Ирония судьбы
Ирония судьбы | |
---|---|
![]() Рекламный плакат | |
Написал | Эмиль Брагинский Eldar Ryazanov |
Режиссер | Eldar Ryazanov |
В главных ролях | Andrey Myagkov Барбара Брыльска Yury Yakovlev Lyubov Dobrzhanskaya |
Композитор музыкальной темы | Микаэл Таривердиев |
Страна происхождения | Советский Союз |
Язык оригинала | Русский |
Количество серий | 2 |
Производство | |
Продюсер | Евгений Голинский |
Время работы | 184 минуты |
Производственная компания | Мосфильм |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Программа первая |
Выпускать | 1 января 1976 г. |
Связанный | |
Ирония судьбы 2 |
Ирония судьбы, или Приятного купания! ( русское : Ирония судьбы, или С лёгким паром! , латинизированное : Ирония судьбы, или С лёгким паром! , буквально: Ирония судьбы, или С лёгким паром! ), обычно сокращается до Ирония судьбы , представляет собой Советский романтический комедийный телефильм 1976 года режиссера Эльдара Рязанова с Андреем Мягковым , Барбарой Брыльской , Юрием Яковлевым и Любовью Добржанской в главных ролях . Сценарий написали Эмиль Брагинский и Рязанов по мотивам пьесы режиссера 1971 года « новогоднюю в » . ночь Однажды
Снятая на киностудии «Мосфильм» , «Ирония судьбы» одновременно является эксцентричной комедией и любовной историей с оттенком печали. Это была одна из самых успешных советских телевизионных программ, и она остается очень популярной новогодней классикой в России и постсоветских государствах , миллионы людей смотрят ее заново каждый канун Нового года.
Сюжет
[ редактировать ]Ключевым сюжетом является унылое однообразие общественной архитектуры брежневской эпохи . Эта обстановка объясняется в юмористическом анимационном прологе (режиссер и аниматор карикатурист Виталий Песков ), в котором архитекторы подчиняются политикам и бюрократии . В результате одинаковые, функциональные, но лишенные воображения многоэтажные жилые дома появились в каждом городе, поселке и пригороде по всему Советскому Союзу. [1]
Следуя своей ежегодной традиции, группа друзей встречается в бане (традиционной общественной бане-сауне) в Москве , чтобы отпраздновать канун Нового года . Все друзья сильно напиваются, празднуя предстоящую свадьбу главного мужского персонажа Жени Лукашина ( Андрей Мягков ) с Галей ( Ольга Науменко ). После бани одному из друзей, Павлику ( Александр Ширвиндт ), нужно успеть на рейс в Ленинград , и вся группа собирается отвезти его в аэропорт. К моменту прибытия группы в аэропорт Женя и Павлик теряют сознание. Остальные друзья не могут вспомнить, какой человек из их группы должен путешествовать. Вместо Павлика они по ошибке сажают в самолет Женю.
Женя весь полет спит на плече своего раздраженного соседа (Эльдар Рязанов в коротком комедийном эпизоде ). Сосед помогает Жене выйти из самолета в Ленинграде. Женя просыпается в ленинградском аэропорту, полагая, что он все еще в Москве. Он натыкается на такси и, все еще совсем пьяный, сообщает водителю свой адрес. Оказывается, в Ленинграде есть идентичный адрес, принадлежащий жилому дому, по конструкции идентичному дому Жени в Москве. Он поднимается на лифте в «свою» квартиру, и, что удивительно, ключ подходит к двери (как упоминается во вступительном повествовании: «...строительство стандартных квартир со стандартными замками»). Внутри даже мебель почти такая же, как в Жениной квартире, но Женя слишком пьян, чтобы заметить какие-то незначительные различия.
Тем временем жительница квартиры Надя Шевелева ( Барбара Брыльска ) приходит домой и находит Женю спящей на своей кровати. жених Нади, Ипполит ( Юрий Яковлев Что еще хуже, без предварительного уведомления появляется ). Ипполит приходит в ярость, отказывается верить объяснениям Жени и Нади и выбегает. Женя собирается уехать обратно в Москву, но обстоятельства вынуждают его неоднократно возвращаться. Надя хочет поскорее избавиться от Жени, но до следующего утра рейсов в Москву нет. Кроме того, Женя неоднократно пытается позвонить в Москву и объяснить Гале, что произошло. В конце концов он связывается с Галей, но она в ярости и кладет трубку. Ипполит тоже звонит в квартиру Нади и слышит ответ Жени. Хотя Женя старается быть доступным для возможных звонков от Гали, Ипполит также отказывается признать правду о ситуации. Надя идет на вокзал и покупает Жене билет на поезд до Москвы, но он резко рвет его и отказывается уезжать. Кажется все более очевидным, что Женя и Надя — единственные люди, которые понимают обстоятельства той ночи.
Таким образом, Женя и Надя вынуждены провести новогоднюю ночь вместе. Поначалу они продолжают относиться друг к другу враждебно, но постепенно их поведение смягчается, и они влюбляются друг в друга. Утром в квартиру врывается пьяный Ипполит и поражает Женю и Надю своим беспорядочным поведением (он принимает душ прямо в зимнем пальто и шапке) и в то же время логичными и близкими к истине рассуждениями о том, что же на самом деле произошло. Канун Нового года. Ипполит, мокрый «от слез», навсегда покидает Надю. Дуэт чувствует, что все, что с ними произошло, было заблуждением, и принимают трудное решение расстаться. С тяжелым сердцем Женя возвращается в Москву. Тем временем Надя все пересматривает и, решив, что, возможно, упустила свой шанс на счастье, садится на самолет в Москву, чтобы найти Женю. Ей не составит труда его найти, поскольку их адреса совпадают, а ее ключ подходит к его замку.
Бросать
[ редактировать ]- Andrey Myagkov as Yevgeny Mikhaylovich Lukashin, "Zhenya" (vocals by Sergey Nikitin )
- Barbara Brylska as Nadezhda Vasilyevna Shevelyova, "Nadya" (dubbed over by Valentina Talyzina , vocals by Alla Pugacheva )
- Yury Yakovlev as Ippolit Georgievich, Nadya's fiancé
- Lyubov Dobrzhanskaya as Marina Dmitriyevna, Zhenya's mother
- Olga Naumenko as Galya, Zhenya's fiancée
- Aleksandr Shirvindt as Pavlik, Zhenya's best friend/author's text
- Georgi Burkov as Misha, Zhenya's friend
- Valentina Talyzina as Valya, Nadya's friend
- Liya Akhedzhakova as Tanya, Nadya's friend
- Aleksandr Belyavsky as Sasha, Zhenya's friend
- Готлиб Ронинсон в роли человека в аэропорту
- Eldar Ryazanov as Zhenya's fellow passenger on board
- Lyubov Sokolova as Olga Nikolayevna, Nadya's mother
Саундтрек
[ редактировать ]Ирония судьбы или С лёгким паром! | |
---|---|
Альбом саундтреков | |
Выпущенный | 2009 |
Длина | 41 : 03 |
Этикетка | Бомба Музыка |
Продюсер | Вера Таривердиева |
Прочитав сценарий, композитор Микаэл Таривердиев был озадачен его жанровым разнообразием. В результате он определил ее для себя как рождественскую сказку, а для музыкального сопровождения выбрал восемь романсов — «о любви, о счастье, о ревности, о доброте, о желании быть понятыми», — которые поначалу звучат как резкий контрапункт происходящему на экране, но тут «ножницы между звуком и картинкой сошлись». [2]
Саундтрек к "Иронии судьбы" был частично выпущен на Микаэла Таривердиева пластинке в 1976 году фирмой "Мелодия" . [3] Полный саундтрек выпущен в 2009 году компанией Bomba Music (Россия). [4] и в 2016 году компанией Earth (Великобритания). [5]
Мужской вокал в основном исполняет Сергей Никитин , женский вокал — Алла Пугачева . Изначально Анна Герман готовилась исполнить песни для фильма, но запись не состоялась — средства на приглашение зарубежной певицы не были включены в смету. [6]
Вся музыка написана Микаэлом Таривердиевым.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Увертюра (Uvertura)» ( инструментал ) | 2:43 | |
2. | "What Is Happening to Me? (So Mnoyu Vot Chto Proishodit)" | Y. Yevtushenko | 2:28 |
3. | "Hope (Nadezhda)" ( instrumental ) | 4:24 | |
4. | "Expectation of the New Year (V Ozhidanii Novogo Goda)" ( instrumental ) | 1:14 | |
5. | "No One's Home ( Nikogo Ne Budet V Dome )" | Б. Пастернак | 2:17 |
6. | "Snow Over Leningrad (Sneg Nad Leningradom)" ( instrumental ) | 2:45 | |
7. | "Along My Street For Many Years (Po Ulitse Moei Kotoriy God)" | Б. Ахмадулина | 2:48 |
8. | "The Third Stroitelnaya Street (Na Tretiey Ulitze Stroiteley)" ( instrumental ) | 1:15 | |
9. | "On Tikhoretskaya ( Na Tihoretskuyu Sostav Otpravitsya )" | М. Львовский | 1:29 |
10. | "Happy New Year (S Novym Godom!)" ( instrumental ) | 2:46 | |
11. | "I Like ( Mne Nravitsya )" | M. Tsvetaeva | 1:35 |
12. | "Aria by Moscow Guest (Arya Moskovskogo Gostya)" | А. Аронов | 1:53 |
13. | «Последний вальс» ( инструментал ) | 1:45 | |
14. | "I Asked the Mirror (Hochu U Zerkala Sprosit)" | M. Tsvetaeva | 1:36 |
15. | "I Asked the Ash Tree (Ya Sprosil U Yasenia)" | V. Kirshon | 3:08 |
16. | "Do Not Leave Your Lover ( S Lyubimimi Ne Rasstavaytes )" | A. Kochetov | 4:26 |
17. | «Мелодия (Мелодия)» ( инструментал ) | 4:33 | |
Общая длина: | 41:03 |
Прием
[ редактировать ]Две последовательные серии «Иронии судьбы» первоначально транслировались по советскому центральному телеканалу « Первая программа» . [7] 1 января 1976 г., в 18:00. [8] Фильм имел оглушительный успех у зрителей: автор Федор Раззаков вспоминал, что «спектакль смотрела практически вся страна»; [9] Число зрителей оценивалось примерно в 100 миллионов. [10] По многочисленным просьбам эта функция была впервые запущена 7 февраля. К 1978 году, после нескольких дальнейших трансляций картины, совокупное количество зрителей всех показов, включая первый, оценивалось в 250 миллионов. [9] Сокращенная 155-минутная версия вышла в кинотеатры 16 августа 1976 года; [11] на котором было продано 7 миллионов билетов. [12] Читатели «Советский экран официального издания Госкомитета по кинематографии » признали «Иронию судьбы» лучшим фильмом 1976 года, а выбрали Андрея Мягкова . лучшим актером года [13] В 1977 году Рязанов, Брагинский, оператор Владимир Нахабцев , композитор Микаэл Таривердиев и актеры Барбара Брыльска и Мягков были удостоены Государственной премии СССР в знак признания участия в создании фильма. [11]
Джордж Фарадей отметил, что, хотя по сути это была романтическая комедия со счастливым концом , «Ирония судьбы » имела «социально критический подтекст». Его можно было интерпретировать как «явный комментарий... о бездушном однообразии советского городского пейзажа». [14] Однако одновременно критики обвинили режиссера в создании эскапистского фильма, позволившего советскому зрителю отвернуться от «непривлекательных черт» отечественной действительности. В номере «Советского экрана» за 1977 год Рязанов ответил, что «успокоить, подбодрить зрителя – это не такой уж грех». Он отверг утверждения, что его фотографии были созданы для того, чтобы угодить государственным властям, заявив, что их оптимистический характер был «спонтанным», а не «вынужденным». [15]
В своей книге «Неполадки в русском доме» Кара критическую статью , Сергей в опубликовал - Мурза которой упрекнул Рязанова в « антисоветском » характере его героев, а также за формирование и культивирование им образов «внутренних эмигрантов». По его мнению, герои фильма — «типичные интеллигенты тех лет с близкими к этому кругу социальными чертами», которым, правда, далеко за тридцать, но они не имеют семьи и детей, имея при этом энергичных матерей [почти неправдоподобно для послевоенного поколения], заботящихся о своем комфорте и материальном благополучии. Тонкие признаки «надуманной элитарности, аристократизма» героев фильма были подхвачены и усвоены весьма значительной частью интеллигенции , которая в итоге «восторженно приняла Перестройку и аплодировала Сахарову ». [16]
В 2019 году протодиакон Владимир Василик проанализировал несколько тем фильма - сиротство и безотцовщина советской интеллигенции хрущевско-брежневской эпохи, любовь и предательство, пьянство, вьюга как образ Судьбы и метафора инфернального веселья под Новый год. - и охарактеризовал фильм как «памятник эпохе позднего социализма во всем ее величии и трагизме», который в то же время «несет в себе отражение угасающей на земле любви людей, переживших богозаброшенность». Тоска по Богу передается прежде всего «в песнях и стихах, служащих хором в древней трагедии». [17]
Наследие
[ редактировать ]Этот фильм широко считается классикой русской популярной культуры и традиционно транслируется в России и почти во всех бывших советских республиках каждый канун Нового года (Эндрю Хортон и Майкл Брашинский сравнили его статус со статусом фильма Фрэнка Капры 1946 года «Это чудесно»). Жизнь в Соединенных Штатах как основной продукт отдыха). [18] Саундтрек к фильму также получил высокую оценку и вошёл в число самых известных и узнаваемых музыкальных произведений эпохи в постсоветских странах. [19] Эта традиция была прервана в Украине в 2015 году, когда владелец лицензии СТБ решил не транслировать фильм после того, как актрисе Валентине Талызиной запретили въезд в Украину за «заявления, противоречащие интересам нашей национальной безопасности». [20] [21]
В 2006 году предновогодний музыкальный фильм «Первый пост», показанный на Первом канале , включал в себя мини-продолжение «Иронии судьбы». Ипполит и Надя встречаются спустя 30 лет. В ходе душевного разговора выясняется, что Женя и Надя довольно быстро расстались, а Ипполит до сих пор не женат. На вопрос Нади «Почему?» он отвечает: «Я ждал тебя. И продолжаю ждать». Надя не знает, что ответить, и шепчет: «Не грусти». Ипполит остается один. Глеб Колондо (Ватникстан) отметил: «Он показался мне лучше, чем [фильм] Бекмамбетова два года спустя». [22]
Продолжение
[ редактировать ]Продолжение « Ирония судьбы 2 » было выпущено в декабре 2007 года, став кассовым хитом и собрав более 55 миллионов долларов при производственном бюджете в 5 миллионов долларов.
В фильме снялись Константин Хабенский и Елизавета Боярская в роли подросших детей Лукашина и Шевелевой, сумевших попасть в ту же ситуацию, что и их родители.
Андрей Мягков хоть и принимал участие в съемках, но в итоге выразил сожаление и недовольство конечным результатом. [23]
Ремейки
[ редактировать ]индийский ремейк фильма « Я люблю Нью-Йорк» В 2015 году вышел с актерами Санни Деол и Канганой Ранаут в главных ролях . Фильм получил плохие отзывы критиков и провалился в прокате.
американский ремейк фильма « О судьбе» В 2022 году вышел . Режиссером фильма выступил Марюс Вайсберг снялись Эмма Робертс и Томас Манн . , в главных ролях [24]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Фредерик Эдвин Ян Гамильтон, Калиопа Димитровска Эндрюс, Наташа Пихлер-Миланович Трансформация городов в Центральной и Восточной Европе, 2005 г. Страница 159 «... началась промышленность, и к началу 1960-х годов новые жилые районы были построены в пятиэтажных блоках современной промышленной панельной застройки. были созданы во всех социалистических странах (например, в Москве, известной в народе как «Хрущевки»)».
- ^ Ирония судьбы или С лёгким паром! BoMB033-907 LP at Discogs
- ^ Музыка из кинофильмов «Ольга Сергеевна», «Ирония судьбы» at Discogs (list of releases)
- ^ Ирония судьбы или С лёгким паром! at Discogs
- ^ Таривердиев - Ирония судьбы (оригинальная партитура) на Discogs
- ^ Анна Герман: почему она любила высоких мужчин? Archived 3 July 2023 at the Wayback Machine . In Russian
- ^ Ирония судьбы, или С легким паром! [Ирония судьбы] (на русском языке). vokrug.tv.ru. Архивировано из оригинала 7 января 2016 года . Проверено 25 декабря 2012 г.
- ^ Кригель, Михайло; Даниленко, Лариса (2012). почти рождественская История [Почти Рождественская сказка] (PDF) (на русском языке). Видавичный Дим УМХ. Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2013 года . Проверено 25 декабря 2012 г. п. 7.
- ^ Jump up to: а б Razzakov, Fedor (2008). Gibelʹ sovetskogo kino . Exmo. ISBN 9785699268467 . п. 133.
- ^ Кригель, Даниленко. п. 10.
- ^ Jump up to: а б Ирония судьбы, или С легким паром! [Ирония судьбы] (на русском языке). russiancinema.ru. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 года . Проверено 25 декабря 2012 г.
- ^ Алексеев, Алексей (14 января 2008 г.). Судьба иронизирует дважды [Двойная ирония судьбы] (на русском языке). Коммерсант . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 25 декабря 2012 г.
- ^ Победители конкурса журнала "Советский экран" [ Победители конкурса «Советский экран» ] (на русском языке). akter.kulichki.com. Октябрь 1983 года. Архивировано из оригинала 23 января 2013 года . Проверено 1 марта 2011 г.
- ^ Фарадей, Джордж (2000). Бунт кинематографистов: борьба за художественную автономию и падение советской киноиндустрии . Пенн Стейт Пресс. ISBN 9780271019833 . стр. 98–99.
- ^ Лоутон, Анна (1992). Киногласность: Советское кино в наше время . ЧАШКА. ISBN 9780521388146 . стр. 14–15.
- ^ Кара-Мурза С. Г., Телегин С. А. Неполадки в русском доме Archived 2021-12-23 at the Wayback Machine . — М. : Алгоритм. — Серия «Горячая линия». — 443 с. — 3000 экз. — ISBN 5-699-09616-7. In Russian
- ^ О ДУХОВНОМ СОДЕРЖАНИИ ФИЛЬМА «ИРОНИЯ СУДЬБЫ, ИЛИ С ЛЕГКИМ ПАРОМ!». Протодиакон Владимир Василик Archived 5 December 2023 at the Wayback Machine . In Russian
- ^ Хортон, Эндрю; Брашинский, Михаил (1992). «Нулевой час: гласность и советское кино в переходный период» . Издательство Принстонского университета. ISBN 9780691019208 . п. 171.
- ^ «Звуковые фильмы» Микаэла Таривердиева Archived 23 January 2023 at the Wayback Machine . In Russian
- ↑ СБУ запретила въезд 140 российским артистам. Архивировано 4 октября 2020 года в Wayback Machine , УНИАН (5 ноября 2016 г.).
Служба государственной безопасности Украины запретила въезд в страну 140 российским деятелям культуры. Архивировано 8 ноября 2020 года в Wayback Machine , информационное агентство ТАСС (5 ноября 2016 года). - ^ (на украинском языке) «Ирония...» в новогоднюю ночь показываться не будет, хотя запрета нет. Архивировано 6 ноября 2016 года на Wayback Machine , Укр.Медиа (29 декабря 2015).
- ^ Убрать стеночку — и в прошлое. «Старые песни о главном» как модель рая постсоветской России Archived 25 December 2023 at the Wayback Machine . In Russian
- ^ " "Не одобряю": Андрей Мягков против "Иронии судьбы" " . Archived from the original on 23 December 2021 . Retrieved 23 December 2021 . . In Russian
- ^ Вайсберг, Мариус (8 сентября 2022 г.), About Fate (комедия, романтика), Aldamisa Entertainment, American International Pictures (AIP), Contentious Media, заархивировано из оригинала 30 декабря 2022 г. , получено 29 декабря 2022 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ирония судьбы на IMDb
- Ирония судьбы в AllMovie
- Ирония судьбы на Russian Film Hub
- Ирония судьбы: Часть 1 на YouTube
- Ирония судьбы: Часть 2 на YouTube
- фильмы 1976 года
- комедийно-драматические фильмы 1976 года
- романтические драмы 1976 года
- Музыкальные комедийно-драматические фильмы 1970-х годов
- Романтические комедийно-драматические фильмы 1970-х годов
- Эксцентричные комедии 1970-х годов
- Комедийно-драматические телевизионные фильмы
- Фильмы Эльдара Рязанова
- Фильмы, действие которых происходит в преддверии Нового года.
- Фильмы, действие которых происходит в 1970-х годах.
- Фильмы, действие которых происходит в Москве.
- Фильмы, действие которых происходит в Санкт-Петербурге.
- Фильмы, действие которых происходит в Советском Союзе.
- Фильмы, снятые в Москве.
- Фильмы, снятые в Санкт-Петербурге.
- фильмы Мосфильма
- Романтические телефильмы
- Русскоязычные фильмы 1970-х годов
- российские музыкальные комедии
- Русские романтические комедийно-драматические фильмы
- Российские телевизионные фильмы
- Советские музыкальные комедийно-драматические фильмы
- Советские романтические комедийно-драматические фильмы
- Советские телефильмы
- Фильмы, озвученные Микаэлом Таривердиевым