Jump to content

Джеймс Саммерс

Джеймс Саммерс
Рожденный ( 1828-07-05 ) 5 июля 1828 г.
Личфилд, Стаффордшир
Умер 26 октября 1891 г. ) ( 1891-10-26 ) ( 63 года
33 Цукидзи, Токио, Япония
Национальность Британский
Род занятий Педагог, О-ятой гайкокудзин

Джеймс Саммерс (5 июля 1828 — 26 октября 1891) был британским исследователем английской литературы , нанятым правительством Мэйдзи для Японской империи создания учебной программы по английскому языку в Кайсэй Гакуин (предшественник Токийского императорского университета в 1873 году).

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Саммерс родился в Личфилде, Стаффордшир. Его отец был штукатуром с ограниченными средствами и, похоже, покинул семью незадолго до того, как Джеймсу исполнилось 10 лет. Саммерс вместе со своей матерью переехал с Бёрд-стрит в Клоуз и около года с сентября 1844 по ноябрь 1845 года посещал Личфилдскую епархиальную школу подготовки. [ 1 ] Он снова переехал в Сток-он-Трент со своей матерью и начал там свою педагогическую карьеру в национальной школе. Его мать умерла в 1846 году.

Гонконг и Китай

[ редактировать ]

В 1848 году Саммерс был нанят преподобным Винсентом Джоном Стэнтоном в качестве преподавателя в колледже Святого Павла в Гонконге, где он преподавал общие предметы, включая историю и религиоведение. Он использовал «Помощь Николлса в чтении Библии» (1846 г.) на своем уроке религии при обучении маленьких гонконгских детей. [ 2 ] Англо-китайская школа Стэнтона открылась в сентябре 1848 года по прибытии Саммерса на территорию, где сейчас стоит Дом епископа, недалеко от Уиндем-стрит. Саммерс жил с семьей Стэнтона, пока они не уехали в Англию из-за проблем со здоровьем 24 апреля 1850 года. В конце концов Саммерс стал первым и последним учителем этой школы. [ 3 ] Он оказался в центре напряженного дипломатического противостояния в 1849 году, когда во время короткой экскурсии в Макао был арестован за то, что не снял шляпу во время католического праздничного шествия Корпус-Кристи . Просьба капитана Генри Кеппела с HMS Maeander об освобождении Саммера была отклонена, и разгневанный капитан возглавил спасательную группу, чтобы совершить нападение на тюрьму, где содержался Саммерс. Рейд прошел успешно, но в перестрелке погиб португальский солдат Роке Барраш, еще трое получили ранения, а дочь тюремщика Карвальо упала на землю с высоты 20 футов, получив серьезные травмы. Королева Португалии была потрясена оскорблением Британии ее фактического суверенитета над Макао, и ее гнев утих только после принесенных извинений и возмещения ущерба, произведенного британцами. [ 4 ] : 244–248 

Когда школа была передана епископу Виктории Джорджу Смиту и вновь открылась как Колледж Святого Павла 8 апреля 1850 года, Саммерс стал ее третьим наставником. Двумя другими были преподобный ЭТР Монкрифф в качестве старшего наставника и М. К. Оделл в качестве младшего наставника, оба прибыли в Гонконг 29 марта 1850 года в сопровождении Смита. Как только он был назначен епископом Виктории 29 мая 1849 года, Смит принял предложение Стэнтона передать собственность и здание школы Стэнтона (Стэнтон намеревался покинуть Гонконг не позднее апреля 1849 года) и разъяснил свой план в следующем месяце превратить его в колледж в качестве начальника по должности и по крайней мере с двумя коллегами-секретарями; то есть Монкрифф и Оделл. План был одобрен архиепископом Кентерберийским 15 октября 1849 года; однако здания, стоящие сейчас на том же месте, были завершены в ноябре 1851 года после почти года строительства, начавшегося в январе. [ 5 ]

Саммерс, вероятно, уволился из колледжа во время первых летних каникул, когда Смит отчислил 12 учеников с плохой успеваемостью и сократил количество студентов до 10. Ордена», но его не было. Саммерс покинул Гонконг вместе со Смитом 23 сентября 1850 года на корабле HMS Reynard. Во время путешествия 3 октября они высадились на острове Рюкю (Лочу) — в то время вассальном государстве княжества Сацума в Японии — и пробыли неделю в резиденции Бернара Жана Беттельхейма, медицинского миссионера Военно-морской миссии Лучу. . За время своего недолгого пребывания в Рюкю он нарисовал несколько эскизов, мастерство которых очень удивило Беттельхейма, и он стал крестным отцом новорожденной дочери Беттельхейма и назвал ее Люси Фанни Лучу. 19 числа того же месяца они отправились оттуда в Шанхай. [ 6 ]

Саммерс и Смит прибыли в Шанхай 14 октября 1850 года. Вскоре в том же месяце Саммерс был нанят Уильямом Джонсом Буном, епископом Шанхая протестантской епископальной церковной миссии, в качестве временного суперинтенданта в его миссионерской школе. Затем Саммерс был нанят Хобсоном, колониальным капелланом в Шанхае, для преподавания в его частной школе-интернате, открытой в его доме. Саммерс прекратил преподавание в школе Хобсона по состоянию здоровья к концу января 1852 года, а весной уехал из Шанхая в Англию, почти в то же время его бывший коллега Монкрифф был исключен из Церковного миссионерского общества и с должности исполняющего обязанности колониального капеллана. в Гонконге на основании аморальных отношений с тогдашней вдовой Чарльза Гуцлафа. [ 7 ]

Лондон и китайский

[ редактировать ]

В 1854 году, когда ему тогда было всего 25 лет, Саммерс стал профессором китайского языка Королевского колледжа несмотря Лондонского университета, на отсутствие у него формального образования и то, что его обычно считали недостаточно подходящим для этой должности. [ 4 ] : 348 

В 1863 году Саммерс опубликовал первую книгу о китайском языке , а в следующем году перевёл Библию на шанхайский диалект (с использованием латиницы ). Его услуги и лекции пользовались большим спросом у дипломатов, миссионеров и купцов, собиравшихся поехать в Китай. Одним из его учеников был Эрнест М. Сатоу , который путешествовал по Японии в качестве переводчика в начале периода Мэйдзи , а позже стал британским консулом.

Находясь в Лондоне, Саммерс также издавал «Феникс» , журнал, выходивший ежемесячно с июля 1870 по июнь 1873 года. Всего было опубликовано 36 номеров: выпуски 1-12 (1870-1) под названием «Феникс», ежемесячный журнал для Китая, Японии и Китая. Восточная Азия и выпуски 13–16 (1871–1873) под названием «Феникс», ежемесячный журнал для Индии, Бирмы, Сиама, Китая, Японии и Восточной Азии . Журнал печатался и издавался по адресу Джордж-Ярд, 3, Ломбард-стрит , Лондон. [ 8 ]

С 1864 года Саммерс начал публиковать очерки по японскому языку и японской грамматике , а также переводы японской поэзии и отрывок из « Повести о Хэйке» в британских литературных журналах . Неясно, как Саммерс выучил японский язык, но некоторые японские студенты (в том числе Минами Тейсуке ) уже находились в Великобритании с 1865 года.

первую зарубежную японоязычную газету «Тайсэй Синбун» В 1873 году Саммерс издал в Лондоне . Газета содержала статьи о Виндзорском замке , Ниагарском водопаде , смерти Наполеона , Версальском дворце и новости, связанные с Британией, а также рекламу. Саммерс предназначал его для японских студентов в Лондоне, но он не продавался хорошо, и вскоре издание было прекращено. [ 9 ]

В 1872 году, когда миссия Ивакура посетила Англию, Саммерс помогал в этом визите, и ему предложили должность преподавателя английского языка в новом Кайсей Гакуин (позже Токийский императорский университет ) в Токио. Он покинул Саутгемптон в середине лета со своей семьей и прибыл в Японию в октябре 1873 года.

Саммерс использовал произведения Шекспира (особенно Гамлета и Генриха VIII ) и Джона Мильтона в своем обучении. Среди его учеников были будущий премьер-министр Като Такааки , дипломат Амано Тамеюки и художник Окакура Какудзо . В августе 1876 года, после того как истек его трехлетний контракт в качестве О-ятой гайкокудзин , Саммерс пошел в английскую школу Ниигаты в качестве учителя английского языка, но шесть месяцев спустя школа была закрыта, и он перешел в английскую школу в Осаке . В июне 1880 года Саммерс был приглашен в Сельскохозяйственный колледж Саппоро в качестве профессора английской литературы, где одним из его учеников был Иназо Нитобе . [ 9 ] В 1882 году Саммерс вернулся в Токио, где обучал иностранных детей, а в 1884 году открыл частную школу.

В 1891 году Саммерс умер от кровоизлияния в мозг в своем доме в Цукидзи Токио. [ 10 ] Его вдова Эллен и дочери продолжили основанную им школу, преподавая английский язык известному писателю Дзюнъитиро Танидзаки, прежде чем она закрылась в 1908 году. Саммерс похоронен на иностранном кладбище в Иокогаме .

Работает

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Акаиси К. (2019). Эйкоку Танбоки: Саппоро Ногакко Кёдзю Джеймс Саммерс но Сокусэки, Нихон Эйгакуси Гаккайхо, 147, 4-5.
  2. ^ Кван, Уганда Сзе Пуи, «Перевод и имперский бюрократ: британский китаевед Джеймс Саммерс и производство знаний в Восточной Азии», в «Исследованиях перевода и интерпретации», том. 17 (2014), стр. 23–58.
  3. ^ Акаиси, К. (2021). Ранняя жизнь Джеймса Саммерса: как он стал учителем английского языка в Японии. Эйгакусикэнкю, 54, 1-25, с. 6.
  4. ^ Jump up to: а б Нортон-Кише, Джеймс Уильям (1898). История законов и судов Гонконга . Ветч и Ли Ltd (переиздание 1972 года).
  5. ^ Акаиси, К. (2021). Ранняя жизнь Джеймса Саммерса: как он стал учителем английского языка в Японии. Эйгакусикэнкю, 54, 1-25, с. 7.
  6. ^ Акаиси, К. (2021). Ранняя жизнь Джеймса Саммерса: как он стал учителем английского языка в Японии. Эйгакусикэнкю, 54, 1-25, с. 8.
  7. ^ Акаиси, К. (2021). Ранняя жизнь Джеймса Саммерса: как он стал учителем английского языка в Японии. Эйгакусикэнкю, 54, 1–25, стр. 8–11.
  8. ^ «Феникс, под редакцией Джеймса Саммерса, том III, № 28, октябрь 1872 г.» . www.baxleystamps.com . Проверено 14 июля 2022 г. [ название отсутствует ]
  9. ^ Jump up to: а б http://www2s.biglobe.ne.jp/~matu-emk/summers.html Незабываемые люди в Японии
  10. ^ "Разнообразный" . Лондонский и китайский телеграф . 15 декабря 1891 г. с. 6 . Проверено 23 марта 2020 г. - из NewspaperArchive.
  • Хоар, Дж. Э. (1999). Великобритания и Япония, Биографические портреты, Том III . Рутледж Керзон. ISBN  1-873410-89-1 .

См. также

[ редактировать ]
  • Список китаеведов
  • Кван, USP (2018). Передача знаний о синосфере публике: Джеймс Саммерс (1828–91) в качестве печатника, редактора и каталогизатора, «Восточноазиатское издательство и общество» , 8 (1), 56–84. дои: https://doi.org/10.1163/22106286-12341317
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4c092994e6414b0bf47f4903b6720407__1707826140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4c/07/4c092994e6414b0bf47f4903b6720407.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
James Summers - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)