Королевское азиатское общество Корея филиал

Королевское азиатское общество Корея филиал ( Ras-KB ; корейский : 영국왕립아시아학회 한국지부 한국지부 한국지부 한국지부 한국지부 ) является обученным обществом, расположенным в Сеуле , Южная Корея . Основанная в 1900 году как первая в мире корейская организация, она была основана для предоставления платформы для научных исследований по истории, культуре и природным ландшафтам Корейского полуострова. Считается, что это самая старая академическая организация английского языка , которая сейчас предназначена исключительно дисциплине, известной как корейские исследования .
Его ежегодный журнал, транзакции , [ 1 ] был описан как «на большую часть 20-го века, самый важный источник западного языка в корейской культуре». [ 2 ]
История
[ редактировать ]Ранняя история
[ редактировать ]Впервые общество было создано 16 июня 1900 года, когда в читальном зале Seoul Union был проведен базовая встреча, на которой приняли участие семнадцать человек (все, кроме четырех из них протестантских). В тот день были избраны офицеры, и была принята конституция (основанная на конституции Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии ) была принята. Британские Рас немедленно признали создание филиала Кореи и уполномочили использование его названия. [ 3 ] Среди присутствовавших на первом собрании были исполняющий обязанности британского Chargé D'offaires, JH Gubbins (который стал первым президентом) и миссионеры Джеймса Скарта Гейла , [ 4 ] Гомер Б. Хульберт , [ 5 ] Джордж Хебер Джонс , Гораций Грант Андервуд , Генри Герхард Аппензеллер , [ 6 ] Да Бункер и Уильям Б. Скрантон . [ 7 ] Другие миссионеры, которые были членами Raskb с самого начала, включали врачей Гораций Н. Аллен , Оливер Р. Ависон и англиканский священник (позже епископ) Марк Нейпир Троллоп . [ 8 ] [ 9 ] Хотя большинство не были субъектами британской короны, многие были близко известны роялти. [ 10 ]
С самого начала основной деятельностью общества была презентация и обсуждение научных работ членами случайных собраний. Эти документы были затем опубликованы в ежегодном журнале под названием « Сделки Корейского отделения Королевского азиатского общества» .
С 1900 до конца 1902 года общество регулярно встречалось, были представлены и впоследствии опубликованы документы. Однако с начала 1903 года его деятельность прекратилась и не возобновилась, пока новый президент и совет не были избраны в начале 1911 года. [ 11 ] Среди причин этого прерывания могут быть приведены смерть или отъезд из Кореи многих членов-основателей, а также тревожные события тех лет, в том числе -японская война и аннексию Корейской империи Японией Рус в 1910 году.
Однако после 1911 года общество продолжало регулярно встречаться и публиковать транзакции до начала Тихоокеанской войны в конце 1941 года. Вскоре после начала японской оккупации Raskb опубликовал три японских документа, все три из которых имели колониалисты. ; Раскб больше не мог официально сказать о японском империализме до после освобождения в 1945 году. [ 12 ]
Многие из документов, опубликованных в сделках, продолжают очаровывать ученых корейской культуры даже сегодня. [ 13 ] Они охватывают большое разнообразие тем, начиная от самых отдаленных происхождений корейской культуры до описаний древних памятников и храмов, за счет списков растений и животных, найденных в Корее, до обследования современного золотого и женивого производства.
В течение этого периода общество создало кредитную библиотеку умеренного размера. После сдачи Японии в 1945 году несколько бывших членов вернулись в Корею, включая Гораций Хортон Андервуд , и общество возобновило свою деятельность.
Тем не менее, начало корейской войны в июне 1950 года привела к приостановлению ее деятельности. Президент 1950 года, англиканская священник Чарльз Хант, а также ирландская англиканская монахиня Мать Мэри Клэр , которая внесла статьи о ботанике в журнал общества, были одними из многих иностранных миссионеров и дипломатов, взятых на север на так называемый смерти марш Северокорейские войска. Хант умер во время путешествия в ноябре 1950 года. [ 14 ] [ 15 ] [ 16 ]
Современный период
[ редактировать ]Прошло через несколько лет после окончания Корейской войны , прежде чем возвращающиеся члены смогли возобновить прерванную деятельность общества. Том XXXII транзакций от 1951 года и содержащих сообщения о деятельности в начале 1950 года был напечатан в Гонконге в 1951 году во время войны. Том XXXIII был датирован в 1957 году, и, хотя он все еще должен был быть напечатан в Гонконге, в нем записывается, как первое общее собрание возрожденного Раскба было проведено 23 февраля 1956 года. [ 17 ] Возрожденное общество быстро росло и процветало. [ 18 ]
все больше иностранцев В Южной Корее , проживающих не только дипломатов и миссионеров, но и военных, образовательных и деловых сотрудников из многих стран. Для добровольцев в программе Корпуса мира США встречи были особенно важны, и многие сохранили контакт с Raskb в последующие десятилетия. В течение длительного периода встречи Raskb давали уникальный шанс узнать больше об истории и культуре Корейской.
Очень скоро общество начало организовывать полевые поездки в интересующие места, иногда далекие от Сеула. Трудности транспорта в послевоенной Корее были освобождены от помощи со стороны министерств и военных властей Республики Корея . В течение значительного периода Raskb был одиноким в предоставлении таких программ, и списки членов, найденных в конце большинства объемов транзакций, вскоре выросли до более тысячи.
Именно в это время также общество начало публиковать научные, а также более популярные книги о Корее от своего имени. В последние десятилетия века он также импортировал и продавал книги о корейских темах, которые были опубликованы за границей. С конца 1970-х годов он смог арендовать офис / книжный магазин и нанять штатного корейского генерального директора. [ 18 ] Ведущие цифры в этом периоде включают научного англиканского миссионера Ричарда Рутта , Карла Ферриса Миллера и третьего поколения семьи Андервуд, принадлежащего Раскбу, Гораций Г. Андервуд II .
Текущий статус
[ редактировать ]Сегодня, когда Южная Корея является основной фигурой на международной арене, с сотнями тысяч иностранных жителей, Raskb продолжает предлагать регулярную программу лекций, обычно два раза в месяц, проводимые во дворце Сомерсет в центре Сеула, а также экскурсии и ходьбы туры по выходным.
Он опубликовал 92 объема транзакций по состоянию на июнь 2018 года. Он содержит скромную библиотеку из примерно 3000 томов в офисе Raskb в христианском здании на Daehangno . [ 19 ] У этого также есть ежемесячный клуб для чтения, посвященный переведенной корейской литературе. [ 20 ] С 2004 года RASKB был зарегистрирован в правительстве Южной Кореи в качестве некоммерческого культурного фонда.
Raskb продолжает праздновать свою годовщину каждый июнь с садовой вечеринкой, которая проводится либо в посольстве Великобритании, либо в резиденции посла США в Чондоне . [ 21 ]
Печать организации состоит из следующих китайских иероглифов: 槿 (вверху справа), 域 (внизу справа), 菁 (вверху слева), 莪 (внизу слева), произносится kŭn yŏk ch'ŏng a на корейском языке. Первые два персонажа означают регион Гибискуса, ссылаясь на Корею, в то время как два других ( роскошный Mugwort ) являются метафорой, вдохновленной конфуцианскими комментариями к китайской книге Оде , и могут быть переведены как «наслаждаться поощрением эрудиции». [ Цитация необходима ]
Президенты Рас-КБ
[ редактировать ]- 1900: Джон Харингтон Губбинс [ 22 ]
- 1902-03: Джон Ньюэлл Джордан
- 1903-11: Никакие президенты не избраны
- 1911: Артур Хайд-Лэй
- 1912-16: Джеймс Скарт Гейл
- 1916: Артур Хайд-Лэй
- 1917-19: епископ Марк Нейпир Троллоп
- 1920: Рансфорд Стивенс Миллер
- 1921-25: епископ Марк Нейпир Троллоп
- 1926: Генри Додж Аппензеллер
- 1928-30: епископ Марк Нейпир Троллоп
- 1931-33: доктор Гораций Хортон Андервуд
- 1934: EW Koons
- 1935: Чарльз Хант
- 1936: Хью Миллер
- 1937: Wm Clark
- 1938-41: доктор Гораций Хортон Андервуд
- 1948-49: доктор Гораций Хортон Андервуд
- 1950: Чарльз Хант
- 1957: Гораций Грант Андервуд II
- 1958: Джордж Л. Пайк
- 1959: доктор Ричард Херц
- 1960: доктор Ричард Херц
- 1961-65: Роджер Чамбард
- 1966: Роберт А. Кинни
- 1967: Дэвид Стейнберг
- 1968: Сэмюэль Х. Моффетт
- 1969: Карл Ф. Барц
- 1971: траншеи Nigel CC
- 1972: проф. Ким, Юнгса
- 1973: с. Пьер Лэнди
- 1974: Rt. Риф. Ричард Рутт
- 1975: Эдвард Р. Райт
- 1976: профессор Сонг, yo-in
- 1977: доктор Карл Лейтериц
- 1978: Джеймс Уэйд
- 1979: г -жа Хелен Р. Тисзен
- 1980: Пол Г. Ван свадьба
- 1981: Amb. Роланд Ван Ден Берг
- 1982: доктор Джеймс Хойт
- 1983: миссис Барбара Минц
- 1984: доктор Джеймс Эдвард Хоар
- 1985: Дуэйн С. Дэвидсон
- 1986: Филипп Феттон
- 1987: Карл Феррис Миллер
- 1988-89: доктор Ким, молодой все
- 1989-91: Фредерик Карриер
- 1992-93: доктор Гораций Г. Андервуд
- 1994: Сэмюэль Х. Киддер
- 1995-96: доктор Су, Джи-Мун
- 1997: Джон Ноуэлл
- 1998-99: Amb. Joost Wolfswinkel
- 2000-01: доктор Гораций Г. Андервуд
- 2002-05: доктор Ким, молодой все
- 2006-07: Jang, Song-Hon
- 2008-10: Питер Варфоломей
- 2011-20: брат Энтони из Taize
- 2021-Present: Стивен Л. Шилдс
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Дворец Гёнбокгунг осенью - Королевское азиатское общество - кореа -филиал» . www.raskb.com . Получено 27 сентября 2018 года .
- ^ Корея: исторический и культурный словарь изд. Кит Пратт и Ричард Рутт . (Curzon. 1999) Стр. 390.
- ^ Транзакции Том 1 (1900) с.1
- ^ Для обширной биографии Джеймса Скарта Гейла см.: Ричард Рутт (Эд), биография Джеймса Скарта Гейла и новое издание его истории корейского народа . (Сеул: Raskb. 1972, 1983.) Страницы 1-88. См. Также: онлайн -биография по адресу http://www.library.utoronto.ca/fisher/collections/findaids/gale2005.pdf
- ^ Биография Гомера Б. Хульберта можно найти на страницах изд 23-62 первого тома: Гомер Б. Хульберт, История Кореи, под редакцией Кларенса Норвуда Уимса. Нью -Йорк: издатели Хиллари Хаус. 1962. Страницы Эд 23-62.
- ^ Уильям Эллиот Гриффис, современный пионер в Корее: история жизни Генри Г. Аппензеллера . Нью -Йорк: Флеминг Х. Ревелл, 1912.
- ^ Транзакции Том 1 (1900) с.71-4
- ^ Для полной биографии епископа Троллопа Смотрите: Констанс Троллоп, Марк Нейпир Троллоп: епископ в Корее 1911-1930. Лондон: SPCK. 1936.
- ^ Обнаружение Кореи в начале двадцатого века (Сеул: Академия корейских исследований. 2011) Стр. 2.
- ^ Шилдс, Стивен Л. (11 декабря 2018 г.). «[Raskb]« Королевское »происхождение самой старой мировой корейской организации» . Корейские времена . Получено 12 апреля 2019 года .
- ^ Транзакции Том 4 (1911)
- ^ Шилдс, Стивен Л. (26 февраля 2019 г.). «Королевское азиатское общество-кореа-кисть с японским империализмом» . Корейские времена . Получено 12 апреля 2019 года .
- ^ Обнаружение Кореи в начале двадцатого века (Сеул: Академия корейских исследований. 2011) Стр. 4.
- ^ Истбрук, Уилберт Р. Шорти. «Французские гражданские жертвы корейской войны» . Франция-Коре . Получено 27 сентября 2018 года .
- ^ Филипп Кросби, три зимы Cold Browne & Nolan, 1955 Page 160.
- ^ «Церковные связи -члена - Англиканская Церковь Кореи - Религиозные общины SHC - Общество Святого Креста - Сеул» . Англиканское причастие . Получено 3 июня 2017 года .
- ^ Транзакции Том XXXIII (1957) Стр. 73.
- ^ Jump up to: а беременный Андервуд, Гораций G .. Корея филиал Королевского азиатского общества: первая сто лет. Транзакции Том 75 Стр. 1 - 8. 2000.
- ^ Уэллс, Майкл (7 августа 2018 г.). «[Королевское азиатское общество] собирает книги с 1900 года» . Корейские времена . Получено 12 апреля 2019 года .
- ^ Шилдс, Стивен Л. Шилдс (15 января 2019 г.). «Чтение корейской литературы в эпоху корейского писателя» . Корейские времена . Получено 12 апреля 2019 года .
- ^ Данбар, Джон (12 июня 2018 г.). «Королевское азиатское общество празднует 118 лет в Корее» . Корейские времена . Получено 12 апреля 2019 года .
- ^ «Президенты Королевского азиатского общества Кореи филиала» . Сделки Королевского азиатского общества Кореи . 84 (7).