Jump to content

Николя Бувье

Николя Бувье

Николя Бувье (6 марта 1929, Ланси XX века — 17 февраля 1998) — швейцарский путешественник, писатель, фоторедактор и фотограф . Он учился в Женеве в 1950-х годах и жил там позже между поездками. [ 1 ]

Бувье родился в Гранд-Ланси недалеко от Женевы и был младшим из троих детей. Он вырос в « гугенотской среде, одновременно строгой и просвещенной, интеллектуально очень открытой, но где вся эмоциональная сторона существования строго контролировалась». Он провел свое детство в доме, где, по его словам, «резак для бумаги имел большее значение, чем нож для хлеба», что является двойной отсылкой к его отцу-библиотекарю («одному из самых дружелюбных существ, которых я когда-либо встречал»). и его мать, «самый посредственный повар к западу от Суэца ». Он вырос равнодушным к гастрономии, заядлым путешественником и заядлым читателем. В возрасте от шести до семи лет он пожирал Жюля Верна , Кервуда , Стивенсона , Джека Лондона и Фенимора Купера . «В восемь лет я провел ногтем большого пальца по течению Юкона на масле своего тоста. Уже жду мира: вырасту и уйду».

С 1946 года различные авантюры ( Бургундия , Тоскана , Прованс , Фландрия , Сахара , Лапландия , Анатолия ) направили его на путь путешественника. Тем не менее, он поступил в Женевский университет на факультет литературы и права, проявил интерес к санскриту и средневековой истории и подумывал о получении докторской степени (которую в конце концов не получил), занимаясь сравнительным исследованием Манон Леско . и Молл Фландерс .

Его путешествия по всему миру побудили его рассказать о своем опыте и приключениях, наиболее известными работами которых являются «Использование мира» и «Пуассон-скорпион» . Его работа отмечена стремлением сообщать о том, что он видит и чувствует, лишенным каких-либо претензий на всеведение, что часто приводит к близости, граничащей с мистикой. Его путешествие из Женевы в Японию во многом было провидцем великой волны хиппи на восток, которая произошла в шестидесятых и семидесятых годах: медленное, извилистое движение на маленьком знаковом автомобиле, тщательно охраняемая идиосинкразия, обряд посвящения. Тем не менее, он отличается тем, что рассказы о путешествиях, вдохновленные этим путешествием, содержат глубокие размышления о сокровенной природе человека, написанные в стиле, который очень хорошо осознает и ценит традиции и возможности языка, который он использует. (Он писал в основном по-французски, хотя упоминает, что во время своего пребывания на Цейлоне написал серию статей о путешествиях на английском языке для местного журнала .)

«Чтобы проникнуть в сердце этого человека, нужно вернуться к тонкому томику, в котором собраны все его стихи», — писал Бертиаль Галанд, редактор Бувье. Произведение, о котором идет речь, — Le dehors et le dedans , сборник текстов, написанных по большей части в дороге и впервые опубликованный в 1982 году. Это единственный сборник стихов Бувье, который тем не менее сказал в интервью: Поэзия мне нужнее прозы, потому что она предельно непосредственна, брутальна - полноконтактна!»

В конце 1950-х годов Всемирная организация здравоохранения попросила его найти изображения глаза и его заболеваний. Таким образом, Бувье открыл «благодаря жизненным шансам» свою профессию «искателя изображений», которая, возможно, привлекла его, потому что «изображения, как и музыка, говорят на универсальном языке», как предположил Пьер Старобинский в своем предисловии к « Корпусу». Мируар дю Монд - путешествие в воображаемый музей Николя Бувье . Другая посмертная работа, Entre errance et éternité , предлагает поэтический взгляд на горы мира. Иконописец прокомментировал некоторые из своих находок в серии статей для Le Temps stratégique , собранных под названием Histoires d'une image .

То, что Николя Бувье жил в движении, не означает, что он не наслаждался жизнью в Швейцарии. Совсем наоборот: он участвовал в различной деятельности, создав прогрессивную Gruppe Olten вместе с Фришем и Дюрренматтом , после того как покинул Общество швейцарских писателей, которое он находил слишком консервативным. В «L'Echappée Belle, éloge de quelques pérégrins» он воспевает Швейцарию, «о которой редко говорят: Швейцарию в движении, кочевую Швейцарию». Швейцарцы, сидячие? «Вы, должно быть, шутите! На самом деле швейцарцы — самый кочевой народ в Европе. Каждый шестой швейцарец решил прожить свою жизнь за границей». Разумный? «Это еще предстоит увидеть! Под упорядоченной поверхностью, лаком Гельветического письма, «каким оно должно быть», я ощущаю прохождение огромных пластов иррационального, глухого брожения, столь присутствующего в первых триллерах Дюрренматта, у Фрица , Марс Цорна . скрытое насилие, которое, на мой взгляд, делает эту страну причудливой и привлекательной» Путешественник-писатель, близкий друг Эллы Майяр , таким образом, видит в истории своей страны «постоянство кочевничества, изгнания, поисков, беспокойства, манеру не оставаться на месте, которые глубоко отразили наш менталитет и, следовательно, наша литература в течение двух тысяч лет существовала Швейцария, бродяга, паломник, часто вынужденный отправиться в путь из-за бедности, и о которой мы говорим слишком редко».

Могила в 2024 году.

Бувье получил Приз критики (1982), Приз изящной литературы (1986), а в 1995 году Гран -при Рамюза за все свои работы. 17 февраля 1998 года, страдая от рака, Николя Бувье умер, по словам его жены Элианы (1933–2022), «в полном спокойствии». Несколькими месяцами ранее он написал такие слова:

«Отныне именно в другом месте / которое не раскрывает своего имени / в других шепотах и ​​других равнинах / вы должны / легче чертополоха / исчезнуть в тишине / вернуться таким образом к ветрам дороги» ( «Le dehors et le dedans» , « Смерть сезона»).

Бувье нашел свое последнее пристанище на Новом кладбище Колоньи. На его месте была похоронена его жена Элиан, дочь видного политика Макса Петитпьера и племянница философа Дени де Ружмона . На могиле находятся две модели легендарного Citroën 2CV , на которых он совершал кругосветные путешествия.

Основные путешествия

[ редактировать ]

Хайберский перевал (1953–1954)

[ редактировать ]

Даже не дожидаясь результатов экзаменов (в Бомбее он узнает , что получил лицензию в области литературы и права), он покинул Швейцарию в июне 1953 года вместе со своим другом Тьерри Верне на Fiat Topolino . Первый пункт назначения: Югославия . Путешествие продолжалось до декабря 1954 года. Путешествие привело двоих мужчин в Турцию , Иран и Пакистан , Тьерри Верне оставил своего друга на Хайберском перевале. Бувье продолжал один. Бувье рассказал об этом путешествии в книге «L'Usage du monde» , опубликованной в английском переводе под названием «Путь мира» . [ 2 ] Паломник находит слова, чтобы выразить себя, и его ноги преданно следуют за ними: «Путешествие не нуждается в причинах. Вскоре оно само по себе оказывается достаточным основанием. Человек думает, что собирается совершить путешествие, но вскоре оно это путешествие, которое создает или разрушает тебя». Книга была описана как путешествие к самопознанию «по мотивам книги Роберта М. Пирсига « Дзен и искусство обслуживания мотоциклов ». [ нужна ссылка ]

Шри-Ланка/Цейлон (1955)

[ редактировать ]

С периодической компанией Бувье пересек Афганистан , Пакистан и Индию, прежде чем достичь Цейлона. Здесь он потерял равновесие: одиночество и жара сбили его с ног. Ему потребовалось семь месяцев, чтобы покинуть остров, и почти тридцать лет, чтобы освободиться от бремени этого приключения, написав « Ле Пуассон-скорпион» (опубликовано в 1981 году, переведено на английский как «Рыба-скорпион »). Он заканчивается цитатой Луи-Фердинанда Селина : «Самое худшее поражение — забыть, особенно то, что тебя победило».

Япония (1955–1956)

[ редактировать ]

После Цейлона он уехал на другой остров: в Японию. Он обнаружил, что страна переживала перемены, и продолжал посещать Японию в последующие десятилетия. Этот опыт привел к созданию альбома Japon стал Chroniques Japonaises , который после третьего пребывания в 1970 году и полного переиздания . Он был опубликован на английском языке в 1992 году под названием «Японские хроники» . В этой книге он объединил свой личный опыт Японии с японской историей и переписал историю Японии с западной точки зрения. «Япония, — говорит он, — это урок экономики. Занимать слишком много места не считается хорошим тоном».

Ирландия (1985)

[ редактировать ]

Основываясь на репортаже для журнала на островах Аран , Бувье написал Journal d'Aran et d'autreslieux , рассказ о путешествии, которое временами переходит в сверхъестественное, о путешественнике, страдающем тифом. Его оценка воздуха ирландских островов описывается как воздух, который «расширяет, тонизирует, опьяняет, облегчает, освобождает дух животных в голове, предающихся неизвестным, но забавным играм. Он объединяет достоинства шампанского, кокаина, кофеин, любовный восторг, и туристическое бюро совершает большую ошибку, забывая об этом в своих проспектах».

Работает

[ редактировать ]
  • L'Usage du monde , 1963, переведено как «Путь мира» , Эланд, 2007 г.
  • Япония , издания Rencontre, Лозанна, 1967 г.
  • Японские хроники , 1975, Editions Payot, 1989, переведены как «Японские хроники» , Mercury 1992, Eland 2008
  • Двадцать пять лет вместе, история франкоязычного швейцарского телевидения , выпуски ССР, 1975 г.
  • Le Poisson-скорпион , 1982, издания Gallimard, Folio, 1996, переведено как «Рыба-скорпион» , Carcanet 1987, Eland 2014
  • Ле Буассона, династия фотографов , Editions Payot, Лозанна, 1983 год.
  • Журнал Арана и других мест , издания Payot, 1990 г.
  • Популярное искусство в Швейцарии , 1991 г.
  • Сова и Кит , издания Zoé, Женева, 1993 г.
  • Les Chemins du Halla-San , Zoé editions, Женева, 1994 г.
  • Как продвигается письмо сегодня утром? , издания Slatkine, Женева, 1996 г.
  • Красная комната и другие тексты , издания Métropolis, 1998 г.
  • Снаружи и внутри , издания Zoe, Женева, 1998 г.
  • Между странствием и вечностью , издания Zoé, Женева, 1998 г.
  • Орхидея, которую мы назвали ванилью , издания Métropolis, Женева, 1998 г.
  • Восьмилетняя война , издания Mini Zoé, Женева, 1999 г.
  • L'Échappée belle, восхваление некоторых паломников , издания Métropolis, Женева, 2000 г.
  • Истории образа , Zoé editions, Женева, 2001 г.
  • Глаз путешественника , издания Hoëbeke, 2001 г.
  • Шарль-Альбер Сингрия на выбеге , Zoé editions, Женева, 2005 г.

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 100d13182a2824be186b277da79e1c94__1722925020
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/10/94/100d13182a2824be186b277da79e1c94.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nicolas Bouvier - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)