Jump to content

Кёко Накадзима

Кёко Накадзима
Родное имя
Кёко Накадзима
Рожденный ( 1964-03-23 ​​) 23 марта 1964 г. (60 лет) [ 1 ]
Сугинами , Токио , Япония.
Занятие Романист, эссеист
Язык японский
Альма-матер Токийский женский христианский университет [ 1 ]
Жанр Художественная литература , эссе
Известные работы
  • Тиисай-оучи (небольшой дом)
  • Цума га шиитаке датта коро (Когда моя жена была грибом шиитаке)
  • KatazunoКатазуно
Заметные награды

Кёко Накадзима ( 中島 京子 , Накадзима Кёко , род. 23 марта 1964 г.) — японская писательница. Она выиграла премию Наоки , премию Идзуми Кёка по литературе , премию Сибата Рэндзабуро, премию Каваи Хаяо за историю и литературную премию Тюо Корон, а ее работы были адаптированы для фильма.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Кёко Накадзима родилась в Сугинами , Токио , Япония, в семье профессоров университета и переводчиков французской литературы . Ее отец был профессором Университета Тюо , а мать была профессором Университета Мэйдзи . Накадзима учился в Токийском женском христианском университете . [ 1 ]

окончания университета она несколько лет работала в издательстве редактором После журнала Ray , Cawaii! и другие журналы о стиле жизни. [ 2 ] [ 3 ] В 1996 году она уволилась с работы, чтобы провести год в США , а по возвращении в Японию в 1997 году начала новую карьеру писателя- фрилансера . [ 4 ]

Пока Накадзима работала над проектами для клиентов, она также работала над несколькими собственными рукописями художественной литературы. Ее дебютный роман «Футон» , отсылающий к одноименному произведению Катаи Таямы , [ 5 ] был опубликован в 2003 году и сразу же номинирован на премию Noma Literary New Face Prize 2003 года , но не выиграл. [ 6 ] Примерно в то время, когда был опубликован «Футон» , отцу Накадзимы поставили диагноз слабоумие . Более десяти лет, вплоть до своей смерти в 2013 году, Накадзима помогала заботиться о своем отце, создавая для него романы и эссе. Позже она использовала этот опыт при написании своего романа 2015 года «Нагай овакаре» ( «Долгое прощание »). [ 7 ]

Накадзима Вслед за Футоном выпустила еще два романа и шесть сборников рассказов , а в 2009 году она получила грант Центра азиатских и тихоокеанских исследований Университета Айовы на поддержку резидентуры в Международной писательской программе . [ 6 ] [ 8 ] В 2010 году ее роман «Тиисай оучи» ( «Маленький дом ») получил 143-ю премию Наоки , одну из высших литературных наград Японии. [ 9 ] [ 10 ] Позже он был адаптирован в фильм 2014 года «Чисай Оучи » режиссёра Ёдзи Ямады с Хару Куроки в главной роли . [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]

Последующая работа получила еще несколько наград. Цума га шиитаке датта коро ( «Когда моя жена была шиитаке ») выиграл 42-ю премию Идзуми Кёка в области литературы в 2014 году. [ 14 ] Катазуно ( «Однорогий» ) выиграл премию Сибата Рэндзабуро в 2015 году и премию Каваи Хаяо в 2015 году, а Нагаи овакаре ( «Долгое прощание ») выиграл литературную премию Тюо Корон в 2015 году. [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ] В 2017 году издательство Darf Publishers приобрело права на английский перевод Chiisai ouchi . [ 18 ]

Накадзима регулярно пишет авторские эссе о культуре и политике для журнала Mainichi Shimbun . [ 19 ] [ 20 ] В 2017 году в ответ на освещение в СМИ движения Me Too Накадзима рассказала о своем собственном опыте сексуальных домогательств в издательской индустрии. [ 21 ] [ 22 ]

Стиль письма

[ редактировать ]

Накадзима основывает многие из своих сеттингов и персонажей на своем личном опыте, например, уход за родителем, страдающим деменцией , как в «Нагаи овакаре» , или общение с младшим братом и сестрой, как в «Кирихатаке но эндан» . [ 2 ] [ 23 ] Ян Маккалоу Макдональд, один из английских переводчиков Накадзимы, описывает ее произведения как «обманчиво простую прозу». [ 24 ]

Признание

[ редактировать ]
  • 2010 г. 143-я премия Наоки (2010上) за Тиисай оучи ( Маленький домик ) [ 9 ]
  • , 2014 г., 42-я литературная премия Идзуми Кёка за книгу «Цума га шиитаке датта коро» ( «Когда моя жена была шиитаке ») [ 14 ]
  • Премия Сибата Рэндзабуро 2015 за Катазуно ( Один рог ) [ 15 ]
  • Премия Kawai Hayao Story 2015 за фильм Katazuno ( One-Horn ) [ 16 ]
  • Литературная премия Тюо Корон 2015 за фильм Нагай овакаре ( «Долгое прощание ») [ 17 ]

Киноадаптации

[ редактировать ]

Библиография

[ редактировать ]

Книги на японском языке

[ редактировать ]
  • Футон , Коданша, 2003 г., ISBN   9784062118934
  • Ито но кои ( Любовь Ито ), Коданся, 2005, ISBN   9784062127776
  • Цуа 1989 ( Тур 1989 ), Шуэйша, 2006, ISBN   9784087748123
  • Коко Маккарина но цуукуэ , Шуэйша, 2006, ISBN   9784087460339
  • Хэйсэй дайкадзоку ( «Одна большая семья в эпоху Хэйсэй» ), Шуэйша, 2008 г., ISBN   9784087712032
  • E/N/Ji/N ( Мизантроп ), Кадокава Шотен, 2009 г. ISBN   9784048739306
  • Джочутан ( Сказки горничных ), Асахи Синбун, 2009, ISBN   9784022506276
  • Эруниньо ( «Дитя» ), Коданша, 2010 г., ISBN   9784062166416
  • Кирихатаке-но эндан , Шуэйша, 2010 г., ISBN   9784087465624
  • Нороноро аруке , Бунгейшунджу, 2012 г., ISBN   9784163816302
  • Цума га шиитаке датта коро ( «Когда моя жена была шиитаке» ), Коданша, 2013, ISBN   9784062185134
  • Катазуно ( «Однорогий» ), Шуэйша, 2014 г., ISBN   9784087715705
  • Нагай овакаре ( «Долгое прощание» ), Бунгейшунджу, 2015, ISBN   9784163902654
  • Пасутису: отона но арису то сангацу усаги но чакакай ( Пастис ), Тикума Сёбо, 2016, ISBN   9784480804556
  • Канодзё ни кансуру дзюнишё , Тюо Корон Синша, 2016, ISBN   9784120048449
  • Госуто ( Призрак ), Асахи Симбун, 2017, ISBN   9784022514837

Избранные произведения на английском языке

[ редактировать ]
  • «Вперёд, японец!» Гранта 114, 15 марта 2011 г. [ 26 ]
  • «Вещи, которые помнят, и вещи, которые забывают», английский пер. Иэн Маккалоу Макдональд, Granta 127, 24 апреля 2014 г. [ 27 ]
  • «Когда моя жена была шиитаке», английский пер. Джинни Тэпли Такемори, «Слова без границ» , мартовский выпуск 2015 г. [ 28 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с «Кёко Накадзима» . Коданша Котобанк (на японском языке) , дата обращения 16 июня 2018 г ..
  2. ^ Jump up to: а б «79-е: Кёко Накадзима» . Интернет-книжный журнал (на японском языке, 30 мая 2008 г.). Проверено 16 июня 2018 г.
  3. ^ Джонсон, Кристофер (7 октября 2002 г.). «Молодежь смешивает и сочетает стили в разных границах и эпохах: менталитет Японии, где все разрешено» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 июня 2018 г.
  4. ^ «53-я лекция по культуре, спонсируемая Библиотечной ассоциацией Какунодате» . Библиотечная ассоциация Какунодате (на японском языке) . Проверено 16 июня 2018 г. .
  5. ^ Ю, Анжела (17 октября 2017 г.). Таямы Катаи «Глава седьмая: Переделка футона Накадзимы Кёко в футон ». В Торнбери, Барбара; Шульц, Эвелин (ред.). Токио: память, воображение и город . Лексингтонские книги. стр. 137–158. ISBN  9781498523684 .
  6. ^ Jump up to: а б «Кёко Накадзима» . Международная программа писателей Университета Айовы . Проверено 16 июня 2018 г.
  7. ^ «[Кёко Накадзима] Раннее обнаружение деменции у ее отца» Проверено Ёмиури Симбун (на японском языке, 22 января 2017 г.). 16 июня 2018 г.
  8. ^ «Меняющийся книжный мир» . Джапан Таймс . 1 августа 2010 года . Проверено 16 июня 2018 г.
  9. ^ Jump up to: а б «Аказоме и Накадзима получили книжные награды» . Джапан Таймс . 16 июля 2010 года . Проверено 16 июня 2018 г.
  10. ^ Хайцман, Кендалл (3 июня 2016 г.). «Глава 20: Рост числа женщин-писателей, роман Хэйсэй I и современный бундан ». В Рэйчел, Хатчинсон; Мортон, Лейт Дуглас (ред.). Справочник Рутледжа по современной японской литературе . Рутледж. стр. 285–298. ISBN  9781317647720 .
  11. ^ «Премии и награды 2014» . Международный кинофестиваль Берлинале . 15 февраля 2014 года . Проверено 16 июня 2018 г.
  12. ^ «Хару Куроки получила награду за лучшую женскую роль на 64-м Берлинском кинофестивале» . Джапан Таймс . 16 февраля 2014 года . Проверено 16 июня 2018 г.
  13. ^ Ли, Мэгги (15 февраля 2014 г.). «Берлинское кинообзор: Маленький домик» . Разнообразие . Проверено 17 июня 2018 г.
  14. ^ Jump up to: а б «Литературная премия Идзуми Кёка» оригинала города Канадзава (на японском языке). Архивировано из 10 января 2019 года. Проверено 16 июня 2018 года .
  15. ^ Jump up to: а б «Премия Шуэйша Рензабуро Сибата» Шуэйша ( на японском языке) , получено 16 июня 2018 г. .
  16. ^ Jump up to: а б «Определено решение о вручении третьей премии Hayao Kawai Story!» на ( японском языке, дата обращения 16 июня 2018 г. ).
  17. ^ Jump up to: а б «Литературная премия Тюо Корон» . Книги из Японии . Проверено 16 июня 2018 г.
  18. ^ Онвуемези, Наташа (2 июня 2017 г.). «Дарф подписывает швейцарские и японские романы, расширяя издательские полномочия» . Книготорговец . Проверено 17 июня 2018 г.
  19. ^ Накадзима, Кёко (5 июня 2016 г.). мышление, которое привело к кризису» . « Мужское (на японском языке) Проверено 16 июня 2018 г. .
  20. ^ Накадзима, Кёко (4 мая 2017 г.). «Должны ли мы сейчас пересмотреть Конституцию?» . Проверено (на японском языке) . 16 июня 2018 г.
  21. ^ Тадаси, Канеширо (23 ноября 2017 г.). «Когда я заговорил о работе, меня отвезли в отель...» Почему лауреат премии Наоки Кёко Накаджима участвовала в #metoo» ( Асахи Симбун). (на японском языке) . Проверено 16 июня 2018 г.
  22. ^ Ито, Сиори (2 января 2018 г.). «Говорим #MeToo в Японии » Политик июня , Получено 16
  23. ^ «Интервью с автором Кёко Накадзима» . Rakuten Books (на японском языке) , дата обращения 16 июня 2018 г. .
  24. ^ Макдональд, Ян (24 апреля 2014 г.). «Записка переводчика» . Гранта . Проверено 16 июня 2018 г.
  25. ^ "Маленький домик" , .movie.com (на японском языке) дата обращения 16 июня 2018 г ..
  26. ^ Накадзима, Кёко (15 марта 2011 г.). «Вперёд, японец!» , Гранта . Проверено 16 июня 2018 г.
  27. ^ Накадзима, Кёко (24 апреля 2014 г.). «Вспомнившееся и забытое» . Гранта . Перевод Макдональда, Яна . Проверено 16 июня 2018 г.
  28. ^ Накадзима, Кёко (1 марта 2015 г.). «Когда моя жена была шиитаке» . Слова без границ . Перевод Тэпли Такемори, Джинни . Проверено 16 июня 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f58d5e7cb2134a9149405ee52c09a723__1718609400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/23/f58d5e7cb2134a9149405ee52c09a723.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kyoko Nakajima - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)