Кушанский сценарий
Кушанский сценарий | |
---|---|
Тип сценария | |
Период времени | 600-200 гг. до н.э. – 700 г. н.э. |
Направление | Скрипт справа налево |
Языки | Неизвестный среднеиранский язык |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | Египетский
|
Неизвестное кушанское письмо ( écriture inconnue на французском языке, неизвестное письмо на русском языке, оба значения означают неизвестную надпись). [1] ) — частично расшифрованная система письма и абугида , написанная справа налево , используемая для записи среднеиранского языка, родственного бактрийскому . Он использовался в некоторых частях Центральной Азии между 600-200 гг. до н.э. (в зависимости от возраста иссыкской надписи ) и 700 г. н.э., включая Кушанскую империю , связанную с кочевниками Евразийской степи в древней Бактрии . [1] Его обнаружили археологи в 1950-х годах. Текстуальные остатки состоят из пещерной резьбы и расписной керамики . Большая часть написанного, вероятно, была записана на пальмовых листьях или бересте разложившейся . Он использовался кушанской администрацией наряду с греческим письмом и письмом Харости. В письме содержалось менее 30 знаков, а, вероятно, около 25. Возможно, это письмо, происходящее от имперского арамейского языка , модифицированное диакритическими знаками . [1]
Было предпринято несколько попыток расшифровки, в основном сосредоточенных на самом древнем экземпляре письменности, иссыкской надписи, но безуспешно. [1] О частичной расшифровке было объявлено 1 марта 2023 года командой Кёльнского университета , когда были определены значения согласных в 15 знаках, 2 лигатурах и 4 диакритических знаках гласных. Корпус представляет собой преимущественно короткие надписи, происходящие с территории сегодняшнего Таджикистана , Афганистана и Узбекистана . Значительным открытием, которое привело к прогрессу в дешифровке, стала двуязычная резьба, найденная в ущелье Алмоси на северо-западе Таджикистана, которая включала раздел на бактрийском языке и древнегреческом письме . Он использовался в дополнение к трехъязычной гандхарско -бактрийско-кушанской надписи, обнаруженной в 1960-х годах в Дашт-и Навур, гора Карабайу в Афганистане, поскольку в обоих текстах встречаются имя императора Вима Такто и его титул «Царь царей». [2] [3] [4] [5] [6]
Владимир Лившиц первоначально указывал, что иссыкская надпись имеет сходство с более поздними, столь же нерасшифрованными надписями Кушанской империи, датируемыми II-III веками нашей эры. Сюда входят тексты, найденные в Дашт-и-Навуре, Сурх-Котале , Аль-Хануме , и семь других коротких надписей. Он и Эдвард Ртвеладзе предложили назвать его сакским письмом, поскольку оно, по-видимому, появилось во времена саков и использовалось теми, кто присоединился к юэчжи для создания Кушанской империи. [7] [8] Харматта предложил в 1999 году расшифровку, основанную на этой гипотезе. [8]
Однако из-за некоторых отклонений Жерар Фюссман предположил, что их можно отнести к нескольким системам письма. [9] Гипотеза Саканов также была встречена со скептицизмом из-за возможности того, что иссыкская надпись произошла из Бактрии в результате торговли или грабежа. По состоянию на 2014 год большинство экспертов считали сценарий нерасшифрованным. [10]
Некоторые исследователи заявляли о сходстве с орхонскими рунами и пытались прочитать их как надписи на древнетюркском языке . Однако из-за того, что все попытки расшифровки сильно различались, они не были признаны успешными. [ нужна ссылка ] Лившиц утверждал, что это связано с тем, что они имеют общее происхождение в императорской арамейской письменности. [7]
Анализ, проведенный Бонманном и др. в 2023 году, идентифицировал кушанское письмо как новую подветвь восточно-иранских языков , в частности, язык, «расположенный между бактрийским, согдийским, сакским и старостепным иранским». Они также утверждают, что «поскольку это больше не «неизвестное письмо», мы предлагаем впредь называть систему письма «(Иссык-)кушанское письмо»». [1]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Бонманн, Свенья; Хафманн, Якоб; Коробцов, Натали; Бобомуллоев, Бобомулло (2023). «Частичная расшифровка неизвестного кушанского письма» . Труды Филологического общества . 121 (2): 293–329. дои : 10.1111/1467-968X.12269 . S2CID 259851498 .
- ^ «Исследовательская группа расшифровывает загадочную древнюю «неизвестную кушанскую письменность» » . физ.орг . 13 июля 2023 г.
- ^ «Обнаружение надписей в ущелье Алмоси, Таджикистан» . Археологические ландшафты Центральной Азии . 16 ноября 2022 г.
- ^ Паре, Саша (19 июля 2023 г.). «Древняя «неизвестная» письменность наконец расшифрована» . Научный американец .
- ^ Георгиу, Аристос (14 июля 2023 г.). «Ученые расшифровывают древнее письмо, которое озадачивало ученых на протяжении 70 лет» . Newsweek .
- ^ «Как древнегреческие буквы были выгравированы в горах Таджикистана» . Иерусалим Пост . 2 января 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Liwshits, V.A. (1980). О происхождении древнетюркской рунической письменности. Археологические исследования древнего и средневекового Казахстана . Alma-Ata.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Дэни, Ахмад Хасан; Харматта, Янош (1999). «Неизвестный язык в неизвестном письме» . Языки и литература Кушанской империи . Мотилал Банарсидасс Publ. ISBN 9788120814080 .
- ^ «Дашт-е Навор » Энциклопедия Ираника
- ^ «КУШАНСКАЯ ДИНАСТИЯ II. Надписи кушан» . Энциклопедия Ираника .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Rock Inscriptions of the Almosi Gorge / Наскальные надписи ущелья Алмоси
- Раскопки 1978 года в Ай-Хануме (Афганистан)
- Кушанские эпиграфические документы