Ру (верхняя одежда)
Ру | |||
---|---|---|---|
![]() Театральный фрак для придворной дамы, 18 век. | |||
![]() Ао ханьской женщины, 19 век, из Художественного музея Кливленда. | |||
китайский | куртка | ||
Буквальный смысл | короткое пальто/куртка | ||
| |||
Шан | |||
китайский | рубашка | ||
Буквальный смысл | рубашка; халат; платье; куртка | ||
| |||
К | |||
китайский | куртка | ||
Традиционный китайский | Фусума | ||
Буквальный смысл | верхняя одежда/ пальто/ куртка/ пальто на подкладке | ||
| |||
Делать | |||
китайский | Одежда | ||
Буквальный смысл | Одежда/одежда | ||
|
Ру ( китайский : 襦 ; пиньинь : rú ), иногда называемый шань ( китайский : 衫 ; пиньинь : shān ), ао ( упрощенный китайский : 袄 ; традиционный китайский : 襖 ; пиньинь : ώo ) и и ( китайский : 衣 ; пиньинь : yī ), форма традиционной китайской верхней одежды , пальто или куртки, которая обычно имеет право закрытие; однако они также могут иметь переднее центральное отверстие. [ 1 ] Это традиционная повседневная одежда женщин китайской этнической группы хань . [ 1 ] Его можно носить в сочетании с юбкой в стиле рукюнь или с брюками в стиле шаньку .
Форма и структура китайской верхней одежды, обычно называемой и ( 衣 ), менялись в зависимости от периода времени. [ 1 ] Одежда, которая перекрывается и находится справа, возникла в Китае и называется юрэн ( китайский : 右衽 ; пиньинь : yòurèn ; букв. «правый лацкан»). [ 2 ] Стиль и , который перекрывается спереди и закрывается справа в форме буквы Y, известен как цзяолинъюрен ( китайский : 交領右衽 ; пиньинь : jiāolongyòurèn ; букв. «пересекающийся правый лацкан воротника»). [ примечание 1 ] [ 3 ] и впервые появился при династии Шан . [ 4 ] [ 5 ] С тех пор Цзяолинюрен И стал одним из главных символов Королевства Китай. [ 3 ] и со временем распространился по всей Азии . [ 5 ] Структура курток, которые носили в конце Цин, имела некоторые черты того, что носили этнические ханьцы во времена династии Мин . [ 1 ] Они продолжали развиваться и носиться в той или иной форме во времена Китайской Республики . [ 1 ] С 1930-х годов популярность традиционной ханьской моды снизилась в пользу ципао и западной одежды. [ 1 ] Он вновь приобрел известность в 21 веке после движения Ханьфу .
Терминология
[ редактировать ]Делать
[ редактировать ]
Термин йи ( 衣 ) обычно относится к одежде. [ 6 ] В древности термином «и» обозначали верхнюю верхнюю одежду. [ 6 ] Термин «и» появился в древних текстах для обозначения верхней одежды, например, в « Луи» , [ 7 ] в Комментарии Мао , [ 8 ] : 94 в Аналектах , [ 9 ] и в «И Цзин» . [ 10 ]
Ру / шань / ао / гуа
[ редактировать ]Термин ру ( 襦 ) иногда использовался как синоним предметов одежды шань ( 衫 ) и ао ( 袄 ; 襖 ). [ 11 ] : 48–50 [ 12 ] : 65
Ру и Гуа
[ редактировать ]Ру . может относиться как к длинной, так и к короткой куртке [ 8 ] : 94 Ру также имел разные названия в зависимости от его характеристик, таких как длина и наличие или отсутствие подкладки. [ 8 ] : 94
Ру ) ( 襦 , когда речь идет о короткой куртке, [ 11 ] : 48–50 можно найти как с короткими, так и с длинными рукавами. [ 13 ] Короткий ру также известен как дуаньру ( китайский : 短襦 ; букв. «короткая куртка»); [ 11 ] : 48–50 Разновидностью дуанру является яору ( китайский : 腰襦 ; букв. «поясная куртка») длиной до талии. [ 8 ] : 94 В «Шелковых рукописях Мавангдуи » иероглиф «ру» 《 襦 》 относится к «короткому пальто». [ 14 ] Шуовэнь « также описал ру как форму дуаньи ( китайский : 短衣 ; букв. короткая одежда»). [ 15 ] Его также описывают как распространенную форму дуаньи в Гуанъюне . [ 16 ]
Во времена династии Хань ру . могло быть без подкладки, с подкладкой или с набивкой [ 17 ] По словам Шиминга , [ 18 ] ру – пуховик, мягкий и теплый; [ 19 ] : 56 [ 18 ] данру 襌( ( упрощенный китайский : 襌(单)襦 ; традиционный китайский : 單)襦 ; букв. «куртка без подкладки») описывается как аналог ру , в котором нет ватной ваты. [ 19 ] : 56
Существует также термин чангру ( упрощенный китайский : 长襦 ; традиционный китайский : 長襦 ; пиньинь : chángrú ; букв. как предшественник чан ао . «длинная куртка»), который появляется в текстах и был описан учеными [ 11 ] : 48–50 согласно Гуанъюнь Однако, , чангру также может быть формой паофу . [ 20 ] Во времена династии Чжоу длинный ру назывался гуа , тогда как фуру назывался ру был похож на паофу . с подкладкой и по форме [ 8 ] : 94 Согласно Гуанъюнь , гуа ( китайский : 袿 ) также является формой чангру . [ 21 ] Другие формы чангру включали шухэ ( китайский : 裋褐 ; букв. «грубая одежда»), которая цзяолинюрэнь могла достигать уровня колен или бедер. [ 22 ]
Другие термины, такие как дару ( китайский : 大襦 ; букв. «Верхняя одежда»), шангру ( китайский : 上襦 ; букв. «Куртка»), [ 23 ] и йиру ( китайский : одежда ), [ 13 ] также существуют.
Шан
[ редактировать ]Согласно « Бэн Цан Ган Му» 《 本草綱目 》, написанному во времена Ли Шичжэня (1518–1593 гг. н.э.), в древние времена короткая одежда без подкладки дуаньру ( 短襦 ; «короткая куртка») называлась шань ( 衫) ); а во времена Ли Шичжэня слово « шань» также стало обозначать длинную одежду ( упрощенный китайский : 长衣 ; традиционный китайский : 長衣 ; пиньинь : chángyī ; букв. «длинная одежда»). [ 12 ] : 65
Термин «ханьшань» ( китайский : 汗衫 ; пиньинь : hanshān ; букв. « толстовка ») обычно относится к форме нижней рубашки. [ 12 ] : 65 По словам Ли Шичжэня, который цитировал « Чжигуцзы» 《 炙轂子 》 Ван Руя, ханьшань раньше назывался чжундань ( 中單 ), внутренняя одежда без подкладки; он изменил название, когда чжундань короля Хана пропитался потом, когда последний сражался с Сян Юем . [ 12 ] : 65
К
[ редактировать ]Термин ао ( 袄 ; 襖 ) появляется в династии Суй римском словаре под названием Цеюнь , опубликованном в 601 году нашей эры, и может быть переведен как «стеганое пальто», но он также может относиться к верхней одежде на подкладке. [ 24 ] Термин ао иногда использовался для обозначения более толстых курток, которые можно было использовать в качестве зимней одежды. [ 25 ] Цзя ао ( 夹袄 ), например, представлял собой куртку на подкладке, которую ханьские китаянки использовали в качестве зимней одежды; Цзя ао обычно носили поверх длинного цюня под ним. [ 26 ]
Си / жэ
[ редактировать ]Термин си ( китайский : 褶 ; букв. « пальто »), иногда произносится как чжэ ( 褶 ), также существует и обычно ассоциируется с верхней одеждой военной одежды, называемой куже/куси .
Строительство и дизайн
[ редактировать ]Дизайн воротников
[ редактировать ]Ру — это форма куртки или пальто, которая обычно закрывается вправо и описывается как юрен . [ 1 ] Однако в некоторых стилях можно найти переднее центральное отверстие. [ 1 ] который можно назвать дудзин ( 对领 ) [ 27 ] или жилинг ( прямой воротник ). [ 28 ] [ 29 ] Ру , также можно классифицировать как цзяолинюжэнь когда он закрывается с перекрестным воротником с правой стороны. [ 30 ] дацзинь или сецзинь, когда у него перекрывающийся большой косой лацкан, пяньцзинь, когда у него большой наклонный лацкан, [ 27 ] [ 1 ] клыки, когда у него квадратный воротник, [ 31 ] и юаньлин, когда у него круглый воротник. [ 32 ] Его также можно найти со стоячим воротником или без него . [ 1 ] который называется лилин или шулинг . [ 31 ] Стоячие воротники начали использоваться в верхней одежде во времена поздней династии Мин.
Лиф
[ редактировать ]Длина лифа может варьироваться; это может быть длина до талии или до колена. [ 1 ]
Разрезы также можно найти по обеим сторонам нижнего края лифа. [ 1 ]
Рукава
[ редактировать ]Длина рукавов может варьироваться по длине, например, до запястья. [ 1 ] и длина локтя. [ 33 ]
Формы рукавов также могут различаться: большие рукава, узкие рукава, большие манжеты, рукава-стойки, расклешенные рукава. [ 1 ] [ 33 ]
Культурное значение
[ редактировать ]Символ китайской цивилизации
[ редактировать ]Стиль одежды, который перекрывается и закрывается вправо, зародился в Китае . [ 2 ] Китайские халаты и куртки должны закрывать правую часть в стиле юрэн ( 右衽 ; yòurèn ; «правый лацкан»). [ 34 ] является Закрытие юрэня важным символом китайской этнической принадлежности хань . [ 34 ] Цзяолинъюрен Jiāolongyòurèn И ( англ . yī ) был одним из главных символов Королевства Китай. [ 3 ] и со временем распространился по всей Азии. [ 5 ]
Состав Цзяолинюреньи
[ редактировать ]Структура цзяолинъюрен и ( 交領右衽衣 ; jiāol?ngyòurèn yī ) может иметь некоторые различия и вариации с точки зрения особенностей в зависимости от периода времени и стилей верхней одежды. Например, стиль династии Мин цзяолинюжэнь и имеет следующие особенности:

- Левая сторона одежды;
- Правая сторона одежды;
- Сю (袖) — Рукава; он состоит из боков тела и мэй ; рукава могут быть разных форм, и каждая форма имеет свое название, описывающее ее в зависимости от ее формы;
- Мэй (袂) — полоска ткани, прикрепленная к левой стороне одежды, между Гэ (袼) и Цюй (袪);
- Рен (衽) — боковая панель, образующая область грудной части; левая сторона закрывает правую сторону, ёрэн (右衽);
- Цзинь (襟) – отворот (можно найти с обеих сторон; правый отворот скрыт);
- Цюй (袪) — Манжеты рукавов для запястий; может быть узким или свободным;
- Гэ (袼) — корень рукава, часть, где рукав прикрепляется к основной части одежды;
- Шнуровка/ленты – используются для завязывания и закрытия одежды;
- Ду (裻) — Средний шов одежды; здесь Рен пришивается к боковой части одежды; сзади одежды также есть средний шов, который соединяет заднюю часть левой и правой стороны одежды, называемый Чжунфэн (中缝);
- Хулинг (护领) - защита воротника, она короче настоящего воротника и используется для предотвращения загрязнения или изнашивания воротника.
Китайско-варварская дихотомия
[ редактировать ]Традиционный способ отличить хуфу от ханьфу — посмотреть по направлению воротника. [ 35 ] В Древнем Китае у некоторых этнических меньшинств была одежда, которая обычно закрывалась с левой стороны, так называемая цуорен ( китайский : 左衽 ; пиньинь : zuϒrèn ; букв. «левый лацкан»). [ 34 ] Это можно найти в «Аналектах» , где сам Конфуций хвалил Гуань Чжуна за то, что он не позволил ослабленной династии Чжоу стать варварами: [ 36 ] [ 37 ] [ 38 ]
«Но что касается Гуань Чжуна, нам теперь следует носить распущенные волосы, а лацканы пальто застегивать на левую сторону [微Гуань Чжун, меня отправили налево]»
Распущенные волосы и закрытые с левой стороны пальто были связаны с обычаями одежды северных кочевых этносов, которых ханьские китайцы считали варварами. [ 36 ] Таким образом, zuoren использовались для обозначения Хуфу и/или для обозначения правления иностранных национальностей. [ 34 ]
Исключения
[ редактировать ]
Однако правило юрэн не всегда соблюдалось: например, в некоторых районах (например, в Северном Хэбэе ) в X веке некоторых этнических ханьских китайцев также можно было встретить в одежде дзуорэн . [ 39 ] Китайские женщины хань также часто усыновляли цзоожэнь во времена правления иностранных национальностей, например, во времена династии Юань ; Использование цзорена также продолжалось в некоторых областях династии Мин, несмотря на то, что ею управляла династия Хань-китайцев, что является нетипичной особенностью. [ 40 ] Некоторые некитайские этнические группы, которые также переняли стиль ханьфу , иногда сохраняют свои лацканы дзуорэн , например, кидани в династии Ляо . [ 41 ] : 267
Похоронные практики
[ редактировать ]Единственный момент, когда ханьские китайцы должны использовать цзожэнь, — это когда они одевали своих умерших. [ 34 ] Это связано с древними китайскими верованиями в теорию Инь и Ян , согласно которой левый аспект представляет собой Ян и символизирует жизнь, тогда как правый — это Инь , который означает смерть. [ 42 ] Исходя из этого убеждения, левый лацкан должен быть снаружи (то есть в стиле юрен ), чтобы указать, что сила Ян подавляет Инь , что, следовательно, символизировало одежду живых людей. [ 42 ] Однако, если Инь превосходит Ян (т.е. стиль дзуорэн ), то одежда становится одеждой, которую носил умерший. [ 42 ] Поэтому в китайской одежде обычно запрещено носить дзуорэн живому человеку . [ 42 ]
История
[ редактировать ]
Стиль одежды с застежкой юрэн ( 右衽 ; yòurèn ; «правый лацкан») зародился в Китае . [ 2 ] До Восточной Хань ру ; было наиболее распространенной формой короткого халата как для мужчин, так и для женщин однако ру . впоследствии женщины предпочли [ 17 ] Длинное ру могло достигать уровня колен, тогда как короткое ру достигало талии. [ 17 ] Ру . можно было найти без подкладки, на подкладке или с мягкой подкладкой [ 17 ]
Династия Шан
[ редактировать ]
Цзяолинъюжэнь и начали Шан носить во времена династии . [ 4 ] Согласно историческим документам и археологическим находкам, основной формой одежды во времена Шан была ичан . [ 43 ]
Во времена династии Шан и долго достигал уровня колен, и его носили поверх юбки, называемой чанг ; [ 44 ] : 22 И , которые носили рабовладельцы, имели узкие рукава и закрывались с правой стороны в стиле юрэн . [ 43 ]
Династия Чжоу
[ редактировать ]В династии Чжоу существовали различные формы и как общего термина для верхней одежды. [ 8 ] : 94 Типичной формой «и» было « ру» . [ 8 ] : 94 В этот период ру имел разные названия в зависимости от его характеристик , таких как длина и подкладка: гуа относилось к длинному ру ; яору ( 腰襦 ; «поясная куртка») относится к короткому ру ; фуру относился к ру с подкладкой и поэтому подходил для защиты своего владельца от холода зимой, если он был набит шелком или льном; фуру было похоже на паофу . по форме [ 8 ] : 94
Династия Хань и период Троецарствия
[ редактировать ]Во времена династии Хань с короткой длиной до талии с брюками или юбками соответственно. рю мужчины и женщины могли носить [ примечание 2 ] [ 43 ]
В династиях Хань и Вэй рукава ру могли быть широкими или узкими; ру был закрыт справа. [ 17 ] Форма шань , появившаяся в периоды Хань и Вэй, представляла собой новый тип платья, которое имело равные передние части, прямые, а не цзяолинъюжэнь , и застегивались веревкой; это также была форма верхней одежды без подкладки с прямыми рукавами и широкими манжетами. [ 17 ] Этот шань носили мужчины и женщины, и он стал популярен, так как был более удобен в ношении. [ 17 ]
- Jiaolingyouren Верхняя одежда
-
Хранители дня и ночи, династия Хань.
-
Женщины носят куртку (ru) под юбкой. Восточная Хань.
Династия Цзинь, период Северной и Южной династий
[ редактировать ]
![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2022 г. ) |
Династии Суй и Тан
[ редактировать ]Династия Тан
[ редактировать ]ру , [ 45 ] Шань и ао были обычными предметами одежды женщин династии Тан . [ 46 ] Ру ( (короткая куртка) и шань короткий халат без подкладки) использовались женщинами для церемониальной и повседневной одежды. [ 47 ] Некоторые куртки династии Тан можно было найти с узкими рукавами. [ 5 ] в то время как другая верхняя одежда могла быть найдена со свободными рукавами. [ 43 ] династии Тан Ру также мог представлять собой обтягивающую куртку или куртку на хлопчатобумажной подкладке, которая могла иметь вышивку золотой линией в качестве украшения на воротнике и рукавах или иногда могла быть украшена шелковым дамастом . [ 48 ] Дуйджин- шань в этот период также носили женщины; [ 49 ] : 3 [ 50 ] формой дуйцзинь-шаня был дасиушань , который стал популярным, когда хуфу упала. популярность стиля [ 51 ] : 94
-
Женщина в куртке Цзяолин юрэн , династия Тан.
-
Картины женщин в дасиушань (大袖衫) во времена династии Тан .
Династия Сун
[ редактировать ]Во времена династии Сун дасиушань . (рубашка с большими/широкими рукавами) была формой модной официальной одежды [ 48 ] Во времена династии Сун женщины носили куртки цзяолинюжэнь и дуйцзинь . куртки [ 49 ] : 9–16 Короткое ру было предметом повседневной одежды женщин; застежки короткого ру находились либо слева, либо справа на передней части одежды. [ 52 ]
Одежда, которую носили люди династии Северная Сун, живущие в Кайфэне, изображена на картине Праздник Цинмин на реке» . Чжан Цзэдуаня « [ 53 ] : 70 На этой картине изображена одежда, которую носили люди разного социального статуса, ранга и профессии: все куртки, которые носили в качестве верхней одежды, были короткими, примерно до колена или короче, когда их носили кули, разносчики, крестьяне, лодочники и дети, которые носили продаваемые вразнос сухофрукты носили короткие белые шаны. [ 53 ] : 70
-
Женщины династии Сун
-
Дуйцзинь-шань из Ло (罗), династия Сун.
Династия Ляо
[ редактировать ]
Моду в стиле династии Сун, в том числе куртки цзяолинюжэнь , продолжали носить как ханьские китайцы, так и неэлитные киданьские женщины в династии Ляо ; эти куртки были до талии. [ 47 ]
Династия Юань
[ редактировать ]И цзяолинюжэнь , и цзяолинцзорен женские куртки сосуществовали во времена династии Юань . Ношение цзорена (вместо юрена ) было обычным явлением в династии Юань. [ 54 ] Китайские женщины хань также носили цзя ао ( 夹袄 ), куртку на подкладке, обычно поверх длинного цюня под ней, в качестве зимней одежды . [ 26 ]
Династия Мин
[ редактировать ]После окончания династии Юань ношение цзоожэня в женской одежде сохранилось и при династии Мин, по крайней мере, у китаянок, живших в провинции Шаньси . [ 54 ] Картины-портреты династии Мин, изображающие китаянок, одетых в куртки цзорен, оказались характерными для портретов предков из провинции Шаньси и, скорее всего, из соседних с провинцией районов. [ 54 ]
Во времена династии Мин ао как длинная куртка стала более распространенной за счет короткой ру . [ 11 ] : 48–50 Согласно « Рассуждению о северном обучении» ( Pukhak ŭi; 北學議: 완역정본) Пак Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, во времена династии Мин верхняя одежда китайских женщин едва закрывала талию во времена Хунчжи. эпоха (1488–1505); затем в эпоху Чжэндэ (1506–1521) их верхняя одежда постепенно становилась длиннее и достигала ниже уровня колен. [ 55 ] : 72–74 Пак Чега основал свое описание китайской женской одежды на основе « Записей ежедневного обучения » ( Ричжилу ) Гу Яньу (1613–1682), ученого из династий позднего Мин и начала Цин. [ 55 ] : 194
-
Женщина в куртке до талии, династия Мин.
-
до пояса Клык ао (куртка с квадратным воротником), гробница Чанлин династии Мин.
-
ао длиной до талии Дуйцзинь (жакет на подкладке), династия Мин.
-
Портрет женщины в длинной куртке Цзяолин юрэн ( чанъао ), украшенной буцзы, династия Мин.
-
Благородная дама в куртке с круглым воротником в качестве верхней одежды и юбке в качестве нижней одежды (спереди) Фрейлиня в куртке с круглым воротником с короткими рукавами и юбке (слева), династия Мин.
-
Благородная дама в куртке с круглым воротником в качестве верхней одежды и юбке в качестве нижней одежды (спереди) Фрейлиня в куртке с круглым воротником с короткими рукавами и юбке (слева), династия Мин.
К концу династии Мин появились куртки с высокими воротниками , известные как лилин или шулин . [ 31 ] начал появляться. [ 11 ] : 93–94 Воротник-стойка закрывался на переплетенные пуговицы из золота и серебра. [ 56 ] называется зимукоу ( китайский : зимукоу ). [ 57 ] Появление переплетной пряжки способствовало появлению и популярности воротника-стойки и китайской куртки с пуговицами спереди, а также положило начало использованию китайских узловых пряжек . [ 56 ] В женской одежде династии Мин воротник-стойка с золотым и серебряным зимукоу стал одной из наиболее характерных и популярных форм строения одежды; он стал широко использоваться в женской одежде, что отражает консервативную концепцию целомудрия женщин Мин, заключающуюся в том, что их тела были закрыты, а также из-за изменений климата во время династии Мин (т.е. средняя температура в Китае была низкой). [ 56 ] Во времена династии Мин существовало как минимум два типа курток с высоким воротником: Лилин Дуйцзинь Шань ( китайский : 立领对襟衫 ), представляющий собой куртку с высоким воротником, закрывающейся спереди по центру, и Лилин Дацзинь Чаншань ( китайский : 立领大襟长衫 ), который длинная куртка с воротником-стойкой, перекрывается от шеи и закрывается с правой стороны. [ 31 ] Лилин даджин чаншань обычно носят с юбкой, называемой мамианцюнь . [ 31 ]
-
Благородная женщина одета в длинную куртку с застежкой на правую сторону и высоким воротником. Этот стиль куртки называется Лилин Даджин Чаншань (立领大襟长衫). [ 58 ]
-
Благородная женщина в длинном жакете с застежкой на правую сторону и высоким воротником, династия Мин.
Династия Цин
[ редактировать ]Поскольку ханьских женщин не заставляли переодеваться в маньчжурскую одежду во времена династии Цин , ханьские женщины династии Цин следовали стилю женской куртки, которую носили во времена династии Мин . [ 1 ] Китайские женщины хань тщательно сохраняли свою чистую ханьскую этническую принадлежность и не носили маньчжурскую одежду . [ 30 ] Со временем обычаи династии Мин постепенно были забыты. [ 30 ] Одежда ханьцев и маньчжуров со временем оказала влияние друг на друга. [ 59 ] Однако маньчжурские женщины и ханьские китаянки никогда не подражали одежде друг друга; и в результате к концу девятнадцатого века маньчжурские и ханьские китаянки сохранили свою отличительную одежду. [ 60 ]
В эпоху раннего Цин ханьские женщины продолжали носить ханьфу династии Мин; На Юге большинство женщин по-прежнему носили цзяолин ао и шань с длинными юбками, в то время как на Севере более распространенными были брюки . [ 8 ] : 97
В одежде середины Цин модные фасоны ассоциировались с теми, которые носили в конце 16 — начале 17 века. [ 61 ] Согласно « Рассуждению о северном обучении» ( Pukhak ŭi; 北學議: 완역정본) Пак Чеги (1750–1805), посетившего династию Цин в 1778 году, китаянки носили верхнюю и нижнюю одежду, похожую на ту, что носили на древних картинах. . [ 55 ] : 72–74 Пак рассказал, что у курток были круглые и узкие воротники, застегивающиеся чуть ниже подбородка; он также описал, что они обычно достаточно длинные, чтобы скрыть все тело, хотя в некоторых случаях куртка бывает достаточно длинной, чтобы быть чуть ниже уровня колен. [ 55 ] : 72–74 Пак также заметил, что китайская женская одежда сохранила старые традиции (которые в основном остались нетронутыми), и это он противопоставил тенденции женской одежды эпохи Чосон, которая, как он утверждал, больше похожа на монгольскую по стилю, влияние, которое он объяснил тесной связью между Корё и династия Юань и продолжали существовать в Чосоне при его жизни. [ 55 ] : 72–74
После династии Средней Цин маньчжурская одежда, называемая цичжуан , начала оказывать влияние на женское ханьфу. [ 8 ] : 97 В конце XVIII и XIX веках в эстетике моды произошел резкий сдвиг. [ 61 ] В различных изобразительных и письменных источниках были зафиксированы новые силуэты, отличающиеся от тех, которые носили во времена династии Мин (т.е. свободные и длинные многослойные куртки и юбки, которые были более неструктурированными). [ 61 ] ), с появлением более широких и структурированных форм ханьских китайских женских курток (в том числе шань , ао и гуа ). [ 27 ] Тенденция этого периода характеризовалась акцентом на декоративную отделку и аксессуары, которые были модульными и их можно было легко производить, покупать и затем наносить на одежду (включая халаты, куртки и юбки); эти формы модульных элементов включали воротники, ленты на рукавах и украшения по краям. [ 27 ] Оформление бордюров контрастными цветами использовалось на протяжении всей истории одежды Китая и было зафиксировано на ранних этапах истории (например, в Лицзи ). [ 62 ] В этот период благоприятные символы и сюжетные декорации были особенно превращены в вышитые медальоны и бордюры и стали модными в женской одежде ханьских китайцев; эта новая тенденция была результатом влияния поздней имперской секуляризации искусства и культуры на текстиль. [ 27 ] Они также были украшены вышивками, основанными на китайской символической системе, которая сама была основана на китайском языке, мифологии, обычаях, литературе и системе верований (например, конфуцианских и даосских мотивах). [ 62 ] Широкие рукава верхней одежды были наследием династии Мин и отличительной чертой, отличавшей ханьфу от маньчжурской одежды. [ 59 ] По длине длинная куртка ( ао ) была примерно ниже уровня бедер или на уровне колен. [ 62 ] но никогда не были такими длинными, как маньчжурские халаты, однако они были длиннее, чем куртка до талии ( яору ), популярность которой, похоже, упала в 18 веке. [ 59 ]

Даджин юрэн ао ( по-китайски : 大шея справа衽袄 ) продолжали носить. [ 27 ] В эпоху поздней Цин у этих дацзинь юрэн ао не было ни вытачек, ни швов на плечах; передняя и задняя панели соединены плечом, а левая и правая части более или менее симметричны. [ 1 ] Он имеет переднюю центральную застежку, а затем изгибается вправо и застегивается на пуговицы-лягушки в стиле пианджин . [ 11 ] : 48–50 Застежка спереди, воротник, подол и манжеты рукавов имеют окантовку контрастной окантовкой и боковые разрезы. [ 11 ] : 48–50 Куртки также могли быть украшены «юньцзянь» аппликацией . [ 27 ]
-
Женское полупальто, украшенное аппликацией Юньцзян, начало XIX века. Горловина имеет небольшой круглый вырез, застегивается внахлест на две пуговицы по горловине и по правому боковому шву на три пуговицы.
-
Ханьское женское ао, конец 19 века.
-
Свадебный пиджак и юбка ( аокун ), ок. 1900.

Существовала также особая форма ао, называемая мангао. [ 63 ] : 184 который обычно использовался как часть китайского свадебного наряда .
) . Также носили дуидзин ао (куртки с отверстием спереди [ 1 ] [ 27 ] Дуйдзин ао в XIX веке мог быть с круглым вырезом, без воротника или с небольшими воротниками-стойками. [ 27 ]
Цзяолинъюжэнь и продолжали носить дети во времена династии Цин даже в 19 веке. [ 30 ]
-
Женский театральный пиджак, династия Цин, 19 век.
Китайская Республика
[ редактировать ]В ранней Китайской Республике даджин юрэн ао были с узкими рукавами; длину рукавов можно найти до запястья, [ 1 ] и ошейник с более высокой стойкой (например, ошейник-седло/слиток или ошейник длиной до уха). [ 1 ] Эти высокие воротники постепенно опускались. [ 1 ] После Движения 4 мая от этих высоких воротников отказались из-за их неудобства. [ 1 ] В 1920-х годах куртки имели изогнутый нижний край в области талии и бедер и низкий стоячий воротник; это был компонент вэньминского синьчжуанского китайского языка : 文明新裝 ; горит. «Цивилизованное новое платье»). [ 1 ] [ 33 ] После 1930-х годов эти формы верхней одежды потеряли популярность и стали меньше использоваться, поскольку на смену им пришли ципао и западная одежда. [ 1 ]
-
Женщина в куртке даджин ёрэн (ао) с юбкой, 1920 год.
21 век
[ редактировать ]После движения ханьфу в 2003 году многие различные формы, формы и стили верхней одежды ханьфу вновь появились и вновь обрели популярность. [ 64 ]
- 21 век
-
Желтый клыкастый (с квадратным воротником) ао, 2020 г.
-
до талии Розовый юаньлиншань с декоративными медальонами и цзяолин юрэн ао, стиль Мин, 2021 г.
Влияния и производные
[ редактировать ]Восточная Азия
[ редактировать ]
Застежка юрэн была принята японцами в 718 году в соответствии с Кодексом Ёро , который предусматривал, что все мантии должны закрываться слева направо, как это принято в Китае. [ 65 ]

Застежка ёрэн ; была также принята корейцами в период Троецарствия, которые изменили застежку своих чогори слева направо, имитируя китайские куртки правильная застежка - это особенность, которая все еще существует в современном ханбоке. [ 66 ] [ 67 ] Первоначально чогори закрывалось спереди, затем перешло на закрытие слева, а затем, в конечном итоге, закрылось с правой стороны. [ 68 ] Закрытие чогори справа стало стандартной практикой с шестого века нашей эры. [ 68 ] Говорят, что король Корё Хёнджон в 1018 году сочинил стихотворение, в котором говорилось: «Если бы не Кан, наши пальто слева всегда были бы связаны», когда Кан Камчан победил вторгшихся киданей. [ 35 ] [ 69 ] Китайская династия Мин также даровала церемониальные наряды и повседневную одежду королевам Чосон от правления короля Мунджона до правления короля Сончжо всякий раз, когда на трон вступал новый король; В число дарованной одежды входили ао (襖, по-корейски «о»), цюнь (裙, по-корейски «пистолет») и дансам (куртка без подкладки). [ 70 ] [ 71 ]
Вьетнамцы носили áo giao lĩnh (халат с перекрестным воротником), который был идентичен тем, которые носили ханьские китайцы, прежде чем принять áo ngũ thân. [ 72 ] [ 73 ] ), [ 74 ] рубашка свободного кроя с воротником-стойкой и диагональной застежкой справа, идущей от шеи до подмышки и брюк. [ 75 ] [ 76 ] Воротник-стойка и диагональная застежка справа — две особенности, вдохновленные китайской и маньчжурской одеждой. [ 75 ] [ 76 ] Изменение стиля верхней одежды наряду с принятием брюк в китайском стиле было издано указом лордов Нгуен , которые управляли южным регионом Вьетнама и которые хотели отличить свой народ от жителей севера и находились под властью лордов Трун . [ 75 ]
-
Две женщины в ао зяо линь в Тонкине, около 1700-х годов.
-
Вьетнамские женщины в аодай из пяти тел , 1904 год.
Жители Рюкю носили верхнюю одежду с перекрестным воротником, называемую дудзин (胴衣; ドゥジン), которую носили только члены королевской семьи Рюкю и семьи воинов высшего сословия. [ 77 ] Дудзин старого стиля изначально был более китайским по стилю, а затем постепенно стал более японским по стилю. [ 78 ]
-
Иллюстрация верхней одежды Рюкю под названием Цзинь народа (衣), 1721 год, из Чжуншань чуаньсинлу 《中山傳信錄》; Мужчины и женщины носили одинаковую форму джин. [ 79 ]
-
Женщина Рюкю носит верхнюю одежду и юбку дудзин (贴robe; DUJIN) в китайском стиле (называемую какан).
Америка и Европа
[ редактировать ]Британская мода шинуазри включила в себя ключевые элементы конструкции китайской одежды, в том числе использование широких рукавов и боковой застежки; затем эти конструкции были адаптированы с учетом эстетических вкусов европейцев. [ 80 ] : 239 Дизайн застежки или выреза в виде запаха, известный как цзяолин ( китайский : 交領 ; букв. «пересекающийся воротник») в Китае, в европейской одежде стал результатом сильного влияния ориентализма , который был популярен в 19 веке. [ 81 ] [ примечание 3 ]

Китайцы также оказали влияние на различные дизайны и стили дешабиле в Соединенных Штатах . [ 82 ] Китайские куртки с застежкой на запах также повлияли на американскую моду начала 1900-х годов; Примером такой куртки является игрушка Сан (№ 4777), которая появилась в американском женском журнале The Delineator в 1901 году. В 57-м томе The Delineator она описывалась как «женская китайская одежда» и как имеющая «сильный предложение Востока». [ 83 ] : 216–217 Игрушка Сан была спроектирована как свободная по размеру, с застежкой на левой стороне (известной в Китае как цзяолин цуорен ), которая закрывается завязками из атласных лент; он также имел глубокие боковые вентиляционные отверстия, что считалось «новаторским эффектом», и был отделан единственной полосой, создающей причудливый контур. [ 83 ] : 206, 217 Игрушка Сан из тома 57 (№ 4777) вновь появилась в томе 58 The Delineator вместе с еще одним верхом с запахом в китайском стиле (№ 3920), один из которых закрывался с правой стороны (известный в Китае как цзяолин юрэнь ) с одинарной застежкой. лента. [ 84 ] : 152 Женский китайский туалетный мешок № 3920 появился как минимум годом ранее и был опубликован в 56-м томе журнала The Delineator 1900 года. [ 85 ] Точно так же японский стиль кимоно с застежкой-запахой также повлиял на американскую летнюю моду начала 1900-х годов; они стали известны как японская накидка для мисс или девочек или халат для отдыха . [ 84 ] : 55

Есть также фотографические свидетельства того, что китайские халаты использовались вне дома их владельцев в качестве модных предметов, практически не адаптировавшись к 1920-м годам. [ 80 ] : 248 На ослабление женской моды, характерное для свободной моды 1920-х годов, особенно исчезновение втягивающихся корсетов, по-видимому, также повлияли свободные линии и просторные проймы традиционных китайских халатов и курток, а также другие факторы, такие как опыт свободы элитных женщин того времени, дизайн спортивной одежды Шанель и дизайн одежды Поля Пуаре, который создавал одежду, вдохновленную Ближним Востоком. [ 86 ]
Использование
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- Австрия передала команду
- Банби
- Бицзя
- Бейзи
- Паофу
- Ханьфу
- Список ханьфу
- Воротники для одежды в Ханьфу
- Хуфу
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Цзян, Ваньи; Ли, Чжаоцин (06 января 2021 г.). Анализ эволюции, дизайна и применения женских традиционных пальто в Пекине в эпоху поздней династии Цин и ранней Китайской Республики . Атлантис Пресс. стр. 641–648. дои : 10.2991/assehr.k.210106.123 . ISBN 978-94-6239-314-1 . S2CID 234293619 .
- ^ Jump up to: а б с Ю, Сон-Ок (1980). «Сравнительное исследование верхней одежды на Древнем Востоке и Западе» . Журнал Корейского общества костюмов . 3 : 29–46. ISSN 1229-6880 .
- ^ Jump up to: а б с Хо, Вэй; Ли, Ын Ён (2009). «Современное значение ханьской китайской одежды (韓服)» . Журнал Корейской ассоциации моды и дизайна костюмов . 11 (1): 99–109. ISSN 1229-7240 .
- ^ Jump up to: а б Чжао, Инь (2014). Снимки китайской культуры Цай, Лос-Анджелес. . Синьчжи 978-1-62643-003-7 . OCLC 912499249 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д Кидд, Лаура К.; Ли, Юнсу (2002). «Характеристики стиля хвалот с акцентом на одно платье из коллекции Академии искусств Гонолулу» . Журнал исследований одежды и текстиля . 20 (1): 1–14. дои : 10.1177/0887302x0202000101 . ISSN 0887-302X . S2CID 110839493 .
- ^ Jump up to: а б Хан, Цзяньтан (2012). Китайские иероглифы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 132. ИСБН 978-0-521-18660-5 . OCLC 761380349 .
- ^ «Книга поэзии: Уроки состояний Бэй Лу И» . ctext.org Проверено 13 июня 2022 г. .
Зелёный цвет с желтой подкладкой Зеленая верхняя и желтая нижняя одежда [Зеленая верхняя и желтая нижняя одежда. [...] Зеленая одежда, зеленая одежда и желтая одежда. ]
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Гу, Вейли (2022). ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ В КИТАЙСКУЮ КУЛЬТУРУ . США: Американская академическая пресса. ISBN 9781631815379 .
- ^ «Аналики: Цзы Хан» . ctext.org Получено 13 июня 2022 г. .
Когда Учитель увидел человека в траурном платье или кого-либо в шапке и верхней и нижней одежде парадного костюма слепой, заметив их приближение, хотя бы они были моложе его, вставал, и если бы ему пришлось пройти мимо них, то сделал бы это поспешно. Даже если это будет делаться нечасто, то это будет сделано; превышен, он станет неизбежным. ]
- ^ «Книга перемен: Си Ци II - Одежда - Проект китайского текста» . ctext.org Проверено 13 июня 2022 г. Хуан
Ди, Яо и Шунь (просто) носили верхнюю и нижнюю одежду (как образцы для людей). и порядок был установлен во всей поднебесной. ]
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Финнейн, Антония (2008). Переодевание в Китае: мода, история, нация . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-14350-9 . OCLC 84903948 .
- ^ Jump up to: а б с д Ли, Шичжэнь (2021). Бен Цао Ган Му: Китайская энциклопедия Материи Медики и естествознания XVI века: полный китайский текст . Пол У. Уншульд. Окленд, Калифорния: Университет Калифорнии Press, 2021. ISBN 978-0-520-37989-3 . OCLC 1196241770 .
- ^ Jump up to: а б Юридическая практика на этапах становления Китайской империи: аннотированный перевод образцовых уголовных дел Цинь из коллекции Академии Юэлу . Тис Стаак, Ульрих Лау, Юэлу Шу Юань. Лейден. 2016. с. 219. ИСБН 978-90-04-31565-5 . OCLC 940958336 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Фендос, Пол Г. (2018). Книга Перемен . Уилмингтон: Вернон Пресс. п. 265. ИСБН 978-1-62273-406-1 . OCLC 1056907935 .
- ^ «Шо Вэнь Цзе Цзы: Том 9: 衣部-китайский текстовый проект» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г. .
- ^ «Гуангюнь: Шанпиншэн: Ю: Конфуцианство — Ру: «Шуовэнь» говорит: Короткая одежда также является популярным произведением. — Проект текста китайской философии» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Калифорнийский университет (1997). Проблемы китайской литературы. 379–382 . Пресса по иностранным языкам.
- ^ Jump up to: а б «Ши Мин: выпуск одежды» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 22 июня 2022 г ..
- ^ Jump up to: а б Ниенхаузер, Уильям Х. (2016). Сказки династии Тан: читатель с гидом. Том 2 . Сингапур: World Scientific. ISBN 978-981-4719-53-7 . OCLC 936538895 .
- ^ «Гуан Юнь: Ся Пин Шэн: Хао: Халат — проект китайского текста» . 14 июня 2022 Проверено г. .
- ^ «Гуангюнь: Шанпиншэн: Ци: Гуй — проект китайского текста» . ctext.org Проверено 14 июня 2022 г. .
- ^ Цинь Ши Хуан Лин Бин Ма Юн Кенг И Хао Кенг Фа Цзюэ Бао Гао, 1974–1984 гг . Археологические раскопки мавзолея Первого императора Шэньси . 7-5010-0174-Х . OCLC 21157680 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Пэн, Хао; Чжан, Лин (2018). «О «юбках» и «брюках» в рукописном изготовлении одежды династии Цинь из собрания Пекинского университета» . Китайские культурные реликвии . 5 (1): 248–268.
- ^ Ховард, Майкл С. (2016). Текстиль и одежда Вьетнама: история . Джефферсон, Северная Каролина. п. 52. ИСБН 978-1-4766-6332-6 . OCLC 933520702 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Ван, Анита Сяомин (2018). «Идеализированная жизнь женщин: образы красоты в китайских лубках династии Цин» . Азиатское искусство . 73 : 61–80. дои : 10.3406/arasi.2018.1993 . ISSN 0004-3958 . JSTOR 26585538 .
- ^ Jump up to: а б «Лочжи цзя ао» куртка Луо Чжи . www.gansumuseum.com . Проверено 13 августа 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Зильберштейн, Рэйчел (2016). «Модные фигуры: повествовательные медальоны и повествовательные границы в ханьском женском женском платье девятнадцатого века» . Костюм . 50 : 63–89. дои : 10.1080/05908876.2015.1129859 . ISSN 0590-8876 .
- ^ «4 совета, которые следует знать о Рукюне-2022» . www.newhanfu.com . 2019 . Проверено 08 февраля 2022 г.
- ^ Зильберштейн, Рэйчел (2020). Модный век: текстильное искусство и торговля в конце Цин . Сиэтл. п. 22. ISBN 978-0-295-74719-4 . OCLC 1121420666 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д Гарретт, Валерий М. (2007). Китайское платье: от династии Цин до наших дней . Токио: Паб Tuttle. ISBN 978-0-8048-3663-0 . OCLC 154701513 .
- ^ Jump up to: а б с д и «Путеводитель по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022» . www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ «Изменения женской одежды во времена династий Мин и Цин» . www.newhanfu.com . 14 февраля 2021 г. Проверено 08 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Стиль Шанхая . Кристофер Брюард, Джульетт Макдональд. Лондон, Великобритания. 2020. ISBN 978-1-350-05114-0 . OCLC 1029205918 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д и Ма, Сяофан (2018). «Исследование эстетики ханьской китайской культуры одежды в телеспектакле q Nirvana in Fireq». Исследование эстетики ханьской китайской культуры одежды в телеспектакле «Нирвана в огне» . Атлантис Пресс. стр. 639–643. дои : 10.2991/iccessh-18.2018.143 . ISBN 978-94-6252-528-3 .
- ^ Jump up to: а б Сюй, Цзин (2016). Китайский путешественник в средневековой Корее: иллюстрированный отчет Сюй Цзина о посольстве Сюаньхэ в Корё . Сем Вермеерш. Гонолулу. стр. 331–332. ISBN 978-0-8248-6683-9 . ОСЛК 950971983 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Кан, Чэ-Он (2006). Страна ученых: две тысячи лет корейского конфуцианства . Сюзанна Ли (1-е изд.). Парамус, Нью-Джерси. ISBN 1-931907-30-7 . OCLC 60931394 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Аналиты Конфуция: Сяньвэнь - Микро Гуань Чжун, меня послали налево и направо. - Текстовый проект китайской философии» . ctext.org (на китайском языке (Тайвань)) . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ Платье и идеология: формирование идентичности от древности до наших дней . Шошана-Роуз Марзель, Гай Стибель. Лондон. 2015. с. 41. ИСБН 978-1-4725-5808-4 . OCLC 895162445 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Чжан, Лин (2016). Река, равнина и государство: экологическая драма в Северном Сунском Китае, 1048–1128 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. дои : 10.1017/cbo9781316659298.002 . ISBN 978-1-316-65929-8 .
- ^ Вестник Музея дальневосточного антиквариата 70 . Восточноазиатский музей. 1998. стр. 208.
- ^ Кун, Дитер (2009). Эпоха конфуцианского правления: трансформация Китая в эпоху Сун . Кембридж, Массачусетс: Belknap Press издательства Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03146-3 . OCLC 192050158 .
- ^ Jump up to: а б с д Ши, Сонге (2021). «Путешествие с Ханьфу: анализ в социальных сетях современных китайцев, путешествующих ради художественных фотографий» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Jump up to: а б с д Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы . Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. стр. 15–18. ISBN 978-1-4438-8783-0 . OCLC 935642485 .
- ^ Люстед, Марсия Амидон (2016). Повседневная жизнь Древнего Китая (Первое изд.). Нью-Йорк. ISBN 978-1-4777-8889-9 . OCLC 957525459 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ «Общая женская одежда в династии Тан и ее особенности на разных этапах — 《Журнал Уханьского университета науки и техники》, 2006–11期» . ru.cnki.com.cn. Проверено 6 февраля 2022 г.
- ^ Чен, Буюн (2019). Империя стиля: шелк и мода в Танском Китае . Сиэтл. п. 84. ИСБН 978-0-295-74531-2 . OCLC 1101879641 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с ШИ, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть» . Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои : 10.22679/AVS.2021.6.2.003 .
- ^ Jump up to: а б Введение в китайскую культуру: история культуры, искусство, фестивали и ритуалы , 2018. стр. 184–185. . Гобин Сюй, Яньхуэй Чен, Ляньхуа Сюй, Кайдзю Чен, Сиюань Сюн, Вэньцюань Ву 978-981-10-8156-9 . OCLC 1030303372 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Сунь, Мин Джу (2002). Китайская мода . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN 0-486-42053-1 . OCLC 55693573 .
- ^ «Типы и стили женской одежды династии Тан» . www.newhanfu.com . 10 ноября 2020 г. Проверено 19 февраля 2022 г.
- ^ лет китайским костюмам . 5000 0-8351-1822-3 . OCLC 19814728 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Цзан, Инчунь (2003) . Китайская традиционная одежда [ Китайские традиционные костюмы и украшения . Ли Чжурунь, Ван Дэхуа, Гу Инчэн (Ди 1 бан, Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ). ] 7-5085-0279-5 . OCLC 55895164 .
- ^ Jump up to: а б Пеллатт, Валери (2014). Перевод китайской культуры: процесс китайско-английского перевода . Эрик Лю, Ялта Я-Юнь Чен. Абингдон, Оксон. ISBN 978-1-317-93248-2 . OCLC 877868048 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Вестник Музея дальневосточных древностей №70 . Восточноазиатский музей. 1998. стр. 208.
- ^ Jump up to: а б с д и Пак, Че-га (2019). Грубое пробуждение корейского ученого в Цинском Китае: рассуждения Пак Чеги о северном обучении . Бёнхён Чхве, Сын Б. Кай, Тимоти В. Аткинсон. Гонолулу. ISBN 978-0-8248-7980-8 . OCLC 1102592731 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Хао, Сяоанг; Инь, Чжихун (2020). «Исследование эстетики дизайна и культурного значения золотой и серебряной пряжки в эпоху династии Мин» . Материалы 4-й Международной конференции «Искусствоведение: наука, опыт, образование» (ICASSEE 2020) . Париж, Франция: Атлантис Пресс. дои : 10.2991/assehr.k.200907.030 . ISBN 978-94-6239-051-5 . S2CID 221756137 .
- ^ «Цзиму Коу — изысканная пуговица ханьфу в стиле Мин — 2021» . www.newhanfu.com . 25 мая 2021 г. Проверено 12 декабря 2021 г.
- ^ «Путеводитель по типам Шань/Ао династии Мин для девочек - 2022» . www.newhanfu.com . 2 июля 2021 г. Проверено 08 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Оливова, Люси Б. (2009). Образ жизни и развлечения в Янчжоу . Вибеке Бордал, Северный институт азиатских исследований. Копенгаген: НИАС Пресс. п. 71. ИСБН 978-87-7694-578-7 . OCLC 753970357 .
- ^ Роудс, Эдвард Дж. М. (2000). Маньчжуры и хань: этнические отношения и политическая власть в позднем Цин и раннем республиканском Китае, 1861-1928 гг . Сиэтл: Вашингтонский университет Press. стр. 60–62. ISBN 978-0-295-80412-5 . OCLC 774282702 .
- ^ Jump up to: а б с Зильберштейн, Рэйчел (4 мая 2017 г.). «Облачные воротники и ленты на рукавах: коммерческая вышивка и модный аксессуар в Китае среднего и позднего периода Цин» . Теория моды . 21 (3): 245–277. дои : 10.1080/1362704X.2016.1150670 . ISSN 1362-704X . S2CID 192949284 .
- ^ Jump up to: а б с Герольдова, Елена (2020). «Повязки на рукавах: забытый элемент китайских украшений» . Летопись музея Напрстека . 41 (2): 93–111. дои : 10.37520/anpm.2020.009 . ISSN 2533-5685 . S2CID 229198201 .
- ^ Левандовски, Элизабет (2011). Полный словарь костюмов . Лэнхэм, Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 9780810877856 . OCLC 973051268 .
- ^ «Познакомьтесь с Шиинь, модным влиятельным лицом, формирующим возрождение стиля ханьфу в Китае» . Мода . 8 марта 2021 г. Проверено 7 июля 2021 г.
- ^ Вашингтон., Текстильный музей (1996). Вдохновение кимоно: искусство и искусство носить в Америке . Гранатовые артбуки. ISBN 0-87654-598-3 . OCLC 1155973292 .
- ^ Ким, Джин Гу (1977). Корейский костюм: исторический анализ . Мэдисон, Висконсин: Университет Висконсина. OCLC 837232364 .
- ^ Орели., Самуэль (2010). Детские костюмы: зеркало взрослых: Государственное учреждение «Музей азиатского искусства Гиме», 20 октября 2010 г. – 24 января 2011 г. Встреча национальных музеев. п. 68. OCLC 1086352396 .
- ^ Jump up to: а б Ли, Сэмюэл Сонхун (2013). Ханбок: вневременная модная традиция . Хан'гук Кукче Кёрю Чедан. Сеул, Корея. ISBN 978-1-62412-056-5 . OCLC 944510449 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Китай среди равных: Поднебесная и его соседи, X-XIV вв . Моррис Россаби. Беркли: Издательство Калифорнийского университета. 1983. ISBN 0-520-04383-9 . OCLC 7671639 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Хон, Наён. «원삼 (圓衫)» . Энциклопедия корейской народной культуры (на корейском языке) . Проверено 2 апреля 2022 г.
- ^ Хон, Наён. «Вонсам (圓衫)» . Энциклопедия корейской народной культуры] (на корейском языке) . Проверено 2 апреля 2022 г.
- ^ «Ао Дай: История | VSAcademy | UNAVSA» . Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ «Молодые вьетнамцы питают возрождение аодай в феодальном стиле» . Ваши три новости . 27 февраля 2021 г. Проверено 12 февраля 2022 г.
- ^ Фиона. «Краткая история традиционного вьетнамского аодай» . Туристическая информация по Вьетнаму от местных экспертов . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Энциклопедия одежды и моды . Валери Стил. Фармингтон-Хиллз, Мичиган: Сыновья Чарльза Скрибнера. 2005. с. 61. ИСБН 0-684-31394-4 . OCLC 55085919 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Энциклопедия национальной одежды: традиционная одежда стран мира . Джилл Кондра. Санта-Барбара, Калифорния, 2013. стр. 760–761. ISBN 978-0-313-37637-5 . OCLC 843418851 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ «Костюм: белый атлас. Шелк. (Нижнее белье и одежда, похожая на брюки): Исторический музей города Наха» . www.rekishi-archive.city.naha.okinawa.jp . Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ «Окинава» . www.satsukikai.net Проверено 7 февраля 2022 г.
- ^ Хендрикс, Катриен (2007). Происхождение ткани из бананового волокна в Рюкю, Япония . Левен [Бельгия]: Издательство Левенского университета. п. 109. ИСБН 978-94-6166-049-7 . OCLC 715172043 .
- ^ Jump up to: а б За пределами шинуазри: художественный обмен между Китаем и Западом во время поздней династии Цин (1796-1911) . Петра тен-Дэсшате Чу, Дженнифер Доун Милам. Лейден. 2019. ISBN 978-90-04-38783-6 . OCLC 1077291584 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Паркинс, Илья (2012). Культуры женственности в современной моде . Элизабет М. Шиэн. Ганновер: Издательство Университета Нью-Гэмпшира. ISBN 978-1-61168-233-5 . OCLC 823388661 .
- ^ «Империя моды: китайский шик» . BASIS Независимая Кремниевая долина . 29 апреля 2021 г. Проверено 29 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Разграничитель . Том. 57. Чарльз Дуайер, ХФ. Монтгомери, RS. О'Локлин. Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1901.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Разграничитель . Том. 58. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин (редакторы). Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1901.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Разграничитель . Том. 56. Чарльз Дуайер, Х. Ф. Монтгомери, Р. С. О'Локлин. Соединенное Королевство: Издательская компания Butterick. 1900.
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Британский модернизм и китайский стиль . Энн Уитчард. 2015. ISBN 978-0-7486-9097-8 . OCLC 945765640 .
{{cite book}}
: CS1 maint: другие ( ссылка )