Синди (народная песня)
« Cindy » (« Синди, Синди ») — популярная американская народная песня . По словам Джона Ломакса , песня зародилась в Северной Каролине . [ нужна ссылка ] В начале и середине 20 века «Синди» была включена в песенники, используемые во многих музыкальных программах начальной школы, как образец народной музыки. Одна из самых ранних версий «Синди» находится в Анны Вирджинии Калбертсон сборнике негритянских сказок (« В большом доме, где тетя Нэнси и тетя Фрони высказывались о людях-животных» , Боббс-Меррилл, 1904), где один из ее персонаж, Тим, «спел плантационную песню под названием «Синди Энн», первый куплет и припев которой звучат так:
Я еду в Ричмонд
Я скажу вам, что это за хит:
Я еду в Ричмонд
Чтобы попытаться положить конец этой войне
Прощай, Синди, Синди.
До свидания, Синди Энн
Прощай, Синди, Синди.
Я гвин тер Раппахан [ 1 ]
Как и во многих народных песнях, каждый певец имел право добавлять куплеты, и многие это делали. Кроме того, как отметили Байрон Арнольд и Боб Халли в «Сборнике песен Алабамы », исполнители могли менять куплеты на куплеты других песен, включая « Old Joe Clark » и « Boil Them Cabbage Down ». [ 2 ]
Мелодия взята из духовного « Евангельского поезда », также известного как «Садитесь на борт, маленькие дети».
Записи
[ редактировать ]Бадди Кэй , Бенджамин Вейсман , Долорес Фуллер и Фред Уайз написали версию «Синди» под названием «Синди, Синди». Эта версия — знакомая, записанная такими исполнителями, как Элвис Пресли , Джонни Кэш , Рикки Нельсон , Уоррен Зевон , Ник Кейв (в дуэте с Джонни Кэшем) и другими. Бинг Кросби включил эту песню в попурри в свой альбом 101 Gang Songs (1961). Хоровая аранжировка пьесы Мака Уилберга была написана для фортепиано в четыре руки, двойного восьмичастного хора, струнного баса, ксилофона и множества типичных американских инструментов, дополняющих мелодию во время подготовительной части аранжировки. Эту аранжировку может изучить и исполнять любой хор, хотя Уилберг также написал специальную аранжировку для исполнения Табернакальным хором на Храмовой площади . Хоровые партии те же, но аккомпанемент переписан для полного оркестра (в частности, Оркестра на Храмовой площади ). Роберт Плант включил аранжировку под названием «Синди, я женюсь на тебе когда-нибудь» в своем альбоме 2010 года. Группа радости .
Современные версии песни включают измененный текст, например следующий:
- Тебе следует увидеть мою Синди
- Она живет далеко на юге
- И она такая милая, медоносные пчелы
- Все роятся вокруг ее рта
- Иди домой, Синди, Синди.
- Иди домой, Синди, Синди.
- Иди домой, Синди, Синди.
- Я женюсь на тебе когда-нибудь
В кино и на телевидении
[ редактировать ]Ван Джонсон поет часть этой песни в фильме 1956 года «Чудо под дождем» . [ 3 ]
Песня исполнена в эпизоде сериала Maverick 1957 года «Заложник» Доном Дюрантом . [ 4 ]
Песня исполнена в фильме Джона Уэйна « Рио Браво» 1959 года . [ 5 ] Дин Мартин, Рикки Нельсон и Уолтер Бреннан.
Энди Гриффит поет эту песню в 10-й серии 3-го сезона «Соперник Опи» шоу Энди Гриффита (1962).
В эпизоде шоу Лоуренса Велка «My Blue Heaven» (1964) Дик Дейл и сестры Леннон исполняют эту песню.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Калбертсон, Энн Вирджиния. (1909). «Как мистер Террапин потерял бороду» из «Десяти книг весельчаков», том VII, под редакцией Маршалла П. Уайлдера. Нью-Йорк: Издательская компания Circle. стр. 1328–1335.
- ^ Арнольд, Байрон; Халли, Роберт В. младший (2004). Сборник песен Алабамы: баллады, народные песни и спиритуалы, собранные Байроном Арнольдом . Университет Алабамы П.п. 156. ИСБН 9780817313067 .
- ^ Чудо под дождем (1956) — IMDb
- ^ Заложник "Маверик" (телесериал, 1957) - IMDb
- ^ Рио Браво (1959) - IMDb