Гуань (головной убор)
Гуань | |||
---|---|---|---|
китайский | корона | ||
Буквальный смысл | Шляпа/кепка/корона | ||
|
Гуань ( китайский : 冠 ; пиньинь : guān ), что буквально переводится как шляпа , кепка или корона на английском языке, [1] — общий термин, обозначающий тип головного убора в ханьфу , который покрывает небольшую часть верхней части головы, а не всю голову. [2] : 16 Гуань обычно представлял собой формальный головной убор, который носили вместе с соответствующим придворным нарядом. [3] Существовали законы о роскоши , которые регулировали ношение гуаня ; однако эти законы не были закреплены; и, таким образом, они различались от династии к династии. [4] Существовали различные формы и виды гуаней . [2] : 16
Культурное значение и символика
[ редактировать ]В древнем Китае существовали различные формы головных уборов, в том числе гуань ( китайский : 冠 ; пиньинь : гуань ; букв. «корона/шляпа/кепка»), мао ( китайский : 帽 ; букв. «шляпа/кепка»), цзинь. ( китайский : 巾 ; букв. «косынка»), ze ( китайский : 帻 ; букв. «тюрбан») и миан ( китайский : 冕 ; букв. «корона»). [5] : 6
Кодекс ношения гуань является важнейшим аспектом системы Ханьфу . [4] По словам философа Ван Чуна из Лунхэна ;
«Одежда подпадает под товар. Если она занимает более высокое место из-за того, что находится на теле, то ничто, надетое на тело, не является более важным, чем [гуань]»). [6]
В древнем Китае ханьские китайцы должны были пройти церемонию наложения шапок под названием Гуань Ли в качестве церемонии совершеннолетия , когда уважаемый старейшина надевал им на голову гуань. [7] [4] Гуань Ли зародился дворянами династии Чжоу и со временем распространился на мирное население. [7] Гуань Ли в конечном итоге был насильственно положен во времена династии Цин . [7]
При ношении вместе с фу ( китайский : 服 ; пиньинь : фу ; букв. «одежда») гуань может образовывать комплект одежды, называемый гуаньфу ( китайский : 冠服 ; пиньинь : гуанфу ; букв. «шляпа и одежда»); этот комплект одежды можно было использовать как индикатор социального статуса, возраста, профессии и образования его владельца. [7]
Поскольку иероглиф гуань ( китайский : 冠 ; пиньинь : гуань ; букв. «корона/шляпа/кепка») является омонимом, другой китайский иероглиф произносится как гуань ( китайский : 官 ; пиньинь : гуань ; букв. «официальный»), что буквально означает «официальный». ; гуань (冠 ) стал символом чиновников. [8] : 167
История
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( июнь 2022 г. ) |
В ранней истории гуань регулировали законы о роскоши ношение гуань в зависимости от социального статуса; Таким образом, бедным людям с низким социальным статусом было запрещено носить гуань . [4] Однако эти законы менялись от династии к династии. [4]
династии Чжоу
[ редактировать ]
Как записано в «Обрядах Чжоу» и «Книге обрядов» , одежда стала одним из принципов обрядов и церемоний, поэтому гуань стал основополагающим элементом этикета и ритуалов. [9] Во времена династии Чжоу основными видами гуаня были миангуань и бянгуань (弁冠). [10] : 98–99 Миангуань был высшим рангом гуань, и его могли носить только правители, феодалы и знать во время жертвенных церемоний, таких как церемония поклонения Небу и церемония поклонения предкам, а также во время церемонии награждения. [10] : 98–99 Миангуань следовал строгим правилам , основанным на социальной иерархии, при этом количество кистей из бус указывало на ранг ее владельца; например, Император носил двенадцать кисточек из бус, в то время как чиновники низшего ранга носили только две кисточки из бус. [10] : 99 Бянгуань : был вторым по величине гуанем после миангуаня и делился на два типа квебиан и пибиан . [10] : 99 Квебиан был красного и черного цвета. [10] : 99 Пибиан был украшен 12 полосками белой оленьей шкуры, имел арочный верх, широкие края и был украшен множеством разноцветных нефритов по швам. [10] : 99
Период Воюющих царств
[ редактировать ]
В Воюющих царств период король Чжао Улин принял политику хуфуцише , и хуфу в стиле был принят гуань , который похож на коническую шляпу скифов . [11] короля Улина хуфу в стиле Гуань был менее заостренным, чем настоящая скифская шляпа, и он украсил свою шляпу куньим хвостом, чтобы обозначить свой благородный статус. [11] Позже король Цинь подарил хуфу короля Улина в стиле своему слуге гуань в качестве оскорбления короля Улина после того, как последний разрушил режим государства Чжао. [11] Король Чжао Хуэйвэнь позже носил тот же хуфу, в стиле гуань что и его отец, король Улин; и поэтому этот тип гуаня был назван чжаохуэйвэньгуань ( китайский : 趙惠文冠 ; пиньинь : zhàohuìwénguān ; букв. «Корона короля Хуэйвэня из Чжао»). [11] Много лет спустя чжаохуэйвэньгуань превратился в военную фуражку под названием угуань ( китайский : 武冠 ; пиньинь : угуань ; букв. «Военная фуражка»). [примечание 1] [11]
Угуань , украшенный фазаньими перьями, стал известен как Хэгуань ( китайский : 鶡冠 ; пиньинь : héguān ; букв. « Шляпа длиннохвостого фазана ») при династии Хань ; [12] Хэгуань . впервые носили в штате Чжао, чтобы отличить офицеров в период Воюющих царств [13] : 293 Хэгуань , возможно, произошел от хуфу в стиле гуаня , принятого королем Улином в рамках политики хуфуцише . [12] Снежный фазан ( китайский : 鶡 ; пиньинь : хэ ) был символом воинской доблести и мужества из-за его ассоциации со снежным фазаном, который будет сражаться со своим противником до самой смерти. [13] : 293
Династия Цинь
[ редактировать ]Во времена династии Цинь хэгуань ; продолжали носить, чтобы отличить офицеров к тому времени использование хэгуаня распространилось по всей империи. [13] : 293
династия Хань
[ редактировать ]

Во времена династии Хань только людям знатного происхождения разрешалось носить гуань . [2] : 16 В этот период существовало много форм гуаней , таких как тунтяньгуань, который носил император, юаньюгуань, который носили герцоги и принцы; цзиньсяньгуань, который носили гражданские чиновники, и угуань (武冠), который носили военные. [2] : 16 Хэгуань . был украшен двумя фазаньими перьями с обеих сторон, и его носили специализированные военные представители династии Хань [12]
Династия Суй
[ редактировать ]Император Вэньди Суй установил новую систему одежды, основываясь на системе династий Цао Вэй , Западный Цзинь и Северная Ци ; однако система династии Суй была неполной. [14] : 132 Именно при императоре Янди произошли дальнейшие реформы в соответствии с древними традициями и изменился внешний вид ритуального головного убора. [14] : 133
Миангуань . продолжал носить император Янди [14] : 133 Он также носил бянгуань (弁冠), который отличался золотым символом горы, называемым бошань (博山). [14] : 134 Он также носил другой вид гуань , называемый уубянь (武弁), который был легче и проще по конструкции по сравнению с миангуань . [14] : 133 Уубянь , традиционно носили военные чиновники, и он произошел от бянгуаня который носили придворные чиновники. [14] : 133 Уубянь ; стал любимым гуанем императора Янди, когда он занимался черенкованием такие как охотничьи поездки, военные экспедиции и другие связанные с этим церемонии. [14] : 133 Он также разрешил своим министрам и другим правительственным чиновникам (военным и гражданским чиновникам) носить уубянь . [14] : 134
Цзиньсяньгуань (進賢 冠) носили придворные чиновники. [14] : 134 Придворные цензоры носили цэфэйгуань (卻非冠) во времена правления императора Вэньди в качестве официального головного убора, но позже император Янди заменил его сечжигуанем ( 獬豸冠), который отличал ранг его владельца за счет использования различных материалов. . [примечание 2] [14] : 134
Династия Тан
[ редактировать ]Во времена Тан гуань футоу . был заменен династии в официальной системе одежды [2] : 17
Династия Сун
[ редактировать ]
Во времена династии Сун император носил тунтяньгуань , а наследный принц носил юаньюгуань (遠遊冠). [15] : 91 Гуань . носили литераторы, продолжавшие давнюю традицию [5] : 8 Его также обычно носили джунзи и те, кто придерживался древних вежливостей и этикета. [5] : 8–9 Некоторые литераторы также носили сяогуань ( китайский : 小冠 ; букв. «маленькая корона») в летние дни, чтобы не обнажать свой пучок волос. [5] : 8–9 Во времена правления императора Хуэйцзуна всем конфуцианским храмам было приказано модернизировать изображения Конфуция , добавив к его изображениям миангуань с 12 бисерными кистями. [16] : 807
Династия Мин
[ редактировать ]Во времена династии Мин гуань ; принадлежал только императору и членам королевской семьи они годились только в официальных случаях. [2] : 18 Император носил ишаньгуань (翼善冠). [примечание 3] [2] : 18
Виды исторического гуаня
[ редактировать ]- Дяочангуань (Diaochanguan) / лунцзин ( по-китайски : платок в клетке ; букв. «платок в клетке») [5] : 7
- Фэнгуань
- Хэгуань (鶡冠) – военный гуань, украшенный перьями фазана . [12]
- Цзиньсяньгуань ( упрощенный китайский : jinxianguan ; традиционный китайский : jinxianguan ) [2] : 16
- Миангуань
- Бьянгуань (弁冠): пибиан и квебиан.
- Quefeiguan ( китайский : 卻非冠 ; букв. «шапка, отвергающая неправильное») [14] : 134
- Шуфагуань (макушка из волос) – разновидность сяогуаня. [17]
- Тунтянгуань [2] : 16 / чэнтянгуань ( букв. «шляпа с небом») [5] : 7, 41
- Угуань ( китайский : 武冠 ; пиньинь : угуань ; букв. «Военная фуражка») [2] : 16 / дагуань (大冠)/ уубяндагуань (武弁大冠) – угуань произошел от чжаохуэйвэньгуань [11]
- Сяогуань ( китайский : 小冠 ; букв. «маленькая корона») [17]
- Сечжигуань ( китайский : 獬豸 корона ; букв. « Сечжи ») Корона [14] : 134 / фагуань ( китайский : 法冠 ; букв. «Законная корона») [5] : 7
- Ишаньгуань (翼善冠) [2] : 18
- Юаньюгуань (Юаньюгуань) [2] : 16
- Чжаохуэйвэньгуань (Чжао Хуйвэньгуань) [11]
Галерея
[ редактировать ]- Виды исторического гуаня
- Даогуань
- Фагуан
- Фаншаньгуань (方山冠)
- Фанькуайгуань
- Гаошангуань (альпийская крона)
- Цзяньхуагуань (Цзяньхуагуань)
- Лянгуань (Лян Гуань) или Цзиньсяньгуань (Цзинсянь Гуань)
- Пибянгуань (皮弁冠) носят в пьенфу.
- Пибянгуань (皮弁冠) принца Хуана Лу, хранится в Шаньдунском музее.
- Цяошигуань
- Кедигуан (кедигуан)
- Кефейгуань (quefeiguan)
- Шушигуань (Корона чернокнижника)
- Тунтянгуань (通天冠) носят в тунтянгуаньфу
- Тунтянгуань (通天冠) носят в тунтянгуаньфу
- Вубиандагуань (Вубиандагуань)
- Ишаньгуань (婷素冠), династия Мин
- Юаньюгуань (Юаньюгуань)
- Чжанфугуань
- Чжангуань (長冠)
- Чжунцзингуань (忠靖冠)
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Цзя, Цзиньхуа (2018). Пол, сила и талант: путешествие даосских жриц в Танском Китае . Ла Вернь: Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-54549-5 . OCLC 1024284417 . Архивировано из оригинала 11 июня 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Фэн, Ге (2015). Традиционные китайские обряды и ритуалы . Чжэнмин Ду. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-4438-8783-0 . OCLC 935642485 . Архивировано из оригинала 11 июня 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ «Что такое китайский головной убор: традиционные головные уборы ханьфу в 2022 году» . www.newhanfu.com . 09.12.2020 . Проверено 12 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и «Эволюция кепок в Китае» . ru.chinacultural.org . Архивировано из оригинала 28 января 2020 г. Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Чжу, Жуйси (2016). Социальная история Китая среднего периода: династии Сун, Ляо, Западная Ся и Цзинь Бангвэй Чжан, Фушэн Лю, Чунбан Цай, Цзэнъю Ван, Питер Дитмансон, Бан Цянь Чжу (обновлено) . ред.), Кембридж, ISBN Соединенного Королевства. 978-1-107-16786-5 . OCLC 953576345 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Лунхэн ; "т. 24" "глава 70" с. 70 из 118
- ^ Jump up to: а б с д «Церемония совершеннолетия в китайской культуре | ChinaFetching» . ChinaFetching.com . Архивировано из оригинала 1 апреля 2022 г. Проверено 11 июня 2022 г.
- ^ Эберхард, Вольфрам (1986). Словарь китайских символов: скрытые символы в китайской жизни и мышлении . Лондон: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 978-0-203-03877-2 . OCLC 569597341 .
- ↑ Книга Обрядов , «т. 43» Цитата : «Причина, по которой обычные люди являются людьми, - это этикет и праведность. Начало этикета и праведности лежит в правильном внешнем виде, правильном цвете кожи и правильной речи. Ритуал и праведность. Господин и праведность: Корона — это начало церемонии. его министры должны быть праведными, а старший и младший должны быть праведными. Затем следует соблюдать обряды и
- ^ Jump up to: а б с д и ж Гу, Вейли (2022). ОБЩЕЕ ВВЕДЕНИЕ В КИТАЙСКУЮ КУЛЬТУРУ . США: Американская академическая пресса. ISBN 9781631815379 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Руй, Чуаньмин (2021). О древней истории Шелкового пути . Сингапур. стр. 23–26. ISBN 978-981-12-3296-1 . OCLC 1225977015 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с д Уоллес, Лесли (2020). «Перо в твоей шляпе делает варвар? Головные уборы и прически на фресках гробниц династии Хань в Ордосе». Искусство и археология телесных украшений: исследования погребальных контекстов Центральной и Восточной Азии . Шери Лулло, Лесли В. Уоллес. Абингдон, Оксон. стр. 161–175. ISBN 978-1-351-26832-5 . OCLC 1090702934 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б с Куа, AS (2013). Энциклопедия китайской философии . Хобокен: Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-135-36748-0 . OCLC 862613166 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Сюн, Виктор Цунруи (2006). Император Ян из династии Суй: его жизнь, времена и наследие . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. ISBN 1-4237-6251-7 . OCLC 65174948 .
- ^ Фанг, Алекс Ченгю (2016). Язык и иконография китайских оберегов: расшифровка системы верований прошлого . Франсуа Тьерри. [Место издания не указано]. ISBN 978-981-10-1793-3 . OCLC 966360040 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Современная китайская религия (2 т.) Сун-Ляо-Цзинь-Юань (960-1368 гг. н. э.) . Том 1. Джон Лагервей, Пьер Марсоне. Страдать. 2015. ISBN 978-90-04-27181-4 . OCLC 890011365 .
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: другие ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Муниципальный музей Нанкина (2015 г.) «Янтарный шуфагуань» [Amber Shufaguan]. www.njmuseumadmin.com . Проверено 13 июня 2022 г.