Уилл против Департамента полиции штата Мичиган
Уилл против Департамента полиции штата Мичиган | |
---|---|
![]() | |
Аргументировано 5 декабря 1988 г. Решение принято 15 июня 1989 г. | |
Полное название дела | Рэй Уилл против Департамента полиции штата Мичиган и др. |
Цитаты | 491 США 58 ( подробнее ) 109 С. Кт. 2304; 105 Л. Эд. 2д 45; 1989 ЛЕКСИС США 2975; 57 USLW 4677; 49 ярмарка работ. Практ. Кас. ( БНА ) 1664; 50 сотрудников Практ. Декабрь ( CCH ) ¶ 39,067 |
Холдинг | |
Ни государства, ни государственные должностные лица, действующие в своем официальном качестве, не являются «лицами» в значении 42 USC § 1983, когда против них предъявляется иск о денежном возмещении ущерба. | |
Членство в суде | |
| |
Мнения по делу | |
Большинство | Уайт, к которому присоединились Ренквист, О'Коннор, Скалиа, Кеннеди. |
Несогласие | Бреннан, к которому присоединились Маршалл, Блэкмун, Стивенс |
Несогласие | Стивенс |
Примененные законы | |
Конст. США. исправлять. XI , 42 USC § 1983 г. |
Дело «Уилл против Департамента полиции штата Мичиган» , 491 US 58 (1989), было решено Верховным судом Соединенных Штатов , в котором суд постановил, что штаты и их должностные лица, действующие в своем официальном качестве, не являются лицами, когда предъявляются иски о возмещении денежных средств. возмещение ущерба в соответствии с Законом о гражданских правах 1871 года . [ 1 ]
Справочная информация
[ редактировать ]Рэй Уилл подал в суд на Департамент полиции штата Мичиган и на директора полиции штата в Апелляционный суд штата Мичиган, утверждая, что они нарушили различные конституции Соединенных Штатов и Мичигана в соответствии с Законом о гражданских правах 1871 года, который был кодифицирован в Закон о гражданских правах 1871 года. Кодекс США , 42 USC § 1983. Он утверждал, что ему было отказано в повышении на должность аналитика систем данных в полицейском управлении, поскольку его брат был студенческим активистом и фигурировал в досье « Красного отряда », которое ведет полиция. . Претензионный суд, опираясь на решение Комиссии государственной службы штата Мичиган в пользу Уилла , установил, что полицейское управление и директор были «лицами» по смыслу статьи 42 USC § 1983, и что отказ в повышении по службе был нарушением Конституция Соединенных Штатов .
Раздел 1983 предусматривает:
Любое лицо, которое под предлогом любого закона, постановления, постановления, обычая или обычая любого штата или территории или округа Колумбия подчиняет или заставляет подчинять любого гражданина Соединенных Штатов или другое лицо, находящееся под его юрисдикцией. за лишение каких-либо прав, привилегий или иммунитетов, гарантированных Конституцией и законами, несет ответственность перед стороной, пострадавшей в результате судебного иска, иска по справедливости или другого надлежащего судебного разбирательства о возмещении ущерба. Для целей настоящего раздела любой акт Конгресса, применимый исключительно к округу Колумбия, считается статутом округа Колумбия.
В апелляционном порядке Апелляционный суд штата Мичиган отменил решение, вынесенное Департаменту полиции штата, постановив, что штат не является лицом согласно § 1983, но вернул дело на рассмотрение для определения возможного иммунитета директора полиции штата от ответственности за ущерб. . Верховный суд Мичигана разрешил дискреционную проверку и частично подтвердил решение Апелляционного суда и частично отменил решение. Верховный суд штата Мичиган согласился с тем, что штат сам по себе не является лицом согласно § 1983, но также постановил, что государственный чиновник, действующий в официальном качестве, не является таким лицом. [ 2 ] Верховный суд США разрешил certiorari рассмотреть это дело. [ 3 ]
Мнение Суда
[ редактировать ]В решении 5–4, вынесенном судьей Уайтом , Суд постановил, что ни государства, ни государственные должностные лица, действующие в своем официальном качестве, не являются «лицами» в значении 42 USC § 1983, когда им предъявлен иск о денежном возмещении. Суд установил, что § 1983 не будет обеспечивать федеральный форум для тяжущихся сторон, которые искали средства правовой защиты против штата в связи с предполагаемым лишением гражданских свобод, поскольку Одиннадцатая поправка запрещала такие иски, если только штат не отказался от своего суверенного иммунитета или если Конгресс не осуществил свои полномочия. в соответствии с § 5 Четырнадцатой поправки, чтобы отменить этот иммунитет. [ 4 ] Большинство пришло к выводу, что, хотя государственные чиновники в буквальном смысле слова являются личностями, иски, предъявленные им в их официальном качестве, на самом деле не были исками против чиновников, а скорее были исками против должностей чиновников, ничем не отличающимися от иска против самого государства. [ 5 ] Это решение было принято несмотря на тот факт, что суд ранее постановил, что государственное должностное лицо, действующее в официальном качестве, когда ему предъявлен иск о судебном запрете, будет лицом, предусмотренным § 1983, поскольку «действия, являющиеся официальными полномочиями для предполагаемого возмещения ущерба, не рассматриваются как действия против Государство». [ 6 ]
Несогласие судьи Бреннана
[ редактировать ]Судья Бреннан написал несогласие, к которому присоединились судья Маршалл , судья Блэкмун и судья Стивенс . Бреннан пришел к выводу, что Одиннадцатая поправка неприменима, поскольку Уилл подал дело в суд штата, и что при толковании слова «человек» Суд должен принять во внимание « Закон о словаре », принятый за два месяца до § 1983 года, в котором говорилось: «[ что во всех последующих актах... слово «человек» может распространяться и применяться к политическим и корпоративным организациям... если только контекст не показывает, что такие слова предназначались для использования в более ограниченном смысле...» [ 7 ] В предыдущем деле «Монелл против Департамента социального обеспечения города Нью-Йорка » (1978 г.) Суд постановил, что определение слова «лицо» обязательно должно толковаться как включающее «политические и корпоративные органы», за исключением случаев, когда статут рассматриваемый «по своим условиям призывал к отступлению от этой практики. [ 8 ]
Несогласие судьи Стивенса
[ редактировать ]В отдельном несогласии судья Стивенс написал: «Суд, построив систему для целей Одиннадцатой поправки на теории, согласно которой государство всегда является реальной стороной, заинтересованной в иске о служебных полномочиях, предусмотренном § 1983 года, против государственного служащего, я мог бы подумать, что большинство будет вынуждено прийти к выводу, что государство является «лицом» в соответствии с § 1983». [ 9 ] Согласившись с несогласием судьи Бреннана, он написал далее:
В конструкции Суда проводится нелогичное различие между правонарушениями, совершенными окружными или муниципальными должностными лицами, с одной стороны, и правонарушениями, совершенными государственными должностными лицами, с другой. Наконец, нет необходимости привлекать к этому вопросу доктрину законодательного толкования, созданную для защиты фикции о том, что одному суверену нельзя предъявить иск в судах другого суверена. Помимо всех этих причин, решение Суда о том, что государство не является лицом в соответствии с § 1983, отходит от длинной линии судебной власти, основанной именно на этой предпосылке. [ 10 ]
См. также
[ редактировать ]- Монро против Пейпа , 365 U.S. 167 (1961)
- Edelman v. Jordan , 415 U.S. 651 (1974)
- Монелл против Департамента социальных служб города Нью-Йорка , 436 U.S. 658 (1978)
- Список дел Верховного суда США, том 491
- Список дел Верховного суда США
- Списки дел Верховного суда США по объему
- Список дел Верховного суда США, вынесенных судом Ренквиста
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уилл против Департамента полиции штата Мичиган , 491 US 58 (1989).
- ^ 491 США 58, 60–61.
- ^ 491 США 58, 61.
- ^ 491 США в 66 лет.
- ^ 491 США в 71 год.
- ^ 491 США, 71, н. 10 со ссылкой на Кентукки против Грэма , 473 США и 473 США 167, н. 14; Ex parte Young , 209 US 123, 209 US 159–160 (1908).
- ^ 491 США, стр. 77–78, со ссылкой на Закон от 25 февраля 1871 г., § 2, 16 Stat. 431.
- ^ 491 США на 78, цитируем 436 США на 689–90, н. 53.
- ^ 491 США в 93.
- ^ 491 США, 93–94.