Jump to content

Дадли Рэндалл

Рэндалл в 1972 году

Дадли Рэндалл (14 января 1914 — 5 августа 2000) — афроамериканский поэт и издатель стихов из Детройта, штат Мичиган . [ 1 ] В 1965 году он основал новаторскую издательскую компанию , Broadside Press которая публиковала многих ведущих афроамериканских писателей, среди них Мелвина Толсона , Соню Санчес , [ 2 ] Одри Лорд , Гвендолин Брукс [ 2 ] Этеридж Найт , Маргарет Уокер и другие. [ 1 ]

Самое известное стихотворение Рэндалла — « Баллада о Бирмингеме », написанное в ответ на взрыв в 1963 году на баптистской церкви 16-й улице в Бирмингеме, штат Алабама , в результате которого погибли четыре девочки. [ 3 ] Поэзия Рэндалла характеризуется простотой, реализмом и тем, что один критик назвал «эстетикой освобождения». [ 4 ] Среди других его известных стихотворений - «Поэт - не музыкальный автомат», «Букер Т. и Интернет» и «Профиль на подушке».

Дадли Рэндалл родился 14 января 1914 года в Вашингтоне, округ Колумбия . [ 5 ] сын Артура Джорджа Клайда (священника Конгрегации) и Ады Виолы (Брэдли) Рэндалла (учительницы). Рэндалл был третьим из пяти детей, включая Джеймса, Артура, Эстер и Филиппа. [ 6 ] Его семья переехала в Детройт в 1920 году, и он женился на своей первой жене Руби Хэндс в 1935 году, и вскоре после этого у него родилась дочь Филлис Ада. Этот брак распался, и Рэндалл женился на Милдред Пинкни в 1942 году, но и этот брак продлился недолго. В 1957 году он женился на Вивиан Спенсер.

Рэндалл проявил интерес к поэзии в молодом возрасте. появилось его первое опубликованное стихотворение — сонет В 1927 году, в возрасте 13 лет, в газете Detroit Free Press . [ 7 ] [ 2 ] Сонет получил первый приз в один доллар на «Странице молодых поэтов». Раннее вдохновение исходило от того, что отец Рэндалла взял его и его братьев послушать выступления выдающихся афроамериканских писателей и художников, в том числе УЭБ Дюбуа , Уолтера Фрэнсиса Уайта , Джеймса Уэлдона Джонсона и других. [ 6 ] После окончания Восточной средней школы в 1930 году [ 7 ] он работал на литейном заводе Ford Motor Company в Дирборне, штат Мичиган , с 1932 по 1937 год. [ 7 ] Он также работал клерком на почте в Детройте с 1938 по 1943 год и служил в армии во время Второй мировой войны . [ 2 ] [ 7 ] Он работал на почте во время учебы в Государственном университете Уэйна в Детройте, где в 1949 году получил степень бакалавра искусств по английскому языку. [ 2 ] [ 7 ] Затем Рэндалл получил степень магистра библиотечного дела в Мичиганском университете в 1951 году. [ 7 ] Он работал библиотекарем в Университете Линкольна в Джефферсон-Сити, штат Миссури , а затем в Государственном колледже Моргана в Балтиморе, штат Мэриленд . В 1956 году он вернулся в Детройт, чтобы работать в Федеральной библиотечной системе округа Уэйн в качестве руководителя справочного отдела межбиблиотечного абонемента. С 1969 по 1976 год Рэндалл был справочным библиотекарем Детройтского университета (ныне Университет Детройтского милосердия ), а также работал постоянным поэтом университета. В его честь в 1971 году была учреждена Премия Дадли Рэндалла «Поэт-резидент», которая до сих пор является ежегодным мероприятием в университете как поэтический конкурс Дадли Рэндалла.

В 1966 году Broadside Press опубликовало Poem Counterpoem , написанное Рэндаллом и Маргарет Даннер , основательницей Boone House, культурного центра для чернокожих в Детройте, где они оба читали свои работы. По словам Р. Бакстера Миллера: «Возможно, первый в своем роде том содержит по десять стихотворений Дэннера и Рэндалла. Стихи чередуются, образуя своего рода двойной комментарий к общим темам, которые они затрагивают. В социальной и интеллектуальной истории эти стихи подчеркивают воспитание и рост. В «Балладе о Бирмингеме» Рэндалл описывает расовый прогресс как своего рода расцвет, рассказывая об этом инциденте». [ 8 ] Следующей публикацией Рэндалла стала «Горящие города» (1968), группа из тринадцати стихотворений, написанная в ответ на беспорядки в Детройте. Еще четырнадцать стихотворений появились в «Люблю тебя» (1970), за ним последовали «Больше, чтобы помнить» (1971) и «После убийства» (1973).

Наоми Лонг Мэджетт пишет: «Его интерес к России проявляется в его переводах стихов Александра Пушкина («Я любил тебя однажды», в « После убийства ») и Константина Симонова («Моя родина» и «Жди меня» в «Аллее»). Литания друзей ) усилился визитом в Советский Союз в 1966 году. Его отождествление с Африкой, усиленное общением с поэтессой Маргарет Эссе Даннер с 1962 по 1964 год и учебой в Гане в 1970 году, очевидно в таких стихотворениях, как «Африканский Сюита «( После убийства )». [ 9 ]

За свою карьеру Рэндалл получил множество наград, в том числе:

  • 1962 и 1966: Премия штата Уэйн Томпкинс за поэзию, а также за поэзию и художественную литературу.
  • 1973: Создание Премии освобождения.
  • 1975: Мемориальная доска почетному выпускнику Мичиганского университета
  • 1977: Премия Международной конференции чернокожих писателей
  • 1981: Премия творческого художника в области литературы, Мичиганский совет по искусству. [ 10 ]

назвал Рэндалла поэтом-лауреатом города Детройта В 1981 году мэр Коулман Янг . [ 7 ] Рэндалл умер 5 августа 2000 года в возрасте 86 лет в Саутфилде, штат Мичиган . [ 2 ] [ 7 ] Детройтского университета Мерси В мае 2001 года библиотека кампуса МакНиколса была признана Национальной литературной достопримечательностью организацией «Друзья библиотек США» (ныне Ассоциация попечителей библиотек, защитников, друзей и фондов UDM ), а Центр печатной культуры Дадли Рэндалла был назван в его честь. Поэтическая премия Дадли Рэндалла вручается студенту Детройтского университета милосердия каждый год. [ 2 ]

12 января 2014 года столетие со дня рождения Дадли Рэндалла отмечалось в Библиотеке Милосердия Детройтского университета. Лауреат премии Детройтского поэта Наоми Лонг Мэджетт рассказала о своей дружбе и сотрудничестве с Рэндаллом. Поэт и профессор доктор Глория Хаус прочитала отрывки из стихов Дадли Рэндалла. Поэт Альберт М. Уорд и бывшие победители конкурса поэзии Дадли Рэндалла Деонте Осаянде и Лори Аллан читают свои произведения.

Бродсайд Пресс

[ редактировать ]

Рэндалл был издателем Broadside Press с 1965 по 1977 год, когда он продал пресс Мемориальному центру Александра Краммелла , хотя продолжал работать консультантом. [ 2 ] [ 11 ] Пресса началась потому, что Рэндалл хотел установить авторские права на два стихотворения, которые Джерри Мур положил на музыку: «Баллада о Бирмингеме» и «Одетые во все розовое».

Broadside Press стала популярной в 1965 году, когда во время конференции писателей в Университете Фиска Рэндалл увидел, как Маргарет Уокер репетирует декламацию стихотворения о Малкольме Икс, которое она собиралась исполнить. Когда Рэндалл прокомментировал количество опубликованных стихов о Малкольме, Маргарет Берроуз предложила идею создания антологии. Рэндалл и Берроуз сообщили на конференции о своем намерении издать сборник стихов о Малкольме Икс, и их коллеги-поэты и издатели отреагировали с энтузиазмом, а некоторые даже отказались платить за свою работу. [ 12 ]

В 1966 году Рэндалл и Маргарет Дэннер, коллега-поэт и основатель Boone House, опубликовали свою работу «Поэма-контрпоэма» в издательстве Broadside Press. В мае того же года Рэндалл посетил конференцию, где получил разрешение на публикацию работ Роберта Хейдена, Мелвина Б. Толсона и Маргарет Уокер в серии «Бродсайд». Рэндалл также получил разрешение от Гвендолин Брукс опубликовать ее стихотворение «We Real Cool». [ 6 ]

Broadside Press публиковала почти исключительно стихи: было представлено более 400 поэтов и выпущено более 100 книг и записей. Пресса отличается тем, что является одним из наиболее важных литературных направлений Движения черных искусств , а также представляет чернокожих поэтов старшего возраста (таких как Гвендолин Брукс) и новые голоса (в том числе Никки Джованни новым читателям и Соня Санчес).

Хотя Broadside Press в 1976 году пришла в упадок из-за переутомления персонала, она существует и по сей день. [ 13 ]

Связь с движением черных искусств

[ редактировать ]

Будучи редактором Broadside Press, Рэндалл был важной частью Движения черных искусств (BAM). Эстетический аналог политического движения, присущего движению «Власть черных», БАМ отверг ассимиляцию в пользу художественной и политической свободы. Частью доктрины движений была вера в необходимость воинственной вооруженной самообороны, а также в красоту и доброту Черноты.

Зарождение движения обычно относят к марту 1965 года, когда через два месяца после убийства Малкольма Икса Лерой Джонс (позже сменивший имя на Амири Барака ) переехал в Гарлем. Именно Барака придумал фразу «Черные искусства». В движении было три основные силы: Движение революционного действия (RAM) , Нация ислама и организация США («мы» использовались в противовес «им»). [ 13 ] Поэты БАМа были известны новаторским использованием языка, уделяя особое внимание устной речи и использованию черного английского, музыки и исполнения для насыщенного, аутентичного «черного опыта», отвергающего белые литературные стандарты. [ 4 ] [ 13 ]

Хотя Рэндалл был сторонником свободы, которую БАМ предлагал чернокожим поэтам, особенно начинающим художникам, он не боялся подвергать сомнению то, что он считал внутренними парадоксами внутри движения. Для Рэндалла и откровенно воинственная эстетика, и желание очистить поэзию от белых характеристик ограничивали выражение черного артистизма. Рэндалл считал себя «хранителем поэтического пространства, в котором чернокожие поэты могут творить без ограничений». [ 4 ]

Интерпретация Рэндаллом ценностей BAM очевидна в его работах. В «Другом образе» оратор заявляет, что нынешний политический ландшафт требует, чтобы афроамериканцы «создали / другой образ; / реанимировали маску» (3–6). Поскольку афроамериканцы по-прежнему будут носить маски, последняя строка строфы не означает, что афроамериканцы смогут показать свою истинную сущность во время Движения за гражданские права , но что это движение требует, чтобы имидж, который они проецируют миру, был отличающийся от того, который они показывали. Последняя строфа демонстрирует типичную для поэзии БАМа гордость: «Замените / ухмылку / обожженного пробкового лица менестреля / гордым, безмятежным / классической бронзой Бенина» (8–12). Таким образом, афроамериканцы должны заменить свой нынешний образ слабого слуги на образ спокойного и уважающего себя африканца. Как показано в первой строфе, этот образ, возможно, не совсем подлинный, но он будет способствовать делу десегрегации Движения за гражданские права.

«Баллада о Бирмингеме», возможно, вдохновит на боевые действия, но она, безусловно, показывает разрушения, вызванные оппозицией Движению за гражданские права. В стихотворении мать отправляет дочь не на марши, а в церковь, которая, по ее мнению, будет в безопасности. Однако церковь разбомблена (историческое событие), и мать «царапала осколки стекла и кирпича, / Затем вынула туфлю. / «О, вот туфля, которую носил мой ребенок, / Но, детка, где ты? (29–32). Опубликованное через шесть лет после фактического взрыва, это стихотворение напомнит читателям о боли и смерти, вызванных беспорядками Движения за гражданские права.

[ редактировать ]

В третьем эпизоде ​​(«Кайл») телевизионной драмы NBC «Это мы » один из главных героев переименован в «Рэндалл» в явной дань уважения Дадли Рэндаллу (которого называют любимым поэтом Кайла/биологического отца Рэндалла). . Хотя конкретный тон работ Рэндалла не обсуждается на экране, его характерные темы черной идентичности имеют отношение к личности персонажа как чернокожего ребенка с белыми приемными родителями. Копия стихотворения Рэндалла «Контрпоэма» (на самом деле написанная вместе с соавтором Маргарет Дэннер) становится сюжетной точкой и мелькает в этом и других эпизодах. Строка, приписываемая сборнику, но на самом деле из стихотворения Рэндалла « Великолепие против ночи» , цитируется двумя персонажами в седьмом эпизоде ​​(«Лучшая стиральная машина в мире»). [ 14 ]

Библиография

[ редактировать ]

Сборники стихов

[ редактировать ]
  • Стихотворение-контрпоэма с Маргарет Даннер (Детройт: Broadside Press, 1966).
  • Горящие города (Детройт: Broadside Press, 1968).
  • Люблю тебя (Лондон: Пол Бреман, 1970).
  • Что следует помнить: стихи четырех десятилетий (Чикаго: Third World Press , 1971).
  • После убийства (Чикаго: Third World Press, 1973),
  • Broadside Memories: Poets, которых я знал (Детройт: Broadside Press, 1975).
  • Литания друзей: новые и избранные стихи (Детройт: Lotus Press, 1981).

Как редактор

[ редактировать ]
  • Малкольму: Стихи о жизни и смерти Малкольма Икса с Маргарет Г. Берроуз (Детройт: Broadside Press, 1967).
  • Черная поэзия: дополнение к антологиям, исключающим черных поэтов (Детройт: Broadside Press, 1969).
  • Черные поэты (Нью-Йорк: Bantam, 1971).
  • Золотая песня: Антология Поэтического общества Мичигана , посвященная пятидесятилетию, с Луи Дж. Кантони (Детройт: Харло, 1985).

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • AX Николас, «Разговор с Дадли Рэндаллом», в книге «Посвящение Хойту Фуллеру» , изд. Дадли Рэндалл, 1984, стр. 266–274.
  • Р. Бакстер Миллер, «Дадли Рэндалл», в «Литературно-биографическом словаре » , том. 41, Афро-американские поэты с 1955 года , ред. Трудье Харрис и Тадиус М. Дэвис, 1985, стр. 265–273.
  1. ^ Jump up to: а б «Жизнь и карьера Дадли Рэндалла» . Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн . Проверено 21 сентября 2007 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Дадли Рэндалл – 1914–2000» . Фонд поэзии . Архивировано из оригинала 9 июля 2022 года . Проверено 25 ноября 2022 г.
  3. ^ «О «Балладе о Бирмингеме» » . Университет Иллинойса в Урбана-Шампейн . Проверено 21 сентября 2007 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Уотерс, Марк В. «Дадли Рэндалл и эстетика освобождения: противостояние политике« черноты »». Журнал CLA 44.1 (сентябрь 2000 г.): 111–132. Рпт. в поэтической критике , Vol. 86. Детройт: Гейл, 2008. Литературный ресурсный центр . Веб. 28 октября 2015 г.
  5. ^ Современная американская поэзия.
  6. ^ Jump up to: а б с Мельхем, Д.Х. (1983). «Дадли Рэндалл: гуманистический взгляд». Литературный форум чернокожих американцев . 17 (4): 157–167. дои : 10.2307/2903978 . JSTOR   2903978 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Дадли Рэндалл» . Поэты.орг . Архивировано из оригинала 24 января 2022 года . Проверено 25 ноября 2022 г.
  8. ^ Р. Бакстер Миллер, «Дадли Рэндалл», в DLB , том. 41, Афро-американские поэты с 1955 года , ред. Трудье Харрис и Тадиус М. Дэвис, 1985, стр. 265–273.
  9. ^ Наоми Лонг Мэджетт, «Жизнь и карьера Дадли Рэндалла» , Современная американская поэзия .
  10. ^ «Биография Дадли Рэндалла» . JРанг. 2024 . Проверено 23 июня 2024 г.
  11. ^ Пул, Филлистин Г. (январь 1983 г.). «Профиль человека: Дадли Рэндалл, поэт-лауреат Детройта» . Цветные линии . 2 (2): 4, 28.
  12. ^ Рэндалл, Дадли. «Бродсайд Пресс: Личная хроника». В книге Флойда Б. Барбура (редактор), «Черные семидесятые» , Porter Sargent Publisher, 1970, стр. 139–148. Рпт. в Джеффри В. Хантере (ред.), Современная литературная критика , Vol. 135. Гейл, 2001. Литературный ресурсный центр . Веб. 28 октября 2015 г.
  13. ^ Jump up to: а б с йа Салам, Каламу . «Исторический обзор движения черных искусств». Современная американская поэзия . Кафедра английского языка, Университет Иллинойса. и Интернет. 28 октября 2015 г.
  14. ^ Мирик, Лесли (15 января 2018 г.). « Это мы» и «Поэма-контрпоэма » . Книжная полка Лесли . Проверено 15 марта 2018 г.
[ редактировать ]

Некоторые примеры поэзии Рэндалла

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fe0600306ae7dd29e99a7bb44b717083__1719165060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fe/83/fe0600306ae7dd29e99a7bb44b717083.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dudley Randall - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)