Jump to content

Чжу Си

Чжу Си
Рожденный 18 октября 1130 г.
Юси , округ Фуцзянь , династия Южная Сун.
Умер 23 апреля 1200 г. (1200-04-23) (69 лет)
Род занятий Каллиграф, историк, философ, поэт, политик
Эра Средневековая философия
Область Китайская философия
Школа Неоконфуцианство
Китайское имя
китайский Чжу Си
Альтернативное китайское название
китайский Чжу Цзы
Буквальный смысл «Мастер Чжу»
Статуя Чжу Си в Академии грота Белого Оленя у подножия горы Лу.

Чжу Си ( [ʈʂú ɕí] ; 18 октября 1130 — 23 апреля 1200), ранее латинизированный Чу Си , был китайским каллиграфом, историком, философом, поэтом и политиком династии Южная Сун . Чжу оказал влияние на развитие неоконфуцианства . Он внес большой вклад в китайскую философию и фундаментально изменил китайское мировоззрение. Его работы включают в себя редактирование « Четырех книг» и комментарии к ним (которые позже составили учебную программу императорских экзаменов в Китае между 1313 и 1905 годами), его сочинения о процессе «исследования вещей» ( 格物 ; géwù ), а также его работы. развитие медитации как метода самосовершенствования.

Чжу был ученым, хорошо разбиравшимся в классике, комментариях, историях и других произведениях своих предшественников. За свою жизнь он несколько раз занимал государственные должности. [1] хотя большую часть своей взрослой жизни он избегал государственных должностей. [2] Он также написал, составил и отредактировал почти сотню книг и вел переписку с десятками других ученых. Он выступал в качестве учителя для групп студентов, многие из которых решили учиться у него в течение многих лет. Он основывался на учениях братьев Чэн и других, развивая их метафизические теории относительно принципа ( ли ) и жизненной силы ( ци ). Его последователи записали тысячи его разговоров. [1]

Чжу Си, чья семья происходила из уезда Уюань , Хуэйчжоу (в современной провинции Цзянси ), родился в провинции Фуцзянь , где его отец работал шерифом субпрефектуры. После того, как его отец был вынужден уйти с должности из-за его противодействия политике умиротворения правительства по отношению к чжурчжэням в 1140 году, Чжу Си получил инструкции от своего отца дома. Многие анекдоты свидетельствуют, что он был очень не по годам развитым ребенком. Записано, что в пять лет он осмелился спросить, что находится за пределами Небес, а к восьми годам понял значение Классика сыновства ( Сяоцзин ). В юности его вдохновило утверждение Мэн-цзы о том, что каждый может стать мудрецом. [3] После смерти отца в 1143 году он учился у друзей отца Ху Сяня, Лю Цзихуэя и Лю Мяньчжи. В 1148 году, в возрасте 19 лет, Чжу Си сдал императорский экзамен и стал представленным учёным ( цзиньши ). Первой официальной должностью Чжу Си была должность регистратора субпрефектуры Тунъань ( 同安縣主簿 ), где он служил с 1153 по 1156 год. С 1153 года он начал учиться у Ли Тонга, который следовал неоконфуцианской традиции Чэн Хао и Чэн И и формально стал его учеником в 1160 году.

В 1179 году, после того как Чжу Си не занимал официальную должность с 1156 года, Чжу Си был назначен префектом Наньканского военного округа ( 南康軍 ), где он возродил Академию Грота Белого Оленя . [4] и был понижен в должности три года спустя за критику некомпетентности и коррупции некоторых влиятельных чиновников. Было несколько случаев получения назначения и последующего понижения в должности. После увольнения с последнего назначения его обвинили в многочисленных преступлениях и подавали ходатайство о его казни. Большую часть этой оппозиции возглавлял Хань Туочжоу , премьер-министр, который был политическим соперником Чжу. [5] [6] Несмотря на то, что его учение подверглось резкой критике со стороны деятелей истеблишмента, на его похороны пришла почти тысяча смелых людей. [7] После смерти Хань Тоочжоу преемник Чжу Чжэнь Дэсю вместе с Вэй Ляовэном сделали ветвь неоконфуцианства Чжу доминирующей философией при дворе Сун. [8] [9]

В 1208 году, через восемь лет после его смерти, император Сун Нинцзун реабилитировал Чжу Си и удостоил его посмертного имени Вэнь Гун ( 文公 ), что означает «Почтенный господин культуры». [10] Около 1228 года император Сун Лицзун удостоил его посмертного дворянского титула герцога (государственного) Хуэй ( 徽國公 ). [11] была установлена ​​мемориальная доска Чжу Си В 1241 году в конфуцианском храме в Цюйфу . [12] тем самым возвысив его до конфуцианского святого . Сегодня Чжу Си почитается как один из « Двенадцати философов » конфуцианства . [13] Современные китаеведы и китайцы часто называют его Чжу Вэнь Гун ( 朱文公 ) вместо его имени.

Как показано в альбоме «Портреты известных людей» ок. 1900 год, хранится в Художественном музее Филадельфии .

Четыре книги

[ редактировать ]

Во времена династии Сун учение Чжу Си считалось неортодоксальным . Вместо того, чтобы сосредоточиться на И Цзин, как другие неоконфуцианцы, он решил сделать упор на Четыре книги : Великое учение , Доктрину среднего , Аналекты Конфуция и Мэн-цзы в качестве основной учебной программы для начинающих ученых-чиновников. Ко всем этим классикам он написал обширные комментарии, которые в его время не получили широкого признания; однако позже они стали приняты в качестве стандартных комментариев. Четыре книги служили основой экзаменов на государственную службу до 1905 года. [14] и образование в области классической литературы часто начиналось с комментариев Чжу Си как краеугольного камня для их понимания. [15]

Истоки нового подхода Чжу Си к конфуцианской учебной программе можно найти в нескольких работах братьев Чэн. Чжу Си «систематизировал учения братьев Чэн и переработал их в свою собственную философскую программу», перейдя «от филологии к философии». [16]

Жизненная сила, принцип и Высший Предел

[ редактировать ]

Чжу Си утверждал, что все вещи возникают в результате союза двух универсальных аспектов реальности: ци ( , иногда переводится как жизненная – или физическая, материальная – сила); и ли ( , иногда переводится как рациональный принцип или закон). Источником и суммой ли является тайцзи , что означает Высший Предельный. Источник ци не так ясно указан Чжу Си, что побудило некоторых авторитетов утверждать, что он был метафизическим монистом , а других - что он был метафизическим дуалистом .

По теории Чжу Си, каждый физический объект и каждый человек имеет свой ли и поэтому имеет контакт в своем метафизическом ядре с тайцзи . То, что называют человеческой душой, умом или духом, понимается как тайцзи , или высший творческий принцип, проявляющийся в человеке.

Ци и ли действуют вместе во взаимной зависимости. Они взаимно аспективны во всех существах во Вселенной. Эти два аспекта проявляются в создании субстанциальных сущностей. Когда их активность возрастает (быстро или экспансивно), это Ян режим энергии . Когда их активность снижается (медленно или сжимающе), это Инь режим энергии . Фазы Ян и Инь постоянно взаимодействуют, каждая приобретает и теряет доминирование над другой. В процессе возрастания и убывания, чередования этих фундаментальных вибраций, развиваются так называемые пять элементов (огонь, вода, дерево, металл и земля). Чжу Си утверждает, что ли существовал еще до Неба и Земли. [17]

С точки зрения ли и ци система Чжу Си сильно напоминает буддийские идеи ли (принципа) и ши (дела, дела), хотя Чжу Си и его последователи решительно утверждали, что они не копируют буддийские идеи. Вместо этого, по их мнению, они использовали концепции, уже задолго до этого существовавшие в « И Цзин».

Чжу Си рассказал, что, по его мнению, концепция Высшего Абсолюта совместима с принципами даосизма, но его концепция тайцзи отличалась от понимания Дао в даосизме. Там, где тайцзи является дифференцирующим принципом, приводящим к появлению чего-то нового, Дао неподвижен и молчалив, стремясь свести все вещи к равенству и неразличимости. Он утверждал, что существует центральная гармония, которая не статична и не пуста, а динамична, и что Высший Предельный сам находится в постоянной творческой деятельности.

Человеческая природа

[ редактировать ]

Чжу Си считал более раннего конфуцианца Сюньцзы еретиком из-за того, что он отошел от . идеи Мэнцзы о врожденной человеческой доброте Даже если люди демонстрировали аморальное поведение, высший регулирующий принцип был хорош. Причиной безнравственных поступков является ци . Метафизика Чжу Си заключается в том, что все содержит ли и ци . Ли — это принцип, который присутствует во всем и управляет вселенной. У каждого человека есть идеальная ли . Таким образом, люди должны действовать в полном соответствии с моралью. Однако, хотя ли является основной структурой, ци также является частью всего. Ци скрывает нашу совершенную нравственную природу. Задача нравственного совершенствования — очистить нашу ци. Если наша ци ясна и сбалансирована, мы будем действовать совершенно морально.

Сердце/разум

[ редактировать ]

«Сердце» и «ум» в китайском языке выражаются одним и тем же словом синь ( ); Ясность ума и чистота сердца идеальны в конфуцианской философии. В следующем стихотворении «Размышления во время чтения - 1» Чжу Си иллюстрирует эту концепцию, сравнивая разум с зеркалом, оставленным закрытым до тех пор, пока оно не понадобится, которое просто отражает мир вокруг него, оставаясь прозрачным благодаря текущим водам, символизирующим Дао . По-китайски разум иногда называли «квадратным дюймом», что является буквальным переводом термина, упомянутого в начале стихотворения. [15]

Знания и действия

[ редактировать ]

Согласно гносеологии Чжу Си, знание и действие были неделимыми компонентами подлинно разумной деятельности. Хотя он и проводил различие между приоритетом знания, поскольку разумное действие требует предусмотрительности, и важностью действия, поскольку оно производит заметный эффект, Чжу Си сказал: «Знание и действие всегда требуют друг друга. Это похоже на человека, который не может идти без ноги, хотя у него есть глаза, и кто не может видеть без глаз, хотя у него есть ноги. По отношению к порядку на первом месте стоят знания, а по важности важнее действие». [18]

Исследование вещей и расширение знаний

[ редактировать ]

Чжу Си выступал за расследование вещей ( 格物致知 ; gewu zhizhi ). Как проводить расследование и что это за вещи, является источником многочисленных споров. Для Чжу Си все дело в моральных принципах, а расследование предполагает обращение внимания ко всему, как в книгах, так и в делах. [19] потому что «моральные принципы совершенно неисчерпаемы». [20]

Чжу Си действительно верил в существование духов, призраков, гадания и благословений. [21]

Медитация

[ редактировать ]

Чжу Си практиковал форму ежедневной медитации , называемую цзинцзуо ) , но не то же самое , похожую на буддийскую дхьяну или чань-дин ( 禪定 ; Уэйд-Джайлс чань-тин . Его медитация не требовала прекращения всякого мышления, как в некоторых формах буддизма; скорее, он характеризовался тихим самоанализом, который помогал сбалансировать различные аспекты личности и позволял сосредоточенно думать и концентрироваться. [ нужна ссылка ]

Его форма медитации была по своей природе конфуцианской в ​​том смысле, что она касалась морали. Его медитация была попыткой рассуждать и чувствовать себя в гармонии со Вселенной. Он считал, что этот тип медитации сближает человечество и приводит его в гармонию. [22]

О преподавании, обучении и создании академии

[ редактировать ]
Письмо Чжу Си (1194 г.), содержащее инструкции подчиненному чиновнику по вопросам местного самоуправления после того, как он ушел с поста администратора Таньчжоу для повторного назначения преподавать при императорском дворе.

Чжу Си сосредоточил свою энергию на преподавании, утверждая, что обучение — единственный путь к мудрости. Он хотел сделать стремление к мудрости доступным для всех людей. [ нужна ссылка ]

Он посетовал на более современные методы печати и последовавшее за этим распространение книг. По его мнению, это сделало студентов менее благодарными и сосредоточенными на книгах просто потому, что книг для чтения стало больше, чем раньше. Поэтому он попытался дать новое определение тому, как студенты должны учиться и читать. Фактически, разочарованный местными школами в Китае, он основал свою собственную академию, Академию Грота Белого Оленя, чтобы обучать студентов правильно и правильно.

Даосское и буддийское влияние на Чжу Си

[ редактировать ]

Чжу Си написал то, что впоследствии стало ортодоксальной конфуцианской интерпретацией ряда концепций даосизма и буддизма . Хотя он, казалось, перенял некоторые идеи из этих конкурирующих систем мысли, в отличие от предыдущих неоконфуцианцев он строго придерживался конфуцианской доктрины активного нравственного совершенствования. Он обнаружил, что буддийские принципы затемняют и вводят в заблуждение первоначальный ум. [23] а также разрушение человеческих отношений. [24]

Наследие

[ редактировать ]
Мемориальный храм Чжу Си в древнем городе Хуэйшань, Уси

С 1313 по 1905 год комментарии Чжу Си к Четырем книгам легли в основу экзаменов на государственную службу в Китае. [14] Его учение должно было доминировать над неоконфуцианцами, такими как Ван Фучжи , хотя два с половиной столетия спустя появились инакомыслящие, такие как Ван Янмин и Школа разума.

Его философия пережила интеллектуальную революцию 1917 года, и позже Фэн Юлань интерпретировал свою концепцию ли , ци и тайцзи в новую метафизическую теорию.

Он также имел влияние в Японии, известной как Сюсигаку (朱子学, Школа Мастера Чжу), и в Корее, известной как Джуджахак (주자학), где она стала ортодоксальной. Он также оказал влияние на конфуцианство во Вьетнаме.

Журнал Life поставил Чжу Си на сорок пятое место среди самых важных людей последнего тысячелетия .

Потомки Чжу Си, как и потомки Конфуция и других известных конфуцианцев, носили наследственный титул Уцзин Боши (五经师; 五经师 ; Wǔjīng Bóshì), [25] [26] что в переводе означает «Эрудит» или «Доктор пяти классических произведений» и имел ранг 8а в мандаринской (бюрократической) системе. [27]

Каллиграфия

[ редактировать ]

Чжу Си с раннего возраста следовал примеру своего отца и ряда великих каллиграфов того времени в практике каллиграфии. Сначала он изучил стиль Цао Цао , но позже специализировался на обычном письме Чжун Яо и бегущем рукописном письме Янь Чжэньцина . Хотя его рукописи, оставленные миру, фрагментарны и неполны, а большинство его работ утеряны. Более того, его слава в области философии была настолько велика, что затмила даже его блестящие способности в каллиграфии. Он умел писать как беглым, так и рукописным шрифтом, особенно крупными буквами, но дошедшие до нас произведения искусства состоят в основном из коротких письменных заметок беглым шрифтом и редко из крупных символов. Его подлинные рукописи собраны в Нанкинском музее, Пекинском дворцовом музее, Музее провинции Ляонин, Тайбэйском дворцовом музее и Национальном музее Токио, Япония. Некоторые произведения находятся в частных коллекциях в Китае и за рубежом. Свиток соломенной хижины , один из шедевров Чжу Си, написанных рукописным шрифтом, находится в частной зарубежной коллекции. [ нужна ссылка ]

Свиток «Соломенная хижина»

Свиток соломенной хижины состоит из трех отдельных частей:

  1. Заголовок
  2. 102 символа Чжу Си в рукописи
  3. Постскриптумы Вэнь Тяньсяна (1236~1283) из династии Сун , Фан Сяору (1375~1402), Чжу Юньмина (1460–1526), ​​Тан Иня (1470~1523) и Хай Руя (1514~1587) из династии Мин .

Стиль каллиграфии

[ редактировать ]

Каллиграфия Чжу Си была признана перешедшей в стиль династий Хань и Вэй. Он умело владел центральным кончиком, мазки его гладкие и округлые, уверенные, но плавные в движениях, без малейшего намека на легкомыслие и резкость. Действительно, его каллиграфия обладает стабильностью и элегантностью конструкции с непрерывным потоком энергии. Не пытаясь быть претенциозным или преднамеренным, его написанные персонажи хорошо сбалансированы, естественны и нетрадиционны. Поскольку он был патриархом философии конфуцианства, понятно, что его знания пронизывали все его труды с должным уважением к традиционным стандартам. Он утверждал, что, хотя правила должны соблюдаться для каждого слова, должно быть место для толерантности, множественности и естественности. Другими словами, каллиграфия должна была соблюдать правила и в то же время не быть связанной ими, чтобы выразить качество естественности. Неудивительно, что его каллиграфия на протяжении веков высоко ценилась такими великими личностями, как:

Тао Чун И (около 1329~1412) из ​​династии Мин :

Хотя Мастер Чжу унаследовал ортодоксальное учение и распространил его среди мудрецов, он также был опытным в беговом и рукописном письме, особенно в написании крупными буквами. Его исполнение кистью было стройным и элегантным. Какими бы фрагментарными или разрозненными ни были его рукописи, их охотно искали и ценили.

Ван Сай Цзин (1526–1590) из династии Мин :

Мазки в его каллиграфии были быстрыми, без попытки формальности, однако ни один из его мазков и точек не соответствовал правилам каллиграфии.

Вэнь Тяньсян из династии Сун в своем постскриптуме к свитку соломенной хижины, написанному Чжу Си:

В старину люди говорили, что в каллиграфии Янь Чжэньцина были запечатлены кости верного подданного. Наблюдая за выполнением мазков кисти Чжу Си, я действительно убеждаюсь в истинности этого мнения.

Чжу Юньмин из династии Мин в своем постскриптуме к свитку «Соломенная хижина», написанному Чжу Си:

Мастер Чжу был преданным, образованным и великим учёным на протяжении веков. Он превосходно владел каллиграфией, хотя при жизни писал мало, и поэтому в последующие века их редко можно было увидеть. Этот свиток долгое время собирал Вонг Сзе Ма и недавно он появился в мире. Мне довелось увидеть его однажды, и хотя я сожалел, что не попытался изучить его подробно до сих пор, в кабинете моего друга, мне посчастливилось увидеть его снова. Это показало, что мне суждено увидеть рукописи мастера Чжу. Поэтому я написал это предисловие ради своего намерения.

Хай Жуй из династии Мин в постскриптуме к свитку «Соломенная хижина», написанному Чжу Си:

Произведения заманчивы, деликатны, элегантны и выдающиеся. Поистине такое произведение каллиграфии – чудо природы.

См. также

[ редактировать ]

Сноски и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Эбри, Патрисия Бакли (1993). Китайская цивилизация: справочник (2-е изд.). Нью-Йорк: Свободная пресса. стр. 172 . ISBN  0-029-08752-Х . ОСЛК   27226697 .
  2. ^ Слингерленд, Эдвард (2006). Основные аналитические материалы: избранные отрывки с традиционными комментариями . Хакетт. стр. 148–149. ISBN  1-603-84346-9 .
  3. ^ Томпсон, Кирилл (2017). Залта, Эдвард Н. (ред.). Стэнфордская энциклопедия философии (изд. лета 2017 г.). Лаборатория метафизических исследований Стэнфордского университета.
  4. ^ Гарднер, стр. 3–6.
  5. ^ Сюй, Хаоран. «Отношения между Чжэнь Дэсю и неоконфуцианством: на фоне составителя императорского указа» . ЦНКИ . Журнал Пекинского университета (философия социальных наук) . Проверено 11 января 2017 г.
  6. ^ Родни Леон Тейлор; Говард Юэнь Фунг Чой (январь 2005 г.). Иллюстрированная энциклопедия конфуцианства: AM . Издательская группа Розен. п. 53. ИСБН  978-0-8239-4080-6 .
  7. ^ Чан 1963: 588.
  8. ^ Беттин Бирдж (7 января 2002 г.). Женщины, собственность и конфуцианская реакция в Китае эпохи Сун и Юань (960–1368) . Издательство Кембриджского университета. п. 183. ИСБН  978-1-139-43107-1 .
  9. ^ «Труды православной школы» . Всемирная цифровая библиотека . Библиотека Конгресса . Проверено 11 января 2017 г.
  10. ^ Чан 1989: 34.
  11. ^ Чан 1989: 34. Хуэй называет Хуэй-чжоу своим родовым местом в Аньхое, ныне Цзянси.
  12. ^ Гарднер 1989: 9.
  13. ^ «Образы мировой архитектуры – Пекин – Храм Конфуция» . Chinese-architecture.info . Проверено 22 апреля 2013 г.
  14. ^ Jump up to: а б Чан 1963: 589.
  15. ^ Jump up to: а б Красная сосна, Стихи мастеров, Copper Canyon Press, 2003, с. 164.
  16. ^ Ляньбинь Дай, «От филологии к философии: Чжу Си (1130–1200) как читатель-аннотатор». В книге «Канонические тексты и научные практики: глобальный сравнительный подход » под редакцией Энтони Графтона и Гленна В. Моста, Кембридж: Cambridge University Press, 2016, 136–163 (136).
  17. ^ Чжу Си 1986, Чжузи Юлей, Пекин, Чжунхуа Шуцзюй, стр.1;
  18. ^ Полное собрание сочинений Чу Си , раздел 20 в Chan 1963: 609.
  19. ^ Полное собрание сочинений Чу Си , раздел 26 в Chan 1963: 609.
  20. ^ Полное собрание сочинений Чу Си , раздел 27 в Chan 1963: 610.
  21. ^ «Разновидности духовного опыта: Шэнь в неоконфуцианском дискурсе» .
  22. ^ Павлак, Брайан А. (2005). Средневековье . Пассадена, Калифорния: Salem Press Inc. стр. 491–492. ISBN  1-58765-168-8 .
  23. ^ Полное собрание сочинений Чу Си , раздел 147 в Chan 1963: 653.
  24. ^ Полное собрание сочинений Чу Си , раздел 138 в Chan 1963: 647.
  25. ^ Х. С. Бруннерт; В.В. Хагельстрем (15 апреля 2013 г.). Современная политическая организация Китая . Рутледж. п. 494. ИСБН  978-1-135-79795-9 .
  26. ^ Чанг Воэй Онг (2008). Литераторы в перевалах: литераторы Гуаньчжуна в истории Китая, 907–1911 гг . Азиатский центр Гарвардского университета. п. 132. ИСБН  978-0-674-03170-8 .
  27. ^ Чарльз О. Хакер (1 апреля 2008 г.). Словарь официальных титулов в императорском Китае . Издательство Пекинского университета. п. 569. ИСБН  978-7-301-13487-0 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Дж. Перси Брюс. Чу Си и его мастера , Probstain & Co., Лондон, 1922 год.
  • Дэниел К. Гарднер. Учимся быть мудрецом , Калифорнийский университет Press, Беркли, 1990. ISBN   0-520-06525-5 .
  • Брюс Э. Карпентер. «Чу Си и искусство чтения» в журнале «Обзор университета Тэдзукаяма» (Tezukayama daigaku ronshū), Нара, Япония, вып. 15, 1977, стр. 13–18. ISSN   0385-7743
  • Винг-цит Чан, Чу Си: жизнь и мысль (1987). ISBN   0-312-13470-3 .
  • Винг-цит Чан, Чу Си: Новые исследования . Издательство Гавайского университета: 1989. ISBN   978-0-8248-1201-0
  • Гедалесия, Д. (1974). «Экскурсия в сущность и функцию». Философия Востока и Запада . том. 4, 443–451.
  • Хойт Кливленд Тиллман, Утилитарное конфуцианство: вызов Чэнь Ляна Чу Си (1982)
  • Вм. Теодор де Бари, Неоконфуцианское православие и познание ума и сердца (1981), о развитии мысли Чжу Си после его смерти
  • Винг-цит Чан (редактор), Чу Си и неоконфуцианство (1986), сборник статей конференции.
  • Дональд Дж. Манро, Образы человеческой природы: спетый портрет (1988), анализ концепции человеческой природы в мысли Чжу Си.
  • Джозеф А. Адлер, Реконструкция конфуцианского Дао: присвоение Чжу Си Чжоу Дуньи (2014), исследование того, как и почему Чжу Си выбрал Чжоу Дуньи первым истинным конфуцианским мудрецом со времен Мэн-цзы
  • Ляньбинь Дай, «От филологии к философии: Чжу Си (1130–1200) как читатель-аннотатор» (2016). В «Канонических текстах и ​​научных практиках: глобальный сравнительный подход » под редакцией Энтони Графтона и Гленна В. Моста, Кембридж: Cambridge University Press, 2016, 136–163, о Чжу Си в контексте и развитии неоконфуцианства.

Переводы

[ редактировать ]

Все переводы представляют собой отрывки, если не указано иное.

  • МакКлатчи, Томас (1874). Конфуцианская космогония: перевод сорок девятого раздела полного собрания сочинений философа Чу-Фу-Цзе . Шанхай: Американская пресвитерианская миссия.
  • Брюс, Дж. Перси (1922). Философия человеческой природы . Лондон: Проббстейн.
  • Винг-цит Чан (1963), Справочник по китайской философии . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета.
  • Гарднер, Дэниел (1986). Чу Си и Та-сюэ: неоконфуцианские размышления о конфуцианском каноне . Кембридж: Гарвардский университет.
  • Чан, Винг-цит (1967). Размышления о вещах под рукой . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
    • Полный перевод записи о близком размышлении.
  • Гарднер, Дэниел К. (1990). Учимся быть мудрецом: отрывки из «Бесед Мастера Чу», упорядоченные по темам . Беркли: Калифорнийский университет Пресс. ISBN  0520909046 .
  • Виттенборн, Аллен (1991). Дальнейшие размышления по существу дела . Лэнхэм: Университетское издательство Америки. ISBN  0819183725 .
    • Полный перевод продолжения недавних мыслей.
  • Эбри, Патрисия (1991). Семейные ритуалы Чу Си . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. ISBN  0691031495 .
    • Полный перевод семейных ритуалов.
  • Адлер, Джозеф А. (2002). Введение в изучение классика перемен (И-сюэ ци-мэн) . Прово, Юта: Глобальные научные публикации.
    • Полный перевод «Просветления И Сюэ».
  • Адлер, Джозеф А. (2014). Реконструкция конфуцианского Дао: присвоение Чжу Си Чжоу Дуньи) . Олбани: SUNY Press.
    • Полный перевод комментариев Чжу Си к «Тайцзиту шуо» Чжоу Дуньи (太极图说) и «Туншу» (通书).
  • Адлер, Джозеф А. (2020). Первоначальное значение Ицзин: комментарий к Писанию перемен . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
    • Полный перевод книги Чжу Си « Чжоуи Бэньи» 周易本義 с введением и аннотациями.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a629e2e7e66342ac118ba0c4304bcc9d__1721263560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a6/9d/a629e2e7e66342ac118ba0c4304bcc9d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Zhu Xi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)