Вьетнамский дракон
![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Март 2014 г. ) |

Вьетнамские драконы ( вьетнамский : Дракон ; именуемое слово : 蠪 ; Китайско-вьетнамский : длинный ; Китайские иероглифы : 龍 ) — символические существа во вьетнамском фольклоре и мифологии . Согласно древнему мифу о происхождении , вьетнамцы произошли от дракона и Бессмертного. Дракон был символом дождя, необходимого для сельского хозяйства. Он представляет императора, процветание и силу нации. Подобно китайскому дракону (который также оказал влияние и появился в Японии и Корее как свирепые, но доброжелательные змеевидные драконы), вьетнамский дракон является символом ян , олицетворяющим вселенную, жизнь, существование и рост.
Легенда о создании
[ редактировать ]Лак Лонг Куан , король драконьего рода, живущий недалеко от моря Тонг, женился на волшебной богине , Оу Ко которая была дочерью императора птичьего рода Да Лая , потомка Тхон Нонга . Ау Ко родила 100 яиц, из которых вылупилось 100 сыновей. Первенец стал королем Лок Вьет , первой династии Вьетнама , и провозгласил себя императором Хунг Вонг . За Первым последовал Хонг Вонг Второй, Хонг Вонг Третий и так далее, в течение 18 периодов правления. Отсюда и пошла вьетнамская пословица: «Con Rồng, cháu Tiên» («Потомки Дракона и Бессмертных», букв. «Дети Дракона, внуки Бессмертных» ).
Историческое развитие образа вьетнамского дракона
[ редактировать ]Предыстория
[ редактировать ]Вьетнамский дракон – это комбинированный образ крокодила, змеи, кошки, крысы и птицы. Исторически вьетнамцы жили вблизи рек, поэтому они почитали крокодилов как «тхуонг лун» или «зао лонг», первый вид вьетнамских драконов.
На археологических объектах обнаружено несколько видов драконов. Одна группа — это драконы-крокодилы с головой крокодила и телом змеи. Кот-дракон, раскопанный на глазурованном терракотовом изделии в Бакнинь, имеет некоторые черты дракона периода Дивьет : у него нет головы крокодила, голова короче, шея длинная, крыло и спинной плавник представляют собой длинные линии, а его усы и мех встречаются на изображении дракона Ди Вьет.
Династия У (938–965)
[ редактировать ]На кирпиче этого периода, найденном в Ку Лоа , дракон невысокий, с кошачьим телом и рыбьим спинным плавником.
Династия Ли (1010–1225)
[ редактировать ]Династия Ли — династия, заложившая основы вьетнамской феодальной культуры. Буддизм был широко распространен, и был создан Ван Миу , первый университет страны. Стройный, плавный дракон этого периода олицетворяет вассальное королевство.
Округлые тела этих драконов гибко изгибаются, придавая длинную извилистую форму, постепенно сужающуюся к хвосту. Тело имеет 12 секций, символизирующих 12 месяцев в году. На спине дракона расположены небольшие непрерывные плавники правильной формы. Высоко поднятая голова пропорциональна телу, имеет длинную гриву, бороду, выпуклые глаза, гребень на носу (направленный вперед), но без рогов. Ноги маленькие и тонкие, обычно трехпалые. Челюсть широко открыта, с длинным тонким языком; драконы всегда держат во рту чау (драгоценный камень) (символ человечности, благородства и знаний). Эти драконы способны менять погоду и отвечают за урожай.
Династия Чан (1225–1400)
[ редактировать ]
Дракон династии Трун был похож на дракона династии Ли , но выглядел более суровым. У дракона Труна появились новые детали: руки и рога. Его огненный гребень стал короче. Его слегка изогнутое тело становилось толстым и уменьшалось к хвосту. Существует много видов хвоста (прямой и заостренный хвост, спиральный хвост), а также много видов чешуи (обычная полуцветковая чешуя, слегка изогнутая чешуя).
Дракон Трун символизировал боевые искусства , потому что императоры Труна произошли от полководца- мандарина . Эпоха Труна также была отмечена серией разрушительных вторжений монголов, за которыми последовали неоднократные вторжения Чампы .
Династия Ле-Мака
[ редактировать ]

В этот период образ вьетнамского дракона превратился в типичную форму вьетнамских драконов. В отличие от драконов предыдущей династии, драконы этой эпохи изображаются не только в изогнутой позе среди облаков, но и в других. Эти драконы были величественны, с львиными головами. Вместо огненного гребня у них большой нос. Их тела изгибаются только в двух частях. На ногах пять острых когтей.
- Один из четырех драконов перед Нгу Лонг Мон святилища Ли Бат До , династия Ле.
- Драконы на подставке масляной лампы династии Мак
- Дракон на вьетнамской керамике XV века.
- Драконы дворца Кинь Тьен, главный зал Императорского дворца династии Ле
Династия Нгуен
[ редактировать ]
Форма дракона династии Нгуен — типичный вьетнамский дракон. Дракон изображается со спиральным хвостом и длинным огненным плавником-мечом. Его голова и глаза большие. У него оленьи рога, львиный нос, обнаженные клыки , правильная блестящая чешуя, изогнутые усы. Изображения Дракона императора с 5 когтями, украшали также мантию цесаревича мотивом «лица дракона» с 4 когтями. Драконы династии Нгуен олицетворяют могущественных южных императоров со славой и честью.
Драконы в литературе
[ редактировать ]
В некоторых пословицах и поговорках драконы упоминаются, но подразумевают совсем другое:
«Rồng gặp mây»: «Как драконы приветствуют облака» – благоприятные условия.
«Đầu rồng, đuôi tôm»: «Голова дракона, но хвост креветки» – то, что начинается хорошо, но заканчивается плохо.
«Rồng bay, phượng múa»: «Дракон летает, а феникс танцует!» человека - Используется для похвалы каллиграфии Хан-Ном , который хорошо пишет идеограммы .
«Rồng đến nhà tôm»: «Дракон посещает дом креветки» - поговорка, определяющая поведение между хозяином и его гостем: хозяин должен изображать себя как скромную креветку, а своего гостя — как благородного дракона.
«Ăn như rồng cuốn, noi như rồng leo, làm như mèo mửa»: «Ты потребляешь, как свернувшийся кольцами дракон, ты говоришь, как карабкающийся дракон, но твоя работа подобна кошачьей рвоте» – критика того, кто говорит разговоры, но не ходит пешком.
Вьетнамские топонимы и другие предметы, названные в честь драконов.
[ редактировать ]Ханой (вьетнамский: Hà Noi), столица Вьетнама, в древние времена был известен как Танг Лонг ( Chữ Hán : 昇龍 (от Thăng 昇 , что означает «расти, развиваться, подниматься, летать или возноситься»). и Лонг 龍 , что означает «дракон»); под этим названием столица до сих пор упоминается в литературе. В 1010 году император Ли Тхай То перенес столицу из Хоа Ли в Дои Ла , это решение было объяснено в его Chiếu dời đô (Королевское провозглашение о перемещении столицы): он увидел, как Ронг Ванг (золотой дракон) летал по ясному голубому небу. , поэтому он изменил имя Ои Ла на Танг Лонг, что означает «светлое и развитое будущее Вьетнама». Кроме того, одно из Божеств защиты Четырех Тханг Лонг (вьетнамский: Тханг Лонг То Трун ) — это Божество Лонг О (буквально: пупок дракона — где находится центр, место, где Земля и Небо встречаются друг с другом — с точки зрения Востока, живот имеет роль, которая с точки зрения Запада так же важна, как сердце). Божество Лонг До помогло Ли Тхай То построить цитадель Танг Лонг.
Многие топонимы во Вьетнаме включают слово Лонг, или Rồng («дракон» на вьетнамском языке): Залив Хо Лонг (vịnh Hạ Long, букв. «Залив Нисходящего Дракона» ), участок реки Меконг , протекающей через Вьетнам, содержит 9 ветви и называется Ку Лонг (« девять драконов »); Мост Хам Ронг (букв. «Мост Драконьей Челюсти») , Мост Лонг Бьен . В городе Дананг есть мост в форме дракона, обращенный к морю. Другие вещи, названные в честь драконов, включают: Тхань Лонг ( драконовый фрукт ), vòi rồng ( водяной смерч ), xương rồng ( кактусовые ), лонг нхан (драконьи глаза: вьетнамское родственное слово для обозначения фрукта лонган ).
Драконы как национальный символ
[ редактировать ]Вьетнамский дракон неоднократно изображался в качестве национальных символов на флагах, национальных гербах и валюте.
- Синий вьетнамский дракон.
- Зеленый вьетнамский дракон.
- Золотой вьетнамский дракон.
- Вымпел императора династии Нгуен .
- Герб государства Вьетнам (1954-1955 гг.).
- Флаг Вьетнамской национальной армии (1954–1955 гг.).
- Вьетнамский пятицветный флаг с драконом
- На печати династии Нгуен изображен дракон с пятью когтями.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Внешние ссылки
[ редактировать ]- Династия Дракона Ли в 3D: Ронг Тхой Ли