Ваза с поэтом Чжоу Дюни
Ваза с поэтом Чжоу Дюни | |
---|---|
![]() | |
Год | 1587 |
Середина | Керамика |
Движение | Династия Мин (1368-1644), знак и период Ванли (1573-1620) |
Размеры | Высота: 60,3 см ( ?? ); Обод: 19,4 см. Основание: 20 см. Диаметр |
Расположение | Метрополитный музей искусств |
Ваза с поэтом Чжоу Дюни - это традиционная китайская фарфоровая ваза, произведенная в 1587 году, во время династии Мин. [ 1 ] Ваза может быть идентифицирована с помощью ее знаки и периода качества Wanli , составляющих его кобальтовые синие картины, украшающие прозрачный фарфоровой фарфор. [ 1 ] В настоящее время ваза находится в Музее Метрополитен в Нью -Йорке, приобретенной через кредитную линию Фонда Роджерса в музее. [ 1 ] Структура и форма вазы в сопровождении с сложной иконографией примечательны, поскольку она предназначена для того, чтобы побудить зрителя читать и понимать представленное изображение и их ценность в китайской литературной культуре. [ 2 ]
Фарфор
[ редактировать ]Ваза является продуктом Цендежэнь . производства фарфорового фарфора [ 2 ] Фарфор - это ветвь керамики, характеризующаяся его тонким, легким, сильным, белым полупрозрачным материалом. Этот фарфор состоит из каолиновой глины и петунзе, полевой скалы, которая при стрельбе при температуре между 1200-1400 градусами прописывает глиняные материалы в фарфор. [ 2 ] До 18-го века эти методы были достигнуты только в Китае , Японии и Корее , учитывая его высокую ценность в качестве товара, когда он был первоначально производится и впервые торгуется между 5000-1700 г. до н.э. [ 2 ]
С 6 -го века до 8 -го века Китай считался самым продвинутым производителем фарфора с сотнями комплексов печей, производящих товары для торговли на местных рынках и для международного экспорта. [ 2 ] С 14-15 -го века методы производства изменились, и в Китае было значительное снижение числа рабочих комплексов печи только для того, чтобы увидеть центральное место для производства, чтобы появиться в комплексе Junangxi, теперь известный как город Цзинджэнь. [ 2 ] В этом городе вскоре находился самый большой комплекс печи в мире и производил сотни тысяч керамики в год. Изготовленный фарфор использовался для религиозных практик в качестве предметов украшения. В дополнение к академическим целям, включая изучение эстетической ценности, наклоны и эрудиции. [ 2 ]
Производство вазы, как и многие другие продюсируемые керамики, находилось под сильным влиянием культурного восстановления, которое переопределило и расширило династию Мин. [ 2 ] Результатом этого стали художники суда Мин , должны были создавать работы в дидактическом и реалистичном стиле. [ 2 ] Азии в Говорят, что синий и белый фарфор, который составлял эти произведения искусства, предполагал более широкий интерес к другим культурам, в частности, международные сети торговли, которые достигли из Африку , на Ближнем Востоке и некоторых частях Европы . [ 2 ]
Характеристики
[ редактировать ]
Поверхность вазы окрашена синим кобальтом и разделена на горизонтальные срезы, с геометрическим более широким украшением губы. [ 3 ] Визуальные эффекты на шее вазы иллюстрируют декоративные облака с белыми кранами, летящими среди них, наложенных над темно -синим фоном. [ 3 ] Кран интерпретируется как символ долговечности из -за его статуса высокого ранга в имперской иерархии, с ее белыми перьями, представляющими ее способность жить долгой жизнью. [ 2 ] Стилизованные облака предложили удачу, удачу и хорошую судьбу. [ 2 ] Ниже сидят два маленьких горизонтальных регистров, которые разделяют шею и плечо вазы. [ 3 ] Первая секция украшена вылуплением, а той ниже с цветами, проходящей к плечу вазы, которая изображает символ дизайна гриба или ruyi Lingzhi, что переводит на добрые пожелания. [ 3 ] Приходя в тело вазы, самая большая площадь поверхности изображает праздник стиля и материальной культуры китайской литературы. [ 3 ] Литературная культура была значимой в династии Мин , так как образы естественной иерархии стали метафорами для Китая в тот период времени. [ 2 ] нового класса Чиновники -ученого изобразили все большее количество изображений частного отступления, сообщая об академических и социальных ценностях самостирации и положения как литературы. [ 2 ] Это было сделано с помощью поэзии , каллиграфии и изобразительного искусства . Как видно из вазы, он эффективно устанавливает их социальное положение в китайском академическом обществе. [ 2 ]
На одном лицом вазы фигурой, как говорили в Чжоу Дюни , известный китайский философ и чиновник, изображается сидя на коврике и предположительно глядя на пруд Lotus. [ 3 ] Это распространенное представление ученого , поскольку он ссылается на его эссе о цветочке лотоса «о любви к лотосу». [ 3 ] Сопровождая это, четверо молодых помощников в левом верхнем углу сцены, кажется, варили чай для ученого Чжоу и его спутника. Затем большая скала отделяет эти фигуры от дополнительных двух, которых также могут быть идентифицированы как ученые из -за их одежды. [ 3 ] Инструмент под названием « Зира» находится перед ними, в дополнение к двум сопровождающему мужчина и женщина, стоящая рядом, также держали инструменты. Ученые пьют вино и сидят перед складывающимися экранами на покрытом столе, подразумевая исполнение музыкального произведения. [ 3 ]
На переднем плане представлена сцена для пикника из корзины, вина и нескольких банок тыквы . Молодая леди с поклонником, стоящей рядом, эффективно проходит сцену музыкального исполнения вокруг вазы в другую обстановку четырех джентльменов в мирной обстановке, сидящей вокруг низкого стола, пьющего вина. [ 3 ] Ниже еще один визуальный регистр происходит, разделяя ландшафт роуминг -кранов и оленя, отдыхая на подноже банки, предлагая чувство надежды и долголетия. [ 3 ]
Чжоу Дуни
[ редактировать ]Чжоу Дуни , центральная фигура в вазе, был китайским философом и космологом . Родился в 1017 году китайский ученый, названный «Литерати», был рассмотрен Томпсоном, J как одним из первых « нео конфуцианцев ». [ 4 ] Неоконфуцианцы ссылаются на поток конфуцианского мышления, который преобладал среди ученых в ранней династии Сун (960–1279 гг. [ 5 ] Этот способ мышления характеризовался как буддийской, так и даосной метафизикой , которая пыталась сообщить детали конфуцианской философии. [ 4 ] Чжоу лично исследует духовность в отношении морали и политики. Кроме того, исследование Чжоу проистекает из того, что Томпсон описывает его как «буддийские представления о невозмутимости и сострадании». [ 4 ]
Чжоу родился в Даочжоу с данным именем "Данши". Вскоре это было изменено на Дюни в 1063 году, когда император Йинзонг оказался к власти, так как это была практика общего пользования в китайской культуре, особенно в семействах учеников чиновников, которые запрещали использование имени Императора. [ 4 ] Позже в своей жизни Чжоу переехал в Синзи в Цзянси , провинции, в которой фарфор был в основном производился, объясняя отношения между его работой и его присутствием в вазе. Кроме того, Томпсон объясняет, что Чжоу был не очень известен на протяжении всей своей жизни, несмотря на его сильное влияние на Чжу Си , который был важной фигурой в появлении неоконфекции . [ 4 ] Кроме того, он обучал двух молодых людей Ченг Хао (1032-1085) и Ченг Йи (1033-1107), что способствовало его положению как уважаемое интуитивное понятие его современниками. Только позже Чжоу рассматривал другие Нео Конфуцианцы как «пример подлинности». [ 4 ] Это помогает объяснить, почему была создана ваза (1587) после смерти Чжоу (1073), когда было реализовано оценка и признание его вклада в культуру литературы. [ 4 ]

Присутствие Чжоу в вазе, наблюдающего за цветом лотоса, относится непосредственно к его стихотворению «о любви к лотосу», написанного в 1071 году. Он был написан вскоре после того, как он построил свое личное отступление, Лянси. Это было расположено у подножия горы Лу , где перед своим исследованием он построил пруд, в котором можно наблюдать цветы лотоса . [ 4 ] Именно здесь Чжоу и многие другие отставные литераты провели свое время, наблюдая за цветами, символом чистоты и цели. [ 2 ] Эта сцена очень напоминает то, что представлена на вазе. Пьеса Чжоу «о любви к лотосу» описывается как его ода цвету, произведение, обращаясь к его антропокосмическому пониманию, которое рассматривается во многих его работах. Для Чжоу стихотворение передает духовную и космическую гармонию, концептуализируя его понимание человеческой жизни универсальных/космических сил. [ 4 ] Лотос упоминается в стихотворении как джентльмен (Junzi) среди цветов, которые в конфуцианском мышлении считались идеальной чертой людей. [ 4 ]
Многие китайские литературы работают, в частности, написание Чжуса в «о любви к лотосу» опирается на культурную идеологию, вытекающую из конфуцианской, даосской и буддийской философии. Это присутствует в изображении лотоса, в частности, когда Чжоу пишет: «Я люблю лотос за подъезд из грязи, но оставаясь неокрашенным; купая пожарными течениями и все же не соблазнительный». [ 4 ] Томпсон понимает, что это представляет спокойное настроение Чжоу, подчеркивая его внимательное состояние осознания, давая представление о своей мудрой манере и способе просмотра его окружения, как видно в его присутствии на вазе. [ 4 ] Впоследствии этого зрителя рекомендуется расширить свое мышление, размышляя о действиях и образе жизни Чжоу, самой большой и самой доминирующей фигуры, изображенной на вазе. Чжоу празднуют за его «интеллектуальную и моральную стойкость», предлагаемую зрителям в качестве фигуры образцовой моральной добродетели, изображенной для зрителя, прочитав вазу, следуя сценам вокруг внешнего вида через серию взаимосвязанных визуальных устройств. [ 2 ]
Использовать
[ редактировать ]
Высота вазы составляет 60,3 см, диаметр обода 32,3 см и основание 20 см. [ 1 ] С этими большими размерами эта ваза, скорее всего, будет введена в эксплуатацию, ее крупномасштабные масштабы облегчали бы использование вазы для формального или публичного дисплея, в отличие от личного использования. [ 3 ] Метрополитен -музей (ND) подтвердил это посредством анализа кобальтовых синих букв на затонувшей панели в нижней части вазы. [ 1 ]
Кроме того, ваза несет две строки с каждой стороны, отмечая персонажей, которые читают «Wanli Ding Mo Nain Zao», и четырех персонажей в середине вазы «Qian fu Ying ying», который судейл вспомогательный дворец для предполагаемого отображения. [ 3 ] Предполагается, что поломка в фарфоре над изображением четырех ученых является результатом крошки во время процесса стрельбы, учитывая, почему ваза никогда не достигла дворца на юго -западе. [ 3 ] Вместо этого, как говорили в вазе, была куплена менее заболевающим владельцем, прежде чем оказаться в Метрополитен-музее в 1920-х годах. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и Метрополитен -музей искусств (ND) с поэтом Чжоу Дюни, от 1587 года, полученной 25 марта 2019 г., с https://www.metmuseum.org/art/collection/search/52777
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. De Vitis, M (2019) ARHT1001 Стиль и вещество: введение истории искусства, лекция 5: Фарфор династии Мин (слайды PowerPoint Lecture), полученная с https://canvas.sydney.edu.au/courses/15080/external_tools/116533
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а Лейди, Д.П. (2015) Как читать китайскую керамику: ваза с поэтом Чжоу Дюни. Нью -Йорк: Метрополитен -музей искусств
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л Thompson, J (ND) Интернет-энциклопедия философии: Zhou Dunyi (Chou Tun-I, 1017-1073) Получено с https://www.iep.utm.edu/zhou-dun/#sh2c
- ^ Angle, S. (2017). Оксфордские библиографии: неоконфуцианство. Получено с https://www.oxfordbibliographies.com/view/document/obo-9780195396577/obo-9780195396577-0243.xml