Матиас Гайдн
Матиас Гайдн (31 января 1699 — 12 сентября 1763) был отцом двух известных композиторов, Йозефа и Михаэля Гайднов . Он работал колесным мастером в австрийской деревне Рорау , где также занимал должность Марктрихтера , должности, сродни должности мэра деревни.
Жизнь
[ редактировать ]Матиас (или Маттиас) родился в Хайнбурге , небольшом городке недалеко от Рорау в Эрцгерцогстве Австрийском , Священной Римской империи немецкой нации . Его предки были жителями этого города, имевшего непростую историю; в частности, его бабушка и дедушка по отцовской линии стали смертельными жертвами среди гражданского населения во время турецкой оккупации города в 1683 году. [ 1 ] Его отец, Томас Гайдн, также был колесным мастером. Материальное благосостояние семьи, по-видимому, увеличивалось с каждым поколением: дедушка Каспар (тоже колесный мастер) начинал как «бургкнехт», т. е. «поденщик с постоянным местом жительства»; отец Томас построил себе дом и формально был «гражданином» Хайнбурга; [ 1 ] Сам Матиас дослужился до ранга Марктрихтера в Рорау и владел сельскохозяйственными угодьями и домом; а сын Матиаса Джозеф, композитор, в конце концов стал владельцем очень большого дома в Вене и умер с большим состоянием.
В юности Матиас проходил стажировку в Хайнбурге в качестве колесного мастера, а затем в 1717 году отправился в традиционное путешествие подмастерья . Этот период его жизни длился десять лет и привел его, среди других мест, во Франкфурт-на-Майне . Однажды он вернулся в Хайнбург (1722 г.), и этот факт известен тем, что он обратился туда за копией своего свидетельства о рождении. [ 2 ]
По возвращении в 1727 году он стал мастером-колесником и вступил в гильдию колесников в Хайнбурге. Однако он поселился в соседнем Рорау, где построил себе дом. В следующем году он женился на 21-летней Марии Коллер, которая работала помощником повара. [ 2 ] во дворце графа Гарраха , аристократического покровителя Рорау. У пары было двенадцать детей, шестеро из которых умерли в младенчестве. [ 3 ] Шестеро детей, доживших до совершеннолетия, были следующими (в скобках указаны имена при крещении, не использовавшиеся в дальнейшей жизни).
- (Анна Мария) Франциска Гайдн (род. 19 сентября 1730 - 29 июля 1781)
- (Франц) Йозеф Гайдн (родился 31 марта 1732 г., умер 31 мая 1809 г.)
- (Иоганн) Михаэль Гайдн (род. 14 сентября 1737 - 19 августа 1806)
- Анна Мария Гайдн (род. 6 марта 1739 - 27 августа 1802)
- Анна Катерина Гайдн (род. 6 марта 1739 г. -? до 1801 г.)
- Иоганн Евангелист Гайдн (род. 23 декабря 1743 - 10 мая 1805) [ 4 ]
Мария Коллер Гайдн умерла 22 февраля 1754 года в возрасте 47 лет. [ 5 ] В следующем году Матиас снова женился на «своей девятнадцатилетней служанке». [ 6 ] девичья фамилия которого была Мария Анна Сидер. [ 7 ] Во втором браке родилось пятеро детей, ни один из которых не дожил до совершеннолетия. [ 8 ]
Матиас дожил до 1763 года. Этого было достаточно, чтобы увидеть, как оба его сына-композитора достигли профессиональных успехов: Михаэль был капельмейстером в Гроссвардейне , [ 9 ] а Йозеф стал вице-капельмейстером (фактически капельмейстером во всем, кроме имени) сказочно богатой семьи Эстерхази в Айзенштадте . Биограф Гайдна Георг Август Гризингер писал (1810 г.):
Таким образом, отец Гайдна имел удовольствие видеть своего сына в форме семьи [Эстерхази], синего цвета с золотой отделкой, и слышать от принца множество восхвалений таланту своего сына. [ 10 ]
Гризингер продолжает рассказывать, как умер Матиас:
Вскоре после этого визита на Мейстера Матиаса, когда он был на работе, упала кучка дров. У него были сломаны ребра, и вскоре он умер. [ 10 ]
Матиас и музыка
[ редактировать ]Матиас, очевидно, очень любил музыку. Гризингер записал то, что сказал ему Джозеф, в своих пожилых воспоминаниях:
Отец немного повидал мир, как это было принято в его профессии, и во время своего пребывания во Франкфурте-на-Майне научился играть на арфе . Будучи мастером в Рорау, он продолжал заниматься этим инструментом для удовольствия после работы. Природа, к тому же, одарила его хорошим тенором, а жена... пела под арфу. Мелодии этих песен настолько глубоко запечатлелись в памяти Йозефа Гайдна, что он мог вспоминать их даже в преклонном возрасте. [ 11 ]
Альберт Кристоф Дис , другой биограф, взявший интервью у Йозефа Гайдна в преклонном возрасте, рассказывает похожую историю, добавляя, что, насколько умел Матиас, он обучал своих детей музыкальному мастерству:
В юности отец путешествовал, следуя обычаю своего ремесла, и достиг Франкфурта-на-Майне, где научился немного играть на арфе и, поскольку ему нравилось петь, аккомпанировать себе на арфе, насколько это было возможно. Впоследствии, когда он женился, он сохранил привычку немного петь, чтобы развлечься. Все дети должны были участвовать в его концертах, разучивать песни и развивать свой певческий голос. Когда его отец пел, Джозеф в пятилетнем возрасте аккомпанировал ему, как дети, играя палкой на куске дерева, который его детская сила воображения превратила в скрипку. [ 12 ]
Для получения дополнительной информации см. Гайдн и народная музыка .
Начало карьеры сыновей
[ редактировать ]Матиас со своей женой Марией также отвечал за начало карьеры своих сыновей в качестве профессиональных музыкантов. Решающие события (в случае с Джозефом) описаны Гризингером и Дайсом несколько иначе. Вот отчет Гризингера:
Однажды директор школы из соседнего городка Хайнбург, дальний родственник семьи Гайдн, [ 13 ] приехал в Рорау. Мейстер Матиас и его жена дали свой обычный небольшой концерт, а пятилетний Йозеф сидел рядом с родителями и пилил палкой его левую руку, как будто ему аккомпанировали на скрипке. Школьного учителя удивило, что мальчик так правильно считал время. Он сделал из этого вывод о природном таланте к музыке и посоветовал родителям послать своего Сепперла. [ 14 ] ... в Хайнбург, чтобы он мог заняться искусством, которое со временем обязательно откроет ему перспективу «стать священнослужителем». Родители, ярые поклонники духовенства, с радостью ухватились за это предложение, и на шестом курсе Йозеф поехал к директору школы в Хайнбург. [ 11 ]
Хайнбург находится в одиннадцати километрах (семь милях) от Рорау. [ 15 ] Поскольку три года спустя Джозеф переехал в Вену, чтобы стать профессиональным хористом под руководством Георга Ройтера , ему больше никогда не пришлось жить со своими родителями.
Биограф Дис рассказывает ту же историю (предположительно, тоже на основании рассказанного ему Йозефом Гайдном) следующим образом:
Несомненно, любовь его отца к пению мы считаем первым случаем, когда дух Гайдна уже в ранней юности вошел в свою сферу. Как легко отец мог бы направить его на собственное ремесло или посвятить его тканям, как хотелось сердцу и отца, и матери. Этого не произошло, во многом благодаря его концертам среди соседей, которыми он завоевал себе известность во всем городе и даже у школьного учителя. И поэтому, когда речь шла о пении, все единодушно хвалили сына каретника и не могли достаточно оценить его прекрасный голос.
Поскольку его отец и школьный учитель были близкими друзьями, для последнего было естественным обсудить творческую судьбу Джозефса. Разговоры длились долго. Отец все еще не мог забыть священство. Наконец, однако, настал момент принять решение. Различные мнения сошлись. Было решено, что Йозеф должен остаться с музыкой и рано или поздно, где-нибудь, возможно, как Regens chori. [ 16 ] или даже будучи капельмейстером , зарабатывайте достойную жизнь.
Джозефу миновало шесть лет, когда ему пришлось покинуть место своего рождения и отправиться в Хайнбург, небольшой городок неподалеку. Его рекомендовали на попечение хори Регенса , который взялся вести мальчика по виртуозному пути. [ 17 ]
Как видно, биографы расходятся во мнениях относительно того, был ли это неназванный местный школьный учитель (Дис) или сам Франк (Гризингер) посоветовал родителям Гайдна отдать сына к Франку. Они также расходятся в том, стремились ли родители получить музыкальное образование, считая, что оно поможет их сыну стать католическим священником (Гризингер), или они неохотно решили отказаться от своих надежд на церковную карьеру для Джозефа и позволить ему заняться музыкальной карьерой. вместо этого (Умирает). В таких случаях биографы Гайдна склонны доверять Гризингеру. [ 18 ]
Дайс далее утверждает, что, когда карьера Гайдна в Вене как певца закончилась (в результате полового созревания, то есть потери его сопрано), и перед Гайдном встала трудная задача - попытаться выжить в качестве музыканта-фрилансера в Вене, его родители настояли на том, чтобы он обучался на священника, но в конечном итоге Джозеф одержал победу. [ 19 ]
Начало карьеры Майкла протекало более прямолинейно, поскольку певческая карьера Джозефа проложила путь для карьеры Майкла. По словам Дайса: [ 20 ]
Ройтер был настолько очарован талантами [Иосифа], что заявил отцу, что даже если бы у него было двенадцать сыновей, он позаботился бы обо всех них. брата Йозефа Михаэля, а еще позже Иоганна Отец увидел, что это предложение освободило его от тяжкого бремени, согласился на него и примерно через пять лет посвятил музыкальной музе . Обоих взяли в певчие, и, к бесконечной радости Джозефа, обоих братьев отдали ему на обучение.
В отличие от Йозефа или Михаэля, Иоганн не стал композитором, а работал в доме Эстерхази тенором; его поддержку, возможно, заплатил Джозеф. [ 8 ]
Социальное положение Матиаса
[ редактировать ]Положение Матиаса в обществе зависит от биографий его сыновей-композиторов, которые иногда изображают семью Гайдна как обедневшую или крестьянскую. Карл Гейрингер пишет: [ 21 ]
Матиас жил в Рорау в коттедже, построенном им самим, и с самого начала был довольно зажиточным. Биографы Гайдна имели обыкновение подчеркивать крайнюю бедность его отца, и, судя по внешнему виду дома, в котором Гайдны прожили всю свою жизнь, такое отношение кажется оправданным. Маленький домик с низкой крышей, крытый соломой, не может не вызывать у нас жалости, и мы все чувствуем себя подобно Бетховену , который на смертном одре, когда ему показали изображение дома Гайдна, воскликнул: «Странно, что такой великий человек мог родился в таком бедном доме!»
Гейрингер далее опровергает точку зрения на бедность, основываясь на доказательствах из счетов, которые Матиас представил за свою работу графу Харраху, а также на налоговых отчетах Матиаса. Судя по всему, у Матиаса был «собственный винный погреб, собственные сельскохозяйственные угодья и немного скота». [ 21 ] Кроме того, письмо, которое он написал Майклу в середине 1750-х годов (когда и Джозеф, и Майкл жили в Вене ), указывает на то, что он мог себе позволить хотя бы случайную расточительность:
Слава Иисусу Христу!
Дорогой мой Гансмихль, настоящим я посылаю тебе карету из Рорау, которая доставит тебя и, возможно, хорошего друга туда и обратно, а река проведет ночь на Ландштрассе у «Сокола» или «Ангела»; вы можете поговорить с ним и договориться, что вы, Джозеф и, возможно, Эррат, все трое, сможете отправиться в дорогу рано в субботу. Госпожа Нэнерль, госпожа Лоссль и еще одна барышня тоже получат карету, но только очень рано, потому что ночью так темно, так что всем вам сердечный привет и во имя Бога.
Матиас как рыночный судья
[ редактировать ]С 1741 по 1761 год Матиас был Марктрихтером (нем. Буквально «рыночный судья») Рорау. По мнению Гейрингера, [ 21 ] «Список его обязанностей [был] внушительным... Он отвечал за хорошее поведение населения и должен был внимательно следить за прелюбодеянием или чрезмерным азартным игром. Он должен был следить за тем, чтобы люди ходили в церковь и не нарушали Воскресный отдых. Его обязанностью было распределять среди жителей Рорау рабочую силу, необходимую патрону, графу Харраху, и он отвечал за поддержание местных дорог в хорошем состоянии. По воскресеньям в шесть утра он должен был докладывать обо всем этом. имеет значение для графа управляющий Каждые два года проходило собрание всей общины под открытым небом, на котором Марктрихтер давал подробный отчет о проделанной за прошедший период работе».
Визиты к Йозефу в Вене
[ редактировать ]Хотя Матиас отослал обоих своих будущих сыновей-композиторов из дома, когда они были маленькими, он, конечно, не потерял к ним интереса. Об этом свидетельствуют, например, цитированное выше письмо и два его визита в Вену, о которых десятилетия спустя вспоминал Йозеф и рассказывали биографы.
Из них наиболее драматичным был случай, когда Матиас спас Иосифа от превращения в кастрата . Гризингер (1810) пересказывает эту историю так: [ 24 ]
В то время при дворе и в церквях Вены еще работало много кастратов , а директор хоровой школы [ 25 ] несомненно, предполагал, что он нажил состояние юному Гайдну, когда придумал план превратить его в сопрано и даже попросил у отца разрешения. Отец, которому это предложение крайне не понравилось, тотчас же отправился в Вену; и думая, что операция, возможно, уже была предпринята, он вошел в комнату, где находился его сын, с вопросом: «Сепперл, у тебя что-нибудь болит? Ты еще можешь ходить?» Обрадованный тем, что его сын невредим, он протестовал против всех дальнейших необоснованных требований такого рода. ... За правдивость этого анекдота ручались люди, которым [Йозеф] Гайдн часто рассказывал его.
Несколько лет спустя, когда Джозеф работал внештатным музыкантом и жил в очень скромной квартире, его ограбили, и Матиас приехал в Вену, чтобы помочь:
Пока он жил в Зайлерштадте, все его немногочисленное имущество было украдено. Гайдн написал родителям, чтобы узнать, могут ли они прислать ему немного белья на несколько рубашек; его отец приехал в Вену, привез сыну монету в семнадцать крейцеров и совет «Бойся Бога и люби ближнего твоего!» Благодаря щедрости хороших друзей Гайдн вскоре возместил свою потерю.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Гейрингер (1982:5)
- ^ Перейти обратно: а б Хьюз 1970, 3
- ^ Информация в этом абзаце до этого момента взята из Geiringer 1982, 5–6.
- ^ Источник данных о детях и датах: Дэвид Вин Джонс, «Семья Гайдна», в Jones 2009a. Обратите внимание, что даты рождения в то время обычно не сохранялись, а только (близко совпадающие) даты крещения. Йозеф Гайдн крестился 1 апреля 1732 года.
- ^ Роббинс Лэндон и Джонс 1988, 30.
- ^ Гейрингер 1982, 7.
- ^ Готвалс 1963, 215.
- ^ Перейти обратно: а б Ларсен 1980, 2
- ^ Роббинс Лэндон и Джонс 1988, 31
- ^ Перейти обратно: а б Гризингер 1810, 16
- ^ Перейти обратно: а б Гризингер 1810, 9
- ^ Умирает 1810, 80 г.
- ^ Это был Иоганн Матиас Франк, муж сводной сестры Матиаса Гайдна Юлианы Розины Зеефранц (мать Матиаса Катарина снова вышла замуж после смерти мужа в 1701 году); Гейрингер п. 6.
- ^ Гризингер определяет это как уменьшительную форму имени «Джозеф»; предположительно, оно состоит из инфантильного произношения второго слога плюс австрийско-немецкий уменьшительный суффикс -erl
- ^ Калькулятор расстояния: как далеко? - Infoplease.com
- ^ Латинское слово «руководитель хора».
- ^ Умирает 1810, 81
- ^ См. Вебстер и Федер, 2001, 1; Роббинс Лэндон и Джонс 1988, 23; и Geiringer 1982, 10, который в данной статье сообщает только версию Гризингера.
- ^ Умирает 1810, 87–88.
- ^ 1810, 86
- ^ Перейти обратно: а б с Гейрингер 1982 , с. 7
- ↑ Роббинс Лэндон и Джонс, 31 год.
- ^ Джонс (2009b), однако, предполагает, что аренда экипажа могла быть ответом на семейную ситуацию, а именно на необходимость присутствия его сыновей на похоронах своей матери (как отмечалось выше, она умерла в 1754 году).
- ^ Гризингер 1810, 11.
- ^ Георг Ройтер
Ссылки
[ редактировать ]- Умирает, Альберт Кристоф (1810) Биографические отчеты Йозефа Гайдна , Вена. Английский перевод Вернона Готвальса в книге «Гайдн: два современных портрета» , Милуоки: University of Wisconsin Press.
- Гейрингер, Карл ; Ирен Гейрингер (1982). Гайдн: Творческая жизнь в музыке (3-е изд.). Издательство Калифорнийского университета . стр. XII, 403. ISBN. 0-520-04316-2 .
- Готвалс, Вернон (1963) Гайдн: Два современных портрета , Милуоки: University of Wisconsin Press.
- Гризингер, Георг Август (1810) Биографические заметки о Йозефе Гайдне . Лейпциг: Брайткопф и Хертель . Английский перевод Вернона Готвальса в книге «Гайдн: два современных портрета» , Милуоки: University of Wisconsin Press.
- Хьюз, Розмари (1970) Гайдн (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру ).
- Джонс, Дэвид Вин (редактор, 2009a) Оксфордские компаньоны композиторов: Гайдн . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Джонс, Дэвид Вин (2009b) Жизнь Гайдна . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Ларсен, Йенс Петер (1980) «Йозеф Гайдн», статья в выпуске New Grove 1980 года . Опубликовано отдельно как The New Grove: Haydn , Norton , New York, 1982.
- Лэндон, ХК Роббинс ; Дэвид Вин Джонс (1988). Гайдн: его жизнь и музыка . Издательство Университета Индианы . ISBN 978-0-253-37265-9 .
- Вебстер, Джеймс и Георг Федер (2001), «Йозеф Гайдн», статья в Словаре музыки и музыкантов New Grove (Нью-Йорк: Grove, 2001). Опубликовано отдельно в виде книги: The New Grove Haydn (Нью-Йорк: Macmillan 2002, ISBN 0-19-516904-2 ).