Jump to content

Австралийское семейное право

(Перенаправлено из «Разрешение семейных споров »)

Австралийское семейное право в основном содержится в Федеральном законе о семейном праве 1975 года и Правилах Федерального окружного и семейного суда Австралии (семейное право) 2021 года, а также в других законах, а также общем праве и законах о справедливости , которые затрагивают семью и отношения. между этими людьми, в том числе когда эти отношения заканчиваются. Большая часть семейного права практикуется в Федеральном окружном и семейном суде Австралии и Суде по семейным делам Западной Австралии . Австралия признает браки, заключенные за границей, а также разводы, полученные за границей, если они были произведены в соответствии с законами этой страны. [ 1 ] Австралийский брак и «брачные причины» признаются разделами 51 (xxi) и (xxii) Конституции Австралии. [ 2 ] и на международном уровне посредством брачного законодательства и конвенций, таких как Гаагская конвенция о браке (1978 г.). [ 3 ]

Законы Австралии о разводе и других юридических семейных вопросах были пересмотрены в 1975 году с принятием Закона о семейном праве 1975 года , который установил развод без вины в Австралии. С 1975 года единственным основанием для развода является безвозвратный распад брака, о чем свидетельствует двенадцатимесячная разлука. Однако остается остаточный элемент «вины» в отношении вопросов опеки над детьми и урегулирования вопросов собственности . Федеральный Закон о семье 1975 года регулирует развод , решение детей , раздел имущества , содержание супругов и связанные с этим вопросы.

аннулирование

[ редактировать ]

Согласно Закону о семье 1975 года , решение о недействительности брака может быть принято, если брак признан недействительным . [ 4 ] [ 5 ] Аннулирование брака не подразумевает расторжение брака, а скорее заявление о том, что предполагаемый брак фактически является недействительным .

Что представляет собой недействительный брак, определяется статьей 23 Закона о браке 1961 года. [ 6 ] Различие между недействительными и оспоримыми браками , существовавшее до 1975 года , больше не существует. Кроме того, Закон 1975 года также отменил юридическую концепцию незаключения брака как основания для его расторжения. [ 7 ] [ 8 ] поэтому нужно будет подать заявление на развод.

Брак признается недействительным, если: [ 9 ] [ 10 ]

  • одна или обе стороны на тот момент уже были женаты (т.е. двоеженство )
  • стороны находятся в запрещенных отношениях (т.е. тесно связаны, например, братья и сестры )
  • стороны не соблюдали законы о браке в юрисдикции, где они заключили брак (хотя брак, заключенный за границей, обычно считается действительным в Австралии, в определенных случаях, например, когда существуют серьезные противоречия с брачным законодательством Австралии, брак является недействительным)
  • одна или обе стороны были несовершеннолетними и не имели необходимых разрешений (минимальный брачный возраст составляет 16 лет, но подросткам 16 и 17 лет требуется специальное разрешение суда) или
  • одна или обе стороны были вынуждены вступить в брак .

Заявление о признании недействительным имеет преимущественную силу перед заявлением о разводе. [ 11 ] так что, если будет установлено, что брак недействителен, заявление о разводе становится неуместным, хотя другие средства правовой защиты все еще могут быть доступны.

Недавние дела

[ редактировать ]

Каллестад против Броди

[ редактировать ]

В деле «Каллестад против Броди» муж (г-н Каллестад) добивался признания его брака недействительным на том основании, что его жена (г-жа Броди) ранее была замужем за другим человеком, и этот брак еще действовал в то время, когда г-н Каллестад был женат на г-же Броди. [ 12 ] Суд по семейным делам Австралии признал брак недействительным на том основании, что первоначальный брак г-жи Броди все еще был действителен на момент заключения второго брака.

Баун против Джаллоха

В деле Баун против Джаллоха жена (г-жа Баун) добивалась признания ее брака недействительным на том основании, что ее муж (г-н Джаллох) не раскрыл ей все свое прошлое, и поэтому она вышла за него замуж на основании ошибочного установления личности, поскольку его имя был немного другим. [ 13 ] Г-жа Баун обнаружила водительские права, выданные в округе, откуда родился г-н Джаллох, где его имя было написано как «Джаллоф». Г-жа Баун пыталась расторгнуть брак из-за других личных вопросов, касающихся ее мужа, о которых он ей не сообщил. Однако Суд по семейным делам Австралии отметил, что искажения фактов, которые могли бы побудить к согласию на брак, касающиеся возраста, богатства, социального статуса или другого происхождения, не имели отношения к тому, согласилась ли г-жа Браун выйти замуж за г-на Джаллоха в тот день, когда она это сделала, и поэтому заявление было отклонено.

Развод без вины

[ редактировать ]

В Австралии существует развод без вины, причем единственным основанием для развода является заявление о безвозвратном распаде брака, о чем свидетельствует двенадцатимесячная разлука . Иногда пара может по-прежнему жить вместе в одном доме и считаться разлученными. Если это так в течение любой части двенадцати месяцев до подачи заявления.

Единственный заявитель должен будет представить письменные показания, подтверждающие такое разделение. дополнительно письменные показания нейтральной третьей стороны.

Для совместного заявления обе стороны должны подать аффидевит, аффидевит третьей стороны в этом случае НЕ требуется. [ 14 ] [ 15 ]

Если стороны примирились в течение 3 месяцев и более, то 12-месячный квалификационный период должен начаться заново. [ 16 ] [ 17 ]

Хотя с момента образования федерации в 1901 году Содружество имело право принимать законы, касающиеся развода и связанных с ним вопросов, таких как опекунство и содержание, оно не принимало единых национальных законов до 1961 года, когда был принят Закон о супружеских отношениях 1959 года. [ 18 ] вступил в строй. Закон продолжил систему, основанную на вине, действующую под властью государства. По закону Австралийского Союза супруг должен был установить одно из 14 оснований для развода, указанных в Законе, включая прелюбодеяние, дезертирство, жестокость, пьянство, тюремное заключение и безумие. [ 19 ] На самом деле эта система была очень дорогой и унизительной для супругов, требовала назначения адвокатов, часто частных детективов, сбора доказательств, получения показаний свидетелей, фотографий, квитанций из отеля и т. д. Неспособность доказать вину или правонарушение супруга могла бы привести к судья отказал в разводе. [ 20 ] Закон о супружеских отношениях 1959 года был заменен системой разводов без вины, предусмотренной Законом о семейном праве 1975 года .

Заявление о разводе

[ редактировать ]

Любая из сторон брака может подать заявление о разводе в Федеральный окружной и семейный суд Австралии, или обе стороны могут подать заявление совместно. Однако заявление о разводе не может быть подано до истечения не менее двух лет с момента заключения брака. Заявление можно подать онлайн или в бумажном виде. Плата взимается. Если заявление подается одним из супругов (так называемое «единственное заявление»), документы о разводе должны быть вручены другому супругу не менее чем за 28 дней до судебного слушания, если супруг находится в Австралии, или за 42 дня, если за границей. [ 21 ] Супруг может оспорить заявление в форме «ответа», заявив, например, что сроки, установленные Законом, не были соблюдены или что заявитель не является гражданином или резидентом Австралии и т. д. Ответ также должен быть вручен. на заявителя и подано в суд. Если оба супруга согласны на развод, подается «совместное заявление», которое не требуется подавать и ответа на него дать невозможно.

Заявление о разводе можно подать в Австралии, если один из супругов:

  • считает Австралию своим домом и намерен жить в Австралии на неопределенный срок и является гражданином или резидентом Австралии, или
  • является гражданином Австралии по рождению или происхождению или является натурализованным гражданином Австралии (в этом случае потребуется свидетельство о гражданстве), или
  • обычно живет в Австралии и прожил там 12 месяцев непосредственно перед подачей на развод.

Ни один из супругов не может вступить в повторный брак до того, как развод станет окончательным, что обычно происходит через один месяц и один день после вынесения решения о разводе в суде. Такой брак представлял бы собой двоеженство и был бы незаконным и недействительным.

Если в браке есть дети в возрасте до 18 лет, суд может разрешить развод только в том случае, если он убедится, что для них были приняты надлежащие меры. К ребенку в браке относятся:

  • любой ребенок любого из супругов, включая ребенка, рожденного до брака или после раздельного проживания,
  • любой ребенок, усыновленный супругами или одним из них, или
  • любой ребенок, с которым обращались как с членом семьи до окончательного разлучения; например, приемный ребенок или приемный ребенок.

К заявлению необходимо приложить копию свидетельства о браке. Те же правила применяются, если брак был заключен за границей, за исключением того, что если свидетельство о браке составлено не на английском языке, необходимо предоставить английский перевод с письменным показанием переводчика.

После завершения развода каждая сторона может обратиться в Федеральный окружной и семейный суд Австралии (или Суд по семейным делам Западной Австралии для жителей этого штата) за подтверждением свидетельства о разводе. [ 22 ]

Де-факто пары

[ редактировать ]

С 1 марта 2009 г. (1 июля 2010 г. в Южной Австралии) во всех штатах и ​​территориях , за исключением Западной Австралии, вопросы, возникающие в результате разделения фактических отношений, такие как опека над детьми и права собственности, также подпадают под действие Закона о семейном праве в соответствии с предоставленными полномочиями. в Содружество пятью штатами. [ 23 ] С 2009 года определение «фактической пары» в соответствии с федеральным законом включает однополые пары и применяется на всей территории Австралии, за исключением Западной Австралии. [ 24 ] Чтобы применить Закон о семейном праве, пара де-факто должна сожительствовать не менее двух лет, за исключением случаев, когда у них есть общий ребенок, они зарегистрировали отношения или внесли значительный вклад в их развитие. [ 25 ] У сторон, состоящих в фактических отношениях, есть только два года после раздельного проживания, чтобы подать заявление о взыскании имущества и/или содержания супруга в Суде по семейным делам.

До марта 2009 года к фактическим отношениям применялись законы штатов и территорий (и продолжают применяться в Западной Австралии). Названия де-факто и подобных отношений в каждом штате и территории были следующими:

Штат/территория Имя Закон
Новый Южный Уэльс / остров Норфолк «Домашние отношения», включающие «фактические отношения» и «близкие личные отношения». До 1 марта 2009 года Закон о собственности (отношениях) 1984 года . С 1 июля 2016 года все законы Нового Южного Уэльса также распространяются на примерно 2000 жителей острова Норфолк в соответствии как с Законом о поправках к законодательству острова Норфолк 2015 года, так и с Законом о поправках к законодательству территорий 2016 года , поскольку Законодательное собрание острова Норфолк было упразднено 1 июля 2015 года. [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ]
Виктория «Домашние отношения», определяемые как «фактические отношения». До 1 марта 2009 г. Закон об отношениях 2008 г. (Виктория). Закон о праве собственности 1958 года. Часть IX была отменена с 1 декабря 2008 года и теперь включена в Закон об отношениях 2008 года.
Квинсленд «Фактические отношения» До 1 марта 2009 г. Закон о праве собственности 1974 г.
Южная Австралия «Близкие личные отношения» До 1 июля 2010 г. Закон о собственности отечественных партнеров 1996 г.
Западная Австралия «Фактические отношения» Закон о суде по семейным делам 1997 года , часть 5A
Тасмания «Личные отношения», включающие «значимые отношения» и «отношения, связанные с заботой». До 1 марта 2009 г. Закон об отношениях 2003 г.
Австралийская столичная территория «Домашние отношения» и «домашнее партнерство» До 1 марта 2009 г. Закон о домашних отношениях 1994 г. , Закон о законодательстве 2001 г., статья 169.
Северная территория «Фактические отношения» До 1 марта 2009 г. Закон о фактических отношениях 1991 г.

Признание за пределами Австралии

[ редактировать ]

Из-за того, как были переданы полномочия штата или территории федеральной юрисдикции (см. раздел 51 (xxxvii) Конституции Австралии ), фактические пары за пределами Австралии не подпадают под действие Закона о семейном праве . Это связано с тем, что между фактической парой и штатом или территорией должна быть связь, поскольку закон может применяться только внутри штата или территории. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Если де-факто пара выезжает из австралийского штата или территории, они не забирают этот штат или территорию с собой, поэтому закон не может к ним применяться. Юридический статус, а также права и обязанности фактической или незамужней пары будут тогда признаны законами страны, в которой они обычно проживают. См. раздел «Федеральный окружной и семейный суд Австралии» для получения более подробной информации о юрисдикции в отношении фактических отношений. Это отличается от брака, который юридически признается на международном уровне за пределами страны заключения брака.

Законы, касающиеся детей

[ редактировать ]

См. Закон о воспитании детей в Австралии .

В рамках семейного законодательства также рассматриваются механизмы воспитания детей, призванные обеспечить наилучшие интересы детей. [ 33 ] особенно в обстоятельствах, когда они подвергаются риску или когда их родители или опекуны разводятся. Хотя защита детей в первую очередь рассматривается на уровне штата и территории, в соответствии с законодательством штата и территории вопросы воспитания детей также могут регулироваться в соответствии с федеральным Законом о семье 1975 года . [ 34 ]

Схема алиментов, управляемая государством, позволяет родителям заключать частные соглашения или регистрироваться в Агентстве по поддержке детей Австралии , которое может потребовать от одного родителя производить выплаты другому, в зависимости от разделения опеки и дохода каждого родителя, среди прочего. факторы. С 1989 года алименты начисляются в соответствии с Законом об алиментах (оценке) 1989 года , которым управляет Австралийское агентство по алиментам. [ 35 ]

Внутреннее законодательство Австралии также закрепляет некоторые обязательства Австралии по международному праву, такие как Гаагская конвенция о гражданских аспектах международного похищения детей , которая регулируется Законом о семейном праве 1975 года .

22 мая 2006 года в Закон о семье 1975 года были внесены поправки Законом о внесении поправок в семейное законодательство (разделенная родительская ответственность) 2006 года , которые применяются к любым судебным делам, касающимся детей, которые находились в суде 1 июля 2006 года или после этой даты. [ 36 ] Основная цель этого закона - обеспечить, чтобы суды всегда ставили во главу угла «наилучшие интересы ребенка». [ 37 ] Целью этого закона является обеспечение наилучших интересов детей путем обеспечения того, чтобы «дети получали выгоду от того, что оба их родителя принимали значимое участие в их жизни, в максимальной степени, соответствующей наилучшим интересам ребенка». . [ 38 ] Однако многие утверждают, что такая договоренность на самом деле препятствует достижению этой цели, и сегодня продолжают настаивать на дальнейших реформах. [ нужна ссылка ] Во всяком случае, как сообщается на веб-сайте Austlii, за последнее десятилетие ни одному австралийскому отцу не был предоставлен равный доступ к воспитанию детей. Вместо этого судьи применили доктрину Макинстоша-Чизхолма, направленную на ограничение времени, которое дети проводят с детьми. Этот подход теперь опровергнут учеными, хотя он никогда не оспаривался ни одним судьей суда по семейным делам. [ 39 ]

Имущество и финансовые результаты

[ редактировать ]

Австралия – страна справедливого распределения , [ 40 ] это означает, что в случае развода или смерти супруга чистое имущество не делится поровну (50/50) на общую собственность . Вместо этого суды имеют широкие полномочия, принимая во внимание около 27 законодательных факторов, чтобы определить, каким будет «справедливое и равноправное» разделение богатства. [ 41 ] Подавляющее большинство результатов приводит к разделению 55-65% в пользу жены или экономически более слабого супруга до выплаты судебных издержек. [ 42 ] У этого процесса есть критики: в среднем процесс перераспределения богатства занимает от 2 лет, а у более богатых – до 4 лет. [ 43 ]

Урегулирование собственности

[ редактировать ]

В соответствии с Законом о семейном праве суд может издавать постановления о разделе имущества, обязательств и пенсионного обеспечения супругов, а также другие соответствующие постановления. Суд должен подойти к решению в соответствии с «четырёхэтапным процессом»:

  1. установить активы, обязательства и пенсионное обеспечение сторон;
  2. оценить вклады, внесенные каждой стороной в пул активов;
  3. оценить соответствующие факторы, изложенные в разделе 75(2), часто называемые факторами «будущих потребностей»;
  4. рассмотреть, является ли результат «справедливым и равноправным», и внести соответствующие коррективы. [ 44 ]

Соответствующей датой для установления имущественного «пула» является время судебного разбирательства, а не время разделения.

Вклады в отношения включают финансовые вклады (например, доход, наследство, активы, имевшиеся на момент начала отношений), нефинансовые вклады (например, неоплачиваемый труд, помощь в ведении бизнеса), а также вклады в воспитание детей и домохозяек (например, домашние обязанности и уход за детьми). дети). [ 45 ] Вклады домохозяйки и родителя не считаются менее ценными, чем финансовые вклады. [ 46 ]

Факторы раздела 75(2) («будущие потребности») позволяют сторонам вносить коррективы с учетом конкретных обстоятельств. [ 47 ] Общие соответствующие обстоятельства включают уход за детьми, неравенство в доходах и влияние на отношения времени вне рабочей силы.

В соответствии с Законом о семейном праве суд имеет право «разделить» пенсию по старости между одним супругом и другим. [ 48 ] Суд может вынести постановление о разделе имущества или алиментах после смерти стороны, но только в том случае, если судебное разбирательство было начато до смерти этой стороны. [ 49 ]

Суд может отказаться выносить какие-либо распоряжения, оставив законные и справедливые интересы сторон такими, какие они есть. [ 50 ]

Супружеское содержание

[ редактировать ]

Стороны брака или фактических отношений имеют право подать заявление на получение супружеских алиментов от другой стороны. [ 51 ] [ 52 ] Сторона, подающая заявку, должна продемонстрировать:

  1. его или ее потребность в содержании супруга, и
  2. что другая сторона имеет возможность выплачивать алименты на содержание супруги. [ 53 ] [ 54 ]

Если решение о выплате алиментов вынесено, оно обычно выдается на ограниченный период времени, чтобы позволить стороне пройти переподготовку, вернуться на работу или заняться уходом за маленькими детьми.

Обязательные финансовые соглашения

[ редактировать ]

В соответствии с Частью VIIIA Закона о семейном праве (для пар де-факто: Раздел 4 Части VIIIAB), стороны могут отказаться от возможности суда выносить постановления в отношении урегулирования имущества или содержания супругов, используя действующую обязательную финансовую документацию. Соглашение. [ 55 ] [ 56 ] Действие действительного обязательного финансового соглашения заключается в том, чтобы помешать суду выносить постановления в соответствии с Частью VIII Закона о семье (или соответствующими фактическими положениями), а это означает, что имущество будет разделено и/или содержание супругов будет рассматриваться в соответствии с положения соглашения. Обязывающее финансовое соглашение может быть действительным только в том случае, если обе стороны получили независимую юридическую консультацию до подписания соглашения. [ 57 ]

Однако недавнее исследование Canstar показало, что только 6% австралийских пар имеют обязательное финансовое соглашение, а это означает, что более 90% австралийских пар после расставания по-прежнему обязаны делить богатство в соответствии с тем, что закон о семейном праве считает «справедливым и равноправным». ". [ 58 ]

Обязывающее финансовое соглашение, которое пытается ограничить способность человека требовать алиментов на содержание супруги, будет недействительным, если сторона не могла содержать себя без пенсии на момент вступления соглашения в силу. [ 59 ]

Обязывающее финансовое соглашение может быть расторгнуто в ограниченных случаях. [ 60 ] [ 61 ]

Другие действия отменены

[ редактировать ]

С 1975 года были отменены действия по уголовному разговору , возмещению ущерба за супружескую измену и склонение стороны к браку. [ 62 ] Требования о возмещении ущерба за нарушение обещания вступить в брак были отменены разделом 111А Закона о браке 1961 года . [ 63 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Закон о семейном праве 1975 года, раздел 104 (7)» . Проверено 13 июля 2019 г.
  2. ^ «Раздел 51» . , Конституция Австралии
  3. ^ «Гаагская конвенция о браках 1978 года» .
  4. ^ «АКТ О СЕМЕЙНОМ ПРАВЕ 1975 ГОДА – РАЗДЕЛ 51 Недействительность брака» .
  5. ^ Дики, А. (2007) Семейное право (5-е изд.)
  6. ^ « Закон о браке 1961 года, статья 23» .
  7. ^ «Подача заявления о признании недействительным» . Архивировано из оригинала 27 мая 2015 года . Проверено 8 декабря 2017 г.
  8. ^ Дики, А. (2013) Семейное право (6-е изд.) ISBN   9780455227023
  9. ^ «Главная страница – Федеральный окружной суд Австралии» (PDF) . Familylawcourts.gov.au . Архивировано из оригинала (PDF) 17 марта 2015 года . Проверено 8 декабря 2017 г.
  10. ^ др, Салли Коул и др. (8 января 2015 г.). «Семейное право» (PDF) . Государственная библиотека Нового Южного Уэльса .
  11. ^ «АКТ О СЕМЕЙНОМ ПРАВЕ 1975 ГОДА - РАЗДЕЛ 52 Суд не выносит постановление о разводе, если на рассмотрении находится заявление о признании его недействительным» .
  12. ^ [2015] FamCA 158
  13. ^ [2014] FamCA 785
  14. ^ «Разлучены, но живут под одной крышей@» .
  15. ^ «В этой ситуации оба супруга могут подготовить отдельные письменные показания, и поэтому нет необходимости готовить письменные показания независимой стороны (члена семьи или друга)» (PDF) .
  16. ^ «АКТ О СЕМЕЙНОМ ПРАВЕ 1975 ГОДА – РАЗДЕЛ 50. Последствия возобновления совместного проживания» .
  17. ^ «Процесс развода: 17 вещей, которые вам нужно знать - Семейное право DS» .
  18. ^ «Закон о супружеских отношениях 1959 года» .
  19. ^ «Закон о супружеских отношениях 1959 года» .
  20. ^ «Ссылка на aifs.gov.au» (PDF) .
  21. ^ «Как мне подать на развод?» .
  22. ^ «Электронные услуги» . eservices.comcourts.gov.au . Проверено 21 мая 2018 г.
  23. ^ «Были ли у меня фактические отношения?» . Даворен Ассошиэйтс. Проверено 15 января 2015 г.
  24. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth) s 4AA Де-факто отношения.
  25. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 90SB.
  26. ^ «Законопроект о внесении поправок в законодательство острова Норфолк 2015 г.» . (Кт).
  27. ^ «Законопроект о внесении поправок в законодательство территорий 2016 года» . (Кт).
  28. ^ «Реформа острова Норфолк» .
  29. ^ Френч, Роберт . «Передача государственных полномочий» . (2003) 31(1) Обзор права Университета Западной Австралии 19.
  30. ^ Томас против Моубрея [2007] HCA 33 , (2007) 233 CLR 307.
  31. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth) s 90SD , «с 90СК» . и «с 90РА» . .
  32. ^ Р против Томаса [2006] VSCA 165 , Апелляционный суд (Вик, Австралия)
  33. ^ Гронов против Гронова [1979] HCA 63 , (1979) 144 CLR 513 (14 декабря 1979 г.).
  34. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 60A . Чем занимается это подразделение.
  35. ^ Хендерсон-Келли, Сандра (2005). «Поддерживает ли ребенок священное коровье молоко родителей административной юстиции?» (PDF) . Форум Австралийского института административного права (AIAL Forum) . 44 : 26–43.
  36. ^ Закон о поправках к семейному законодательству (разделенная родительская ответственность) 2006 г. (Cth).
  37. ^ MRR против GR [2010] HCA 4 , (2010) 240 CLR 461 «Резюме решения» (PDF) . Высокий суд . 3 марта 2010 г.
  38. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), статья 60B (1) (a) Объекты части и принципы, лежащие в ее основе.
  39. ^ «Пустые дни, одинокие ночи» .
  40. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), статья 79 (2).
  41. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 75 .
  42. ^ Отчет Австралийской комиссии по реформе законодательства, 30 апреля 2019 г., стр. 23 «Ссылка на www.alrc.gov.au» .
  43. ^ Отчет Австралийской комиссии по реформе законодательства, 30 апреля 2019 г., стр. 37 «Ссылка на www.alrc.gov.au» .
  44. ^ «Маллет против Маллета [1984] HCA 21» .
  45. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 79 .
  46. ^ «Гриер и Мальфас [2016] FamCAFC 84» .
  47. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 75 .
  48. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 90XT .
  49. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 79 .
  50. ^ «Стэнфорд и Стэнфорд [2012] HCA 52» .
  51. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 74.
  52. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth) , ст. 90SE.
  53. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 72.
  54. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 90SF.
  55. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 71A.
  56. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 90SA .
  57. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 90G .
  58. ^ Брачный или брачный договор: плюсы и минусы добрачных договоров «Брачные договоры в Австралии: что нужно знать | Canstar» . 4 декабря 2019 г.
  59. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), раздел 90F .
  60. ^ Закон о семейном праве 1975 года (Cth), раздел 90K .
  61. ^ «Торн против Кеннеди [2017] HCA 49» .
  62. ^ Закон о семейном праве 1975 г. (Cth), ст. 120 .
  63. ^ « Закон о браке 1961 года, статья 111А» .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e555320b08656ebcb811657d56ad002f__1717472100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e5/2f/e555320b08656ebcb811657d56ad002f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Australian family law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)