Анна из ветреных тополей
![]() Первое издание | |
Автор | Люси Мод Монтгомери |
---|---|
Язык | Английский |
Ряд | Энн из Зеленых Мезонинов |
Жанр | Детский роман |
Издатель | Макклелланд и Стюарт (Канада) Компания Фредерика А. Стокса (США) |
Дата публикации | Август 1936 года. [ 1 ] |
Место публикации | Канада |
Тип носителя | Распечатать ( в твердом переплете ) |
Предшественник | Анна с острова |
С последующим | Дом мечты Анны |
Текст | Анна из ветреных тополей онлайн |
«Анна из ветреных тополей» , изданная как «Анна из ветреных ив» в Великобритании, Австралии и Японии, — эпистолярный роман канадского писателя Л. М. Монтгомери . Впервые опубликованный в 1936 году Макклелландом и Стюартом , он подробно описывает опыт Энн Ширли работала директором средней школы в Саммерсайде, Остров Принца Эдуарда , когда она в течение трех лет . Большая часть романа представлена в письмах, которые Энн пишет своему жениху Гилберту Блайту . Хронологически эта книга четвертая в серии, но написана седьмая.
Авторские права на книгу в США были продлены в 1963 году. [ 2 ]
Сюжет
[ редактировать ]Действие романа происходит в течение трех лет между окончанием Анны Редмондского колледжа и ее ухаживанием за Гилбертом Блайтом. Пока Гилберт учится в медицинской школе, Энн устраивается на работу директором средней школы Саммерсайда, где она также преподает. Она живет в красивом доме под названием Windy Poplars с двумя пожилыми вдовами, тетей Кейт и тетей Четти, их экономкой Ребеккой Дью и котом Дасти Миллер.
За это время Энн должна одержать победу над клановой семьей Прингл, а также над своим ледяным заместителем директора Кэтрин Брук. По пути она знакомится со многими эксцентричными жителями Саммерсайда и участвует во многих романах, которые не всегда складываются так, как планировалось. Она также подружилась с одинокой Элизабет Грейсон, оставшейся без матери членом семьи Прингл, которая живет по соседству с Винди Попларс. Она часто навещает Мариллу в Зеленых Мезонинах.
В конце романа Энн уезжает из Саммерсайда, чтобы вернуться в Эйвонли на свадьбу с Гилбертом. Многие жители города выражают признательность за то, как она помогала им на протяжении многих лет, в том числе Кэтрин Брук и Элизабет Грейсон.
Персонажи
[ редактировать ]- Энн Ширли - Переехав из Зеленых Мезонинов в Эйвонлее в Ветреные Тополя в Саммерсайде, Энн устраивается на работу директором средней школы Саммерсайда, пока ее жених Гилберт заканчивает медицинскую школу. За три года ей предстоит одержать победу над снобами Принглс, которые правят городом, подружиться с обиженным заместителем директора и помочь одинокой девочке, живущей по соседству.
- Тетя Кейт МакКомбер - владелица Windy Poplars, ранее была замужем за великолепным капитаном дальнего плавания.
- Тетя Шарлотта «Болтливая» Маклин — милая и легкомысленная старая вдова из Винди Тополя, которая любит читать романы и играть в карты.
- Ребекка Дью — экономка в Windy Poplars.
- Элизабет Грейсон — одинокая и несчастная 8-летняя девочка, живущая по соседству с Винди Тополя. Ее мать умерла, когда она родилась, а отец работает за границей. Маленькая Элизабет мечтает о «Завтра» и меняет имя в зависимости от настроения.
- Миссис Кэмпбелл — холодная и нелюбящая прабабушка маленькой Элизабет.
- Марта Монкман — пожилая горничная миссис Кэмпбелл. Более известная как «Женщина», она такая же строгая и жестокая, как и ее работодатель, говоря Элизабет, что «Завтра» никогда не наступит.
- Кэтрин Брук — саркастичная и озлобленная заместитель директора средней школы Саммерсайда. Она хотела получить основную работу и возмущается, что Энн получила ее.
- Джен Прингл - ученица средней школы Саммерсайд, очень умная, но не любит Энн и создает проблемы в классе.
- Софи Синклер — ученица класса Анны, не принадлежащая к Принглу. Она простая и тихая девушка, мечтающая сыграть Марию, королеву Шотландии, в школьном спектакле.
- Льюис Аллен — ученик-сирота, который выполняет работу по дому, чтобы оплатить питание.
- Эллен Прингл — элегантная и миловидная женщина, живущая со своей сестрой в особняке под названием Мейплхерст.
- Сара Прингл — сестра мисс Эллен, которая командует всем кланом Прингл.
- Пирс Грейсон — дальний отец маленькой Элизабет, переехавший в Париж после смерти жены.
- Валентин Куртало — местная портниха, которая знает все обо всех в Саммерсайде, живых и мертвых.
- Трикс Тейлор - веселая двадцатилетняя девушка, которая обращается за помощью к Анне, когда отношение ее отца ставит под угрозу помолвку ее сестры.
- Эсме Тейлор — милая и робкая сестра Трикс, которая безумно любит профессора колледжа и боится, что он не сделает ей предложение из-за ее семьи.
- Сайрус Тейлор - отец Трикс и Эсме, склонный к припадкам угрюмости.
- Доктор Леннокс Картер - профессор современных языков в Редмондском колледже и объект привязанности Эсме.
- Миссис Гибсон - требовательная восьмидесятилетняя девушка, которую на руках и ногах ждет ее робкая дочь средних лет Полин.
- Полин Гибсон - дочь миссис Гибсон, которая заботится о ней и не смеет ничего делать, не спросив матери.
- Нора Нельсон - последняя из шести одиноких сестер, которая поссорилась с одним из своих бывших возлюбленных и боится, что никогда не выйдет замуж.
- Джим Уилкокс - жених Норы, с которым она время от времени встречалась четыре года.
- Хейзел Марр — новичок в Саммерсайде, которая недостаточно любит своего богатого кавалера, чтобы выйти за него замуж.
- Терри Гарланд — кавалер Хейзел, который считает их помолвку не более чем детской чепухой.
- Миссис Рэймонд - мать Джеральда и Джеральдин, восьмилетних близнецов, за которыми присматривает Энн, пока миссис Рэймонд присутствует на похоронах.
- Джеральдин Рэймонд - дочь миссис Рэймонд и сестра-близнец Джеральда.
- Джеральд Рэймонд - сын миссис Рэймонд и брат-близнец Джеральдин.
- Айви Трент — девушка, которую не любят близнецы Рэймонды. Она никогда не делает ничего плохого и любит хвастаться своей безупречной одеждой.
- Сибил «Дови» Уэсткотт — симпатичная, симпатичная 19-летняя девушка, которую Энн убеждает сбежать вопреки желанию отца.
- Джарвис Морроу - успешный молодой юрист и жених Дови, который не может добиться одобрения своего отца.
- Франклин Уэсткотт - мрачный овдовевший отец Дови, который никогда не позволял своей дочери иметь женихов.
- Минерва Томгаллон — последний оставшийся член своей семьи, который живет один и редко выходит из дома, кроме как в церковь. Она приглашает Анну на ужин и рассказывает ей о трагической жизни ее родственников.
Ряд
[ редактировать ]Монтгомери продолжил историю Энн Ширли в серии сиквелов. В каждом романе они перечислены в порядке возраста Анны.
# | Книга | Дата публикации | Возраст Энн Ширли |
1 | Энн из Зеленых Мезонинов | 1908 | 11-16 |
2 | Энн из Эйвонлеи | 1909 | 16-18 |
3 | Анна с острова | 1915 | 18-22 |
4 | Анна из ветреных тополей | 1936 | 22-25 |
5 | Дом мечты Анны | 1917 | 25-27 |
6 | Энн Инглсайд | 1939 | 34-40 |
7 | Радужная долина | 1919 | 41 |
8 | Рилла из Инглсайда | 1921 | 49-53 |
# | Книга | Дата публикации | Возраст Энн Ширли |
— | Хроники Эйвонлеи | 1912 | - |
— | Дальнейшие хроники Эйвонли | 1920 | - |
— | Цитируются Блайты | 2009 | - |
Ветреные тополя против ветреных ив
[ редактировать ]Первоначальное название книги Монтгомери было «Энн из Ветреных ив» , но ее американский издатель попросил ее изменить название из-за его сходства с «Ветром в ивах» . Кроме того, ее издатель попросил несколько сокращений в книге, в основном из-за кровавого или устрашающего содержания. Монтгомери подчинился, и отредактированный роман был опубликован в США и Канаде под названием «Анна из ветреных тополей» . Однако ее британский издатель не увидел необходимости в изменениях и опубликовал полную версию под первоначальным названием « Энн из Винди Уиллоуз» . [ 3 ] [ 4 ]
Адаптации
[ редактировать ]Киноверсия романа, продолжение фильма 1934 года «Энн из Зеленых Мезонинов» , была выпущена в 1940 году с возвращением Энн Ширли (ранее известной как Дон О'Дэй). В фильме зафиксирован убыток в размере 176 000 долларов. [ 5 ]
Роман также послужил основой для телевизионного мини-сериала «Анна из Зеленых Мезонинов: Продолжение» (1987).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ https://lmmonline.org/anne-of-windy-poplars/ [ только URL ]
- ^ Библиотека Конгресса. Бюро авторских прав. (1963). Каталог записей об авторских правах. Книги и брошюры 1963 г., июль-декабрь, 3D, серия, том 17, часть 1, сек 2 . Правительство США. Распечатать. Выключенный. стр. 2208 .
- ^ Мой дорогой мистер М.: Письма ГБ Макмиллану от Л. М. Монтгомери, Mcgraw-Hill Ryerson Ltd, 1980, стр. 180-181.
- ^ Различия между Анной из ветреных тополей и Анной из ветреных ив
- ^ Ричард Джуэлл и Вернон Харбин, История RKO. Нью-Рошель, Нью-Йорк: Арлингтон-Хаус, 1982. стр. 149.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Анна из Ветреных Тополей в Faded Page (Канада)
- Официальная страница трилогии Салливана «Энн» О всемирно известном канадском мини-сериале, частично основанном на «Энне из ветреных тополей», с доской объявлений для фанатов.
- Домашняя страница Энн Ширли — отличный ресурс для всех поклонников Анны с галереями, фан-артом, графиками, рецептами и календарями.
- Страница ресурсов LM Montgomery Ресурс, посвященный LM Montgomery и наследию Анны
- LM Montgomery Online Этот сайт, ранее называвшийся исследовательской группой LM Montgomery, включает в себя блог, обширные списки первичных и второстепенных материалов, подробную информацию об истории публикаций Монтгомери и фильмографию экранизаций текстов Монтгомери. См., в частности, страницу об Анне из Ветреных Тополей .
- Литературное общество Л. М. Монтгомери. Архивировано 13 мая 2016 г. в Wayback Machine. Этот сайт содержит информацию о творчестве, жизни и исследованиях Монтгомери из информационного бюллетеня The Shining Scroll.
- Книги Энн из Зелёных Мезонинов
- Канадские юношеские романы
- Канадские романы 1936 года
- Эпистолярные романы
- Канадские романы экранизированы
- Романы Люси Мод Монтгомери
- Действие романов происходит на острове Принца Эдуарда.
- Книги Макклелланда и Стюарта
- Романы, действие которых происходит в средних и средних школах.
- Детские книги 1936 года.
- Канадские детские книги
- Канадские детские романы
- Детские книги, действие которых происходит на острове Принца Эдуарда
- Детские книги, установленные в школах