Прайя Ануман Раджадхон
Ануман Раджадхон | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Йонг Сатиракосес 14 декабря 1888 г. |
Умер | 12 июля 1969 г. Бангкок , Сиам | (80 лет)
Занятия |
|
Писательская карьера | |
Псевдоним | Сатиракосы ( Сатиракосы ) |
Предмет | тайское фольклорное исследование |
Известные работы | Литературный перевод « Пилигрима Каманиты» |
Прайя Ануман Раджадхон ( тайский : Phraya Anuman Ratchathon ; RTGS : Phraya Anuman Ratchathon , также пишется Phaya Anuman Rajadhon или Phrayā Anuman Rajadhon ; 14 декабря 1888 г. - 12 июля 1969 г.) был одним из современного Таиланда самых выдающихся ученых -самоучка . лингвист , антрополог и этнограф, ставший авторитетом в культура Таиланда . Его звали Йонг Сатиракосес ( тайский : Йонг Сатиракосес , RTGS : Сатианкосет ) — его благородный титул. Он также взял свою фамилию Сатиракосес в качестве псевдонима, под которым он хорошо известен.
Его плодотворная работа и его интерес ко множеству областей, связанных с культурой, от фольклора до социологии, заложили основу для длительного культурного сознания среди молодых тайских ученых. [ 1 ]
Прайя Ануман Раджадхон был первым тайским ученым, который провел серьезное исследование тайской фольклорики , делая заметки о ночных деревенских духах тайского фольклора . Он установил, что, поскольку такие духи не были изображены на картинах или рисунках, они были основаны исключительно на популярных традиционных устных рассказах. Таким образом, большая часть современной иконографии призраков, таких как Нанг Тани , Нанг Тахиан , [ 2 ] Krasue , Krahang , [ 3 ] You Am , You Hua Kat , You Pop , You Phong , You Pray , You Tai Hong и Mae Nak Phra Khanong [ 4 ] берет свое начало в тайских фильмах , ставших классикой . [ 5 ]
Биография
[ редактировать ]Движимый врожденным любопытством и вниманием к деталям, Пья Ануман Раджадхон наблюдал и делал заметки о тайском обществе в решающий момент, когда большая часть традиционной культуры была подавлена современностью. Шли годы, он углубленно изучал язык , [ 6 ] народные обычаи , устные традиции , социальные нормы и система ценностей тайского народа.
он работал в разных местах, в том числе в отеле Oriental в Бангкоке В юности и среднем возрасте . В те годы, когда Пья Ануман Раджадхон работал клерком в тайском таможенном управлении, он подружился с мистером Норманом Маккеем, который помог ему отточить свой ломаный английский.
У него не было ученых званий, и всю необходимую ему для исследовательской и компиляционной работы подготовку он проходил самостоятельно. Пья Ануман Раджадхон проявлял особый интерес к массовой культуре. Многие из древних обычаев Таис, которые он записал и описал, умерли бы незамеченными, если бы они не были записаны им. Часто его описания сопровождались иллюстрациями. [ 7 ]
Как писатель он писал романы под псевдонимом Сатиракос. Он также написал работы о важных деятелях тайской культуры, в том числе биографию Пхра Сарапрасоэта (Три Накхапратипа) (1889–1945), также преданного своему делу автора и комментатора в области тайской литературы . Он хорошо знал Пхра Сарапрасоет, поскольку они вместе работали переводчиками многих произведений. [ 8 ] Одной из конкретных работ, которую он перевел на тайский язык совместно с Пхра Сарапрасоетом, был «Пилигрим Каманита», роман датского нобелевского лауреата Карла Адольфа Гьеллерупа о поисках истины молодым индийским купцом и его встрече с Господом Буддой . Перевод вызвал восхищение своей красивой тайской прозой и был выбран в качестве одного из учебников для учебной программы тайской средней школы.
Признание пришло к Пья Ануману Раджадону только в последние годы его жизни, когда его стали приглашать в университеты для чтения лекций и он начал путешествовать за границу. Он получил пост президента Сиамского общества и в итоге стал одним из самых уважаемых интеллектуалов Таиланда как в последние годы своей жизни, так и посмертно. [ 9 ]
Празднование 100-летия со дня его рождения было организовано в 1988 году ЮНЕСКО , где общественный деятель Сулак Шиваракса , основатель Фонда Сатиракосеса-Нагапрадипы , назвал Пья Анумана Раджадона национальным героем.
Избранные работы
[ редактировать ]
Лишь часть работ Пья Анумана Раджадона переведена на английский язык. [ 10 ] [ 11 ]
- Очерки тайского фольклора , издания Дуанг Камол, ISBN 974-210-345-3
- Популярный буддизм в Сиаме и другие очерки по тайским исследованиям , Тайская межрелигиозная комиссия по развитию и Фонд Сатиракосеса-Нагапрадипы, Бангкок, 1986 г.
- Тет Маха Чат , Подразделение продвижения и связей с общественностью, Департамент изящных искусств, Бангкок, 1990 г.
- Жизнь и ритуалы в Старом Сиаме: три исследования тайской жизни и обычаев , Нью-Хейвен, HRAF Press, 1961.
- Пять статей о тайских обычаях , Программа Юго-Восточной Азии, факультет дальневосточных исследований, Корнельский университет, Итака, Нью-Йорк, 1958 г.
- Некоторые традиции тайского языка и другие переводы статей Пья Анумана Раджадхона о тайских обычаях , Тайская межрелигиозная комиссия по развитию и Фонд Сатиракосес-Нагапрадипа, Суксит Сиам, Бангкок, 1987 г.
- Природа и развитие тайского языка , Тайская культура, Новые серии; нет. 10, Таиланд; Отдел изящных искусств, Бангкок, 1961 г.
- Тайская литература в связи с распространением ее культур , Новая серия «Культура Таиланда»; нет. 9, Таиланд; Отдел изящных искусств, Бангкок, 1969 г.
- Тайский язык , Институт национальной культуры, Бангкок, 1954 г.
- Чао Тхи и некоторые тайские традиции , Институт национальной культуры, Бангкок, 1956 г.
- « Пхра Седи », Журнал Сиамского общества , Бангкок, 1952 г.
- Тайская литература и Свасди Ракса , серия «Культура Таиланда»; нет. 3, Институт национальной культуры, Бангкок, 1956 г.
- Знакомство с культурой Таиланда в общих чертах , серия «Культура Таиланда»; нет. 1, Таиланд; Департамент изящных искусств, Бангкок, 2006 г., ISBN 974-417-810-8
- «История тайского брачного обычая », серия «Культура Таиланда» , вып. 13, Институт национальной культуры, Бангкок, 1954 год.
- Лой Кратонг и Сонгкран Фестивали , Институт национальной культуры, Бангкок, 1953 г.
Журнальные статьи
[ редактировать ]- JSS Том. 38.2в (1951). "Лой Кратонг"
- JSS Vol.40.1d (1952) "Пхра Седи"
- JSS Том. 40.2ф (1952). «Церемония Там Хвана месячного ребенка»
- JSS Том. 41.2в (1954). "Фи"
- JSS Том. 42.1д (1954). «Бросание воды»
- JSS Том. 42.1е (1954). «Церемония купания»
- JSS Vol.42.1f (1954). «Развлечения во время фестиваля Сонгкран»
- JSS Том. 42.2б (1955). «Конец буддийского поста»
- JSS Том. 43.1е (1955). «Заметки о гадании Ахома Деодхаиса»
- JSS Том. 43.1f (1955). "Я Посоп, Мать риса"
- JSS Том. 45.2е (1957). «Золотой Меру»
- JSS Том. 48.2с (1960). «Обряды плодородия в Таиланде»
- JSS Том. 49.1е (1961). «Некоторые сиамские суеверия о деревьях и растениях»
- JSS Том. 49,2ф' (1961). «Тайское традиционное приветствие»
- JSS Том. 50.2д (1962). «Хван и его церемонии»
- JSS Том. 52.2д (1964). «Тайские обереги и амулеты»
- JSS Том. 53,1ч (1965). «Данные об условном яде»
- JSS Том. 53.2б (1965). «Исследование тайской народной сказки»
- JSS Том. 55.2б (1967). «Заметки о площади-нитке в Таиланде»
- JSS Том. 58.1и (1970). «Некролог Фи Анумана Раджадона»
- JSS Том. 76,0в (1988). «Пья Ануман Раджадхон (Некролог Сомчая Анумана Раджадхона)»
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Университет Махидола - литература. Архивировано 23 ноября 2002 г., в Wayback Machine.
- ^ «Призраки тайского фольклора» . Архивировано из оригинала 1 ноября 2013 года . Проверено 26 августа 2012 г.
- ^ Фи Крэханг [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Духи
- ^ Постер фильма, изображающий тайских призраков Краханга и Красуэ с графом Дракулой.
- ^ Развитие тайского языка
- ^ Пья Ануман Раджадхон, Очерки тайского фольклора , издания Дуанг Камол, ISBN 974-210-345-3
- ^ Пья Ануман Раджадхон, Чивит Пхра Сарапрасот ти кхафачхао руучхак , Котохомо. (т.е. Крунг Тхеп Маха Накхон): Муннити Сатхианракосет Накхапратип, 2532 [1989]
- ^ «Восток через юго-восток - Пхая Ануман Раджадхон» . Архивировано из оригинала 5 октября 2011 года . Проверено 24 июля 2011 г.
- ^ Worldcat - Пья Ануман Раджадхон
- ^ Каталог NLA - Пья Ануман Раджадхон
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чарльз Ф. Киз; Уильям Клаузнер; Сулак Шиваракса (1973), Пья Ануман Раджадхон: Воспоминание , Фонд Сатианкосета-Накхапратипа
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Библиография и личные фотографии
- Отдел по связям с общественностью Университета Силпакорн . (nd) Прайя Ануман Раджадхон. Бангкок: Университет Силпакорн.
- Сомси Сукумонланан. (2006). Мой отец: Прайя Ануман Раджадхон. [ постоянная мертвая ссылка ] Бангкок: Фонд Сатьянкосет-Накхапратип.
- Работает
- Сборник произведений Прайи Анумана Раджадхона (электронные книги)
- Пья Ануман Раджадхон – Googlebooks
- Сравнительное исследование института семьи в литературных произведениях профессора Пхая Анумана Раджадона и современных романах
- PIPL – Ануман Раджадхон
- Кафедра литературы гуманитарного факультета Касетсартского университета
- Обычай разрезать пучок, Таиланд.
- Тайские призраки
- 1888 рождений
- 1969 смертей
- Тайские антропологи
- Тайские этнографы
- тайские писатели
- Тайский фольклор
- Выпускники Успенского колледжа (Таиланд)
- Академический состав Университета Чулалонгкорн
- Фольклорист
- Члены Королевского общества Таиланда
- Обладатели медали Душди Мала, Знака искусства и науки.
- Прайя
- Тайские буддисты Тхеравады
- Антропологи 20-го века