Jump to content

Аделаида Д. Тайер

Аделаида Д. Тайер
Портретная фотография Аделаиды Д. Тайер
Тайер в 1905 году
Рожденный
Аделаида Де Клэр

( 1864-03-10 ) 10 марта 1864 г.
Умер 1945 (80–81 год) ( 1945-00-00 )
Другие имена "Эдди"
Занятие школьный учитель
Супруги
  • Франклин Берри
    (умер в 1902 г.)
  • Джадд Тэйер
    (умер в 1918 г.)
Родители
Родственники Вольтерина де Клер (сестра)

Аделаида Де Клер Тайер (1864–1945) — американская школьная учительница и писательница. Родившись в крайней бедности в Мичигане , она и ее младшая сестра Вольтерина в раннем возрасте полюбили чтение и письмо. После того, как Аделаида заболела, Вольтерина отправили учиться в монастырь, но они поддерживали связь посредством переписки. Они продолжали обмениваться перепиской друг с другом и во взрослом возрасте: Вольтерина рассказывала Аделаиде о своей работе репетитором и оратором, а также о своих романтических партнерах, хотя они расходились во мнениях по вопросам политики и редко говорили по этому поводу. Хотя сама Аделаида хотела стать журналисткой, мать заставила ее работать школьной учительницей. Позже она перешла в баптистскую конфессию и вышла замуж за двух мужчин из рабочего класса, что не нравилось ее матери. После смерти Вольтерины Аделаида стала ключевым первоисточником в ее жизни и коллекционером ее работ, снабдив Джозефа Ишилла и Агнес Инглис многими письмами, которые сегодня находятся в соответствующих коллекциях Вольтерины. Гарвардский университет и Мичиганский университет .

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Аделаида Де Клэр родилась в Лесли, штат Мичиган , 10 марта 1864 года. [ 1 ] Она была второй дочерью Гектора , французского портного и социалиста , и Гарриет Де Клер , которая происходила из семьи жителей Новой Англии, участвовавшей в аболиционистском движении . [ 2 ]

В мае 1867 года старшая сестра Аделаиды Мэрион была найдена мертвой, случайно утонувшей в реке. Позже она объяснила этот инцидент «многими психологическими неудачами, которые произошли в нашей семье». [ 3 ] Семья переехала в Сент-Джонс , где Аделаида прожила всю оставшуюся жизнь. [ 4 ] Семья жила в крайней нищете , оба родителя работали, чтобы обеспечить своих детей скудной едой, одеждой и образованием. [ 5 ] Аделаида вспоминала, что она и ее младшая сестра Вольтерина , не имея возможности купить рождественские подарки, каждый год делали подарки своим родителям из обрезков. [ 6 ] С каждым годом отец Аделаиды становился все более ожесточенным, а ее мать начала лишать дочерей своей привязанности. [ 7 ] Позже Аделаида написала, что жизнь ее родителей, вероятно, была «разочарованием» для них обоих. [ 8 ]

Взросление

[ редактировать ]

В детстве Аделаида и Вольтерина страстно читали британскую литературу, в том числе стихи и романы Уилки Коллинза , Чарльза Диккенса и Вальтера Скотта . Для Аделаиды литература была одним из немногих утешений, которые она имела, и она отметила, что одним из ее самых теплых воспоминаний о детстве было то, когда ее мать каждую ночь читала ей стихи лорда Байрона, укладывая ее спать. [ 9 ] Ее сестра особенно увлекалась поэзией и начала писать стихи в раннем возрасте, некоторые из которых Аделаида нашла на чердаке много десятилетий спустя. [ 10 ] Она отправила одно из детских стихотворений Вольтерины Агнес Инглис, сказав: «Я хочу, чтобы вы увидели это так, как я — спонтанное излияние ее практической натуры и стремление к красоте выражения. Я плакала, читая это, и плачу сейчас, когда пишу, подумав обо всех потерянных годах непонимания, когда мы были детьми, когда наши детские годы должны были быть наполнены красотой, как они могли бы быть». [ 11 ]

В 1870-х годах отец Аделаиды покинул дом в поисках работы в Порт-Гуроне , так и не вернувшись в Сент-Джонс, но посылая семье деньги, когда мог. Аделаида вспоминает, как чувствовала, что она и ее сестра «перенесли много стыда и печали из-за того, что мы были детьми разлученных родителей. Вся горькая боль от этого была нашей». [ 12 ] В начале 1879 года Аделаида сильно заболела, что вынудило ее мать сосредоточить большую часть своего внимания на уходе за ней. [ 13 ] Вольтерину отправили жить к отцу, который позже отправил ее учиться в монастырь. [ 14 ] Письма Аделаиды к Вольтерине иногда скрывались монахинями монастыря, которые отслеживали всю переписку. [ 15 ] Аделаида заметила, что «ужасный, проклятый монастырь» превратил Вольтерину в «нервную развалину», напомнив, что ее мятежная сестра была «безжалостно наказана» такими наказаниями, как принудительная социальная изоляция . [ 16 ] В письмах, которые она могла отправить домой, Вольтерина выражала свою любовь Аделаиде и писала ей о красоте природного ландшафта, окружавшего монастырь. [ 17 ]

Когда Аделаида выросла, мать заставила ее стать школьной учительницей, несмотря на ее собственное желание работать журналистом в газете. Позже она расстроила свою мать, когда она обратилась в баптистскую конфессию и когда решила выйти замуж, но Аделаида утверждала, что она «была рада быть одной из «простых людей». Мать никогда не видела никакой пользы или красоты в служении». такого рода Она никогда не простила мне того, что я вышла замуж за двух бедняков. Но они были настоящими мужчинами, и я всегда гордился тем, что они выбрали меня из мира женщин». [ 18 ] Несмотря на это, она продолжала защищать поведение своей матери даже в старости, говоря Лабади куратору коллекции Агнес Инглис : «Не судите ее слишком строго, поскольку она была самой младшей из восьми детей и поэтому, естественно, выросла очень самолюбивой. центрировано». [ 19 ]

Переписка с Вольтерином

[ редактировать ]

Аделаида продолжала переписываться со своей сестрой, даже когда они стали взрослыми, а Вольтерина держала ее в курсе ее работы в качестве репетитора , а также ее публичных выступлений и декламаций. [ 20 ] Однажды, после произнесенной ею речи, Вольтерина заметила Аделаиде, что старик взял с нее обещание произнести панегирик на его похоронах. [ 21 ] Когда Вольтерина вернулась в Сент-Джонс, чтобы навестить Аделаиду ​​и ее мать, они избегали обсуждения новообретенной радикальной политики и нетрадиционного образа жизни Вольтерины : «Ее и мое мнения сильно расходились, поэтому мы мало говорили о них. друг другу». [ 22 ] Тем не менее, Вольтерина продолжала писать Аделаиде о своих путешествиях в качестве вольнодумного оратора, написав из Питтсбурга следующее: «Я вижу много страданий, страданий настолько, что кровь замирает в жилах. Но есть и много прекрасных вещей — много замечательных сладостей в этом мире». [ 23 ] Получив известие о деле Хеймаркет , Вольтерина заметила Аделаиде, что виновных в взрыве «следует повесить», о чем она сразу же пожалела, особенно после того, как Аделаида ответила согласием: «Вольтаю это не понравилось; как и то, как мои слова звучали в ее ушах». [ 24 ] Позже Вольтерина пришла поддержать обвиняемых Хеймаркета, которых, по ее мнению, обвиняли ложно. [ 25 ]

Фотография Вольтерины де Клер в длинном белом платье с кошкой на руках.
Фотография Вольтерины де Клер , сделанная Аделаидой в августе 1898 года.

Аделаида прервала напряженный рабочий график своей сестры летом 1898 года пятинедельным визитом в Филадельфию, во время которого она фотографировала свою сестру, читающую и ласкающую бездомных кошек. [ 26 ] Во время визита она встретила многих друзей Вольтерины, особенно ей понравились Мэри Хансен и Натан Навро . [ 27 ] последнего она описала как «прекрасного человека и хорошего друга». [ 28 ] Вдохновленная своими связями с еврейским анархистским движением, примерно в это же время Вольтерина начала писать Аделаиде ласковым идишским тоном: «Сестра». [ 29 ] Когда ее мать посетила ее в следующем году, она выразила Аделаиде беспокойство по поводу того, что Вольтерина тратит все свои деньги на других и пренебрегает собой, говоря, что платье, которое Аделаида подарила ей, «было почти единственной приличной вещью, которую ей приходилось носить». [ 27 ] Когда летом 1900 года Вольтерина жила на ферме недалеко от Филадельфии, она много писала Аделаиде о том, как ей нравится быть так близко к природе. [ 30 ] Вольтерина не любила жить в городах и однажды сообщила Аделаиде, что пропустила пролетевшую комету, которую не могла увидеть из-за светового загрязнения города . [ 31 ]

В 1890-е годы Аделаида часто получала письма о личных отношениях Вольтерины. Когда Вольтерину отверг Томас Гамильтон Гарсайд , которым она была увлечена, ее охватила тоска. [ 32 ] Аделаида вспоминала, как она «заламывала руки и ходила взад и вперед по саду, ее длинные-длинные волосы ниспадали до ног позади нее, пока она ходила по саду». [ 33 ] Когда позже у Вольтерина родился сын Гарри , Аделаида сжалилась над ним, отметив, что он унаследовал депрессию от матери. [ 34 ] Поскольку Аделаида была бездетной, она спросила Вольтерина, может ли она позаботиться о его воспитании; Вольтерина ответила, что ей все равно, что сделают с ребенком, но отец Гарри Джеймс Б. Эллиотт отказался отказаться от опеки. [ 35 ] Когда один из последующих партнеров Вольтерины, Наум Берман , после их разлуки заболел психическим заболеванием и умер, Вольтерина написала Аделаиде, что «он был одним из тех странных персонажей, которые сильно любят жизнь, но никогда не могут приспособиться к ее условиям. Он был прирожденным дикарем, диким человеком в своей любви к природе — и жизни, жизни во всех ее проявлениях». [ 36 ] После того, как она рассталась с другим своим партнером, Сэмюэлем М. Гордоном , в 1900 году, она написала Аделаиде, что, хотя они и остались друзьями, «он не удовлетворен мной, потому что я не согласен на обычную программу семейной жизни ( Я имею в виду не церемонию, а все остальное — эксклюзивное владение, дом, детей и все такое), так что мы видимся не очень часто, извини, но мне придется это терпеть. Я сделал все возможное, что беспокоился по этому поводу, и остановился на фактах». [ 37 ]

На рубеже веков Аделаида вышла замуж за Франклина Берри. [ 38 ] После убийства Умберто I в Италии Гаэтано Бреши Вольтерина спросила ее: «Как ваш новый муж отнесется к анархисту в своем доме?» Сама Вольтерина выступила в защиту Бреши, сочувствуя его мотивам, поэтому задавалась вопросом, «может ли я не нравиться семье Аделаиды». [ 39 ] Вольтерина также выразила Аделаиде свою яростную критику администрации Уильяма Мак-Кинли президента за год до убийства . [ 40 ] В любом случае Франклин Берри умер в 1902 году. Через несколько лет Аделаида снова вышла замуж, найдя второго мужа в лице Джадда Тэйера. [ 38 ]

Когда в 1906 году умер отец Аделаиды, она не видела его более двух десятилетий, но все же выразила свою скорбь по «бедному старику». [ 41 ] В июле 1909 года Вольтерина написала Аделаиде, что собирается навестить Сент-Джонс, но что ее матери «не следует рассчитывать на большую помощь по дому», поскольку она ненавидит готовить. [ 42 ] Подписав письмо, Вольтерина передала привет мужу Аделаиды, сказав: «Надеюсь, он не считает меня опасным взрывчатым веществом!» [ 43 ] К 1911 году, когда Вольтерина уже зарабатывала достаточно, чтобы посылать матери деньги, она жаловалась Аделаиде, что ее мать назвала это «непрактичным», заявив, что «мать любит нас так же сильно, как и в ее сломленной, старой, немощной и пуританской семье». -Отравленная душа. [ 44 ]

Дальнейшая жизнь и смерть

[ редактировать ]

Когда Вольтерина умерла в июне 1912 года, Аделаида и ее мать отправились из Сент-Джонса в Чикаго, чтобы присутствовать на ее похоронах. Аделаида вспоминала один момент, когда: «Когда моя сестра лежала в своем гробу, миссис Люси Парсонс стояла рядом с ней и рассыпала по нему ветку красных гвоздик; и толпа погрузилась в молчание». [ 45 ] Второй муж Аделаиды, Джадд Тэйер, умер в 1918 году. [ 38 ]

На протяжении 1930-х годов Аделаида написала несколько писем о своей сестре издателю-анархисту Джозефу Ишиллу и куратору Агнес Инглис , которые были собраны соответственно в Гарвардского университета коллекции Айшилла Мичиганского университета и коллекции Лабади . [ 46 ] В одном письме Инглису в 1934 году она сказала о своей семье: «Наша мать была замечательной женщиной. Отец был блестящим человеком. Неудивительно, что Вольтаи был гением». [ 47 ] Она также сожалела, что никто в ее семье не признал ни «прекрасный дух, ни душу» Вольтерина. [ 11 ] В это время Ишилл познакомил ее с Эммой Гольдман , которая писала биографию Вольтерины, но не знала о существовании Аделаиды. [ 48 ]

Аделаида Де Клер Тайер умерла в Сент-Джонсе в 1945 году в возрасте восьмидесяти одного года. [ 4 ]

  1. ^ Аврич 1978 , с. 19.
  2. ^ Аврич 1978 , стр. 18–19.
  3. ^ Аврич 1978 , стр. 19–20.
  4. ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 20.
  5. ^ Аврич 1978 , стр. 20–21.
  6. ^ Аврич 1978 , с. 21; Сартвелл 2005 , с. 4.
  7. ^ Аврич 1978 , стр. 21–22.
  8. ^ Аврич 1978 , с. 22.
  9. ^ Аврич 1978 , с. 25.
  10. ^ Аврич 1978 , стр. 25–27.
  11. ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 27.
  12. ^ Аврич 1978 , стр. 27–28.
  13. ^ Аврич 1978 , с. 28.
  14. ^ Аврич 1978 , стр. 28–30; Марш 1978 , с. 540; Сартвелл 2005 , с. 5.
  15. ^ Аврич 1978 , стр. 31–32.
  16. ^ Аврич 1978 , с. 32.
  17. ^ Аврич 1978 , с. 33.
  18. ^ Аврич 1978 , с. 23.
  19. ^ Аврич 1978 , стр. 23–24.
  20. ^ Аврич 1978 , стр. 38–40.
  21. ^ Аврич 1978 , с. 42.
  22. ^ Аврич 1978 , стр. 42–43.
  23. ^ Аврич 1978 , с. 44.
  24. ^ Аврич 1978 , стр. 49–50.
  25. ^ Аврич 1978 , с. 50.
  26. ^ Аврич 1978 , стр. 124–125.
  27. ^ Jump up to: а б Аврич 1978 , с. 125.
  28. ^ Аврич 1978 , стр. 79–80.
  29. ^ Аврич 1978 , с. 79н28.
  30. ^ Аврич 1978 , с. 126.
  31. ^ ДеЛамотт 2004 , стр. 108–109.
  32. ^ Аврич 1978 , с. 52.
  33. ^ Аврич 1978 , стр. 52–53.
  34. ^ Аврич 1978 , с. 72.
  35. ^ Аврич 1978 , стр. 72–73; Деламотт 2004 , стр. 84–85.
  36. ^ Аврич 1978 , стр. 128–129.
  37. ^ Аврич 1978 , стр. 130–131.
  38. ^ Jump up to: а б с Аврич 1978 , с. 23н14.
  39. ^ Аврич 1978 , с. 141.
  40. ^ Аврич 1978 , с. 137.
  41. ^ Аврич 1978 , с. 191.
  42. ^ Аврич 1978 , с. 208.
  43. ^ Аврич 1978 , с. 208н36.
  44. ^ Аврич 1978 , с. 221.
  45. ^ Аврич 1978 , с. 236.
  46. ^ Аврич 1978 , стр. 18–32, 43, 73, 80, 191, 236, 241.
  47. ^ Аврич 1978 , с. 18.
  48. ^ Аврич 1978 , стр. 93–94.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 036764dc23b96b22de5d9fc585ae1df0__1715980020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/03/f0/036764dc23b96b22de5d9fc585ae1df0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Adelaide D. Thayer - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)