Jump to content

Дак-бокеум-тан

Дак-бокеум-тан
Тип Джим
Место происхождения Корея
Сопутствующая кухня Корейская кухня
Температура подачи Теплый
Основные ингредиенты Курица
Корейское имя
хангыль
Куриный боккеумтанг
Ханджа
---Суп
Пересмотренная романизация не только боккеум
МакКьюн-Рейшауэр так-поккум-танг
НАСИЛИЕ [tak̚.p͈o.k͈ɯm.thang]

Дак-боккеум-тан ( корейский : 닭볶음탕 ), дак-дори-тан ( 닭도리탕 ) или тушеная острая курица — это традиционное корейское блюдо, которое готовят путем варки кусков курицы с овощами и специями. [ 1 ] Ингредиенты иногда перед варкой обжаривают. [ 2 ] Это блюдо, похожее на чджим или джорим , и его рецепт варьируется в зависимости от Корейского полуострова. Общие ингредиенты включают картофель , морковь , зеленый и красный перец чили , сушеный красный перец чили, зеленый лук , лук , чеснок , имбирь , гочуджанг (паста чили), гочутгару (порошок чили), соевый соус и кунжутное масло . [ 3 ]

Этимологические дебаты

[ редактировать ]

Некоторые группы, выступающие за языковой пуризм в корейском языке, выступают против использования термина дак-дори-тан ( 닭도리탕 ) из-за мнения, что это японско-корейский гибрид, хотя этимология среднего слова дори ( 도리 ) не является окончательной. известно. В Южной Корее Национальный институт корейского языка утверждает, что это слово произошло от японского тори ( ; «птица»), и предлагает преобразовать это слово в дак-поккеум-тан ( 닭볶음탕 ). [ 4 ] Однако статус дори как заимствованного слова является предметом споров. Это связано с тем, что институт не представил оснований для аргументации, кроме фонетического сходства дори с японским словом тори . [ 5 ] Слово дори-тан появляется в Хэдон джукчи , сборнике стихов 1925 года литератора эпохи Чосон Чхве Ённён. В книге китайские иероглифы до ( ) ри ( ) тан ( ) использовались для транслитерации названия корейского блюда. [ 6 ] Обозреватель кулинарии утверждал, что если бы это слово было японским, то иероглиф дзё ( ; произносится тори по-японски). использовался бы ханджа вместо транслитерации корейского произношения [ 7 ] Альтернативные теории происхождения слова дори включают утверждения, что оно произошло от дёри ( 됴리 ), архаичной формы китайско-корейского слова дзёри ( 조리 ; 調理 ; «готовить»), и что оно произошло от исконно корейского глагола дорида ( 도리다 ; «вырезать»). [ 8 ] Ни одна из упомянутых ранее теорий не получила широкого признания в качестве устоявшейся этимологии.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Национальный институт корейского языка (30 июля 2014 г.). «Стандартный проект латинизации и перевода (английский, китайский, японский) основных корейских названий продуктов питания (200)» (PDF) (на корейском языке) . Проверено 19 февраля 2017 г.
  2. ^ "дак-покым-тан" Куриный боккеумтанг . Стандартный словарь корейского языка (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 27 октября 2018 года . Проверено 8 апреля 2017 г.
  3. ^ "дак-покым-тан" Куриный боккеумтанг . Дупедия (на корейском языке). Корпорация Дусан . Проверено 8 апреля 2017 г.
  4. ^ Куриный Доританг . Национальный институт корейского языка (на корейском языке) . Проверено 8 апреля 2017 г.
  5. ^ Кан, Минхе (1 июня 2016 г.). «Дакдоританг — чистый корейский»… Национальный институт корейского языка «На самом деле, я мало что знаю об этимологии» . No Cut News (на корейском языке) . Проверено 8 апреля 2017 г.
  6. ^ Чхве, Ённён (1925). Хэдон Джукджи 해동죽지 (Бамбуковая ветвь Хэдон) [ Ветви бамбука в Корее ] (на литературном китайском языке).
  7. ^ Юн, Токно (3 ноября 2011 г.). [История еды Юн Док-но]<96>Дакдоритан . Донг-а Ильбо (на корейском языке) . Проверено 8 апреля 2017 г.
  8. ^ Куриный боккеумтанг . Дупедия (на корейском языке). Корпорация Дусан . Проверено 8 апреля 2017 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 005d95589d3fad017e1f966e66134607__1721547360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/00/07/005d95589d3fad017e1f966e66134607.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dak-bokkeum-tang - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)