Jump to content

Марица Надлишек Бартол

Марица Надлишек Бартол
Словенская писательница Марица Надлишек Бартол.
Рожденный Марица Надлишек
( 1867-02-10 ) 10 февраля 1867 г.
Триест , Австрийская империя
Умер 3 января 1940 г. ( 1940-01-03 ) (72 года)
Любляна , Королевство Югославия.
Занятие Учитель, писатель, редактор
Язык Словенский
Супруг Грегор Бартол
Дети 7, в том числе Владимир Бартол

Марица Надлишек Бартол (10 февраля 1867 - 3 января 1940) была словенской писательницей и редактором. С 1897 по 1899 год она была редактором-основателем влиятельного женского журнала «Словенка» .

Вынужденная покинуть свой родной город Триест в 1919 году после итальянского захвата власти , она поселилась в Любляне и возобновила свою словенскую националистическую и феминистскую писательскую деятельность и активную деятельность, которая была прервана ее замужеством двумя десятилетиями ранее.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Марица Надлишек родилась в Триесте , на территории тогдашней Австрийской империи , в 1867 году. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] среднего класса Ее отец был землемером , активным членом словенской общины Триеста. [ 1 ]

В 1882 году она поступила в педагогическое училище в Гориции ; преподавание было одной из немногих профессий, доступных словенским женщинам в то время. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ] Во время учебы в школе в Гориции она увлеклась словенской литературой и вошла в мир словенской интеллигенции. После окончания учебы в 1886 году она вернулась в район Триеста и стала учителем в словенских школах в пригороде города. [ 1 ] [ 2 ] [ 5 ]

Литературная карьера

[ редактировать ]

Работая учителем, Надлишек стала участвовать в литературной жизни Триеста, написав авторские статьи и рассказы. Ее первое эссе, подчеркивающее роль женщин в поощрении словенского национализма, появилось в газете «Единость » [ sl ] в 1888 году. В следующем году она опубликовала свой первый рассказ под названием «Moja prijateljica» («Моя подруга») в журнал «Люблянский звон» . [ 1 ] [ 2 ] Она станет одной из первых женщин, которые будут регулярно публиковаться в этом издании. [ 5 ] а также пишет для других словенских изданий, в том числе «Домашний друг» . [ 4 ]

В 1898 году она написала роман « Фатаморгана» («Мираж»), но в виде книги он был опубликован лишь столетие спустя, в 1998 году. [ 2 ] [ 4 ] [ 6 ] Считается первым словенским романом о Триесте. [ 5 ]

Надлишек была соучредителем и первым редактором женского журнала «Словенка» , который выходил с 1897 по 1902 год. [ 1 ] [ 5 ] [ 7 ] Целью журнала было укрепление словенской национальной идентичности среди женщин, содействие эмансипации словенских женщин и поддержка женского литературного образования. [ 1 ] Она работала редактором с момента его основания до 1899 года, когда ушла в отставку из-за замужества. [ 1 ] [ 2 ] В то время, когда она была редактором, она публиковала таких писателей, как Вида Ерай , Кристина Шулер [ sl ] и Марика Стрнад Цизерль [ sl ] . [ 1 ] Поскольку она говорила на нескольких языках, включая хорватский , немецкий и русский , она зарекомендовала себя как переводчик на страницах « Словенки» , публикуя переводы произведений Михаила Лермонтова , Александра Пушкина , Ивана Тургенева и Генриха Гейне . [ 2 ]

В произведениях Надлишека Бартола часто содержались сильные словенские националистические темы. Она также писала на феминистские темы, в частности, участвуя в длительном диалоге с католическим религиозным лидером Антоном Махничем , в котором она оспаривала его аргумент о том, что мужчины должны быть верховными и доминирующими в обществе. [ 1 ] [ 8 ] На нее повлияло ее глубокое понимание русской реалистической литературы. [ 1 ] Ее персонажи заметно отличались от персонажей ее словенских литературных предшественниц тем, что это были из буржуазии и рабочего класса . неидеализированные женщины [ 4 ]

Активизм

[ редактировать ]

Помимо написания статей на словенские националистические и феминистские темы, Надлишек Бартол была влиятельной активисткой в ​​​​своем сообществе, выступая в качестве центрального организатора словенских женщин в Триесте на рубеже веков. Хотя Надлишек Бартол была политически умеренной по сравнению с теми, кто пришел после нее, она придерживалась современных либеральных взглядов, и некоторые ее действия в то время считались радикальными. [ 1 ] В 1887 году она помогла стать сооснователем местного женского отделения Общества святых Кирилла и Мефодия [ sl ] . образовательной организации [ 1 ] [ 2 ]

Брак и изгнание из Триеста

[ редактировать ]

Надлишек вышла замуж за почтового служащего Грегора Бартола в 1899 году и в период с 1901 по 1909 год родила от него семерых детей, двое из которых умерли в раннем детстве. [ 1 ] [ 2 ] Один из ее детей впоследствии стал известным словенским писателем Владимиром Бартолом . [ 1 ] [ 9 ] Ее брак расстроил Надлишек Бартол, поскольку прервал ее карьеру и активную деятельность. [ 1 ]

После Первой мировой войны , когда итальянцы взяли под свой контроль Триест, она продолжала тайно преподавать словенский язык , из-за чего карабинеры часто ее допрашивали. [ 2 ] В сентябре 1919 года ее семья была вынуждена переехать в Любляну , и первоначально она жила там в вагоне поезда со своими пятью детьми. [ 1 ] [ 2 ] [ 9 ] [ 10 ]

Как только она обосновалась в городе и сумела обеспечить элементарное выживание своей семьи, она снова начала писать и работать переводчиком. Она сотрудничала с женским журналом «Женский свет» [ sl ] , будучи его редактором с 1931 по 1934 год, а также присоединилась и стала соучредителем организаций по защите прав женщин. [ 1 ] [ 2 ] Она также принимала активное участие в организациях, борющихся за права словенцев, оставшихся в Италии. [ 1 ]

Надлишек Бартол начала писать мемуары о своей жизни под названием « Из моей жизни» , начиная с 1927 года. Они были опубликованы посмертно в литературном журнале «Разгледи» в 1948 году. [ 1 ] [ 2 ] Она умерла в 1940 году в Любляне в возрасте 72 лет. [ 2 ] [ 3 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Селисник, Ирена; Вергинелла, Марта (2013). «Желание быть свободным: Марица Надлишек Бартол и молодая интеллигенция на рубеже 20-го века» . Исторический сборник . 66 (1).
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н «Надлишек Бартол, Марица (1867–1940)» . Словенская биография (и словенская) . Проверено 29 апреля 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Марица Надлишек Бартол» . База данных европейских женщин-редакторов . Проверено 29 апреля 2021 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Даскалова, Крассимира (2008). Аспазия: Международный ежегодник женской и гендерной истории Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европы . Книги Бергана. ISBN  978-1-84545-634-4 .
  5. ^ Jump up to: а б с д Боровник, Сильвия (октябрь 2012 г.). «Литературное творчество Марицы Надишек Бартол» . Женщины-писатели . Проверено 29 апреля 2021 г.
  6. ^ «Марица Надлишек Бартол: Личная библиография за период 1897-2009 гг.» . КОБИСС (и словенский) . Проверено 29 апреля 2021 г.
  7. ^ Павлович, Биляна (17 сентября 2018 г.). «В Любляне дань уважения словенским женщинам Триеста и женскому творчеству Приморска» . Приморский новичок (и словенский) . Проверено 29 апреля 2021 г.
  8. ^ Петрович, Елена (01 октября 2018 г.). Женское авторство в межвоенной Югославии: политика любви и борьбы . Спрингер. ISBN  978-3-030-00142-1 .
  9. ^ Jump up to: а б Долинар, Дарко; Юван, Марко (2006). Написание истории литературы: избранные перспективы Центральной Европы . Ланг. ISBN  978-3-631-53433-5 .
  10. ^ Лукшие-Хачин, Марина; Млекуж, Джерней (1 января 2009 г.). Вперёд, девочки!: Когда словенские женщины ушли из дома . Издательство ЗРК. ISBN  978-961-254-170-5 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 02c409cfa5c128554acc75a377526ffa__1695784200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/02/fa/02c409cfa5c128554acc75a377526ffa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Marica Nadlišek Bartol - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)