Аделаида Д. Тайер
Аделаида Д. Тайер | |
---|---|
Рожденный | Аделаида Де Клэр 10 марта 1864 г. Лесли, Мичиган , США |
Умер | 1945 Сент-Джонс, Мичиган , США | ( 1945-00-00 )
Другие имена | "Эдди" |
Занятие | школьный учитель |
Супруги |
|
Родители |
|
Родственники | Вольтерина де Клер (сестра) |
Аделаида Де Клер Тайер (1864–1945) — американская школьная учительница и писательница. Родившись в крайней бедности в Мичигане , она и ее младшая сестра Вольтерина в раннем возрасте полюбили чтение и письмо. После того, как Аделаида заболела, Вольтерина отправили учиться в монастырь, но они поддерживали связь посредством переписки. Они продолжали обмениваться перепиской друг с другом и во взрослом возрасте: Вольтерина рассказывала Аделаиде о своей работе репетитором и оратором, а также о своих романтических партнерах, хотя они расходились во мнениях по вопросам политики и редко говорили по этому поводу. Хотя сама Аделаида хотела стать журналисткой, мать заставила ее работать школьной учительницей. Позже она перешла в баптистскую конфессию и вышла замуж за двух мужчин из рабочего класса, что не нравилось ее матери. После смерти Вольтерины Аделаида стала ключевым первоисточником в ее жизни и коллекционером ее работ, снабдив Джозефа Ишилла и Агнес Инглис многими письмами, которые сегодня находятся в соответствующих коллекциях Вольтерины. Гарвардский университет и Мичиганский университет .
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Аделаида Де Клэр родилась в Лесли, штат Мичиган , 10 марта 1864 года. [ 1 ] Она была второй дочерью Гектора , французского портного и социалиста , и Гарриет Де Клер , которая происходила из семьи жителей Новой Англии, участвовавшей в аболиционистском движении . [ 2 ]
В мае 1867 года старшая сестра Аделаиды Мэрион была найдена мертвой, случайно утонувшей в реке. Позже она объяснила этот инцидент «многими психологическими неудачами, которые произошли в нашей семье». [ 3 ] Семья переехала в Сент-Джонс , где Аделаида прожила всю оставшуюся жизнь. [ 4 ] Семья жила в крайней нищете , оба родителя работали, чтобы обеспечить своих детей скудной едой, одеждой и образованием. [ 5 ] Аделаида вспоминала, что она и ее младшая сестра Вольтерина , не имея возможности купить рождественские подарки, каждый год делали подарки своим родителям из обрезков. [ 6 ] С каждым годом отец Аделаиды становился все более ожесточенным, а ее мать начала лишать дочерей своей привязанности. [ 7 ] Позже Аделаида написала, что жизнь ее родителей, вероятно, была «разочарованием» для них обоих. [ 8 ]
Взросление
[ редактировать ]В детстве Аделаида и Вольтерина страстно читали британскую литературу, в том числе стихи и романы Уилки Коллинза , Чарльза Диккенса и Вальтера Скотта . Для Аделаиды литература была одним из немногих утешений, которые она имела, и она отметила, что одним из ее самых теплых воспоминаний о детстве было то, когда ее мать каждую ночь читала ей стихи лорда Байрона, укладывая ее спать. [ 9 ] Ее сестра особенно увлекалась поэзией и начала писать стихи в раннем возрасте, некоторые из которых Аделаида нашла на чердаке много десятилетий спустя. [ 10 ] Она отправила одно из детских стихотворений Вольтерины Агнес Инглис, сказав: «Я хочу, чтобы вы увидели это так, как я — спонтанное излияние ее практической натуры и стремление к красоте выражения. Я плакала, читая это, и плачу сейчас, когда пишу, подумав обо всех потерянных годах непонимания, когда мы были детьми, когда наши детские годы должны были быть наполнены красотой, как они могли бы быть». [ 11 ]
В 1870-х годах отец Аделаиды покинул дом в поисках работы в Порт-Гуроне , так и не вернувшись в Сент-Джонс, но посылая семье деньги, когда мог. Аделаида вспоминает, как чувствовала, что она и ее сестра «перенесли много стыда и печали из-за того, что мы были детьми разлученных родителей. Вся горькая боль от этого была нашей». [ 12 ] В начале 1879 года Аделаида сильно заболела, что вынудило ее мать сосредоточить большую часть своего внимания на уходе за ней. [ 13 ] Вольтерину отправили жить к отцу, который позже отправил ее учиться в монастырь. [ 14 ] Письма Аделаиды к Вольтерине иногда скрывались монахинями монастыря, которые отслеживали всю переписку. [ 15 ] Аделаида заметила, что «ужасный, проклятый монастырь» превратил Вольтерину в «нервную развалину», напомнив, что ее мятежная сестра была «безжалостно наказана» такими наказаниями, как принудительная социальная изоляция . [ 16 ] В письмах, которые она могла отправить домой, Вольтерина выражала свою любовь Аделаиде и писала ей о красоте природного ландшафта, окружавшего монастырь. [ 17 ]
Когда Аделаида выросла, мать заставила ее стать школьной учительницей, несмотря на ее собственное желание работать журналистом в газете. Позже она расстроила свою мать, когда она обратилась в баптистскую конфессию и когда решила выйти замуж, но Аделаида утверждала, что она «была рада быть одной из «простых людей». Мать никогда не видела никакой пользы или красоты в служении». такого рода Она никогда не простила мне того, что я вышла замуж за двух бедняков. Но они были настоящими мужчинами, и я всегда гордился тем, что они выбрали меня из мира женщин». [ 18 ] Несмотря на это, она продолжала защищать поведение своей матери даже в старости, говоря Лабади куратору коллекции Агнес Инглис : «Не судите ее слишком строго, поскольку она была самой младшей из восьми детей и поэтому, естественно, выросла очень самолюбивой. центрировано». [ 19 ]
Переписка с Вольтерином
[ редактировать ]Аделаида продолжала переписываться со своей сестрой, даже когда они стали взрослыми, а Вольтерина держала ее в курсе ее работы в качестве репетитора , а также ее публичных выступлений и декламаций. [ 20 ] Однажды, после произнесенной ею речи, Вольтерина заметила Аделаиде, что старик взял с нее обещание произнести панегирик на его похоронах. [ 21 ] Когда Вольтерина вернулась в Сент-Джонс, чтобы навестить Аделаиду и ее мать, они избегали обсуждения новообретенной радикальной политики и нетрадиционного образа жизни Вольтерины : «Ее и мое мнения сильно расходились, поэтому мы мало говорили о них. друг другу». [ 22 ] Тем не менее, Вольтерина продолжала писать Аделаиде о своих путешествиях в качестве вольнодумного оратора, написав из Питтсбурга следующее: «Я вижу много страданий, страданий настолько, что кровь замирает в жилах. Но есть и много прекрасных вещей — много замечательных сладостей в этом мире». [ 23 ] Получив известие о деле Хеймаркет , Вольтерина заметила Аделаиде, что виновных в взрыве «следует повесить», о чем она сразу же пожалела, особенно после того, как Аделаида ответила согласием: «Вольтаю это не понравилось; как и то, как мои слова звучали в ее ушах». [ 24 ] Позже Вольтерина пришла поддержать обвиняемых Хеймаркета, которых, по ее мнению, обвиняли ложно. [ 25 ]
Аделаида прервала напряженный рабочий график своей сестры летом 1898 года пятинедельным визитом в Филадельфию, во время которого она фотографировала свою сестру, читающую и ласкающую бездомных кошек. [ 26 ] Во время визита она встретила многих друзей Вольтерины, особенно ей понравились Мэри Хансен и Натан Навро . [ 27 ] последнего она описала как «прекрасного человека и хорошего друга». [ 28 ] Вдохновленная своими связями с еврейским анархистским движением, примерно в это же время Вольтерина начала писать Аделаиде ласковым идишским тоном: «Сестра». [ 29 ] Когда ее мать посетила ее в следующем году, она выразила Аделаиде беспокойство по поводу того, что Вольтерина тратит все свои деньги на других и пренебрегает собой, говоря, что платье, которое Аделаида подарила ей, «было почти единственной приличной вещью, которую ей приходилось носить». [ 27 ] Когда летом 1900 года Вольтерина жила на ферме недалеко от Филадельфии, она много писала Аделаиде о том, как ей нравится быть так близко к природе. [ 30 ] Вольтерина не любила жить в городах и однажды сообщила Аделаиде, что пропустила пролетевшую комету, которую не могла увидеть из-за светового загрязнения города . [ 31 ]
В 1890-е годы Аделаида часто получала письма о личных отношениях Вольтерины. Когда Вольтерину отверг Томас Гамильтон Гарсайд , которым она была увлечена, ее охватила тоска. [ 32 ] Аделаида вспоминала, как она «заламывала руки и ходила взад и вперед по саду, ее длинные-длинные волосы ниспадали до ног позади нее, пока она ходила по саду». [ 33 ] Когда позже у Вольтерина родился сын Гарри , Аделаида сжалилась над ним, отметив, что он унаследовал депрессию от матери. [ 34 ] Поскольку Аделаида была бездетной, она спросила Вольтерина, может ли она позаботиться о его воспитании; Вольтерина ответила, что ей все равно, что сделают с ребенком, но отец Гарри Джеймс Б. Эллиотт отказался отказаться от опеки. [ 35 ] Когда один из последующих партнеров Вольтерины, Наум Берман , после их разлуки заболел психическим заболеванием и умер, Вольтерина написала Аделаиде, что «он был одним из тех странных персонажей, которые сильно любят жизнь, но никогда не могут приспособиться к ее условиям. Он был прирожденным дикарем, диким человеком в своей любви к природе — и жизни, жизни во всех ее проявлениях». [ 36 ] После того, как она рассталась с другим своим партнером, Сэмюэлем М. Гордоном , в 1900 году, она написала Аделаиде, что, хотя они и остались друзьями, «он не удовлетворен мной, потому что я не согласен на обычную программу семейной жизни ( Я имею в виду не церемонию, а все остальное — эксклюзивное владение, дом, детей и все такое), так что мы видимся не очень часто, извини, но мне придется это терпеть. Я сделал все возможное, что беспокоился по этому поводу, и остановился на фактах». [ 37 ]
На рубеже веков Аделаида вышла замуж за Франклина Берри. [ 38 ] После убийства Умберто I в Италии Гаэтано Бреши Вольтерина спросила ее: «Как ваш новый муж отнесется к анархисту в своем доме?» Сама Вольтерина выступила в защиту Бреши, сочувствуя его мотивам, поэтому задавалась вопросом, «может ли я не нравиться семье Аделаиды». [ 39 ] Вольтерина также выразила Аделаиде свою яростную критику администрации Уильяма Мак-Кинли президента за год до убийства . [ 40 ] В любом случае Франклин Берри умер в 1902 году. Через несколько лет Аделаида снова вышла замуж, найдя второго мужа в лице Джадда Тэйера. [ 38 ]
Когда в 1906 году умер отец Аделаиды, она не видела его более двух десятилетий, но все же выразила свою скорбь по «бедному старику». [ 41 ] В июле 1909 года Вольтерина написала Аделаиде, что собирается навестить Сент-Джонс, но что ее матери «не следует рассчитывать на большую помощь по дому», поскольку она ненавидит готовить. [ 42 ] Подписав письмо, Вольтерина передала привет мужу Аделаиды, сказав: «Надеюсь, он не считает меня опасным взрывчатым веществом!» [ 43 ] К 1911 году, когда Вольтерина уже зарабатывала достаточно, чтобы посылать матери деньги, она жаловалась Аделаиде, что ее мать назвала это «непрактичным», заявив, что «мать любит нас так же сильно, как и в ее сломленной, старой, немощной и пуританской семье». -Отравленная душа. [ 44 ]
Дальнейшая жизнь и смерть
[ редактировать ]Когда Вольтерина умерла в июне 1912 года, Аделаида и ее мать отправились из Сент-Джонса в Чикаго, чтобы присутствовать на ее похоронах. Аделаида вспоминала один момент, когда: «Когда моя сестра лежала в своем гробу, миссис Люси Парсонс стояла рядом с ней и рассыпала по нему ветку красных гвоздик; и толпа погрузилась в молчание». [ 45 ] Второй муж Аделаиды, Джадд Тэйер, умер в 1918 году. [ 38 ]
На протяжении 1930-х годов Аделаида написала несколько писем о своей сестре издателю-анархисту Джозефу Ишиллу и куратору Агнес Инглис , которые были собраны соответственно в Гарвардского университета коллекции Айшилла Мичиганского университета и коллекции Лабади . [ 46 ] В одном письме Инглису в 1934 году она сказала о своей семье: «Наша мать была замечательной женщиной. Отец был блестящим человеком. Неудивительно, что Вольтаи был гением». [ 47 ] Она также сожалела, что никто в ее семье не признал ни «прекрасный дух, ни душу» Вольтерина. [ 11 ] В это время Ишилл познакомил ее с Эммой Гольдман , которая писала биографию Вольтерины, но не знала о существовании Аделаиды. [ 48 ]
Аделаида Де Клер Тайер умерла в Сент-Джонсе в 1945 году в возрасте восьмидесяти одного года. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Аврич 1978 , с. 19.
- ^ Аврич 1978 , стр. 18–19.
- ^ Аврич 1978 , стр. 19–20.
- ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 20.
- ^ Аврич 1978 , стр. 20–21.
- ^ Аврич 1978 , с. 21; Сартвелл 2005 , с. 4.
- ^ Аврич 1978 , стр. 21–22.
- ^ Аврич 1978 , с. 22.
- ^ Аврич 1978 , с. 25.
- ^ Аврич 1978 , стр. 25–27.
- ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 27.
- ^ Аврич 1978 , стр. 27–28.
- ^ Аврич 1978 , с. 28.
- ^ Аврич 1978 , стр. 28–30; Марш 1978 , с. 540; Сартвелл 2005 , с. 5.
- ^ Аврич 1978 , стр. 31–32.
- ^ Аврич 1978 , с. 32.
- ^ Аврич 1978 , с. 33.
- ^ Аврич 1978 , с. 23.
- ^ Аврич 1978 , стр. 23–24.
- ^ Аврич 1978 , стр. 38–40.
- ^ Аврич 1978 , с. 42.
- ^ Аврич 1978 , стр. 42–43.
- ^ Аврич 1978 , с. 44.
- ^ Аврич 1978 , стр. 49–50.
- ^ Аврич 1978 , с. 50.
- ^ Аврич 1978 , стр. 124–125.
- ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 125.
- ^ Аврич 1978 , стр. 79–80.
- ^ Аврич 1978 , с. 79н28.
- ^ Аврич 1978 , с. 126.
- ^ ДеЛамотт 2004 , стр. 108–109.
- ^ Аврич 1978 , с. 52.
- ^ Аврич 1978 , стр. 52–53.
- ^ Аврич 1978 , с. 72.
- ^ Аврич 1978 , стр. 72–73; Деламотт 2004 , стр. 84–85.
- ^ Аврич 1978 , стр. 128–129.
- ^ Аврич 1978 , стр. 130–131.
- ^ Jump up to: а б с Аврич 1978 , с. 23н14.
- ^ Аврич 1978 , с. 141.
- ^ Аврич 1978 , с. 137.
- ^ Аврич 1978 , с. 191.
- ^ Аврич 1978 , с. 208.
- ^ Аврич 1978 , с. 208н36.
- ^ Аврич 1978 , с. 221.
- ^ Аврич 1978 , с. 236.
- ^ Аврич 1978 , стр. 18–32, 43, 73, 80, 191, 236, 241.
- ^ Аврич 1978 , с. 18.
- ^ Аврич 1978 , стр. 93–94.
Библиография
[ редактировать ]- Аврич, Пол (1978). Американский анархист: жизнь Вольтерины де Клер . Принстон: Издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-691-04657-0 .
- ДеЛамотт, Евгения (2004). Врата свободы: Вольтерина де Клер и революция разума . Издательство Мичиганского университета . дои : 10.3998/mpub.11482 . ISBN 0-472-09867-5 . JSTOR 10.3998/mpub.11482 . LCCN 2004006183 .
- Марш, Маргарет С. (1978). «Анархистско-феминистский ответ на «женский вопрос» в Америке конца девятнадцатого века». Американский ежеквартальный журнал . 30 (4): 533–547. дои : 10.2307/2712299 . JSTOR 2712299 .
- Пресли, Шэрон (2005). «Вольтерина де Клейр» Эммы Гольдман: трогательная, но ошибочная дань уважения. В Шэрон, Пресли ; Сартвелл, Криспин (ред.). Изысканный бунтарь: Очерки Вольтерины Де Клер – анархистки, феминистки, гения . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка . стр. 27–28. ISBN 978-0-7914-6094-8 .
- Сартвелл, Криспин (2005). «Жрица жалости и мести». В Шэрон, Пресли ; Сартвелл, Криспин (ред.). Изысканный бунтарь: Очерки Вольтерины Де Клер – анархистки, феминистки, гения . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка . стр. 3–16. ISBN 978-0-7914-6094-8 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Голдер, Лорен Дж. (2023). «Политика страдания: анархизм и воплощение в жизни Вольтерины де Клер». Пол и история . дои : 10.1111/1468-0424.12678 . ISSN 1468-0424 .
- Манчини, Мэтью Джозеф (1974). Скрытые темы американского анархизма, 1881–1908: время, пространство и сознание как анархический миф (доктор философии). Университет Эмори . ПроКвест 7501886 .