Jump to content

Рукун

Рукун
Китаянка носит аокун, стиль руцюнь, популярный среди китаянок во времена династий Мин и Цин .
Китайское имя
Традиционный китайский Рукун
Упрощенный китайский Рукун
Буквальный смысл Жакет и юбка
Транскрипции
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinrúqún
Корейское имя
Ханджа Рукун
Транскрипции
Revised Romanizationyugun

Рукюнь ( кит .: 襦裙 ;) — комплект одежды в Ханьфу , который состоит из короткой куртки , обычно называемой ру ( кит .: ; пиньинь : ), которую носят под длинной китайской юбкой под названием цюнь ( кит .: ; пиньинь : qún ). . [ 1 ] Однако, если использовать его в качестве общего термина, руцюнь может в общих чертах описывать комплект одежды, который состоит из отдельной верхней одежды и запахнутой нижней юбки, или ичан ( китайский : 衣裳 ; пиньинь : yicháng ), в котором и ( китайский : yicháng).衣 ) означает «верхняя одежда», а чан ( китайский : ) означает «нижняя одежда». [ 2 ] [ 3 ] : 27  [ 4 ] В широком смысле, рукуюнь может включать в свое определение шаньцюнь ( китайский : 衫裙 ) и аокюнь ( упрощенный китайский : 袄裙 ; традиционный китайский : 襖裙 ). [ 5 ] : 48–50  [ 6 ] : 47–50, 54  [ 4 ] [ 7 ]

как комплект одежды Рукун носили и мужчины, и женщины; [ 2 ] [ 5 ] : 48–50  [ 6 ] : 47–50, 54  однако в основном его носили женщины. [ 8 ] Это традиционное ханьфу для ханьских китаянок . [ 9 ] Аокун и/или рукюнь это самый простой комплект одежды ханьских китаянок в Китае, который является устоявшейся традицией на протяжении тысячелетий. [ 6 ] : 47–50, 54  Различные формы и стили китайских брюк , в широком смысле обозначаемые общим термином ку , также можно носить под рукавюном .

Терминология

[ редактировать ]
Иллюстрация цинъицюнь ( китайский : 青衣裙 ) из Гуцзинь Тушу Цзичэна , династии Цин.

Общий термин ичан ( 衣裳 ; yicháng ) может применяться к любому стилю одежды, состоящему из пары верхней и нижней одежды. Термин ичан состоит из китайских иероглифов:《 》 и 《 》, где и ( китайский : ) относится к верхней одежде, а чан ( ; cháng ) относится к нижней одежде, которая может быть либо китайской, либо китайской. юбка цюнь или китайские брюки ку и кунь . [ 6 ] : 47–50, 54  Иероглиф Йи также является общим словом, обозначающим « одежду ». [ 10 ] Таким образом, ruqun , aoqun , shanqun , а также свадебное платье , называемое цюнгуа , относятся к категории ичан как широкий термин.

Термин руцюнь ( 襦裙 ; rúqún ) состоит из двух китайских иероглифов:《 》и《 》; Когда эти символы объединены, ruqun можно буквально перевести как «куртка-юбка». Однако термин рукун относительно нестабильен как в оригинальных текстах, так и во вторичных источниках, поскольку в разных регионах для описания одной и той же одежды могут использоваться разные термины. [ 5 ] : 48–50  В широком смысле рукавун относится к комплекту одежды, состоящему из отдельной верхней одежды и кунь в качестве нижней одежды. [ 2 ]

Как особый термин, ruqun относится к определенному стилю ношения короткой верхней одежды, называемой ru ( ; ), под длинной юбкой, называемой цюнь ( ; qún ). [ 1 ] Слово ру иногда использовалось как синоним других предметов одежды, таких как шань ( ; shān ) и ао ( ; ; َo ). [ 5 ] : 48–50  [ 11 ] Ру . также может представлять собой короткую куртку как с короткими, так и с длинными рукавами [ 10 ] Кроме того, термин чангру ( китайский : 长襦 ; букв. «длинный ру как предшественник длинных курток чан ао ( букв. «длинная куртка»). ») также встречается в текстах и ​​был описан учеными [ 5 ] : 48–50 

Современная иллюстрация двух традиционных форм рукюнь ( 襦裙 ), типа ханьской китайской одежды, которую носят в основном женщины.

Термин аоцюнь ( 袄裙 ; 襖裙 ; ώoqun ) обычно относится к определенному способу ношения ао поверх нижней одежды qun . [ 1 ] Китайский иероглиф 《 》 появляется в династии Суй римском словаре под названием Цеюнь , опубликованном в 601 году нашей эры, и может быть переведен как «стеганое пальто», но он также может относиться к верхней одежде на подкладке. [ 12 ] : 52  Словарь Синьхуа определяет ао как общий термин, обозначающий «многослойную верхнюю одежду». Таким образом, это толстый предмет одежды, который носят в основном в холодное время года. Обычно ао носят поверх нижней одежды, которая часто представляет собой юбку , особенно мамианкун . [ 13 ]

Иллюстрация шань ( китайский : ; пиньинь : шань ) из Гуджина Тушу Цзичэна , династии Цин.

Термин «шаньцюнь» ( китайский : 衫裙 ; пиньинь : shānqun ), иногда буквально переводится как «верхняя одежда и юбка без подкладки» на английском языке. [ 14 ] : 62  [ 15 ] : 62  Это также стиль одежды, при котором верхняя одежда, называемая шань, обычно надевается поверх нижней одежды, цюнь . Словарь Синьхуа определяет шань как общий термин, обозначающий «однослойную верхнюю одежду». династии Цзинь В книге «Гуцзиньчжу» 古今注 》 говорится, что женщины носили цельную одежду, в которой верхняя и нижняя одежда соединены вместе, со времен Желтого императора до династии Цинь , когда шань был изобретен .

Исторически сложилось так, что шань бывает разных стилей, форм и длины и обычно носится поверх нижней одежды. Однако известны и случаи, когда шань носят под нижней одеждой, как во времена династии Цзинь . [ 13 ] Форма шань , появившаяся в периоды Хань и Вэй, представляла собой новый тип платья, которое имело равные прямые передние части, называемые дуйцзинь , вместо воротника цзяолин и застегивались веревкой; это также была форма верхней одежды без подкладки с прямыми рукавами и широкими манжетами. [ 16 ] Этот шань носили мужчины и женщины, и он стал популярен, так как был более удобен в ношении. [ 16 ]

Кроме того, термин «шаньцюнь» иногда используется как синоним «рукюнь» для обозначения короткой верхней одежды, которую носят на юбке. [ 7 ] Термин «шань» также может относиться к длинной одежде. [ 11 ]

Следует отметить, что термин ичан используется не только для описания конкретных типов ханьфу , но и современных западных стилей одежды, состоящих также из отдельных верхних и нижних предметов одежды.

Культурное значение

[ редактировать ]

Символика Неба и Земли

[ редактировать ]

В традиционной китайской культуре символика одежды, состоящей из двух частей, имеет большое значение, поскольку она символизирует высший порядок Неба и Земли. [ 3 ] : 12  В И Цзин 易經 》 верхняя одежда символизирует Небеса ( Цянь ), а нижняя одежда представляет Землю ( Кунь ). [ 17 ] Именно поэтому мяньфу ичан в « Ицзин» ) имеют черную верхнюю одежду и, как правило, красную (или желтую) одежду. [ 18 ] : 15  [ 19 ] ) нижняя одежда, которая символизировала порядок между Небом и землей, и ее ни в коем случае нельзя путать. [ 20 ] Согласно усинам ( 五行 ), черный цвет символизировал цвет неба, которое было темным перед рассветом. [ 18 ] : 15  а желтый цвет представлял землю. [ 19 ]

Порядок между Небом и Землей также может выражаться в разнице в длине одежды между мужчинами и женщинами. Например, в 1537 году, пытаясь переломить тенденцию позднего Мин, когда женская одежда постепенно становилась длиннее, Хо Тао, министр обрядов династии Мин, выразил: [ 5 ] : 51 

Мужские и женские фасоны отличаются длиной. Верхняя одежда женщины находится на уровне талии, нижняя одежда соединяется с верхом: земля поддерживает небо. Верхняя одежда человека закрывает его нижнюю одежду: небо объемлет землю. Когда [верхняя] одежда женщины закрывает ее нижнюю одежду, происходит смешение мужского и женского.

Шанцзянь Сяфэн

[ редактировать ]

Силуэт Ичана также можно превратить в шанцзянь сяфэн ( китайский : 上俭下丰 ; пиньинь : shàngjiώn xiàfēng ; букв. «Верх бережливый», «Низ богатый»), [ 21 ] который выглядит как силуэт А-силуэта. Шанцзянь сяфэн был тенденцией в династиях Вэй, Цзинь, Северной и Южной. [ 22 ] [ 23 ] Однако во времена династии Мин силуэт шанцзянь сяфэн, созданный с использованием мавейцюня, отражал инверсию Неба и Земли, поскольку эта форма силуэта одежды противоречит традиционному китайскому принципу порядка Неба и Земли. [ 21 ] В Шуюань дзадзи 椒园杂记 мавейцюнь называется фуяо ( китайский : 服妖 ); был мавейцюнь в конечном итоге запрещен в раннюю эпоху Хунчжи По словам Лу Жуна, (1487–1505) . [ 24 ]

Фуяо — это общий термин с негативным подтекстом, который используется для обозначения странного стиля одежды. [ 25 ] или для девиантных стилей одежды, [ 26 ] или за отклонения в одежде. [ 26 ] Одежда, которая считалась фуяо, обычно (i) нарушает ритуальные нормы и правила одежды, (ii) является экстравагантной и роскошной формой одежды, (iii) нарушает принцип инь и янь и (iv) является странной и неблагоприятной формой одежды. [ 25 ]

Слева направо: Хуанди , император Яо и император Шунь , все в фресках ичан, династия Хань.

Как комплект одежды, состоящий из верхней одежды и юбки; Рукун старейший тип ханьфу . [ 27 ] Согласно главе Си Ци Ся 系辞下 И Цзин , руцюнь носили в период Трех Государей и Пяти Императоров легендарный Желтый Император , Император Шунь и Император Яо , которые носили его в форме Ичан ( 衣裳 ): [ 28 ]

Следовательно, этим (государам) помогало Небо; им повезло, и каждое их движение было выгодно. Хуан Ди, Яо и Шунь (просто) носили свои [ичан (衣裳)] (как образец для людей), и во всем под небом был обеспечен порядок.

Династия Шан

[ редактировать ]
Стоящий сановник в ичане и биси , династия Шан.

В династии Шан основная форма ханьфу утвердилась как комбинация отдельных верхней и нижней одежды, носимой вместе; [ 27 ] [ 18 ] : 15  который был известен как Ичан ( 衣裳 ). [ 6 ] : 47–50, 54  [ 29 ] В этот период ичан представлял собой комплект одежды унисекс. [ 30 ] : 14–22  Ичан и состоял из узкой юбки длиной до щиколотки, называемой чанг ( ), и верхней одежды, называемой ( ) , в форме туники до колен с узкими манжетами; И был связан поясом [ 31 ] [ 30 ] : 14–22  и мог бы быть Цзяолин Ёрен . [ 29 ] Ичан И ношением поверх чана . как комплект одежды отличался [ 30 ] : 22 

Династия Чжоу

[ редактировать ]

Во времена династии Чжоу люди продолжали носить ичан как комплект одежды. Ичан был похож на тот , который носили в период династии Шан; в стиле династии Чжоу однако ичан был немного более свободным, а рукава могли быть широкими или узкими. [ 32 ] И был , и вокруг талии использовался пояс , цзяолин юрэнь чтобы завязать его. [ 32 ] Длина чанга также могла варьироваться от колена до земли. [ 32 ] Во времена династии Западная Чжоу было популярно носить рукюнь как комплект одежды, состоящий из жакета и юбки. [ 33 ] : 139  [ 34 ]

Весенний и осенний период, а также период Воюющих царств.

[ редактировать ]
Мужчина в шаньцюне (или рукавюне) изображен в бронзовом вооруженном воине, держащем колокольчики.
Пара шаманов или служителей, культура Чу, период Воюющих царств, IV-III века до нашей эры, Портлендский художественный музей, Орегон.

Рукун Воюющих как комплект одежды также носили мужчины и женщины в период царств . [ 35 ] : 4  Элитные женщины в период Воюющих царств также носили блузку или жакет, который застегивался справа, образуя V-образный воротник, и имел длину до талии, а также длинную пышную юбку. [ 12 ] : 51  Женская блузка обычно имела относительно прямые и узкие рукава. [ 12 ] : 51  В период Воюющих царств, а также в период весны и осени также была разработана одежда, известная как шэньи , которая объединяла верхнюю и нижнюю одежду в цельный халат.

Династии Цинь и Хань

[ редактировать ]

Несмотря на то, что одежда периода Воюющих государств была старой, ее продолжали носить во времена династий Цинь и Хань, включая ношение блузок и юбок с перекрестным воротником. [ 12 ] : 51 

Рукун . как комплект одежды носили во времена элитных женщин и простых женщин [ 12 ] : 51  Обычные женщины во времена династии Хань носили рукавун , а куртку покрывал цюнь , который в течение года был разных цветов. [ 35 ] : 4  Обычные женщины носили более простую форму рукавуна ; Юбки обычно были простыми, но пояс, который носили на талии, был украшен. [ 12 ] : 51 

Во времена династий Цинь и Хань женщины носили юбки, состоящие из четырех кусков ткани, сшитых вместе; К юбке часто прикреплялся пояс, но женщины иногда использовали и отдельный пояс. [ 36 ] Популярность сочетания жакета и юбки ненадолго снизилась после падения династии Восточная Хань , но вернулась в моду при династиях Цзинь и Северная Вэй , и ее продолжали носить до династии Цин . [ 12 ] : 51 

Вэй, Цзинь, Северная и Южная династии

[ редактировать ]

Во времена династий , Цзинь , Южной и Северной династий Рукюнь Вэй и Шаньцюнь сосуществовали. Рукун , был популярен среди женщин во времена Вэй , Цзинь династий Южной и Северной . [ 37 ] [ 38 ] : 312–313  В начале периода Шести династий женщины носили ручюнь, состоящий из цзяолин юрэн жу и длинного цюнь . Куртка, которую носили простолюдинки, была длиннее, чем у простолюдинов. [ 38 ] : 312–313 

Женщины в Цзяолин Руцюне, период Троецарствия, начало Шести династий . периода

Элитные женщины династий Вэй и Цзинь носили комбинацию V-образной блузки без подкладки с широкими манжетами, сделанной из узорной ткани и украшенной декоративной полоской ткани на шее, и длинной юбки разных стилей. и фартук. [ 12 ] : 52  Однако в начале Шести династий большинство обычных мужчин не носили рукавн больше ; мужчины вместо этого носили комплект одежды, называемый шаньку, состоящий из ку , брюк, под курткой с перекрестным воротником (т. е.). [ 38 ] : 321–323  Мужская куртка была длиной до бедра или до колена. [ 38 ] : 321–323  Куртки можно завязывать поясом или другими застежками. [ 38 ] : 321–323 

Стиль шанцзянь сяфэн ( китайский : 上俭下丰 ; букв. «верх скромный», «низ богатый»; похож на силуэт А-силуэта) также был тенденцией в династиях Вэй, Цзинь, Северной и Южной, где юбки большие и свободные, придающие элегантный и безудержный эффект. [ 22 ] [ 23 ]

а
б
с
д
Слева направо: а) раскопанные артефакты Жукуня, бывшего Цинь; Цзяолин Юрен руцюнь в стиле шанцзянь сяфэн: б) период Западного Цзинь (266–316 гг.), в) Северный Лян, Шестнадцать королевств и г) Северная Вэй

Во времена Вэй и династий Цзинь женщины также носили шаньцюнь , который состоял из длинного цюня и шань , верхней одежды без подкладки. [ 14 ] : 62  [ 15 ] : 62  Шаньцюнь , найденный в этот период, обычно был большим и рыхлым; Шань переднюю часть имел дудзин и завязывался на талии. [ 14 ] : 62  [ 15 ] : 62  Вэйчан wéicháng ( упрощенный китайский : 围裳 ; традиционный китайский : 圍裳 ; пиньинь : цюнь ), похожий на фартук , завязывался между шань и , чтобы закрепить талию. [ 14 ] : 62  [ 15 ] : 62  Стили шаньцюнь можно найти в фресках Дуньхуана , где их носят благотворители, в керамических фигурках, раскопанных в Лояне , и на картинах Гу Кайчжи . [ 14 ] : 62 

а)
б)
в)
Стили шаньцюнь: а) шаньцюнь, носимый как цзяолин юрэнь и с меньшим перекрытием и носимый с вэйчан, Северная Ци б) шаньцюнь с банби , южные династии, в) дуйцзинь шаньцюнь с шань, носимый поверх Цюнь, южные династии
а)
б)
в)
г)
Различные стили руцюня в период Северной и Южной династий а) стиль рукюнь Цисюн северных династий; б) рукун, Северные династии; в) цзяолинрукюнь с ру под юбкой, Северная Ци ; г) Рукюнь с ру над юбкой, Северная Ци.

В Лояне во времена династии Северная Вэй несколько разнообразных стилей одежды, найденных на женских гробницах, были в значительной степени заимствованы из традиционного рукюнь . набора одежды в стиле [ 38 ] : 321–323  Одним из стилей рукун было сочетание короткого жакета (обычно подпоясанного поясом и завязанного спереди) с широкими рукавами, доходящими до колена или ниже уровня колена, с очень высокой талией, плиссированной и разноцветной длинной юбки. [ 38 ] : 321–323  Основанная на женской гробнице, датируемой Восточной Вэй , эта форма рукавня представляет собой куртку, надеваемую поверх юбки. [ 38 ] : 321–323 

Популярной формой рукуна был жакет, надеваемый под юбку. [ 38 ] : 321–323  Стиль цисюн ручюнь также впервые появился во времена Северной и Южной династий . [ 39 ]

Династии Суй и Тан

[ редактировать ]

Во времена династии Суй обычные мужчины больше не носили юбки. [ 40 ] В конце шестого века женские юбки династии Суй отличались высокой талией; такая юбка с высокой талией создавала силуэт, похожий на платья в стиле ампир наполеоновской Франции ; однако конструкция комплекта отличалась от тех, что носили в западных странах, поскольку комплект ханьских китаянок состоял из отдельной юбки и верхней одежды с глубоким декольте. [ 41 ] Эта тенденция продолжалась и в первые десятилетия династии Тан , когда женщины продолжали тенденцию Суй и также носили длинные юбки с высокой талией и верхнюю одежду с глубоким вырезом. [ 41 ]

Во времена династий Суй и Тан женщины носили традиционный руцюнь в стиле цисюн руцюнь ; стиль, в котором юбки завязывались все выше и выше на талии, пока в конечном итоге не завязывались над грудью, и где носили короткую верхнюю одежду. [ 3 ] : 1  [ 35 ] : 5 

В дополнение к классическому цзяолин жу или шань (верхняя одежда со скрещенными воротниками) в этот период также носили дуцзинь шань (верхняя одежда с параллельным/прямым воротником), обнажая таким образом декольте груди. Некоторые женские юбки династии Тан имели складки-гармошки. [ 42 ] Юбки красного цвета были популярны. [ 35 ] : 5  Была также юбка под названием «Юбка-гранат» из-за ее красного цвета и еще одна юбка под названием «Юбка-куркума» из-за ее желтого цвета. [ 42 ]

К периоду Средней Тан (около VIII века) верхняя одежда с глубоким декольте вышла из моды; идеология женской красоты изменилась в пользу пухлой и сладострастной красоты. [ 41 ]

Династии Сун и Ляо

[ редактировать ]

Династия Сун

[ редактировать ]

Женщины продолжали носить моду династии Тан — носить верхнюю одежду и юбки, завязанные вокруг груди, вплоть до династии Сун . [ 43 ] Во времена династии Сун женские юбки также опускались с уровня груди обратно до нормальной линии талии. [ 43 ] Появились плиссированные юбки, которые стали главной особенностью женщин высшего сословия. [ 35 ] : 5  в стиле песни Рукун для женщин состоял из длинных узких юбок и жакета, закрывающегося вправо . [ 44 ] Эти жакеты можно было носить поверх узких юбок; эта форма руцюня существовала как при династии Ляо, так и при Сун. [ 44 ] Жакеты с перекрестным воротником и узкими рукавами также можно носить под юбку длиной до талии или под юбку с завышенной талией. [ 45 ] : 9, 11, 14–16 

Династия Ляо

[ редактировать ]

В династии Ляо стиль Сун и одежда в стиле Тан (включая цисюн руцюнь ) сосуществовали вместе; И киданьские женщины, и ханьские китаянки в Ляо носили платье Тан-Сун в ханьском китайском стиле. [ 46 ] : 74–75  [ 44 ] Женская одежда в стиле Тан-Сун в Ляо также включала верхнюю куртку с длинными рукавами и широкими рукавами, которые могли быть укороченными или доходить до талии, завязывавшимися поясом бантом под грудью, чтобы создать ампирный силуэт . [ 46 ] : 74–75  Верхнюю куртку также можно было носить поверх платья в пол, поверх которого надевали яоцюнь - короткую верхнюю юбку, похожую на фартук. [ 46 ] : 74–75  На фресках гробниц Северного Ляо женщины, одетые в одежду в стиле Хань, изображены в моде династии Тан, тогда как на фресках Южного Ляо женщины, одетые в одежду в стиле Хань, носят одежду в стиле Сун. [ 44 ]

Династия Юань

[ редактировать ]

Во времена династии Юань монголы этническим никогда не навязывали монгольские обычаи ханьцам . [ 47 ] и они не заставляли ханьских китайцев носить монгольскую одежду. [ 46 ] : 84–86  Многие ханьские китайцы и представители других этнических групп с готовностью переняли монгольскую одежду в Северном Китае, чтобы показать свою преданность правителям Юань; однако в Южном Китае монгольскую одежду можно было увидеть редко, поскольку и мужчины, и женщины продолжали одеваться в одежду в стиле Сун. [ 48 ] : 82–83  [ 46 ] : 84–86  Одежду в стиле Тан-Сун также продолжали носить многослойную одежду в семьях, которые показывали, что они сопротивляются правлению монголов. [ 46 ] : 84–86  Одежда в стиле Сун также продолжала сохраняться среди южной элиты династии Юань, и свидетельства одежды в стиле Сун также были обнаружены в раскопанных гробницах на юге Китая. [ 46 ] : 84–86 

Повседневная одежда мужчин в основном соответствовала дресс-коду ханьцев, и они носили банби как предмет повседневной одежды, в то время как обычная женская одежда состояла из банби и ручун . [ 49 ]

Китайские женщины также носили верхнюю одежду с перекрестным воротником и с перекрестным воротником рукавами до локтя (т.е. банби ) поверх блузки с длинными рукавами под юбкой; Сокращенные юбки с запахом также были популярны в Юане. [ 45 ] : 19–20  Женские куртки, закрывающиеся направо и налево, сосуществовали во времена династии Юань. Китайские женщины в династии Юань также были обычным явлением закрывать одежду на левую сторону (а не на правую). [ 50 ]

Способ ношения короткой верхней одежды с перекрестным воротником поверх длинной узкой юбки также был модой в стиле Сун. [ 44 ] Длинную верхнюю одежду с перекрестным воротником (около колена) поверх длинной юбки также могли носить китайские элитные женщины. [ 45 ] : 19–20  Аоцюнь , состоящий из цзя ао ( китайский : 夹袄 ), куртки на подкладке и длинного цюня , носили ханьские китаянки в качестве зимней одежды ; обычно цзя ао носили поверх юбки. [ 51 ]

Династия Мин

[ редактировать ]
Женщина в куртке (ао), застегивающейся слева, нетипичная черта портрета династии Мин.

По внешнему виду династии Мин руцюнь (т.е. короткая куртка и юбка) был похож на Сун династии руцюнь . [ 42 ] По сравнению с рукавом, который носили во времена династии Тан династии Мин , рукавь был более нежным и элегантным по стилю; он также был менее роскошным, но в то же время менее жестким и строгим, как рукавун, который носили во времена династии Сун. [ 3 ] : 42  Одним из отличий от времен династии Сун рукуна является добавление небольшой короткой юбки на талии, которую носили молодые служанки; предполагается, что его носили как фартук, чтобы защитить находящуюся под ним длинную юбку. [ 3 ] : 42  Короткая верхняя юбка называлась яоцюнь . [ 5 ] : 48–50  Более того, после династии Юань стиль закрывать пиджак налево в женской одежде сохранялся в некоторых географических районах династии Мин или, по крайней мере, у китаянок, живших в провинции Шаньси . [ 50 ] Картины-портреты династии Мин, изображающие китаянок, одетых в куртки с левым лацканом, оказались характерными для портретов предков из провинции Шаньси и, скорее всего, из соседних с провинцией районов. [ 50 ]

При династии Мин руцюнь стал самой распространенной формой женской одежды. Рукава блузки в основном были изогнуты с узкой манжетой в стиле, известном как пипаксиу (китайский: 琵琶袖 ; букв. « рукав пипа »). Воротник был того же цвета, что и одежда. дополнительный съемный защитный чехол (китайский: 護領 ; букв. Часто к воротнику пришивался «Защитный воротник»). Чехол может быть белого или любого темного цвета и используется для защиты воротника от гниения от пота и, следовательно, для продления срока службы одежды. К началу династии Цин юбка в основном была байчжэцюнь (китайский: 百摺裙 ; букв. «Юбка со сотней складок») или мамианцюнь . [ сомнительно обсудить ]

К концу династии Мин аокун (пиджак поверх юбки) стал более распространенным, чем руцюнь (короткий пиджак под юбкой); и ао стало длиннее. [ 5 ] : 48–50  К концу династии Мин куртки с высокими воротниками . стали появляться [ 5 ] : 93–94  Воротник-стойка закрывался на переплетенные пуговицы из золота и серебра. [ 53 ] называется зимукоу ( китайский : зимукоу ). [ 54 ] Появление переплетной пряжки способствовало появлению и популярности воротника -стойки и китайской куртки с пуговицами спереди, а также положило начало использованию китайских узловых пряжек . [ 53 ] В женской одежде династии Мин воротник-стойка с золотыми и серебряными пряжками стал одной из наиболее характерных и популярных форм строения одежды; он стал широко использоваться в женской одежде, что отражает консервативную концепцию целомудрия женщин Мин, заключающуюся в том, что их тела были закрыты, а также из-за изменений климата во время династии Мин (т.е. средняя температура в Китае была низкой). [ 53 ]

Династия Цин

[ редактировать ]

Во времена династии Цин аоцюнь был самой известной одеждой ханьских женщин. [ 5 ] : 48–50  [ 55 ] Рукюнь (т.е. короткую куртку под юбкой) продолжали носить и в начале династии Цин. [ 4 ] но изображения рукуна в искусстве поздней династии Цин в основном были основаны на более ранних картинах, а не на живой одежде, которую носили женщины в этот период. [ 5 ] : 48–50 

В эпоху позднего Цин женщины носили длинную куртку вместе с юбкой. [ 56 ] Было модно носить ао (袄) с байчжэцюном (百摺裙) и мамианцюнем . [ 4 ] Ао в династии Цин имело переднюю центральную застежку, а затем изгибалось вправо, а затем фиксировалось пуговицами-лягушками. [ 5 ] : 48–50  Застежка спереди, воротник, подол и манжеты рукавов имеют окантовку контрастной окантовкой и боковые разрезы. [ 5 ] : 48–50  Юбки имеют плоскую переднюю и заднюю панели со складками по бокам. [ 5 ] : 48–50  В Цин продолжали использовать высокий воротник, но до 20 века он не был обычным явлением в одежде. [ 5 ] : 93–94  В конце Цин высокий воротник стал более популярным и был интегрирован в куртку и халат китайцев и маньчжуров, став обычным элементом одежды, а не случайным. [ 5 ] : 93–94  Высокий воротник оставался отличительной чертой куртки даже в первые годы республики. [ 5 ] : 93–94 

Для ханьских китаянок воротник-стойка стал отличительной чертой длинной куртки; эту длинную куртку с высоким воротником можно было носить как поверх брюк ( шаньку ), так и поверх юбок. [ 5 ] : 93–94  В «Китайском и японском репозитории», опубликованном в 1863 году Джеймсом Саммерсом , Саммерс описал китайских женщин, носящих верхнюю одежду длиной до колен, которая плотно облегает шею; носили его вместе со свободными брюками с каймой вокруг лодыжек под юбкой, открывающейся спереди и имеющей большие косы на бедрах . Саммерс также заметил, что рукава женской одежды обычно достаточно длинные, чтобы скрыть руки в холодную погоду; рукава иногда были очень широкими и красиво украшались вышитой атласной подкладкой, которая подворачивалась назад, образуя кайму. [ 57 ] : 40  В «Китайском сборнике Месни», написанном в 1897 году Уильямом Месни, было отмечено, что в некоторых регионах Китая китаянки носили юбки поверх брюк, но в большинстве районов юбки использовались только тогда, когда женщины выходили с визитами. [ 58 ] : 371  Он также заметил, что ношение брюк является национальным обычаем китайских женщин и что брюки носят дома, когда они выполняют работу по дому. [ 58 ] : 371  Месни также заметил, что мужчины (особенно фермеры, рабочие и солдаты) в окрестностях Шанхая также носят юбки зимой. [ 58 ] : 371 

Другая форма ручун, которую носили в тот период, называется цюньгуа ( китайский : 裙褂 ), которая состоит из гуа (褂; куртка с центральной застежкой, закрывающейся на пуговицы), которую носят с юбкой цюнь (裙). [ 59 ] Куртка гуа была популярной формой куртки в Цин, ее носили как летнюю куртку вместо ао , которую обычно носили зимой. [ 4 ] Цюнгуа также относится к одному из стилей свадебного платья династии Цин. [ 59 ]

Современный

[ редактировать ]

Китайская Республика

[ редактировать ]
Вэньмин Синьчжуан
[ редактировать ]

В начале 1910-х и 1920-х годов молодые женщины носили аокюнь под названием Вэньмин синьчжуан (文明新裝) , также известный как «цивилизованный костюм» или «цивилизованная одежда». [ 6 ] : 47–50, 54  [ 60 ] [ 61 ] Она произошла от традиционного ишана (衣裳), и основной стиль этой одежды явно унаследован от древней ханьской китайской одежды, хотя детали со временем менялись. [ 6 ] : 47–50, 54  Вэньминский синьчжуан продолжил непрерывную традицию сочетания жакета с юбкой ханьскими китайскими женщинами, сложившуюся на протяжении тысячелетий. [ 6 ] : 47–50, 54 

Ао обычно было голубого и синего цвета , синьчжуана Вэньмин а длинная юбка была темного цвета, в основном черного цвета; ао не имело сложных орнаментов , так как переплеты и вышивка в этот период были отвергнуты. [ 6 ] : 47–50, 54  Подол имел узкую окантовку, а боковые шлицы имели прямоугольную форму. [ 6 ] : 47–50, 54  Ао обычно имел воротник - стойку и был длинным по форме, а его подол обычно достигал уровня ниже бедра, а иногда даже до колен. [ 6 ] : 47–50, 54  Рукава были короткими и оставляли открытым запястье. [ 6 ] : 47–50, 54  Юбка произошла от байчжэцюня (百摺裙) и превратилась в темную длинную юбку с более крупными складками. [ 6 ] : 47–50, 54  Со временем длина юбки в конечном итоге сократилась до такой степени, что обнажались икры ее владелицы, ао имел более низкий воротник, а с обеих сторон начали появляться дугообразные шлицы. [ 6 ] : 47–50, 54  Этот стиль одежды со временем исчез в начале 1930-х годов. [ 6 ] : 47–50, 54 

21 век: современное ханьфу

[ редактировать ]

В 21 веке несколько форм руцюня, дизайн которых часто основан на традиционном руцюне предыдущих династий, но с современной эстетикой, приобрели популярность вслед за движением ханьфу . [ 62 ] [ 63 ]

Строительство и дизайн

[ редактировать ]

Рукун как комплект одежды состоит из верхней и нижней одежды.

Рукун можно разделить на типы в зависимости от высоты талии юбки:

  • Средняя посадка ( уровень талии ; qíyāo ),
  • Высотная ( высокая талия ; гаояо ) и
  • Цисюн руцюнь (齐胸襦裙; qíxiōngrúqún ).

Рукун также можно разделить на категории по стилю воротника. Фасон воротника верхней одежды можно разделить на:

  • воротник ( jiāolong ) скрещенный ,
  • параллельный воротник ( ) Дуйджин . , также известный как прямой воротник (прямой воротник; Жилин)
Краткое описание одежды
Компонент Романизация Гусь Определение
Верхняя одежда Делать Одежда Верхняя одежда с открытым перекрестным воротником или относится к верхней одежде любой формы. [ 29 ] Это унисекс. [ 9 ]
Ру куртка Верхняя одежда с открытым перекрестным воротником, [ 32 ] носят только женщины.

Обычно это относится к короткой куртке. [ 5 ] : 48–50  [ 3 ] : 27 

Обычно это длина до талии, но встречаются и более длинные формы ру. [ 5 ] : 48–50 

Ру может быть однослойным или многослойным (т.е. двухслойным или дополненным). [ 64 ] [ 3 ] : 27 

Чангру Чангру Длинный жакет ; предшественник длинного ао . [ 5 ] : 48–50 
К куртка Многослойная рубашка или куртка с открытым перекрестным воротником. [ 29 ] В основном его носили как зимнюю одежду. [ 29 ] [ 4 ]
Шан рубашка Лит. переводится как «рубашка». [ 38 ] : 325  Однослойная рубашка или куртка с открытым перекрестным воротником. [ 64 ] [ 32 ] Его также можно носить поверх И (衣). [ 32 ]
Вклад длинное пальто Более длинная версия ао
Пещера пальто Куртка с центральной застежкой на пуговицы. [ 59 ] Похоже, они были сделаны из более тонкой ткани, чем ао , и их носили летом. [ 4 ] Его носили как женский свадебный френч. [ 59 ]
Нижняя одежда Чанг/Шан юбки Юбка мужская, [ 32 ] или может относиться к любой форме нижней одежды, включая юбки и брюки . [ 6 ] : 47–50, 54  Во времена династии Шан слово «чан» могло также относиться к юбке до щиколотки, которая была одеждой унисекс.
Цюнь юбка Юбка женская. [ 32 ]

Женские юбки

[ редактировать ]

На протяжении всей истории ханьские китаянки носили множество видов юбок самых разных стилей; некоторые из которых имели свои собственные имена.

Виды рукуна

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Ван, Синьи; Кольбер, Франсуа; Легу, Рено (2020). «От нишевого интереса к модному тренду: одежда Ханфу как развивающаяся отрасль в Китае» . Международный журнал управления искусством . 23 (1) . Проверено 1 февраля 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Фан, Чжоу (2019). «О различиях между типами мужских костюмов «Паофу» и «Руцюнь» в пещерных фресках Дуньхуана — 《Исследование Дуньхуана》2019年05期» . ru.cnki.com.cn. ​Проверено 12 марта 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Хуа, Мэй (2011). Китайская одежда (Обновленная ред.). Кембридж, Великобритания. ISBN  978-0-521-18689-6 . OCLC   781020660 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г Ван, Анита Сяомин (2018). «Идеализированная жизнь женщин: образы красоты в китайских лубках династии Цин» . Азиатское искусство . 73 : 61–80. дои : 10.3406/arasi.2018.1993 . ISSN   0004-3958 . JSTOR   26585538 .
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в Финнейн, Антония (2008). Переодевание в Китае: мода, история, нация . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN  978-0-231-14350-9 . OCLC   84903948 .
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п Стиль Шанхая . Кристофер Брюард, Джульетт Макдональд. Лондон. 2020. ISBN  978-1-350-05116-4 . OCLC   1124593626 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б «Самое классическое ханьфу всех времен — 2021» . www.newhanfu.com . 2020 . Проверено 10 апреля 2021 г.
  8. ^ Бирмингемский художественный музей. «КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ОДЕЖДЕ ДИНАСТИИ ХАНЬ» . www.artsbma.org . Проверено 10 апреля 2021 г.
  9. ^ Jump up to: а б Цзэн, Яо (2011). «Китайское влияние на западную женскую одежду в американском журнале Vogue, 1960–2009» . Докторские диссертации ЛГУ : 21. doi : 10.31390/gradschool_dissertations.3735 . S2CID   158262842 .
  10. ^ Jump up to: а б Юридическая практика на этапах становления Китайской империи: аннотированный перевод образцовых уголовных дел Цинь из коллекции Академии Юэлу . Тис Стаак, Ульрих Лау, Юэлу Шу Юань. Лейден. 2016. с. 219. ИСБН  978-90-04-31565-5 . OCLC   940958336 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка )
  11. ^ Jump up to: а б Ли, Шичжэнь (2021). Бен Цао Ган Му: Китайская энциклопедия Материи Медики и естествознания XVI века: полный китайский текст . Пол У. Уншульд. Окленд, Калифорния: Univ of California Press, 2021. с. 65. ИСБН  978-0-520-37989-3 . OCLC   1196241770 .
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Ховард, Майкл С. (2016). Текстиль и одежда Вьетнама: история . Джефферсон, Северная Каролина. ISBN  978-1-4766-6332-6 . OCLC   933520702 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  13. ^ Jump up to: а б Администратор. «Разница между юбкой-пальто и юбкой-юбкой не только в названии!» . . Культурные знания ханьфу Получено 30 августа 2021 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и лет китайским костюмам . 5000  0-8351-1822-3 . OCLC   19814728 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  15. ^ Jump up to: а б с д Чжоу, Сюнь; Чжоу, Цзинь, Баоюань ; Пять тысяч лет китайской одежды [ 5000 лет китайских костюмов] (на китайском языке). Составлено Исследовательской группой по истории китайского костюма Шанхайской оперной школы: Шан у инь шу гуань Сянган фэн гуань [Гонконгское отделение коммерческой прессы Xuelin Press OCLC   973669827 ] .
  16. ^ Jump up to: а б Калифорнийский университет (1997). Проблемы китайской литературы. 379–382 . Пресса по иностранным языкам.
  17. ^ Полный И Цзин: окончательный перевод . Альфред Хуанг (10-е изд.). Рочестер, Вермонт: Внутренние традиции. 2010. ISBN  978-1-59477-886-5 . OCLC   725228353 . {{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  18. ^ Jump up to: а б с Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы . Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. ISBN  978-1-4438-8783-0 . OCLC   935642485 .
  19. ^ Jump up to: а б Мин, Цзяньшу (2006). Мудрость китайского лидерства из «Книги перемен» . Гонконг: Издательство Китайского университета. стр. 97–98. ISBN  978-988-237-791-2 . OCLC   646952654 .
  20. ^ «Древнекитайская королевская церемониальная одежда» . english.visitbeijing.com.cn . 2012 . Проверено 13 февраля 2022 г.
  21. ^ Jump up to: а б Цуй Сяосюань, Лин, Чжан (2021). «пинской юбки» в династиях Цзинь и Мин» . ) на китайском языке ( «Культурное исследование
  22. ^ Jump up to: а б Ю, Сяньжун (2018). «Обзор развития китайской вышитой одежды в прошлых династиях» . Материалы Международной конференции по спорту, искусству, образованию и менеджменту 2018 г. (SAEME 2018) . Атлантис Пресс. стр. 175–180. дои : 10.2991/saeme-18.2018.32 . ISBN  978-94-6252-539-9 .
  23. ^ Jump up to: а б «Соу Шен Цзи: Том 7 — Проект китайского текста» Проверено . 13 февраля 2022 г. .
  24. ^ «Разные заметки Шуюаня - электронный проект текстов китайской философии» . ctext.org (на китайском языке (Китай)) . Проверено 12 февраля 2022 г. .
  25. ^ Jump up to: а б Юань, Цзуцзе (2004). Одевание государства, одевание общества: ритуалы, мораль и демонстративное потребление в Китае династии Мин . UMI Диссертационные услуги. стр. 174–175, 187. OCLC   491286822 .
  26. ^ Jump up to: а б Тянь, Сяофэй (2011). Визионерские путешествия: путевые заметки из Китая раннего средневековья и девятнадцатого века . Кембридж, Массачусетс, с. 185. ИСБН  978-1-68417-062-3 . OCLC   956317841 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  27. ^ Jump up to: а б Чжао, Инь (2014). Снимки китайской культуры . Синьчжи Цай. Лос-Анджелес: Публикации Bridge21. ISBN  978-1-62643-003-7 . OCLC   912499249 .
  28. ^ «Книга перемен: Си Ци II — проект китайского текста» . ctext.org . Проверено 12 марта 2021 г.
  29. ^ Jump up to: а б с д и Хан, Цзяньтан (2012). Китайские иероглифы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 132. ИСБН  978-0-521-18660-5 . OCLC   761380349 .
  30. ^ Jump up to: а б с Люстед, Марсия Амидон (2017). Повседневная жизнь Древнего Китая (1-е изд.). Нью-Йорк: Нью-Йорк: Rosen Publishing. п. 22. ISBN  978-1-4777-8889-9 . OCLC   957525459 .
  31. ^ Салливан, Лоуренс Р. (2021). Исторический словарь китайской культуры . Нэнси Лю-Салливан. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 173. ИСБН  978-1-5381-4604-0 . OCLC   1233321993 .
  32. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Хо, Вэй; Ли, Ын Ён (2009). «Современное значение китайской одежды хань» (PDF) . Журнал Корейской ассоциации моды и дизайна костюмов . 11 (1): 99–109.
  33. ^ Ван, Ниннин (2019). История древней китайской музыки и танца . Чжэншуань Ли, Синь Ван, Юнди Гао. Солт-Лейк-Сити. УТ. ISBN  978-1-63181-634-5 . OCLC   1285973778 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  34. ^ Лулло, Шери А. (сентябрь 2019 г.). «Висячие локоны и развевающиеся одежды: размеры красоты во времена китайской династии Хань (206 г. до н. э. – 220 г. н. э.)» . Костюм . 53 (2): 231–255. дои : 10.3366/cost.2019.0122 . S2CID   204710548 . Проверено 3 февраля 2021 г.
  35. ^ Jump up to: а б с д и Ян, Шаорун (2004). Традиционная китайская одежда: костюмы, украшения и культура (1-е изд.). Сан-Франциско: Long River Press. ISBN  1-59265-019-8 . OCLC   52775158 .
  36. ^ Цзан Инчунь. (2003). Чжунго чуань фу ши. , Дэхуа., Гу Инчэнь. (Ди 1 бан, Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу бань она. Ван  7-5085-0279-5 . OCLC   55895164 .
  37. ^ Чжоу Фан; Школа моды и художественного дизайна, Университет Дунхуа; Бянь Сянян; Школа моды и художественного дизайна, Шанхай, 200051, Университет Дунхуа (02 июля 2018 г.) «Ло Хао Сюй обращается к красным рукавам» . раз Несколько проблем с Хао И» . Шелк (06, 2018). ISSN   1001-7003 . {{cite journal}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  38. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Дьен, Альберт Э. (2007). Цивилизация шести династий . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-07404-8 . OCLC   72868060 .
  39. ^ «Анализ женского Рукюня в Восточных Цзинь и Южных династиях — 《Исследование искусства и дизайна》2017年01期» . ru.cnki.com.cn. ​Проверено 15 мая 2021 г.
  40. ^ Ма, Бойинг (2020). История медицины в китайской культуре, А (в 2-х томах) . Сингапур. п. 40. ИСБН  978-981-323-799-5 . OCLC   1147841857 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  41. ^ Jump up to: а б с Стил, Валери (1999). Китайский шик: Восток встречается с Западом . Джон С. Мейджор. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN  0-300-07930-3 . OCLC   40135301 .
  42. ^ Jump up to: а б с Хуа, Мэй; Хуа Мэй (2004). Чжунго фу ши ( . . Ди 1, Пекин: У Чжоу Чуань Бо Чу Бан Шэ) ред  7-5085-0540-9 . OCLC   60568032 .
  43. ^ Jump up to: а б Юань, Цзуцзе (2007). «Одежда для власти: обряд, костюм и государственная власть в Китае при династии Мин» . Границы истории в Китае . 2 (2): 181–212. дои : 10.1007/s11462-007-0012-x . ISSN   1673-3401 . S2CID   195069294 .
  44. ^ Jump up to: а б с д и ШИ, Эйрен Л. (15 декабря 2021 г.). «Намеренная идентичность: женская одежда Ляо, культурная и политическая власть» . Акта Виа Серика . 6 (2): 37–60. дои : 10.22679/AVS.2021.6.2.003 .
  45. ^ Jump up to: а б с Сунь, Мин Джу (2002). Китайская мода . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN  0-486-42053-1 . OCLC   55693573 .
  46. ^ Jump up to: а б с д и ж г Ши, Эйрен Л. (2020). Монгольская придворная одежда, формирование идентичности и глобальный обмен . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. ISBN  978-0-429-34065-9 . OCLC   1139920835 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  47. ^ Булаг, Урадын Э. (2010), «Ношение этнической идентичности: сила одежды» , Восточная Азия , том. 6, Оксфорд: Berg Publishers, стр. 75–80, doi : 10.2752/bewdf/edch6014 , ISBN.  9781847888556 , получено 28 февраля 2021 г.
  48. ^ Ватт, Джеймс Сай (2010). Мир Хубилай-хана: Китайское искусство в эпоху Юань . Максвелл К. Хирн, Метрополитен-музей. Нью-Йорк: Метрополитен-музей. ISBN  978-1-58839-402-6 . OCLC   606786260 .
  49. ^ «Костюм династии Юань — АСЕАН — Китайский центр» . www.asean-china-center.org . Проверено 18 июля 2021 г.
  50. ^ Jump up to: а б с Вестник Музея дальневосточных древностей №70 . Восточноазиатский музей. 1998. с. 208.
  51. ^ «Лочжи Цзя ао» куртка Луо Чжи . www.gansumuseum.com . 2021 . Проверено 13 августа 2022 г.
  52. ^ Сунь, Мин Джу (2002). Китайская мода . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. п. 19. ISBN  0-486-42053-1 . OCLC   55693573 .
  53. ^ Jump up to: а б с Хао, Сяоанг; Инь, Чжихун (2020). «Исследование эстетики дизайна и культурного значения золотой и серебряной пряжки в эпоху династии Мин» . Материалы 4-й Международной конференции «Искусствоведение: наука, опыт, образование» (ICASSEE 2020) . Париж, Франция: Атлантис Пресс. дои : 10.2991/assehr.k.200907.030 . ISBN  978-94-6239-051-5 . S2CID   221756137 .
  54. ^ «Цзиму Коу — изысканная пуговица ханьфу в стиле Мин — 2021» . www.newhanfu.com . 25 мая 2021 г. Проверено 12 декабря 2021 г.
  55. ^ Бондс, Александра Б. (2008). Костюмы пекинской оперы: визуальная коммуникация характера и культуры . Гонолулу: Гавайский университет Press. п. 168. ИСБН  978-1-4356-6584-2 . OCLC   256864936 .
  56. ^ Багдианц Маккейб, Ина (2015). История мирового потребления: 1500-1800 гг . Нью-Йорк. п. 178. ИСБН  978-1-317-65265-6 . OCLC   889676602 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  57. ^ Саммерс, Джеймс (1863). Китайский и японский репозиторий фактов и событий в области науки, истории и искусства, касающихся Восточной Азии . Том. I. Принстонский университет.
  58. ^ Jump up to: а б с Месни, Уильям (1897). Китайский сборник Месни . Офис Китайской газеты. OCLC   810192986 .
  59. ^ Jump up to: а б с д Цяо, Нан; Тан, Ян-ронг (2017). «Разговор о китайском свадебном платье современных женщин» . 2017 3-я Международная конференция по социальной, образовательной и управленческой инженерии (SEME 2017) (сема): 299–301.
  60. ^ «Коллекции Блумсбери – стиль Шанхая» . www.bloomsburycollections.com . Проверено 5 апреля 2021 г.
  61. ^ " Ципао" разных эпох на выставке в Историческом музее (с фотографиями)" . www.info.gov.hk. ​Проверено 5 апреля 2021 г.
  62. ^ Чжан, Тяньвэй (25 ноября 2020 г.). «Выведение традиционного китайского ханьфу на мировую арену» . ВВД . Проверено 9 июня 2021 г.
  63. ^ ЙИН, ОХ ИНГ. «Похвальная цель возродить традицию» . Звезда . Проверено 9 июня 2021 г.
  64. ^ Jump up to: а б «3 вида традиционного китайского топа – 2021» . newhanfu.com . 2020 . Проверено 17 марта 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8457c9d8b76abe3211164139bc5ce0bc__1719396060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/bc/8457c9d8b76abe3211164139bc5ce0bc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ruqun - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)