Jump to content

Библия: американский перевод

(Перенаправлено из американского перевода )
Американский перевод
Полное имя Библия, американский перевод
Аббревиатура ААТ
Язык Английский
Полная Библия
опубликовано
1931 год; 1939 год с апокрифами
Авторство Дж. М. Поуис Смит (ОТ) и Эдгар Дж. Гудспид (второканонические книги и Новое Заветы)
Издатель Издательство Чикагского университета

Библия: американский перевод ( ААТ ) — английская версия Библии, состоящая из Ветхого Завета , переведенная группой учёных под редакцией Джона Мерлина Поуиса Смита , [ 1 ] Апокрифы Эдгара Дж . в переводе Эдгара Дж. Гудспида и Новый Завет в переводе Гудспида .

Этот перевод был доступен в нескольких изданиях, как показано здесь:

Издания Библии: американский перевод [ 2 ]
Версия Год Редакторы Издатель
Новый Завет: американский перевод 1923 Гудспид Издательство Чикагского университета
Новый Завет: американский перевод 1927 Поуис Смит Издательство Чикагского университета
Библия: американский перевод 1931 Поуис Смит и Гудспид Издательство Чикагского университета
Краткая Библия: американский перевод 1933 Поуис Смит и Гудспид Издательство Чикагского университета
Детская Библия: американский перевод 1936 Гудспид Макмиллан
Апокрифы: американский перевод 1938 Гудспид Издательство Чикагского университета
Полная Библия: американский перевод 1939 Поуис Смит и Гудспид Издательство Чикагского университета
Апокрифы: американский перевод [ 3 ] 1959 Гудспид Винтажные книги

В предисловии к изданию 1931 года Поуис Смит и Гудспид писали: «Быстрое развитие в последние годы знаний в области истории, археологии и языка пролило новый свет на каждую часть Библии. В то же время наши изменения Английская речь уводит нас все дальше и дальше от дикции шестнадцатого века, в которую облачены все наши стандартные версии. Однако великие послания Ветхого и Нового Заветов никогда не были более необходимыми, чем в нашей нынешней запутанной и суетливой жизни. поэтому стремились произвести их новый перевод, основанный на достоверных результатах современных исследований и переведенный на привычный сегодня язык». [ нужна ссылка ]

Прием и наследие

[ редактировать ]

Первоначальная реакция на использование этого перевода, а не Библии короля Иакова 1600-х годов, была плохой. [ 4 ] но идея версии Библии 20-го века со временем была принята. [ 5 ]

Библия с таким же названием в переводе Уильяма Бека была опубликована в 1976 году. [ 6 ] Это была реакция на пересмотренную стандартную версию . [ 7 ]

См. также

[ редактировать ]



[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ee5f04cf56fe2a613a3ec5825b4f89c5__1715464380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ee/c5/ee5f04cf56fe2a613a3ec5825b4f89c5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Bible: An American Translation - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)