Индийский комитет кинематографии
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Индийский комитет кинематографии был основан британским владычеством в 1927 году для «исследования адекватности цензуры и предположительно аморального эффекта кинематографических фильмов», а впоследствии Свидетельства и отчет Индийского комитета кинематографии за 1927–1928 годы» . в следующем году были опубликованы « [ 1 ] [ 2 ]
Фон
[ редактировать ]В 1920-х годах, когда приближались ранние закаты Британской империи , в несколько необычной местности, в Кино, произошла знакомая битва. Американская киноиндустрия к двадцатым годам уже начала доминировать на мировом кинорынке, причем американские фильмы затмевали английские фильмы в большинстве частей Британской империи. В ответ на ряд требований британской киноиндустрии об установлении квот на показ имперских фильмов в колониях, а также в результате растущего беспокойства по поводу распространения новой технологии кино в колониях, Колониальное правительство создало Индийский комитет кинематографии («ICC») для расследования работы кино и цензуры в Индии. Отчет и доказательства МУС были собраны в пять томов и содержат множество устных и письменных показаний. Однако эти документы игнорировались в большинстве дебатов по цензуре фильмов.
На конференции Британской Империи, проходившей в Англии в 1926 году, ряд делегатов подняли вопросы об адекватности цензуры фильмов для решения проблем, связанных с показом американских фильмов. Частично они были ответом на жалобы, поданные Федерацией британской промышленности в торговую комиссию по поводу того, что они считали фактической монополией, которой пользовались американские фильмы внутри империи. Эта торговая организация представляла свою позицию не только как вопрос защиты британских деловых интересов, но и потому, что американские фильмы «наносят ущерб престижу Великобритании и наносят ущерб интересам империи, особенно в доминионах, где проживает большое количество цветного населения». В связи с этими опасениями имперская конференция приняла резолюцию, в которой рекомендовалось принять соответствующие меры для борьбы с доминированием голливудских фильмов путем поощрения их производства внутри империи. В очень важном докладе, предшествовавшем Международному уголовному суду, утверждалось, что «Великобритания имеет долг перед доминионами; доминионы Великобритании и друг другу; и Индия в первую очередь обязана своим долгом.... Фильм также может показать древнее достоинство Махабхарата как учит индийского крестьянина основам гигиены и санитарии"
Важно помнить, что националистическое движение, которое находилось на подъеме, подстегнутое рядом событий, включая формирование Лиги самоуправления , волнения против резни в Джалианвала Баге и т. д., помогло создать условия, в которых Британская империя оказалась в несколько нестабильной и уязвимой фазе, нуждаясь в способах сохранить символическую фикцию могущества империи. Именно в этом контексте высказывались обвинения в том, что американские фильмы бросают тень на престиж Империи, изображая сцены безнравственности, порока и насилия. В частности, из-за неспособности туземцев различать разные классы белых людей, они были склонны думать обо всех изображениях как о присущих жизни на Западе, и это унижало образ белых женщин в глазах похотливых людей. родные мужчины. Это также период, отмеченный неопределенностью воздействия кино, и, по данным британской делегации по социальной гигиене, посетившей Индию в 1926-27 годах (незадолго до создания ICC), кино было основной причиной большого Они заявили, что «в каждой провинции, которую мы посетили, педагоги и представительные граждане отмечали пагубное влияние кино как один из основных факторов снижения стандартов сексуального поведения и, следовательно, тенденции к увеличению распространения болезней». "
Статья, опубликованная в «Вестминстерской газете» в 1921 году, получила широкое распространение среди правительств провинций, и в ней утверждалось, что «одна из причин едва завуалированного презрения коренных индейцев к нам может быть найдена во внедрении и развитии кинофильмов в Индии». ...представьте себе влияние таких фильмов на восточное сознание. Как и мы, индус ходит в кино, но его впечатляет не только сюжет фильма, но и разница в одежде, обычаях и манерах. в нравах Он видит нашу женщину в фильмах в скудных одеждах. Он дивится нашему тяжелому инфантильному юмору – его собственный находится на более высоком и интеллектуальном уровне, он формирует собственное мнение о нашей морали во время могучих развернувшихся драм неверных жен и; безнравственные мужья, наши легкомысленно нарушенные обещания, наши бесчестные законы — это все время впитывается в него, и мы не можем удивляться внешнему выражению этой поглощенности. Британец в Индии, чтобы поддерживать свое достоинство, превозносить или обеспечивать соблюдение моральных законов, которые, по мнению туземцев, легко игнорируются самими британцами в картинном дворце. тот факт, что были многочисленные жалобы на импорт фильмов в Индию, которые выставляют европейцев на посмешище и занижают туземную оценку белой женщины». Сэр Хаскет Белл , бывший колониальный губернатор, предупреждал, что «успех нашего правительства подчиненных рас почти полностью зависит от степени уважения, которое мы можем вызвать»
Требования о создании комитета, который бы изучил способы цензуры и другие защитные меры, которые можно было бы принять, чтобы предотвратить запятнание мощи империи. Экономический контекст, а именно торговое соперничество, которое британская киноиндустрия вела на конкурентном кинорынке в 1920-е годы с кинопродюсерами из Соединенных Штатов, всегда преуменьшалось. Аргумент о культурном вторжении и коррозии со стороны Голливуда был главным образом связан с попыткой британской киноиндустрии поддержать то, что они считали своими национальными рынками, включая колонии. Прия Джайкумар называет это «воображаемой аудиторией» имперских фильмов, проектом экономической консолидации и культурной гегемонии .
МКК был создан приказом Министерства внутренних дел и ему было поручено рассмотреть следующие вопросы:
1. изучить организацию и принципы методов цензуры кинематографических фильмов в Индии. 2. изучить организацию кинематографических фильмов в киноиндустрии Индии. 3. рассмотреть вопрос о целесообразности принятия мер по поощрению показа фильмов, произведенных на территории Британской империи в целом, и производства и показа индийских фильмов в частности, и дать рекомендации.
Колониальные власти стратегически обеспечили адекватное местное представительство и назначили Б.Т. Рангачарию, весьма уважаемого юриста из Мадраса , председателем комитета. Они подготовили тщательный набор вопросов (которые мы рассмотрим чуть позже) и разослали 4325 копий анкеты широкому кругу людей, из киноиндустрии, правительства, чиновников образования, различных чиновников полиции, чиновников здравоохранения, членов цензурных советов, чиновников электроэнергетики и видных общественных деятелей, включая Махатму Ганди , Лалу Ладжпат Рай , Дадасахеба Пхальке и т. д. Другими словами, колониальный правительственный механизм был приведен в действие, чтобы гарантировать, что исследование было всеобъемлющим. и тщательный, охватывающий все части тогдашней Британской Индии от Лахора до Рангуна , от Ченнаи до Дели . Они получили 320 письменных показаний и опросили 353 свидетеля, и, конечно, с колониальной антропологической точностью свидетели разделены на общины, которые они представляют (114 европейцев, 239 туземцев, 157 индуисты , 38 мусульман , 25 парсов , 16 бирманцев , 2 сикха и 1 христианин ). Этот вопрос о представительстве сообществ является очень важным, к которому мы вернемся в конце, через работу Мадхава Прасада над отчетом ICC.
Во многих отношениях отчет ICC был первым в своем роде в мире и, безусловно, наиболее всесторонним исследованием материальных условий, в которых существовало раннее кино в Индии. Важность исследования, помимо его исторической ценности в документировании кино до и в двадцатые годы в Индии, заключается в том, что это была попытка государственного аппарата действительно создать кино как объект колониального знания, понять, каким образом он работал над тем, чтобы классифицировать свою аудиторию, назвать публичность учреждения и, наконец, попытаться сделать его понятным в журнале регулирования. Прия Джайкумар заявляет: «Возможно, больше, чем любое другое мероприятие 1920-х годов, ICC помог установить устойчивые темы таким образом, чтобы с тех пор кино и его аудитория в Индии понимались, оценивались, критиковались и описывались». Оценка успеха отчета ICC в установлении условий общественного и нормативного дискурса вокруг кино заключается в том, что определение кинематографического эффекта, на которое полагается в случае К.А.Аббаса, во многом опирается на отчет, представленный в отчете ICC. Отчет ICC, наряду с другим важным исследованием той эпохи, «Кино в национальной жизни», также способствовал созданию таких учреждений, как Британский институт кино.
По иронии судьбы, в чисто инструментальном плане доклад ICC можно было считать провальным, поскольку из рекомендаций исследования ничего не вышло, и в итоге он оказался очередным колониальным докладом (видимо, обреченным на невзрачное существование на пыльных полках). Однако Прия Джайкумар утверждает, что «тот факт, что интервью ICC и окончательный отчет оказались на пыльной правительственной полке, может быть свидетельством успеха ICC. Его предложения противоречили первоначальным намерениям государства, что вынудило его передать документ в свою систему хранения. Хотя интервью посвящены конкретным условиям киноиндустрии Индии в 1920-е годы, они имеют более важное значение, которое до сих пор не было реализовано в их ограниченном анализе. Нормативные документы являются бесценным архивным источником, поскольку они дают нам представление о динамическом характере культурных изменений и властных отношений. Вместо того, чтобы ограничиваться изучением последствий политики, изучение дебатов и дискурсов вокруг политики позволяет нам переосмыслить ее как процесс общения и соревнования, в котором представители государства и киноиндустрии спорят о своих позициях».
Ее аргумент заключается в том, что, читая политику, мы не можем рассматривать политические процессы как реакцию на социальный контекст, а как его неотъемлемую часть, и «таким образом, считаем, что регулятивные дискурсы открыты для тех видов анализа, которые постколониальные культурные критики применили». о кинематографических повествованиях и образах». Одной из причин инструментального провала Международного уголовного суда был тот факт, что его двойная программа — устроить моральную панику вокруг тел белых женщин, создать систему, которая бы обеспечивала экономические квоты на фильмы «Империи» и т. д. — просто не сработала. вышел, как и планировалось. Этот план зависел от формирования представления о местной аудитории и ее уязвимости к новым технологиям кино, но при сборе данных комитет постоянно сталкивался с проблемой разборчивости другого рода. Сопротивление, оказываемое зарождающейся киноиндустрией Индии, националистическое презрение к грубым изобретениям колониального государства и возникающие уверенные претензии колониальных подданных на опыт современности постоянно срывали официальные планы МУС.
Хотя в каком-то смысле МУС можно рассматривать как еще один компонент колониальной логики управления , где он осуществлял власть посредством сложного способа превращения ее в процесс познания посредством сбора данных, историографии, документации, сертификации и представления. . Прия Джайкумар говорит: «Заманчиво рассматривать интервью ICC как часть процесса изучения отрасли с намерением превратить ее в сферу государственного регулирования . Однако попытка собрать информацию об индийской киноиндустрии была сорвана внутренне несогласным государственным агентством и сопротивляющейся киноиндустрией. В моем отчете эти вызовы имперскому государству рассматриваются как серия разрывов между Британским Индийским государством и индийской киноиндустрией. Каждый сбой приводил к переформулировке повестки дня штата, поскольку правительство пыталось повторно утвердить роль государства в отношении индийской киноиндустрии по соображениям морали».
Однако было бы ужасной ошибкой, как с исторической точки зрения, так и с точки зрения ее актуальности для настоящего времени, если бы мы рассматривали отчет МУС просто как запрет. Как утверждается во введении, модель запрета мало что дает с точки зрения раскрытия сложной динамики власти. Вместо этого нам необходимо понять, каким образом МУС создал систему регулирования, которая существует в разных регистрах, хотя и взаимосвязана. С одной стороны, речь шла о регулировании контента, а это самый прямой вопрос цензуры, где государство определяет, что можно, а что нельзя видеть. Это, конечно, зависит от обоснования второго порядка, основанного на предполагаемом вреде, причиненном определенными изображениями. В случае с МУС это было запятнание престижа империи. Содержание того, что можно или нельзя увидеть, дополняется также условиями, при которых становятся возможными акты публичного наблюдения. Это становится возможным благодаря детальным правилам, касающимся пространственных условий кинотеатра, правилам безопасности, нормам электроснабжения, которым необходимо следовать, и т. д. Во-вторых, это создает систему регулирования всей отрасли в целом, посредством налоговых норм, реформистских программ и политики. улучшить кино и т. д., и, наконец, через постановку педагогической функции цензуры, где цензура заключается не просто в запрете определенного вида, но, поскольку туземец фактически не знает, как или что видеть, цензура также связана к задаче научить туземцев правильно видеть. Эта реформистская программа описывается Ашишем Раджадхьякшей как процесс «создания лучшего кино, достойного воплощения гражданина в качестве субъекта кинопросмотра».
Взаимосвязанные идеи регулирования, реформы и образования устанавливают нормативную функцию кино и цензуры, и одна из задач заключается в том, чтобы мы могли читать их не так, как это было традиционно в изолированных режимах, а таким образом, чтобы сделать их часть более крупного проекта по мобилизации (позаимствовав у Саида Мирзы ) определенного рода кино для определенного типа государства.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Тихие рыцари и предметные песни» . Таймс оф Индия . 27 апреля 2013 г. Проверено 2 мая 2013 г.
- ^ Манджу Джайн, изд. (2009). «Кино и цензура в колониальной Индии» . Рассказы индийского кино . Книги Примуса. п. 3. ISBN 978-8190891844 .
- Отчет Индийского комитета кинематографии за 1927–1928 годы . Суперинтендант Правительство Пресс Лимитед. 1928 год.