Ребозо

Ребосо — длинная плоская одежда, очень похожая на шаль , которую носят в основном женщины в Мексике . Его можно носить по-разному, обычно сложить или обернуть вокруг головы и/или верхней части тела, чтобы защитить от солнца, обеспечить тепло и в качестве аксессуара к одежде. Он также используется для ношения младенцев и больших узлов, особенно среди женщин коренных народов. Происхождение этой одежды неясно, но коренные женщины Мезоамерики были основными ткачихами первых ребозо, которые часто изготавливались на ткацких станках «отате» с натяжением тела или ремнем на спине. Испанцы использовали его в религиозных ситуациях, чтобы скрыть обнаженные тела женщин коренных народов. В результате колонизации на ребозо быстро повлияли филиппинские шали с бахромой и испанские мантильи. Традиционные версии одежды демонстрируют влияние коренных народов, Европы и Азии. Традиционные ребозо ткутся вручную из хлопка, шерсти, шелка и вискозы различной длины, но все они имеют какой-то узор (обычно от икат метода окрашивания ) и имеют бахрому , которую можно вручную сотканные сложные узоры. Одежда считается частью мексиканской идентичности. Его часто носили такие женщины, как Фрида Кало , актриса Мария Феликс и бывшая первая леди Мексики Маргарита Завала , и он до сих пор популярен в сельских районах страны. Однако его использование в городских районах сократилось.
Описание и использование одежды.
[ редактировать ]
Ребозо – это длинный прямой кусок ткани, напоминающий нечто среднее между шарфом и шалью. Как и пончо , уипиль и сарапе, это классическая мексиканская одежда, изготовленная из прямой, в основном неразрезанной ткани, но ребосо имеет свои особенности. [1] Это классическая женская одежда, традиционно сотканная вручную, отличающаяся сложной бахромой, сотканной вручную, называемой рапасехо. [2] [3] Говорят, что ношение ребозо делает движения женщины более изящными. [4] Ношение ребозо многими женщинами является признаком мексиканского наследия, и по этой причине продажи этой одежды могут удвоиться перед Днем независимости Мексики 16 сентября. [5] [6] Из-за особенностей одежды, особенно бахромы, ее следует стирать вручную. Краситель может быть или не быть стойким к цвету, поэтому следует использовать мягкое мыло. [7]
Хотя все ребозо представляют собой тканую ткань прямоугольной формы с бахромой, эти ограничения могут существенно различаться. Существует три класса ребозо. Традиционные модели имеют дизайн, созданный с использованием техники окрашивания икат, и имеют различные узоры. Региональные ребосо более красочны, и их происхождение можно определить, особенно из Оахаки , Чьяпаса и Герреро . Современные ребозо экспериментируют с нетрадиционными волокнами и узорами. [8] Размеры варьируются в зависимости от длины от 1,5 до примерно 3,5 метров. [2] [9] [10] Большинство мексиканских ребозо изготавливаются из хлопка, шерсти, шелка или вискозы . [9] [11] Тип используемого волокна является основным фактором, определяющим цену изделия, которая может варьироваться от пары сотен песо до тысяч песо, при этом изделия из чистого шелка являются самыми дорогими. [9] [12] Тончайшие шелковые ребозо можно продеть через обручальное кольцо. [9] [13]
Цвета и узоры ребозо сильно различаются, и по традиционному дизайну обычно можно определить, где оно было изготовлено. [14] Например, плотно переплетенная версия черного цвета и цвета индиго отождествляется с горными районами штата Мичоакан . [13] Дизайн обычно классифицируется как «классический» и «местный». Классические ребозо бывают разных цветов и имеют дизайн, основанный на доиспанском искусстве плюмарии или создании изображений с перьями. Бахрома некоторых из них завязана узлами, образующими изображения животных и взглядов. Однако почти все они созданы в технике икат. [11] [13] Самый известный классический стиль ребосо называется «де болитас», его название происходит от маленьких узелков веревки, привязанных к группам нитей, используемых при его изготовлении. [15] Среди коренных групп дизайн и цвет почти всегда указывают на принадлежность женщины к группе. [7] Хотя в большинстве ребозо используется более одного цвета, монохромные версии называются «халинас». [16]
Ребозо выполняет две основные функции: одежду и средство для переноски. Как предмет одежды он может быть незаменимой частью гардероба многих метисов и женщин коренных народов, особенно тех, кто живет в сельской местности. [13] [17] В качестве шали она может обеспечить тепло (особенно более толстые и шерстяные), ее можно носить на голове, чтобы защититься от солнца, а также для скромности, особенно в церкви. [2] [7] Городские женщины и женщины из высшего сословия, которые их используют, могут носить их дома, но чаще всего они используются как аксессуар к наряду, особенно в определенных случаях. [7] [17] В качестве средства для переноски его чаще всего можно повязать вокруг головы или плеч, чтобы нести маленьких детей и большие узлы, чаще всего среди женщин из числа коренного населения. [2] [9] Ребозо даже вошло в мексиканскую традиционную медицину. Его использовали в качестве жгута , в качестве поддержки для женщин на поздних сроках беременности, в качестве помощи роженице, поддерживая ее, обеспечивая ритмичные движения и положение с целью облегчения родов. Его также можно использовать для облегчения головных болей, плотно обвязав его вокруг головы. [18] Ребозо также использовалось в традиционных танцах коренных народов и даже в качестве савана. [13] [17] Один из современных и инновационных способов его ношения — обернуть его вокруг верхней части тела и застегнуть, чтобы получилось что-то вроде блузки или топа. [12]
История
[ редактировать ]
Название происходит от испанского языка, от глагола, означающего прикрывать или окутывать себя. [19] Однако у него были и местные названия, такие как «ciua nequealtlapacholoni» на языке науатль колониальной эпохи , что означает «то, что касается женщины или чего-то подобного ей», «мини-махуа» у отоми и на языке науатль. В Уэяпане, Морелос , его называют «ченцотль» от фразы, означающей «ткань тысячи цветов». [19]
Происхождение ребозо неизвестно, но, вероятно, оно зародилось в очень ранний колониальный период. [11] [16] Согласно исследованию Рут Д. Лечуга, первое упоминание и описание этой одежды в письменных источниках датируется 1572 годом монахом Диего Дюраном. [11] Само ребозо демонстрирует различные влияния, которые, вероятно, исходят от различных культур, которые контактировали в то время. [11] [13]
Существуют различные виды местной одежды, которые имеют общие физические характеристики с ребозо. К ним относятся аяте , грубая ткань из волокна магуэй , используемая для переноски грузов, маматль, хлопчатобумажная ткань, также используемая для переноски предметов и часто имеющая декоративную окантовку, и тильма (используемая для переноски и в качестве одежды), ткань, наиболее известная по той, которую носил Хуан Диего и на которой изображено Богоматерь Гваделупская . [11] [20] Есть хроники, в которых говорится, что Ла Малинче носила с собой ткань под названием «Манта дель соль» или «Солнечная ткань», которая использовалась не только для защиты от солнца, но и для обозначения статуса украшения. [3] Однако доиспанская одежда и другие ткани не имели тканой бахромы. [14] Основное европейское влияние, скорее всего, оказала испанская мантилья южно-испанская одежда, называемая ребочиньо (завезенная в этот район маврами ) , хотя свою роль, возможно, также сыграла . Более позднее влияние пришло от филиппинского алампая (исп. pañuelo ) в начале торговли с манильскими галеонами . XIX века Мантон-де-Манила , также основанный на алампее , также оказал влияние на развитие характерных полос. [21] [3] [11]

Его происхождение, скорее всего, было среди низших классов метисов в ранний колониальный период, и в первую очередь среди них он был наиболее заметным. [7] [16] Самые традиционные ребосо демонстрируют расцветку и узоры колониального периода, и женщины-метисы, вероятно, носили их, чтобы отличаться от женщин коренных народов, но не могли позволить себе испанские наряды. [11] [13] В 1625 году Томас Гейдж заметил, что чернокожие и представители смешанной расы в Мексике носили на голове широкие полоски одежды вместо испанской мантильи. [11] В колониальный период его ношение отличало замужних женщин от одиноких. Замужние женщины носили его свободным, закрывая макушку вниз по спине. Одинокие женщины заворачивали его плотнее, чтобы была видна большая часть спины. [9] Первоначально эту одежду шили из хлопка, но позднее, в колониальный период, ее стали делать также из шерсти и шелка. [19] Их использование в конечном итоге распространилось на общины коренных народов, став неотъемлемой частью женской одежды и культуры. Например, женщина отоми окунала кончик своего ребозо в воду, чтобы показать, что она думает о своем женихе или муже. [17] [22] Одним из важных применений этой одежды в колониальные времена до 19 века было то, что женщины покрывали головы в церкви. [8] После первоначального развития в Мексике его использование распространилось на юг, в Центральную Америку и даже до Эквадора . [15]
К 18 веку ребозо было широко распространено среди среднего и низшего класса, и их отличал тип волокна, используемого для его плетения. К 18 веку эта одежда была широко распространена среди женщин. В то время граф Ревиллахихедо заметил, что его носили все женщины, кроме монахинь и представителей высших сословий. [7] [11] Двумя наиболее распространенными волокнами были хлопок и более дорогой хлопок/шелк или шелк. Размеры и дизайн различались, но преобладающими стали изделия, выполненные в технике крашения икат. [11] В некоторых частях Мексики мужчина дарил женщине ребосо, чтобы предложить женитьбу вместо кольца. [9] Лучшие ребозо включали в себя богато украшенную вышивку серебряной и золотой нитью. Одной из мод того века была вышивка деревенских сцен. [11] [13]
синтетический шелк под названием вискоза В 1886 году во Франции был создан . Использование этой более дешевой нити сделало декоративные ребозо более доступными. [6] Его использование в качестве идентифицирующего признака мексиканской идентичности началось в это же время, и даже императрица Карлота носила его в различных официальных случаях, особенно в своем загородном доме в Куэрнаваке . [3] К концу XIX века одежда стала незаменимой, а ее изготовление стало важным ремеслом. [11]
Его символическая функция продолжалась и во время Мексиканской революции , и этот предмет был связан с женщинами-повстанцами по имени «Аделитас», которые несли младенцев и оружие, завернутое внутри, мимо федеральных контрольно-пропускных пунктов. [23] [7] [24] В это время ребосо также часто использовалось как саван для умерших. Большая часть знаний о ребосо в мире пришла из более поздних кинематографических изображений Аделитас, но оно также подчеркнуло использование этой одежды женщинами из числа коренного населения, бедность и низкое социально-экономическое положение. [2]

Сегодня ребосо можно найти во всех частях Мексики, и почти у всех женщин в стране есть хотя бы один ребозо, независимо от социально-экономического класса. [22] [25] [26] Во многих деревнях женщины до сих пор рождаются, растут вместе с ними, выходят замуж и хоронят их. [27] Сельские женщины до сих пор часто носят его в церкви. [16] В 20 веке ребосо стали рассматривать как знак скромности/традиции и революции, в том числе в некоторых общинах Соединенных Штатов. Для женщин движения чикано оно представляло собой «полноценную женщину», одновременно женственную и сильную, готовую бороться за «Дело». [28] Среди личностей, которые широко носили ребозо, - Мария Феликс , Фрида Кало , Лила Даунс и модель Лули Хауреги, а также бывшая первая леди Мексики Маргарита Завала, которая была известна тем, что носила эту одежду на государственных мероприятиях. [2] [29] Ребозо появилось в популярной культуре и средствах массовой информации, а также в литературе. [15] Во время Золотого века мексиканского кино эта одежда появлялась во многих фильмах, в том числе в фильме « Эль Ребозо де Соледад» («Ребосо Соледад»). [1] Ребосо с узором деболита упоминается в одной из Франсиско Габилондо Солера . знаменитых детских песен [17] Персонаж Индии Марии , которую играет известная комик Мария Елена Веласко , очень характерен своим ребосо.

Однако, несмотря на его статус национального символа, его использование среди женщин, особенно в городах, уменьшилось. [11] Одна из причин этого заключается в том, что эта одежда ассоциируется с коренными народами и бедностью, а другая заключается в том, что прекрасные ребозо ручной работы, особенно из шелка, очень дороги из-за требуемой квалифицированной рабочей силы. [9] [22] (tenancingohis) Многие из самых дорогих ребозо больше не производятся во многих частях страны, за исключением Санта-Мария-дель-Рио и города Сан-Луис-Потоси . [5] Число ткачей всех видов ребозо уменьшилось. Например, во всем штате Халиско их всего пятьдесят , и почти все они сосредоточены в нескольких муниципалитетах, таких как Саюла и Тукспан . [1]
Были предприняты усилия по сохранению и поощрению использования ребозо различными способами. В 1953 году была основана Escuela de Rebozo (Школа Ребосо) для обучения используемым методам ткачества. В 2002 году школа получила Национальную премию в области народного искусства и традиций. Другими учреждениями, занимающимися этим ремеслом, являются Museo de Rebozo в Ла-Пьедаде , Мичоакан, «Ткачи третьего возраста», находящиеся в ведении Секретариата культуры в Акатлане, Веракрус , и Taller de Rebocería в Casa de la Cultura в Тенансинго, штат Мехико. . [22] С 1940-х годов для модернизации дизайна одежды использовались различные приемы, в том числе использование пайеток . [11] Некоторые современные мексиканские модельеры, такие как Лидия Лавин и Монсеррат Мессегер, разработали современные версии одежды, используя новые ткани и международные узоры, например, из Ориенте и Африки. [30]
Ребозос был центром музейных, культурных и модных событий Мексики. [25] Различные ярмарки и фестивали, посвященные этой одежде, проводятся в таких местах, как Матаморос, Тамаулипас , [31] Джикильпан, [4] Тенансинго, [32] и Сапопан . [33] Первый Concurso Nacional del Rebozo (Национальный конкурс ребосо) прошел в Сан-Луис-Потоси в 2004 году. [1] Университет дель Валле де Атемахак , кампус Ла Пьедад, создал видеоролик под названием «El Arte del Rebozo» для продвижения этой одежды как в Интернете, так и на международных мероприятиях. [34] В 2012 году университет провел одноименную конференцию. [24] На праздновании 100-летия Мексиканской революции в Койоакане , Мехико, ребозо занимало видное место. [35] В 2012 году Национальный музей народных культур в Мехико провел мероприятие под названием «Tápame con tu rebozo», направленное на популяризацию использования и продажи этой одежды. [14] Выставки ребосо также проводились на юго-западе США, а первый в стране фестиваль дель ребозо прошел в Нью-Мексико . [8] выставки в Техасском университете в Браунсвилле в Музее Остри в Лос-Анджелесе [33] и Фресно, Калифорния, ежегодно проводит День фестиваля Ребозо. [27] также есть музей, посвященный одежде, В Гвадалахаре под названием La Casa del Rebozo. Помимо коллекции ребозо разных размеров, цветов и текстур, он предлагает конференции, классы, семинары и показы мод для продвижения этой одежды. [2] [8]
Производство
[ редактировать ]
Мексика является основным производителем и экспортером ребозо, но некоторые из них также производятся в Испании и Португалии . [15] [36] Среднее время изготовления традиционного ребозо составляет от тридцати до шестидесяти дней с от пятнадцати до 200 различных этапов в зависимости от сложности конструкции и типа используемого волокна. [13] [22] Например, ребозо из настоящего шелка плетется дольше. У изделий из вискозы в среднем около 3000 нитей основы, а у изделий из настоящего шелка — около 3800. [16]
Процесс крашения выполняется перед ткачеством, причем наиболее распространенной техникой является метод икат, иногда называемый «амаррадо» (буквально «скупой»). [17] В наиболее традиционных работах нить окрашивают натуральными цветами, такими как черный, синий, красный, фиолетовый и зеленый, но сейчас часто используются синтетические красители. [7] [10] [37] Узоры одежды определяются последовательностью цветов, окрашенных в нить, при этом изменения цвета производятся аналогично окрашиванию галстуком. Группы нитей плотно связаны между собой через определенные промежутки времени, чтобы краситель не мог попасть на некоторые участки. После окрашивания узлы срезаются. [10] [37] Плетение начинается с обрезки нитей основы до длины конечного изделия. Количество нитей определяет ширину. [10] Их ткут как на ткацких станках с ремешком, так и на ткацких станках европейского типа. [7] Затем группы нитей основы помещаются на ткацкий станок, чтобы разработать дизайн основной части ткани. [22] После плетения последние ряды утка сплетаются пальцами для их закрепления, что представляет собой сложную и кропотливую работу, которую часто выполняют женщины, специализирующиеся на этом. [17] Изабель Ривера и Джулия Санчес из Санта-Марии получили национальные и международные награды за свою работу за умение вплетать буквы в края ребозо. [10] [22] В некоторых районах ребозо после приготовления «коптят» ветками розмарина или хранят с яблоками или айвой, чтобы они хорошо пахли. [7]
В Мексике есть ряд мест, где производят традиционные ребозо, в том числе Самора , Ауиран , Турикуаро , Ангауан , Санта-Крус , Токуаро , Ситакуаро , Куанахо , Арокутин и Тангансикуаро в Мичоакане. [7] [25] Моролеон и Уриангато в Гуанахуато , [7] Высокогорье региона Чьяпас, Сочистлауака в Герреро, Северные горы Пуэблы , Сан-Педро-Кахонос , Пинотепа Дона Луиса , Ялалаг и Санта-Мария-Тлауитолтепек в Оахаке. [14] а также Cooperativa Textil Artesanal в городе Оахака. [5] и Чиаутемпан , Тласкала , [22] Тем не менее, есть несколько важных мест, работы которых представлены в важных коллекциях, например, коллекции семьи Рокфеллеров . К ним относятся Санта-Мария-дель-Рио, Тенансинго и Ла-Пьедад. [13]
Санта-Мария-дель-Рио — небольшой сельский городок в штате Сан-Луис-Потоси , в котором расположены загородные дома для состоятельных людей в городе Сан-Луис-Потоси . На входной арке города написано «Санта-Мария-дель-Рио, колыбель ребосо» (Санта-Мария-дель-Рио, колыбель ребосо). [17] Даже местная бейсбольная команда названа в честь ткачей ребозо, называемых «Ребоцерос». [32] Он известен производством тонко сотканных ребозо, особенно из шелка и вискозы, а также из хлопка. [10] Ткачество появилось в этом районе вскоре после завоевания и приобрело известность к 17 веку. [19] Производство шелка было первоначально введено в Оахаке доминиканцами . Несмотря на запреты, Джуниперо Серра ввел их выращивание в регионе в 18 веке, а производство шелка и ткачество получили широкое распространение к концу 19-20 веков. [6] [17] Разновидность шелка, традиционно используемая в этих ребозо, называется «катитео». [6] После Мексиканской революции гасиенды, производившие шелк, были распущены, и многие ткачи обратились к вискозе, и очень немногие до сих пор производят ткань из чистого шелка. [17] Их производством занимаются семьи, но только женщины, многие из которых получили национальные награды за свою работу. [10] В Санта-Марии использование различных коричневых оттенков является отличительной чертой региона. Другими распространенными цветами являются черный, синий, красный, фиолетовый и зеленый, а также отдельные белые нити, которые в конечном продукте выглядят как крапинки. Существует ряд традиционных цветовых комбинаций и дизайнов с такими названиями, как калаброт, розита, розарито, кулебрилла каладо и другие. [10] [17] В августе в Санта-Марии проходит Ферия дель Ребосо, и здесь расположены Escuela de Rebozo (Школа Ребосо) и кооператив под названием Taller Escuela de Rebocería. [16]
Производство хлопчатобумажных ребозо важно в Тенансинго , и изображение этой одежды появляется на печати муниципалитета. [38] Ребозо Тенансинго продаются по самым разным ценам: от 400 до 4000 песо , в зависимости от качества хлопка, сложности рисунка и количества нитей. Это ремесло было развито в Тенансинго в 17 веке и достигло своего расцвета в 19 веке. Создание одежды остается важным как в культурном, так и в экономическом плане, а работа здесь признана на национальном и международном уровнях. [39] Одним из самых известных ткачей города является Эваристо Борбоа. [40]
Горные районы Мичоакана известны разновидностью ребосо цвета индиго, известной как ребосо Мичоакан или Тараско. В 1930-х и 1940-х годах город Ла-Пьедад , штат Мичоакан, стал крупным производителем ребозо как из натуральных, так и из синтетических волокон. [20] В 1946 году был образован Союз ребосерос де Ла Пьедад, а в 1958 году — Объединенный синдикато де Ребосерос де Ла Пьедад. [37]

См. также
[ редактировать ]- Агуайо , аналогичный кусок ткани, используемый в Андах.
- Дупатта , аналогичный кусок ткани, используемый в Южной Азии.
- Пануэло , похожая традиционная одежда с Филиппин.
- Манильская шаль , шаль XIX века, происходящая от филиппинского пануэло.
- Мантилья — похожий на вид женский испанский головной убор из ткани, похожей на вуаль. Может быть, случай обмена или конвергенции
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Гонсалес, Энрике (19 июля 2004 г.). «Работа по спасению ребозо». Фреска (на испанском языке). Гвадалахара. п. 8.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Las Adelitas en el Century XXI» [Аделитас XXI века]. Информер (на испанском языке). Гвадалахара. 19 сентября 2010 года . Проверено 30 декабря 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Вильфридо Авила Гарсия (1 июня 2008 г.). «Эль ребозо Мексикано» [Мексиканское ребозо]. Солнце Куэрнаваки (на испанском языке). Куэрнавака . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хосе де Хесус Сеха (1 августа 2012 г.). «Continúa el 3er. Festival del Rebozo en Jiquilpan» [3-й фестиваль Ребосо в Хикильпане продолжается]. Эль Соль де Морелия (на испанском языке). Морелия . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Розальба Гусман Айала (9 июля 2010 г.). » « Ко Дню независимости продажи ребозо удваиваются Газета AM (на испанском языке). Оахака. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д « Сырье» (на испанском языке). Мексика: Муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинала 30 октября . Получено 15 , января
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Орчард, Дью (19 ноября 2011 г.). «Ребозо, традиция с переплетенной историей» [Ребозо, традиция с историей] Газета Mail (на испанском языке). Гуанахуато. Архивировано из оригинала 19 февраля . Получено 15 , января
- ^ Перейти обратно: а б с д Джулия Марисоль Эрнандес (13 июня 2012 г.). «Присоединяйтесь к фестивалю Ребозо» . Эль-Оксиденталь (на испанском языке). Гвадалахара . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Эррера, Рауль (15 марта 2011 г.). «Эль Ребозо: традиция, которая теряется» [Мексиканское ребозо]. Эль Соль де Парраль (на испанском языке). Паррал, Чиуауа . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Процесс создания ребозо» (на испанском языке). Мексика: Муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинала 31 октября . Получено 15 , января
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот «Эль ребозо» . Журнал Artes e Historia (на испанском языке). Мехико. Архивировано из оригинала 9 января 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Шульц, Алекс К.В. (20 августа 2007 г.). «Сообщество отмечает День фестиваля Ребозо: Традиция: шаль можно использовать для многих целей». McClatchy — Деловые новости Tribune . Вашингтон. п. 1.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Мэрион Рокфеллер, Нельсон А.; Робертс, Энн Р. (2010). Народные сокровища Мексики: Коллекция Нельсона А. Рокфеллера . Хьюстон, Техас, США: Arte Público Press. стр. 66–67. ISBN 9780810911826 .
- ^ Перейти обратно: а б с д «Exhibin la Magic of Mexican Rebozo» [Демонстрируйте волшебство мексиканского ребосо]. Эль Юниверсал (на испанском языке). Мехико. 13 сентября 2012 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Гусман, Алехандро; Оралия Гонсалес де Серон (2 сентября 2000 г.). «Ребозо, 100% мексиканская одежда». Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 11.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Армендарис, Лоренцо (15 августа 1999 г.). «Санта-Мария-дель-Рио, Сан-Луис-Потоси: La tierra del rebozo» [Санта-Мария-дель-Рио, Сан-Луис-Потоси: Земля ребосо]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 16.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Палома Кихано Кастельо (13 августа 2010 г.). «Los rebozos de Santa María del Río (Сан-Луис-Потоси)» [Rebozos Санта-Мария-дель-Рио (Сан-Луис-Потоси)]. Журнал Mexico Desconocido (на испанском языке). Мехико . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перес, Ребека (20 ноября 2009 г.). «Переоценка ребозо в традиционной медицине». Фреска (на испанском языке). Гвадалахара. п. 8.
- ^ Перейти обратно: а б с д «История Casa de Artesano Санта-Мария-де-Рио» [History Casa de Artesano Санта-Мария-дель-Рио] (на испанском языке). Мексика: Муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинала 31 октября 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Эрнесто Лопес Сервин (22 июня 2012 г.). «La historia del rebozo piedadense» [История La Piedad rebozo]. Эль Соль де Морелия (на испанском языке). Морелия . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Шевилл, Марго Блюм; Берло, Джанет Кэтрин; Дуайер, Эдвард Б., ред. (2010). Текстильные традиции Мезоамерики и Анд: Антология . Издательство Техасского университета. п. 312. ИСБН 9780292787612 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Хуан Мануэль Сарагоса Ри (14 июля 2010 г.). «Ребосо, элегантный и уникальный аксессуар из Сан-Луис-Потоси». Журнал Mexico Desconocido (на испанском языке). Мехико . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ «История культового мексиканского ребосо и способы его оформления в современном стиле» . MADEINMEXI.CO . Проверено 1 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Роберто Арельяно Диас (13 июня 2012 г.). «Искусство использования ребозо!» [Искусство носить ребозо!]. Газета AM (на испанском языке). Оахака. Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гарсия, Оливия (31 июля 2011 г.). «История и традиции ребозо, освещенные в Ла Сьенеге » . Изменение Мичоакана (на испанском языке). Морелия. Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Феликс, Марсела (12 декабря 2008 г.). «Они хотят модернизировать ребозо». Фреска (на испанском языке). Гвадалахара. п. 12.
- ^ Перейти обратно: а б Вилликана, Сара Элизабет (12 июля 2007 г.). «Окутанный историей: шаль: фестиваль «День Ребозо» назначен на 18 августа в Портервилле» . McClatchy — Деловые новости Tribune . Вашингтон. п. 1.
- ^ Монтехано, Дэвид (2010). Солдаты Кихота: Местная история движения чикано, 1966–1981 гг . Остин, Техас, США: Издательство Техасского университета. стр. 173–174 . ISBN 978-0292722903 .
- ^ Ана Паулина Валенсия (29 ноября 2012 г.). «Los 3 rebozos más chic de Margarita Zavala» [Три самых шикарных ребосо Маргариты Завалы]. Журнал Who (на испанском языке). Мехико . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Ольвера, Дельгадо (21 сентября 2012 г.). «Ребозо и культурный фьюжн» [Ребозо и культурный фьюжн]. Эль Соль де Парраль (на испанском языке). Мехико . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ «Traen a Matamoros el Festival del Rebozo» [Фестиваль Ребосо, принесенный в Матаморос] (на испанском языке). Тамаулипас: Правительство Матамороса. 20 февраля 2012. Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Анхель Берналь Давила (15 сентября 2010 г.). «Expo Feria del Rebozo en Tenancingo» [Выставка/ярмарка Ребосо в Тенансинго]. Информатор (на испанском языке). Гвадалахара. Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года.
- ^ Перейти обратно: а б «Красочный парад ребозо в пользу пожилых людей в Сапопане » . El Periodico de Mexico (на испанском языке). Мехико. 10 июня 2006 г. Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Руис, Эдуардо (23 июля 2012 г.). «Хочу продвигать ребозо La Piedad за рубежом». La Vox de Michoacán (на испанском языке). Морелия . Проверено 15 января 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Дель Валле, Оскар (21 ноября 2010 г.). «Destaca Coyoacántradition del rebozo» [Традиция ребосо выделяется в Койоакане]. Реформа (на испанском языке). Мехико. п. 2.
- ^ Родольфо Валадес Лувиано (19 сентября 2010 г.). «Возрождение использования ребозо» . День (на испанском языке). Мехико. Архивировано из оригинала 11 сентября 2014 г. Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Ребозос» (на испанском языке). Мексика: штат Мичоакан. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 г. Проверено 15 января 2013 г.
- ^ «Historia» [История] (на испанском языке). Штат Мехико: Правительство Тенансинго . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ Де Ла Пенья Вирчес, Роза Гуадалупе; Нава Санчес, Карла Хосефина (12 ноября 2011 г.). «Выставки ребосо как стратегия переоценки ремесленного наследия в муниципалитете Тенансинго, штат Мехико » PDF) . Цифровой журнал культурного менеджмента (на испанском языке). 1 (2). ISSN 2007-3321 . Проверено 15 января 2013 г.
- ^ «Тенансинго, город Ребосос (штат Мехико)» [Тенансинго, город Ребосос (штат Мехико)]. Журналы Mexico Desconocido (на испанском языке). Мехико. 13 августа 2010 года . Проверено 15 января 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Раскрашенные вручную фотографии людей, носивших или использующих ребозо, сделанные Луисом Маркесом (фотографом), в 1930-е годы в цифровой библиотеке Хьюстонского университета . Фото 1 Фото 2 Фото 3 . Фото 4