Бесплатная Уоррен
Эту статью может быть очень сложно понять . В частности, «Только для специалистов по общему праву». ( ноябрь 2019 г. ) |
Свободный уоррен — часто просто уоррен — это тип привилегии или привилегии, передаваемой сувереном в средневековой Англии английскому подданному, обещая оградить его от вреда за убийство дичи определенных видов на оговоренной территории, обычно в лесу или небольшом лесу . Вовлеченный суверен мог быть либо монархом , либо марширующим лордом .
Закон
[ редактировать ]Предоставление бесплатного помещения может быть предоставлено в подарок или в обмен на вознаграждение и может быть позже отчуждено получателем гранта. Оговоренная территория может совпадать по размеру с площадью владения грантополучателя или может быть прерывистой или даже на значительном удалении от владений грантополучателя. Право на свободную землю не распространялось автоматически на владельца земли. [ 1 ]
Хотя права свободных нор обычно обсуждаются в контексте лесного права , единственным законом, который применялся в норах, было общее право . Таким образом, несмотря на то, что ордер в конечном итоге исходил от суверена, единственными законами, применимыми к браконьерам в лесу, были преступления общего права, такие как воровство и посягательство на владение собственностью . [ 2 ]
Привилегия свободного лагеря была взаимной . Грантополучателю логова было предоставлено освобождение от закона (согласно которому вся дичь в королевстве была собственностью суверена), но получатель гранта был обязан суверену управлять и защищать дичь от всех других, кто мог пожелать на нее охотиться.
Этимология
[ редактировать ]Современный английский warren ← ME warrene , warreine ← ONF warrenne ← Германское причастие настоящего времени от * warian «заботиться; вызывать заботу (о)» ← каузатив от * waran «заботиться» ← *war «заботиться». Дублет гаранта . Относится к OHG werien (т.е. *wärian ) «защищать, оберегать», а также к английскому «осознающий, осторожный». [ 3 ]
Свободная муз и домашняя муз
[ редактировать ]Первоначально слово « свободный уоррен» использовалось как юридический термин. Однако, поскольку избирательное право определяло как набор видов, так и географическую протяженность, возникли естественные семантические расширения, а именно для отдельных животных как группы или для земли, на которой они обитали. не владеющих свободными норами, стало прагматично необходимо Поскольку для свободных землевладельцев, ограждать свои племенные хозяйства, эти «закрытые норы» или домашние норы также стали обозначаться просто как «норры» (использование зафиксировано в 1378 году; OED ). В 1649 году зафиксировано метафорическое использование слова «скопление густонаселенных жилых помещений».
Уоррен и надзиратель
[ редактировать ]Средневековая латинская форма слова warenna использовалась в юридических документах, таких как Великая хартия вольностей . [ нужна ссылка ] Кроме того, должность надзирателя используется для надзирателя за логовом:
(5) Но смотритель, пока он осуществляет опеку над землями, должен содержать дома, парки, рощи, пруды, мельницы и другие принадлежащие им вещи вне их источников;
Смотрителем королевского леса часто был кастелян или констебль ближайшего королевского замка; со временем менее высокий титул « ворренер» превратился в хранителя самой низшей из охотничьих франшиз — «воррена».
Уоррен и ордер
[ редактировать ]Прилагательное «свободный» в «свободном логове» относится не к отсутствию ограждения вокруг территории логовища, а скорее к тому факту, что «свобода» охоты проистекает из ордера суверена . То есть, [ 4 ]
Термин «ордер» встречается очень рано в конституционных документах: он встречается в Кларендонской и Лесной ассизах, как во времена правления Генриха II, но ни в одном случае в его современном значении. Первоначальное значение, похоже, было больше похоже на гарантию (см.), гарантию или безопасность; и в некоторой степени этот термин подразумевает что-то вроде гарантии или заверения лица, выдавшего ордер, о том, что лицо, действующее на его основе, может сделать это, не понеся какого-либо юридического наказания.
Все термины «варрант» , «гарант» и «гарантия» используются в II Англии Генриха Лесной ассизе (также известной как Вудстокская ассиза ) в 1184 году: [ 5 ]
- Статья 2. Пункт, он повелел, чтобы никто не имел луков, стрел, собак или гончих в своих лесах, если только [такое лицо] не имеет ордера короля или какого-либо другого человека, который может [законно] быть его поручителем .
- Статья 9. Король запрещает всем священнослужителям совершать какие-либо преступления, касающиеся его оленины или его лесов. Он строго приказывает своим лесникам, чтобы, если они обнаружат таких людей, совершающих преступления, они без колебаний наложили бы на них руки, чтобы удержать их и привязать к себе; он сам даст полную гарантию .
Звери Уоррена
[ редактировать ]Разрешение на добычу дичи было ограничено определенными видами животных. Как правило, убийство вредителей ( хищников и других животных, не пригодных для употребления в пищу) не регулировалось. Однако это определение было гибким и зависело от того, считалось ли, что животное обеспечивает хороший вид спорта, как волки, лисы, барсуки или медведи. На практике паразитов можно было убить только на общественных местах или на пустырях, поскольку никому, кроме получателя гранта, не разрешалось иметь орудия охоты в пределах норы.
Мэнвуд
[ редактировать ]Самый цитируемый авторитет в области лесного права Джон Мэнвуд цитирует этих зверей: [ 6 ]
«Звери и фолы Уоррена - это Заяц, Кони, Фазан и Куропатка, и никто другой не является признанным зверем или фолом Уоррена».
Однако Мэнвуд ошибается в своих заданиях, так как косуля была переведена в «зверь лесной» из «зверя лесного» в четырнадцатом веке. [ 7 ] Косули до сих пор встречаются в лесных массивах под названием «Уоррен» в современной Англии. Энциклопедия 1911 года добавляет косулю , вальдшнепа , перепела , рейля и цаплю . в список Мэнвуда [ 8 ] С другой стороны, тетерева не являются птицами гнезда. [ 9 ] Иногда добавляют также лису, волка, кота, барсука и белку. [ 10 ]
Иногда домашних свиней ошибочно принимают за домашних животных из-за права на добычу . [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Крейс, Уильям Фейлден (1911). Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 440–441. . В
- ^ «Великая хартия вольностей: комментарий к Великой хартии короля Джона с историческим введением, Уильям Шарп МакКечни (Глазго: Maclehose, 1914)» . Архивировано из оригинала 16 июня 2006 г. Проверено 20 июня 2006 г.
- ^ Была предложена кельтская « этимология слова уоррен» , основанная на понятии «пост → ограждение»; но это игнорирует документированную эволюцию этого термина из германского языка , а также семантически не подходит для незамкнутого леса . [1]
- ^ Крейс, Уильям Фейлден (1911b). Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 327–327. . В
- ^ Лесная ассиза (Вудсток) 1184 г. Генрих II
- ^ Трактат, I:3 [ постоянная мертвая ссылка ]
- ↑ Косуля перестала быть лесным зверем в четырнадцатом веке в результате решения суда королевской скамьи, 13 Edw. III, который решил, что это был зверь из рощи на том основании, что он прогнал другого оленя (Тернер, Select Pleas of the Forest (Selden Soc.), xxi). «Спорт, древний и современный: Введение», История графства Миддлсекс: Том 2: Общие сведения; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хаттоном, Фелтэмом, Хэмптоном с Хэмптоном Уиком, Ханвортом, Лалехэмом, Литтлтоном (1911), стр. 253–58, примечание 20.
- ^ «Животными (свободной) рощи являются косуля, заяц, кролик, куропатка, фазан, вальдшнеп, перепел, рельс и цапля» ( Craies 1911a , стр. 441).
- ^ [2] » Мэтью Бэкона «Новое сокращение закона (1778 г.): Девоншир против Лоджа, 7 Barn. и С. 36.
- ^ //www.hants.org.uk/newforest/history/history1.html]
- ^ «Книга по ведению домашнего хозяйства Изабеллы Битон (глава 17)» . Архивировано из оригинала 3 сентября 2006 г. Проверено 20 июня 2006 г.
Библиография
[ редактировать ]- Проект ARTFL: Словарь Вебстера, 1913, стр *Blackstone, xxx. 9999. Комментарии к законам Англии [http://www.yale.edu/lawweb/avalon/blackstone/bk2ch27.htm. Интернет-версия. Архивировано 14 июня 2006 г. на Wayback Machine.
- Мэнвуд, Джон. 1598. Трактат и рассуждения о законах Форреста, онлайн-версия. [ постоянная мертвая ссылка ]
- Леса и погони в Англии и Уэльсе, ок. От 1500 до ок. 1850 г. Словарь терминов и определений.
- Крейс, Уильям Фейлден (1911a). Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 440–441. . В
- Крейс, Уильям Фейлден (1911b). Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 327–327. . В
- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 10 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 644–645.
- Стаббс, Уильям. 1900 г. Избранные хартии и другие иллюстрации английской конституционной истории , с. 74. Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Великая хартия вольностей: комментарий к Великой хартии короля Джона с историческим введением Уильяма Шарпа МакКечни (Глазго: Maclehose, 1914).