Китайское лоскутное одеяло

Китайское лоскутное шитье — традиционная форма китайского рукоделия, широко распространенная в китайском народном искусстве . [ 1 ] В Китае лоскутное шитье использовалось на протяжении тысячелетий. [ 2 ]
Китайское пэчворк изготавливается путем сшивания лоскутков ткани в желаемую форму, образуя дизайнерское искусство с отличительной темой. [ 3 ] Эта техника до сих пор используется в китайском квилтинге . Для изготовления лоскутного шитья используется шелк или хлопок. Дизайн лоскутного шитья часто рассказывал историю китайского фольклора. [ 4 ] Традиционное китайское лоскутное одеяло продолжает существовать во многих сельских районах Китая; это делают женщины. [ 1 ]
Виды китайского лоскутного шитья.
[ редактировать ]Байцзяи
[ редактировать ]Байцзяи ( китайский : 百家衣 ) или байцзя пао ( китайский : 百家халат ), [ 5 ] также известное Сотни Семейств , одеяние [ 6 ] или Одеяние ста семей, [ 5 ] или Одежда ста семей, [ 7 ] — это разновидность китайской лоскутной куртки , особенно для детей мужского пола. [ 8 ] Байцзя и используется как защитный талисман для ребенка. [ 8 ] [ 9 ] [ 5 ] [ 6 ] Это традиционный ханьский китайский обычай. [ 8 ] [ 5 ]
Байцзя Бэй
[ редактировать ]Байцзя бей (букв. переводится как «одеяло ста семей»), также известное как «Одеяло 100 добрых пожеланий» или «одеяла ста семей», [ 2 ] [ 10 ] это северокитайская традиция лоскутного шитья; принято приглашать 100 человек пожертвовать квадратный кусок ткани для создания одеяла . [ 2 ] Эти кусочки пожертвованной ткани затем сшиваются в лоскутное одеяло, которое воплощает добрые пожелания, удачу и энергию создателей лоскутного одеяла. [ 2 ]
Хотя китайское слово «бэй» переводится на английский как «одеяло», оно не соответствует западному определению лоскутного одеяла, то есть трехслойного покрывала, скрепленного стежочной строчкой. [ 2 ]
Цзя Ша
[ редактировать ]
Цзя ша ( китайский : 袈裟 ) — это форма лоскутных одеяний, которые носят китайские буддийские священники , чтобы продемонстрировать свою приверженность аскетизму. [ 2 ] [ 12 ] Его шили из ткани, подаренной меценатами, часто богатыми покровителями, которые дарили им шелковые ткани из благотворительности и в целях сбора духовных заслуг. [ 12 ] Перед украшением небольшие кусочки ткани сшивались вместе. [ 13 ] Цзя-ша произошла от касайи (то есть индийского буддийского одеяния). [ 12 ]
Шуитяньи
[ редактировать ]Шуйтяньи — это форма женской лоскутной одежды, которая была популярна во времена династии Мин . [ 2 ] Он был сделан из неровных тканей, сшитых вместе. [ 2 ] [ 14 ] Эта форма одежды отражала склонность династии Мин к новизне моды. [ 2 ]
Яньчуаньское лоскутное одеяло
[ редактировать ]Яньчуаньское лоскутное шитье — это особая форма традиционного китайского лоскутного шитья, которое выполняется большим количеством людей в регионе Яньчуань на севере провинции Шэньси в Китае. [ 3 ] Для создания узоров он сочетает в себе шитье и вышивку, а также различные цвета, текстуры и ткани разных форм. [ 3 ] Он возник как средство расширения использования поврежденной одежды путем ее шитья и починки по традиционным выкройкам, одновременно повышая ее эстетическую ценность. [ 3 ]
Другое использование
[ редактировать ]Использование китайского лоскутного шитья не ограничивается традиционной одеждой, оно широко используется в современном обществе для изготовления штор, детской обуви, кепок, дудо , шарфов, женских сумочек, фартуков, мужских портсигаров и кошельков. [ 15 ]
Влияния и производные
[ редактировать ]Одеяла «Сто добрых пожеланий»
[ редактировать ]Одеяло «Сто добрых пожеланий» (аббревиатура: OHGWQ) — это памятная форма одеяла начала 21 века, которую шьют американские семьи в честь усыновленного китайского ребенка. [ 2 ] [ 12 ] Эта практика возникла из северной китайской практики лоскутного шитья и быстро распространилась в сообществе усыновителей Китая благодаря использованию Интернета. [ 2 ] Эту форму проектов гибридного выстегивания также называют «байцзя бей» (百家被) на веб-сайтах OHGWQ. [ 12 ]
Возможно, это было вдохновлено байцзя и. [ 12 ] Он сделан из ткани, подаренной друзьями, членами семьи и интернет-знакомыми, которые, возможно, сами усыновили китайских детей. [ 2 ] Одеяло также содержит элементы как китайской, так и американской культуры (т.е. использование лоскутного одеяла в качестве памятного объекта в США и защитный аспект китайского лоскутного шитья) и представляет собой точку соприкосновения этих двух культур, которые отличаются друг от друга. [ 2 ]
Процесс лоскутного шитья
[ редактировать ]Заплатки разрезаются на одинаковые размеры и формы, а затем оставляют не менее 1/2 дюйма с каждой стороны заплатки для шва. Расположите их по шаблону или в случайном порядке. Держите две заплатки лицом к лицу и сшейте их вместе. Продолжайте этот процесс, пока передняя часть одеяла не будет сшита в одну цельную деталь. [ 16 ]
Узоры
[ редактировать ]Существует множество выкроек, но блок для квилтинга широко используется. Другие узоры включают китайскую монету, 100 добрых пожеланий и решетку. [ 4 ] Некоторые могут включать квадраты, треугольники, шестиугольники и ромбы.
Традиционная культура и народные легенды часто являются темами для лоскутного шитья, например, «Цилинь, приносящий ребенка», «Дверные боги», «Король драконов» и «Кухонный бог». [ 17 ]
Вышивка
[ редактировать ]Некоторые китайские пэчворки состоят из кусков ткани, украшенных вышивкой; это отличает его от корейского лоскутного шитья, которое обычно состоит из кусков ткани без украшений, а не из вышитых тканей. [ 18 ]
Галерея
[ редактировать ]-
Китайское лоскутное панно с вышивкой (крупный план), ок. XIV век, Поздний Юань — начало династии Мин . [ 18 ]
-
Китайское лоскутное одеяло из тканого текстиля, материал: шелк и металлическая нить, 13–14 века, Юань - начало династии Мин. [ 19 ]
-
Китайское лоскутное одеяло из тканого текстиля; среда: шелк; 17–18 век. [ 18 ]
-
Байцзяи
-
Маленький китайский мальчик в лоскутном нагруднике.
-
Вышитый детский нагрудник.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Сюэ, Бай (2019). Рамки культурных инноваций для защиты и развития нематериального культурного наследия в области дизайна с упором на лоскутное одеяло Яньчуань (кандидатская диссертация). Гонконгский политехнический университет. стр. 35–36.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Хэнсон, Марин, Ф. (2014). « « Сто одеял с добрыми пожеланиями »: выражение межкультурной коммуникации». Открытия: исследовательские работы Американской группы по изучению лоскутных одеял . 35 – через хост EBSCO.
{{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д Сюэ, Бай (2019). Рамки культурных инноваций для защиты и развития нематериального культурного наследия в области дизайна с упором на лоскутное одеяло Яньчуань (кандидатская диссертация). Гонконгский политехнический университет. стр. 37–38.
- ^ Jump up to: а б Кейси, Ф. (2015). «Китайские техники шитья» . Проверено 11 февраля 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Jump up to: а б с д Хэнсон, Марин Ф. (2012). «Межкультурное поминовение: историческое китайское лоскутное одеяло вдохновляет новую традицию в Америке» . 13-й симпозиум Текстильного общества Америки, проводимый раз в два года . Вашингтон, округ Колумбия.
- ^ Jump up to: а б «Сумасшедшая одежда по всему миру | Мировые лоскутные одеяла: история сумасшедшего лоскутного одеяла» . worldquilts.quiltstudy.org . Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ «Одеяла Юго-Западного Китая | Международный музей лоскутных одеял - Линкольн, Небраска» . www.internationalquiltmuseum.org . Проверено 19 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Хэнсон, Марин, Ф. (2014). « « Сто одеял с добрыми пожеланиями »: выражение межкультурной коммуникации». Открытия: исследовательские работы Американской группы по изучению лоскутных одеял . 35 – через хост EBSCO.
{{cite journal}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы . Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. стр. 45–46. ISBN 978-1-4438-8783-0 . OCLC 935642485 .
- ^ «Одеяла Юго-Западного Китая | Международный музей лоскутных одеял - Линкольн, Небраска» . www.internationalquiltmuseum.org . Проверено 19 апреля 2021 г.
- ^ «Театральное одеяние буддийского священника XVIII века, Китай» . www.metmuseum.org . Архивировано из оригинала 15 марта 2017 г. Проверено 25 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Хэнсон, Марин Ф. (2012). «Межкультурное поминовение: историческое китайское лоскутное одеяло вдохновляет новую традицию в Америке» . 13-й симпозиум Текстильного общества Америки, проводимый раз в два года . Вашингтон, округ Колумбия.
- ^ «Цзяша, китайские буддийские одежды» . Текстильный атлас . 26 августа 2018 года . Проверено 19 апреля 2021 г.
- ^ «Сумасшедшая одежда по всему миру | Мировые лоскутные одеяла: история сумасшедшего лоскутного одеяла» . worldquilts.quiltstudy.org . Проверено 16 апреля 2021 г.
- ^ Культурный Китай (2013). «Лоскутное искусство Западного Китая» . Архивировано из оригинала 5 августа 2014 года . Проверено 11 февраля 2015 г.
- ^ Лия, Н. (2015). «Как сшить пэчворк» . Проверено 11 февраля 2015 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Акиуша (2012). «Архитектурный обзор (Происхождение Байцзя)» . Архивировано из оригинала 18 ноября . Получено 11 , февраля
- ^ Jump up to: а б с д «Вышитое лоскутное панно ок. 14 век, Китай» . www.metmuseum.org . Архивировано из оригинала 25 сентября 2017 г. Проверено 25 апреля 2021 г.
- ^ «Лоскутное шитье тканого текстиля Китая XIII–XIV веков» . www.metmuseum.org . Архивировано из оригинала 28 января 2020 г. Проверено 25 апреля 2021 г.