Замок Кросби и поместье Фуллартон
Замок Кросби | |
---|---|
Фуллартон, Трун , Южный Эйршир , Шотландия Великобритания | |
Руины замка Кросби | |
Координаты | 55 ° 32' с.ш., 4 ° 40' з.д. / 55,54 ° с.ш., 4,66 ° з.д. |
Информация о сайте | |
Владелец | Совет Южного Эйршира |
Контролируется | Клан Кроуфорд |
Открыто для общественность | Да |
Состояние | Разрушенный |
История сайта | |
Построен | 16 век |
Построено | Кроуфордс |
В использовании | До 18 века |
Материалы | камень |
Замок Кросби (NS 343 300) и поместье Фуллартон расположены недалеко от Труна в Южном Эйршире . Это место было домом семьи Фуллартон на протяжении нескольких столетий. Земли были частью феодального баронства Корсби Фуллартун (так в оригинале). [ 1 ] Руины замка Кросби в конечном итоге использовались в качестве ледяного дома после того, как был построен новый особняк Фуллартон-Хаус. Позже особняк был снесен, а на его территории разбит общественный парк и поле для гольфа.
Замок Кросби
[ редактировать ]Роберт II (Роберт II взошел на трон только в 1371 году, поэтому этот грант сомнительный в 1344 году) подарил старое поместье Кросби Фуллартонам в 1344 году, а к восемнадцатому веку старый замок был частично снесен и превращен в ледяной дом для Фуллартона. Дом, рядом кроватка. [ 2 ] В 1969 году часть ледяного дома была снесена, чтобы сделать его безопасным, а дукот подняли на уровень земли. Здание было известно как Кросби-Плейс, а позже стало Фуллартон-Хаусом, незадолго до того, как его заменило новое одноименное здание. [ 3 ]
Известно, что за последние годы замок перестраивался как минимум трижды, приняв стандартную квадратную форму, которую можно увидеть по всему Эйрширу. Руины сегодня в основном представляют собой темницу старого замка. Во времена, когда лэрд имел право на яму и виселицу, преступники содержались там до вынесения им приговора баронского суда. Многие камни замка Кросби были использованы при строительстве первого дома Фуллартона. В подземелье старого замка имелся подземный ручей, что делало его идеальным подвалом-холодильником или ледяным домиком. [ 4 ]
Клоуз считает, что он имеет сходство с Монккаслом недалеко от Дэлри. [ 5 ]
Другой замок или башня Кросби расположен в Уэст-Килбрайде , Северный Эйршир .
Вид на руины замка Кросби
[ редактировать ]-
Угол старых стен башенного замка.
-
Брачный камень Уильяма Фуллартона и Анны Брисбен.
-
Старый Ледяной Дом, построенный на руинах замка Кросби.
-
Старый вход и винтовая лестница в Ледяном доме/замке Кросби.
Церковь и кладбище Кросби
[ редактировать ]Церковь на окраине парка Фуллартон (NGR NS 34427 29488) была впервые зарегистрирована в 1229 году, нынешняя структура датируется 1691 годом. На карте Уильяма Роя это название записано как Кросбей. [ 6 ] и Корсби — другой вариант. Традиция утверждает, что крышу снесло, а фронтон повредил в тот же день в 1759 году, когда Роберт Бернс родился в Аллоуэе , и дом остался в руинах.
Он был отделен от прихода Дандональд в 1651 году и присоединен к объединенным приходам Монктон и Прествик. В 1688 году Кросби снова присоединился к приходу Дандональд; после чего он использовался редко. [ 7 ] Одна из могил, заново вырезанных в девятнадцатом веке, принадлежит Дэвиду Гамильтону из Ботвеллхау , сына Джеймса, предполагаемого убийцы. [ 7 ] «гуда» Морея , внебрачного сына Джеймса V. регента Это событие произошло в 1570 году, а Давид, как говорят, умер в 1619 году; однако Гамильтон из Уишоу сообщает, что его смерть произошла в 1613 году. [ 8 ] В 1545 году Джон Гамильтон, аббат Пейсли, передал Дэвиду Гамильтону, своему родственнику, земли Монктонмейнс недалеко от Прествика в феодальное владение. Семья жила в Овермейн-Хаусе на протяжении трех поколений, позже дом был переименован в «Фэрфилд» . [ 9 ] Дэвид Фуллартон женился на сестре Дэвида Гамильтона. [ 10 ]
Надпись гласит:
Наследник почетного человека по имени |
Джанет Макфадзин была похоронена на кладбище Кросби в 1761 году, и на лицевой стороне ее надгробия написано: « Здесь покоится корпус Джанет Макфадзин, супруги Уильяма Макфадзина, квартирмейстера Сержана Ловетенского генерал-хомского полка Сол., который умер 22 августа 1761 года». в возрасте 27 лет.
На обратной стороне написано:
Двадцать четыре года я прожил девичью жизнь, |
Резьба в углублении в северной стене свидетельствует о том, что это также место захоронения семьи и лордов Фуллартона того же рода, пока семья не устроила семейное захоронение в Старой приходской церкви Ирвина. Полковник Фуллартон был похоронен в Айлворт церкви в Суррее , но его память поминают в Ирвине. [ 11 ]
Построенная на месте первоначальной часовни, это была часовня Фуллартонов. Само имя Кросби происходит от англосаксонского слова «Crossbye», обозначающего место обитания креста; довольно распространенный топоним; Башня Кросби сохранилась недалеко от Вест-Килбрайда, Башня Кросби находится недалеко от Мэрипорта в Камберленде, а также Кросби-апон-Иден, а также Высокий и Лоу-Кросби в этом графстве; Маленький Кросби в Ланкашире; Кросби Гаррет (Вестморленд) и т. д. Кросби — также довольно распространенная фамилия. [ 12 ]
Кладбище датируется примерно 1240 годом и принадлежало Фуллартону из Кросби в четырнадцатом веке после того, как оно было передано ему от родственников. Записи показывают, что эта земля использовалась священным орденом до того, как Фуллартоны прибыли в этот район. [ 4 ] Часовня Кросби вместе с часовней Ричардстоуна ( Риккартун ) были присоединены к Дандональду и переданы вторым Уолтером Наместником недолговечному Гилбертинскому монастырю, который он основал в Далмулине до 1228 года. Монастырь был упразднен в 1238 году. и часовня перешла к монахам аббатства Пейсли . [ 13 ] [ 14 ]
Роберт Берн был последним настоятелем -кармелитом в Фуллартоне и записан как «читатель в Дандональде и Кросби» после реформации. [ 15 ]
Вокруг церкви когда-то концентрировалась деревня. [ 7 ] Кладбище было местом захоронения Труна до 1862 года, а семейные логовища использовались до окончания Первой мировой войны. На другой стороне дороги до сих пор можно увидеть остатки церковного особняка (2009 г.). «Рэк-роуд» — это дорога в поместье Фуллартон, по которой арендаторы привозили свои тележки на берег, чтобы собирать водоросли или мусор в качестве удобрения, и это была главная дорога из Труна, ведущая на похороны в Кросби. [ 4 ]
Деревня Лоанс когда-то была частью поместья Фуллартон. Старые карты показывают, что небольшое озеро Рид-Лох располагалось в поместье недалеко от Лохгрин-хауса. Часть озера в течение многих лет сохранялась как пруд для керлинга, однако сейчас оно полностью осушено (данные 2012 г.).
Виды на кладбище
[ редактировать ]-
Ворота церкви Кросби.
-
Церковь и кладбище.
-
Дэвид Гамильтон на надгробии Ботвеллхау.
-
Надпись на надгробии Дэвида Гамильтона.
В послании Джона Лэнга говорится, что Кросби Кирка преследуют призраки:
Но, сэр, если я дам вам знать, Иду домой, по правде говоря, Дело, сэр, я часто слышал, как это говорило: |
Фуллартон Дом и поместье
[ редактировать ]
Дом Фуллартона был построен Уильямом Фуллартоном из этого же города в 1745 году и перестроен его сыном, однако он был снесен в 1966 году советом, который не смог содержать здание после его покупки в 1928 году. Конюшни были построены в 1790-х годах и были преобразованы в квартиры в 1974 году. [ 17 ]
Маршрут входа был изменен Уильямом Бентинком, герцогом Портлендским, а дизайн дома изменился так, что задняя часть стала передней, с которой открывались великолепные виды на остров Арран и Ферт-оф-Клайд. [ 3 ] Первоначально позади полиса стояло четыре столба, два из которых были столбами ворот, а на двух других, как говорят, держались каменные ястребы, которые были признаком профессии птицелова. [ 18 ] Таким образом, после столетий оккупации владение линиями Фуллартона подошло к концу, когда герцог Портлендский приобрел эту собственность в 1805 году. Некоторое время он жил здесь в качестве своей основной резиденции в Шотландии, однако его больше интересовало развитие гавани Трун и Килмарнок и Трунская железная дорога .
Территория теперь представляет собой парк, на котором все еще видны некоторые признаки старого дома, такие как великолепная конюшня, декоративные фронтоны, обнесенные стеной сады, фрагменты деревянных домиков и ледяной домик. [ 2 ] У входа в дом стоял домик с соломенной крышей под названием Хизер-Хаус, пока он не сгорел в 1950-х годах.
Семья Фуллартон
[ редактировать ]Считается, что это название произошло от должности «Пловца при короле», целью которой было поставлять королю дикую птицу по мере необходимости. Жилье, которое пришло вместе со столбом, называлось Фаулертаун, и семья, возможно, со временем приняла это имя. попросил фуллартонов Ангуса Роберт I снабдить его дичью в его замке Форфар. [ 3 ]
Алан де Фаулертун владел этими землями незадолго до своей смерти в 1280 году, и семья продолжала почти непрерывную линию от отца к сыну. Первоначально семейный дом располагался в районе ближе к берегу, который в настоящее время называется Фуллартон-Драйв, однако, когда население деревни начало расти, было принято решение переехать на 2 мили к востоку. Семья передала земли Монахов Крофт монахам-кармелитам, а Джордж Фуллертон владел этими землями с 1430 по 1471 год и часто был известен как лэрд Кросби; возможно, он перевез семью в Кросби до того, как был построен Фуллартон-хаус. [ 19 ]
Джеймс Фуллартон из Фуллартона и Кросби получил 20 ноября 1634 года поручение под большой печатью от короля Карла I о назначении его шерифом казначейства Кайла Стюарта. [ 20 ] Уильям Фуллартон, строитель дома, унаследовал поместье от своего деда в 1710 году, а он, в свою очередь, унаследовал его от своего брата.
Оринджфилд и Фэрфилд недалеко от Монктона, Эйршир, были частью поместья Фуллартон, однако они были проданы полковником Уильямом Фуллартоном примерно в 1803 году, прежде чем он получил официальное назначение в Тринидаде в качестве одного из правительственных комиссаров. [ 21 ]
Полковник Фуллартон умер в 1808 году, последний Фуллартон этого илкского лэрда. [ 3 ] В 1793 году он написал основополагающий труд «Общий вид сельского хозяйства в графстве Эйр» и был одним из немногих, кто высоко оценил навыки Роберта Бернса как фермера, положительно отозвавшись о методе обескорачивания скота, продемонстрированном поэтом. Говорят, что Бернс посетил Фуллартон. Наполеон III в роли принца Луи-Наполеона Бонапарта (20 апреля 1808 г. - 9 января 1873 г.) останавливался в этом доме во время участия в Эглинтонском турнире 1839 года. [ 22 ] Бернс похвально упомянул полковника Фуллартона в «Видении». Полковник наверняка посетил Бернса в Эллисленде в 1791 году. [ 23 ]
Полковник Стюарт Мюррей Фуллартон из Бартонхольма, троюродный брат, женился на Розетте, которая, как говорят, была дочерью полковника Фуллартона, и двое их сыновей продолжили линию, однако поместье было продано в 1805 году герцогу Портленду . [ 3 ]
Свободные торговцы
[ редактировать ]Отец полковника Фуллартона, тоже Уильям, умер в 1759 году, когда ему было всего пять лет. Отсутствие активного лэрда могло поощрить контрабандистов или торговцев свободной торговлей; Конечно, сотрудники таможни в Эйре в то время отметили, что сотрудники налоговой службы не могут арендовать недвижимость в этом районе, потому что г-жа Фуллартон могла бы заработать гораздо больше денег, сдавая ее контрабандистам. [ 24 ] Некоторые из этих домов могли быть «коньячными горшками», убежищами с подвалами, вырытыми для хранения контрабанды. [ 25 ]
Вид на грот Фуллартон и конюшни.
[ редактировать ]-
Старый грот Фуллартон.
-
Альковы в старом гроте.
-
Двор конюшен Фуллартона.
Храм
[ редактировать ]
Эта восьмиугольная обсерватория с куполообразной крышей располагалась на перешейке в Труне. Вокруг этого храма или пагоды было расположено восемь колонн, и он был построен Уильямом Фуллартоном; он отмечен на старых картах местности еще на карте Роя примерно 1747 года. Полковник Фуллартон, возможно, в какой-то момент изменил его, поскольку, как говорили, он имел некоторые особенности индийского дизайна, и он провел там несколько лет во время службы в армии. На нем была надпись: Baccho laetitiae datori, amacis et otio Sacum , что переводится как Воздвигнутый Вакху, подателю счастья, для друзей и для досуга. [ 17 ] Район Темплхилл в Труне напоминает это сооружение, также известное как «Безумие Фуллартона» или «Храм на холме». Его снесли, чтобы построить новую портовую дорогу. [ 25 ]
Этот район побережья Эйршира был особенно известен контрабандной деятельностью в восемнадцатом веке, и рассказывается история о времени в апреле 1767 года, когда таможенники пытались получить право пользования Храмом, однако миссис Фуллартон отсутствовала, и слуги «не смогли или не желает» отдавать ключи. [ 24 ]
Угольные шахты
[ редактировать ]Полковнику Фуллартону принадлежало поместье Бартонхольм , в котором располагались различные горные выработки, паровые насосные машины и первые платформы. Выработки были затоплены, когда угольные выработки прорвали русло реки Гарнок в 1833 году. [ 26 ] Было видно, что поверхность Гарнока взъерошена, и было обнаружено, что часть русла реки обрушилась на горные выработки внизу. Река теперь впадала в мили шахтных выработок угольных шахт Бартонхольм, Снодграсс и Лонгфорд .
Были предприняты попытки заблокировать брешь глиной, вином, соломой и т. д., но безуспешно. Шахтеров благополучно вытащили на поверхность, и они смогли увидеть пересохшую реку на протяжении почти мили ниже по течению, а рыбу прыгает во всех направлениях. Прилив принес достаточно воды, чтобы завершить затопление выработок, и уровень реки вернулся в норму. Вес паводковой воды был настолько велик, что сжатый воздух во многих местах прорвал землю, и многие акры земли пузырились, как кастрюля с кипящей водой. В некоторых местах появились трещины и полости диаметром четыре или пять футов, из которых доносился рев, похожий на пар, выходящий из предохранительного клапана. В течение примерно пяти часов огромные объемы воды и песка поднимались в воздух, словно фонтаны, и шахтерские деревни Бартонхольм, Снодграсс, Лонгфорд и Нетермейнс были затоплены.
Тринадцатый граф Эглинтон купил все соответствующие земли в 1852 году и прорезал короткий канал в Богенде через петлю реки, минуя пролом, и как только русло реки было осушено и перекрыто, он смог провести затопленные горные выработки. откачал. [ 27 ]
Приход Фуллартон
[ редактировать ]Фуллартон был деревней и городом баронства, который благодаря строительству мостов стал частью Ирвина, лежащего на левом берегу реки Ирвин напротив города. Фуллартоны этого города переехали в Фуллартон-Хаус. [ 28 ] Технически деревня принадлежала приходу Дандональд с 1690 по 1823 год, однако в эти годы она фактически была частью прихода Ирвин. [ 29 ]
См. также
[ редактировать ]- Виадук Лэй-Милтон - железная дорога или трамвай Килмарнок и Трун.
Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Список феодальных баронств получен: 18 февраля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Любовь, страница 229
- ^ Jump up to: а б с д и Миллар, стр. 80
- ^ Jump up to: а б с История Troon , заархивированная 17 марта 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ Закрыть, стр. 89
- ^ Карта Роя
- ^ Jump up to: а б с д Макинтош, стр. 229
- ^ Мейсон, страница 51
- ^ Строхорн, стр. 30
- ^ Любовь (2003), стр. 225.
- ^ МакКлюр, стр. 168
- ^ Имя Кросби
- ^ Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V. – II – Кайл. Эдинбург: Дж. Стилли. п. 422
- ^ Запись на сайте с подробностями о Далмиллинге
- ^ Строхорн, стр. 43
- ^ Макинтош, стр. 77
- ^ Jump up to: а б МакКлюр, стр. 166
- ^ «Поместье Фуллартон» . Архивировано из оригинала 18 марта 2011 года . Проверено 4 августа 2009 г.
- ^ Строхорн, страница 13
- ^ История Фуллартона
- ^ МакКлюр, стр. 69
- ^ Дугалл, страница 230.
- ^ Энциклопедия Бернса
- ^ Jump up to: а б МакКлюр, стр. 66
- ^ Jump up to: а б Дополнительная информация об истории Troon, заархивированная 17 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Брочи, страница 11
- ^ Макдональд, страница 24
- ^ Справочник Шотландии
- ^ Справочник Шотландии
- Источники
- Блэр, Анна (1983). Сказки Эйршира. Лондон: Шепард – Уолвин. ISBN 0-85683-068-2 .
- Брочи, Алан В. (2006). Некоторые ранние железные дороги Эйршира. Юго-Западный журнал. Ассоциация G&SWR. 2006 – 7. № 38.
- Клоуз, Роберт (1992), Эйршир и Арран: иллюстрированный архитектурный путеводитель . Паб. Рой Инк Арх Скот. ISBN 1-873190-06-9 .
- Дугалл, Чарльз С. (1911). Страна Бернса . Лондон: A&C Black.
- С любовью, датчанин (2003), Эйршир: открытие графства . Эйр: Издательство Форт. ISBN 0-9544461-1-9 .
- Макдональд, AM (1968) Некоторые заметки о катастрофе на шахте в Килвиннинге . Исследователь. Том. 1, № 3.
- Макинтош, Джон (1894). Развлечения Эйрширских ночей. Килмарнок: Данлоп и Дреннан.
- Макинтош, Ян М. (1969), Старый Трун и округ. Килмарнок: Джордж Аутрэм.
- МакКлюр, Дэвид (2002). Эйршир в эпоху улучшений. Монографии Эйршира 27. Ayr Arch & Nat Hist Soc. ISBN 0-9542253-0-9 .
- Мэйн, Гордон В. (2013). Замки Глазго и Клайд . Массельбург: Гоблинсхед. ISBN 978-1-899874-59-0 .
- Миллар, АХ (1885 г.). Замки и особняки Эйршира . Глазго: Гримзи Пресс. ISBN 1-84530-019-X .
- Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эйр и Вигтон. V. – II – Кайл. Эдинбург: Дж. Стилли.
- Строхорн, Джон (1985). История Ирвина. Эдинбург: Джон Дональд. ISBN 0-85976-140-1 .
- Строухорн Джон. История Прествика (1994 – ред.). Джон Дональд. ISBN 0-85976-405-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]