорят, что Кэролан сочинила пять пьес, а не просто «улучшила»:

  • «Атлон» (215)
  • «Берег Шеннона» (216)
  • «Прощание с Лох-Ней» (219)
  • «Ирландский Галлоуэй Том» (220)
  • «Плач Ирландии» (221)
  • О'Кэролан-роуд в районе Тентерс в Дублине 8 названа в его честь.
  • Кэролан-Роуд и магазин «Каролан Корнер» названы в его честь в районе Баллинафей на юге Белфаста .
  • кратер метеоритный Каролан на Меркурии . В 2015 году в его честь был назван [ 19 ]
  • Польские группы: 2 plus 1 в 1979 году и Myslovitz в 1996 году записали песни под названием «Peggy Brown», которые, как говорят, являются переводом малоизвестной лирики О'Кэролан польского автора текстов Эрнеста Брилла , с разными мелодиями и аранжировками: фолк и альтернативный рок соответственно. . Ни в одной из этих мелодий не используется композиция О'Кэролана. Обе песни были очень популярны в Польше.
  • О'Кэролан изображен на 50 фунтов стерлингов серии B. банкноте Ирландии в

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Согласно 5-му изданию « Словаря музыки и музыкантов» Гроува , версия О'Кэролана является «современной и недостаточно авторитетной».
  1. ^ В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Миддлтон, Луиза М. (1895). « О'Кэролан, Торлог ». В Ли, Сидни (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 41. Лондон: Смит, Элдер и компания.
  2. ^  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « О'Кэролан, Турлог ». Британская энциклопедия . Том. 19 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 965.
  3. ^ Уайт, Гарри: «Кэролан, Терлоф (О Карбаллан, Тойрдхилфаг)», в: Ирландский биографический словарь (Кембридж: Cambridge University Press, 2009).
  4. ^ Хардиман, Джеймс (1831). Ирландские менестрели, или Бардские останки Ирландии: с английскими поэтическими переводами . Лондон: Дж. Робинс. п. XLIX.
  5. ^ О'Салливан, Донал (1958). Кэролан: Жизнь, времена и музыка ирландской арфистки . Лондон, Великобритания: Рутледж и Кеган Пол. том. 2, с. 116.
  6. Как звучит в 8-м треке Le Concert de l'Hostel Dieu группы Garlic Bread, 2013 г.
  7. ^ О'Салливан, Донал (1958). Кэролан: Жизнь, времена и музыка ирландской арфистки . Лондон, Великобритания: Рутледж и Кеган Пол. в 2 томах; новое издание в 1 томе: О'Салливан, Донал (2001). Кэролан: Жизнь, времена и музыка ирландского арфиста (изд. в твердом переплете). Корк, Э.И.: Публикации Оссиана. ISBN  1-900428-76-8 . ; мягкая обложка, издание 2001 года ISBN   1-900428-71-7 .
  8. ^ Бантинг, Эдвард Древняя музыка Ирландии / Коллекции Бантинга (Галерея фортепиано и музыкальных инструментов Уолтона, Дублин, 1969)
  9. ^ Сборник [sic!] самых знаменитых ирландских мелодий для скрипки, немецкой флейты или гобоя (Дублин: Джон и Уильям Нил, без даты [1724]; факсимильное издание Николаса Кэролана (Дублин: Общество народной музыки Ирландии, 1986) , ISBN   0-905733-01-0 .
  10. ^ О'Салливан, Донал Кэролан (сверху).
  11. ^ Бантинг, Эдвард: Общий сборник древней ирландской музыки (Дублин: W. Power & Co., 1796), стр. 17.
  12. ^ О'Салливан, Донал: Кэролан (как указано выше), стр. 334 и далее.
  13. ^ Jump up to: а б Роусом, Катрина: Полное собрание песен и мелодий Кэролана (Дублин: Waltons Publishing, 2011), ISBN   9781857202182 .
  14. ^ The Piper 9 (2013) 1 (февраль).
  15. ^ О'Риада, Шон Сеол На н'Уасал (отчеты Гаэля Линна, Ирландия, 1967)
  16. ^ Броуди, Фальшивая книга Дэвида Скрипача (Нью-Йорк: Oak Publications, 1983).
  17. ^ «Музыка Ирландии О'Нила» . Архивировано из оригинала 13 июня 2016 года . Проверено 27 июня 2016 г.
  18. ^ Роусом, Катрина (как указано выше), стр. 238-251.
  19. ^ Справочник планетарной номенклатуры, МАС, Карта кратера Кэролан

Библиография

[ редактировать ]
  • Лоуренс Уайт: «Диссертация об итальянской и ирландской музыке с некоторыми панегириками Карраллану, нашему позднему ирландскому Орфею», в «Стихах на различные темы » (Дублин, 1740).
  • Оливер Голдсмит : «История Кэролана, последнего ирландского арфиста», в The British Magazine или Monthly Repository for Gentlemen and Ladies , vol. 1 нет. 7 (июль 1760 г.), стр. 418–419.
  • Джозеф Купер Уокер : Исторические мемуары ирландских бардов (Дублин, 1786 г.).
  • (анонимно) «Анекдоты о Терлоу Кэролане», в The Belfast Monthly Magazine , vol. 3 нет. 12 (1809), стр. 42–46.
  • Люк Доннеллан: «Кароланиана», в журнале Археологического общества графства Лаут , том. 2 нет. 1 (1908), с. 62–71.
  • Томас О Майлль (редактор): Амхрайн Карбаллан / Стихи Кэролана: вместе с другими текстами Н. Коннахта и С. Ольстера (Лондон, 1916).
  • Донал О'Салливан: Кэролан: Время жизни и музыка ирландского арфиста , 2 тома (Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1958); новое издание в 1 томе: Корк: Ossian Publications, 2001; ISBN   1-900428-76-8 (в твердом переплете), 1-900428-71-7 (в мягкой обложке).
  • Джоан Тримбл : «Кэролан и его покровители в Фермана и соседних районах», в Clogher Record , vol. 10 нет. 1 (1979), стр. 26–50.
  • Грейн Йейтс: «Потерянные аккорды», в: Музыка , вып. 7 нет. 1–2 (1984), стр. 14–19.
  • Полное собрание сочинений О'Кэролана: ирландский арфист и композитор (1670–1738) , издание музыки, переизданное из О'Салливана (1958) (Корк: Ossian Publications, 1984), ISBN   0 946005 16 8 .
  • Джоан Риммер : «Покровительство, стиль и структура в музыке, приписываемой Терлоу Кэролану», в журнале « Ранняя музыка» , том. 15 нет. 2 (1987), стр. 164–174.
  • Гарри Уайт : «Кэролан и дислокация музыки в Ирландии», в: Ирландия восемнадцатого века , том. 4 (1989), стр. 55–64.
  • Джоан Риммер: «Репертуар арфы в Ирландии восемнадцатого века: восприятия, заблуждения и переработка», в книге Мартина ван Шейка (ред.): Аспекты исторической арфы. Материалы Международного симпозиума по историческим арфам, Утрехт, 1992 г. (Утрехт: Фонд STIMU для практики исторического исполнения, 1994), стр. 73–85.
  • Сандра Джойс: «Введение в музыку О'Кэролана в печатных сборниках восемнадцатого века», в книге Патрика Дивайна и Гарри Уайта (редакторы), Международная музыковедческая конференция Мейнута, 1995: Избранные материалы, Часть 1 (= Ирландские музыкальные исследования, том. 4) (Дублин: Four Courts Press, 1996), стр. 296–309.
  • Арт Эдельштейн: Яркие мелодии: Терлаф Кэролан, ирландский арфист (Восточное Кале, Вермонт: Noble Stone Press, 2001), ISBN   978-0971169302 .
  • Катрина Роусом: Полное собрание песен и мелодий Кэролана (Дублин: Waltons Publishing, 2011), ISBN   978-1857202182 .
  • Сандра Джойс: «Кэролан, Терлоф [Toirdhealbhach Ó Cerbhalláin]», в: Гарри Уайт и Барра Бойделл (редакторы), Энциклопедия музыки в Ирландии (Дублин: University College Dublin Press, 2013), стр. 162–164.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d96d39973f3369ef195c93e0c45b9650__1724900940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/50/d96d39973f3369ef195c93e0c45b9650.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Turlough O'Carolan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)