Jump to content

Армянские революционные песни

Армянские революционные песни [а] – это патриотические песни , пропагандирующие армянский патриотизм . Истоки этих песен лежат в основном в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков, когда были созданы армянские политические партии для борьбы за политические и гражданские права армян, проживающих в Османской империи .

Армянское революционное движение , первоначально возглавлявшееся Социал-демократической партией Гунчакяна (основано в 1887 году) и Армянской революционной федерацией (основано в 1890 году), имело место в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков. [1] Это было вызвано годами притеснений со стороны Османской империи , особенно во время правления султана Абдул-Хамида II . Это был период, когда армяне начали требовать своих самых основных прав и защищать армянские города от османского гнета. Определенные вооруженные армянские патриотические группы сформировались для борьбы с турецким гнетом и защиты армянских городов от курдских разбойников. Этих добровольцев-бойцов называли федаями . В некоторых случаях им удавалось защитить местных жителей-армян, заслужить их народную поддержку и возвысить их до статуса героев. Таким образом, эта среда была идеальной для развития армянских патриотических песен в поддержку этих борцов за свободу. [2]

Значение

[ редактировать ]

Некоторые песни рассказывают истории отдельных федаев , таких как Сероб-паша и генерал Андраник , которые противостояли турецкому натиску. Они также говорят об исторических битвах, успешных партизанских операциях, героических смертях и геноциде , а также о других деликатных темах. [3]

Песни обычно звучат на армянских собраниях. Это также рассматривается как способ через песни рассказать новому поколению армян об их истории.

Армянские революционные песни очень популярны среди молодежи армянской диаспоры .

Ниже приведен список нескольких известных армянских песен. Среди популярных ныне певцов - Карниг Саркисян , Георгий Тутунджян , Нерсик Испирян , Арут Памбукджян , Бердж Наккашян, Самуэль Вартанян.

Отметим, что английская транскрипция их армянских имен осуществлена ​​на восточноармянском диалекте.

Оригинальное имя Транскрипция Перевод Тексты песен Музыка Дата Исполнитель: Примечание
Армянский храбрый есть каджер «Армянские храбрецы» Нерсик Испирян Нерсик Испирян Арут Памбукджян , Нерсик Испирян , Хеда Гамзатова
Мы достигли Сассуна Хаснинк Сасун «Мы доберемся до Сасуна» Арут Памбукджян
Нам нужно идти Пити-Ньянк «Мы должны идти» Нерсик Испирян
Дашнак Дро Дашнак Дро « Член АРФД Дро» Грант и Гаяне Посвящается Драстамату Канаяну (Дро)
Голосуйте за кого фида? Дзайн тур фида «Говори, федайи » Саак Саакян
Храбрый Нжде Плачь Нжде «Храбрый Нжде» Нерсик Испирян Посвящается Гарегину Нжде.
Памяти Геворга Чавуша Геворг Чавуши Хишатакин «Памяти Чавуша» Нерсик Испирян Посвящается памяти Кеворка Чавуша.
Армянский трест Эй, преданный «Армянские федаи » Арут Памбукджян Посвященный битве монастырь Святых Апостолов , 1901 г.
Полный вина Gini lits «Налить вино» Посвящается убийству Талаат-паши , одного из высших лиц.

Ответственность за геноцид армян , Согомон Тейлерян

Мои братья и я Ахперс у да «Мой брат и я»
Храбрый Кавказа Ведро большое «Кавказские храбрецы»
Кровавый флаг Арьюнот дрош «Кровавый флаг»
Геташе Геташен "Геташен"
На склоне горы Леран Ланжин «На склоне горы»
Наша Родина Мер Айреник «Наше Отечество» Государственный гимн Армении
Просыпайся, Лао! Зартир Лао «Просыпайся, моя дорогая»
Зейтунский народ Зейтунцинер «Люди Зейтуна»
Резня в Адане Аданаи годорадзух «Резня в Адане»
Песня изгнания Аксори Еркух "Песня беженцев"
Завоевание Османской империи Банк османов «Османский захват банка» Посвящён захвату Османского банка в 1896 году.
Песня Лиссабон 5 мальчиков Лиссабон 5 Дгоц Еркух
Мы искренние солдаты Менк Ангегдз Зинвор Енк «Мы искренние солдаты»
Песня Сероба Паши Сероп Фашайи Еркух «Песня о Серопе-паше». Посвящается Ахбюру Серобу
Голос послышался из армянских гор Эрзурума Дзайн Мух Хнчец Эрзеруми Айоц Леренен [4] «Зов прозвучал с армянских вершин Эрзерума»
Кто храбрый? Ов вор плач е «Кто храбрый» Саак Саакян, Карниг Саркисян Посвящается Ахбюру Серобу
Давай теперь помолчим Хима эль Иренк «Теперь молчи!» Рафаэль Патканян Саак Саакян
Из любви к свободе Азатутян Сируйн Амар «За прекрасную свободу» Оганес Бадалян, Армен Гираг
Талворик Далворик "Дальворик" Мигран Дамадян Армен Гираг, Ованес Бадалян, Нерсик Спирян, Айрик Мурадян Посвящен Сасунскому восстанию 1904 года и последнему бою в долине Талворик.
Песня Эфраима Хана Ефрем Хани Йерух «Песня о Епрем-хане» Посвящается Епрем Хану
Как орел Ибрев Арцив «Как орел» Карниг Саркисян , Ованес Бадалян, Ара Гирагосян Посвящается Андранику
Союзная группа Дашнакцакан Хумб «Дашнак Групп» Карниг Саркисян
На берегу земли Арази Афин «На берегах Араса» Ара Гирагосян, Карниг Саркисян Посвящается Гарегину Нжде.
Снова засиял Дардзял Файлетс "Снова засиял" Посвящается Грайру Джохку.
Ах Васпуракан Ах Васпуракан «О, Васпуракан» Армен Гираг
Бамб Гром Бамб Воротан Гевонт Алишан Оганес Бадалян, Ара Гирагосян

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Армянский : Армянские революционные песни , романизированные . Хай егапхохакан ергер , произносится [hɑj jʁɑpʰɔχɑˈkɑn djiɾˈɡɛɾ]
  1. ^ Ованисян, Ричард Г. «Армянский вопрос в Османской империи, 1876–1914 годы» в книге «Армянский народ от древних до современности», том II: Иностранное владычество к государственности: от пятнадцатого века до двадцатого века . Эд. Ричард Г. Ованнисян. Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина, 1997, с. 212-213. ISBN   0-312-10168-6 .
  2. ^ Либаридианец Джерард. Современная Армения: Народ, Нация, Государство . Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Transaction Publishers, 2004, стр. 81–82.
  3. ^ Перумян, Рубина. Литературные ответы на катастрофу: сравнение армянского и еврейского опыта . Атланта: Scholars Press, 1993, стр. 72.
  4. ^ Перумян, Руби. «Зов прозвучал из армянских гор Эрзерума» на армянском языке Карин/ Эрзерум Серия Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по истории и культуре Армении: Исторические армянские города и провинции, 4. Изд. Ричард Г. Ованнисян. Коста Меса, Калифорния: Издательство Mazda. 189-2

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Налбандян, Луиза. Армянское революционное движение: развитие армянских политических партий в девятнадцатом веке . Беркли: Калифорнийский университет Press, 1963.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e47807b2a49981f7b2c08a0421234169__1721204160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e4/69/e47807b2a49981f7b2c08a0421234169.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Armenian revolutionary songs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)