Лили (фильм 1953 года)
Лили | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | Чарльз Уолтерс |
Автор сценария | Хелен Дойч |
На основе | Человек, который ненавидел людей 1950 год в The Saturday Evening Post Пол Галлико |
Продюсер: | Эдвин Х. Кнопф |
В главных ролях | Лесли Кэрон Мел Феррер Жан-Пьер Омон Габор Жа Жа |
Кинематография | Роберт Х. Планк |
Под редакцией | Феррис Вебстер |
Музыка | Бронислав Капер Джеральд Фрид (в титрах не указан) |
Производство компания | |
Распространено | Лоу, Инк. |
Дата выпуска |
|
Время работы | 81 минута |
Язык | Английский |
Бюджет | $1,353,000 [ 1 ] |
Театральная касса | $5,393,000 [ 1 ] |
«Лили» — американский фильм 1953 года, выпущенный компанией MGM . В нем Лесли Кэрон играет трогательно наивную француженку, чьи эмоциональные отношения с карнавальным кукловодом осуществляются посредством четырех марионеток. Фильм получил премию Оскар за лучший оригинальный саундтрек . [ 2 ] а также был представлен на Каннском кинофестивале 1953 года . [ 3 ] Позже он был адаптирован для сцены под названием «Карнавал!» (1961).
Сценарий Лили , написанный Хелен Дойч , был основан на рассказе и обработке под названием «Семь душ Клемента О'Рейли», написанном Полом Галлико , который, в свою очередь, был основан на рассказе «Человек, который ненавидел людей» Галлико, появившееся в выпуске The Saturday Evening Post от 28 октября 1950 года . [ 4 ] После успеха фильма Галлико расширил свою историю до новеллы 1954 года под названием « Любовь семи кукол» .
Сюжет
[ редактировать ]
Наивная деревенская девушка Лили приезжает в провинциальный город в надежде найти старого друга своего покойного отца, но обнаруживает, что он умер. Местный лавочник предлагает ей работу, а затем пытается ею воспользоваться. Ее спасает красивый, разговорчивый и женственный карнавальный фокусник Марк, чье сценическое имя - Маркус Великолепный. Лили увлечена им и следует за ним на карнавал, где, узнав, что ей 16 лет, он помогает ей устроиться официанткой. Лили увольняют в ее первую ночь, когда она проводит время, наблюдая за волшебным представлением, а не обслуживая столики. Когда Лили обращается за советом к волшебнику, он говорит ей вернуться туда, откуда она пришла. Бездомная и убитая горем, она подумывает о самоубийстве, не подозревая, что за ней наблюдает карнавальный кукловод Пол. Он заводит с ней разговор через своих марионеток — дерзкого рыжеволосого мальчика по имени Кэррот Топ, хитрого лиса Рейнардо, тщеславной балерины Маргариты и трусливого великана Голо. Вскоре большая группа работников карнавала с восторгом наблюдает за взаимодействием Лили с марионетками, поскольку она, по-видимому, не подозревает, что за занавеской находится кукловод. После этого Поль и его партнер Жако предлагают Лили работу, разговаривая с марионетками. Она соглашается, и ее естественная манера взаимодействия с марионетками становится самой ценной частью представления.
Пол когда-то был известным танцором, но во время Второй мировой войны получил травму ноги. Он считает, что кукольный спектакль намного уступает своей старой карьере, и это его озлобляет. Лили называет его «Злой человек». Хотя он влюбляется в Лили, он может выразить свои чувства только через марионеток. Опасаясь отказа из-за своего физического недостатка, он держится на расстоянии, будучи ей неприятен. Лили продолжает мечтать о красавце-волшебнике, желающем заменить свою помощницу Розали.
Вскоре Маркус получает предложение выступить в местном казино и решает покинуть карнавал, к радости Розали, которая объявляет всем, что она его жена. Лили убита горем и невинно приглашает Марка в свой трейлер. Его развратные планы прерывает Пол, и он уходит. Когда Лили находит обручальное кольцо Марка в подушках сиденья и пытается преследовать его, Пол останавливает ее, называет дурой и дает ей пощечину.
Два импресарио из Парижа, которые следили за выступлением, приехали посмотреть на Поля и Жако. Они узнают в Поле бывшего танцора и говорят ему, что его номер с Лили и марионетками гениален. Поль в восторге от этого предложения, но Жако говорит агентам, что им придется сообщить им об этом. Затем он сообщает Полу, что Лили уходит.
Лили отдает Марку обручальное кольцо и говорит ему, что каждая маленькая девочка должна проснуться от своих девичьих мечтаний. Она решила покинуть карнавал. На выходе ее останавливают голоса Кэррот Топ и Рейнардо, которые просят ее взять их с собой. Когда они обнимают ее, она обнаруживает, что они дрожат. Она вспоминает, что кто-то находится за занавеской, и отодвигает ее, чтобы увидеть Пола. Вместо того, чтобы рассказать ей о своих чувствах, он рассказывает ей о предложении агентов. Она рассказывает ему о разнице между его настоящим «я», казалось бы, неспособным к любви, и его марионетками. Пол говорит ей, что он марионетки, существо со множеством граней и множеством недостатков. В заключение он говорит ей: «Это бизнес». «Больше нет», — отвечает Лили и уходит.
Выйдя из города, она воображает, что к ней присоединились куклы, теперь уже в натуральную величину. Когда она танцует с каждой марионеткой по очереди, все они превращаются в Пола. Вернувшись в реальность, Лили бежит обратно на карнавал в объятия Пола. Они страстно целуются под аплодисменты кукол.
Бросать
[ редактировать ]- Лесли Кэрон — Лили Дорье
- Мел Феррер — Поль Бертале
- Жан-Пьер Омон — Марк
- Жа Жа Габор — Розали
- Курт Кашнар — Жако
- Аманда Блейк — Персиковые губы
- Алекс Джерри — владелец
- Ральф Дамке — мистер Корвье
- Уилтон Графф — Mr. тон
- Джордж Бакстер — мистер Энрике
Производство
[ редактировать ]Марионетки
[ редактировать ]Уолтоном и О'Рурком Марионетки были изготовлены , известными в кругах кукольников. В основном они работали в кабаре и не появлялись на телевидении. Лили - одна из немногих известных экранизированных записей их работ, которые также включают мультфильм Уолтера Ланца и короткометражный фильм «Освальд-счастливчик: Кукольный спектакль» (1936). [ 5 ]
Уолтон и О'Рурк манипулировали Маргаритой и Рейнардо, Джордж Латшоу отвечал за Кэррот Топ, а Воло фон Труцшлер занимался Голо Гигантом. [ 6 ] Берру Тиллстрему предложили создать марионеток для фильма, но он отказался. [ 7 ]
Музыка
[ редактировать ]Партитура была написана Брониславом Капером под управлением Ганса Зоммера с оркестровками Роберта Франклина и Скипа Мартина . Музыка Капера получила «Оскар» в номинации «Лучшая музыка, озвучка драматического или комедийного фильма».
Текст песни «Hi-Lili, Hi-Lo» написала Хелен Дойч для ее ранее опубликованного рассказа «Песня о любви». Аранжировку песни Капера в фильме исполнили Кэрон и Мел Феррер; Спектакль был выпущен пластинкой и достиг 30-й позиции в американских чартах. [ 8 ]
Четыре отрывка из партитуры были впервые выпущены MGM Records во время выхода фильма. Полная партитура была выпущена на компакт-диске в 2005 году в журнале Film Score Monthly .
Отзывы и кассовые сборы
[ редактировать ]Газета New York Times включила его в свой «Путеводитель по 1000 лучших когда-либо созданных фильмов» за 2004 год. [ 9 ] как и Энджи Эрриго и Джо Берри в сборнике « Чик-фильмы: фильмы, которые нравятся женщинам» 2005 года. [ 10 ]
Босли Кроутер , рецензируя фильм на его открытии, только похвалил фильм, радуясь тому, что «наконец-то простота и свежесть Лесли Кэрон... снова были отражены в фильме». Он осыпал Кэрон другими похвалами, назвав ее «эльфийской», «обаятельной», «средоточием тепла и привлекательности», восхваляя ее «обаяние, грацию, красоту и жизненную силу». Он сказал, что сценарист Хелен Дойч «собрала откровенно причудливый роман с ясностью, юмором и отсутствием лукавства» и восхищается хореографом, декорациями, музыкой и заглавной песней. [ 11 ]
Однако фильм не понравился всем; Полин Кель назвала это «болезненной прихотью» и упомянула «нарциссические, мазохистские улыбки» Мела Феррера. [ 12 ]
По данным MGM, фильм заработал 2 210 000 долларов в США и Канаде и 3 183 000 долларов за рубежом, в результате чего прибыль составила 1 878 000 долларов, что сделало его самым популярным мюзиклом MGM года. [ 1 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Исходный текст и продолжение
[ редактировать ]Человек, который ненавидел людей (рассказ)
[ редактировать ]Человек, который ненавидел людей, появился в выпуске The Saturday Evening Post от 28 октября 1950 года . [ 20 ] Он светлее по тону, чем другие версии истории. В частности, оскорбления, обрушенные кукловодом на невинную «девочку», носят эмоциональный и словесный характер. В отличие от романа «Любовь семи кукол», в рассказе нет даже намека на физическое или сексуальное насилие.
История начинается в телестудии Нью-Йорка, где Милли, «девушка с милым лицом и слегка измученным выражением лица», собирается сделать свое прощальное появление в шоу «Питер и Панда» .
Питер и Панда — часть кукольного ансамбля; это гном и панда соответственно; среди других марионеток - Артур, «беспутный крокодил»; мадам Робино, француженка «неопределенного возраста с крашеными волосами»; Доктор Хендерсон, пингвин; и г-н Тутенхаймер, производитель игрушек. Всеми ими управляет один кукловод по имени Крейк Виллеридж. Несмотря на то, что это кукольный спектакль, у него, как и у настоящего телешоу «Кукла, Фрэн и Олли» , огромная аудитория всех возрастов. Также, как и в «Кукле, Фрэн и Олли» , здесь нет сценария: «это все импровизировано ». (На самом деле, на иллюстрации, включенной в рассказ, изображена реальная сцена, на которой выступали Кукла, Фрэн и Олли .) В конце шоу «миллионы зрителей почувствовали чувство утраты, как будто их близкая семья распадается».
Милли участвует в шоу два года и, как и в других версиях истории, она спонтанно взаимодействует непосредственно с персонажами марионеток. В воспоминаниях, во время прослушивания, она встречалась и разговаривала с марионетками, прежде чем встретить кого-либо из людей. Не осознавая, что эта встреча была ее прослушиванием, она удивляется, когда ее встречает представитель станции и говорит: «Ваше выступление сегодня днем ближе всего к тому, чего хочет [мистер Виллеридж]». Она говорит: «Но на самом деле это было не представление», и ей говорят: «Именно. Когда вы впервые начинаете выступать, вы закончили».
Как мы узнаем, Виллеридж является французским канадцем и когда-то собирался сделать серьезную карьеру хоккеиста. В результате несчастного случая двое мужчин «прокатились по его лицу», завершив его хоккейную карьеру и серьезно и навсегда изуродовав его.
Вскоре она узнает, что Виллеридж является эмоциональным агрессором. Она любит эфирные представления, любит марионеток и их личности и находит особенно утешающим мистера Тутенхаймера, старого мудрого производителя игрушек, но она ненавидит Виллериджа и то, что он с ней делает на репетициях и после спектакля. Он кричит на нее, унижает, критикует все, что она делает, унижает ее перед персоналом. Когда она встречает приятного человека по имени Фред Арчер и считает, что «немного влюблена» в него, она решает, что больше не может терпеть Виллериджа и его тираническое поведение. Она объявляет, что выходит замуж за Арчера, и уведомляет об этом.
После прощального выступления она переодевается в уличное платье. Она ждет, пока все остальные выйдут из студии, боясь встречи с Виллериджем, который «может поджидать ее последней атакой». Уходя, она слышит голос марионетки Артура, который говорит: «Я остался. Милли, возьми меня с собой». Вскоре она разговаривает с Артуром и другими марионетками. Мистер Тутенхаймер, «старый философ», объясняет ей, что каждый человек состоит из множества вещей и что куклы представляют собой аспекты реальной личности Виллериджа:
- И если человек, который был порезан и покрыт шрамами и стыдится своей внешности, который полюбил вас с первого раза, когда его взгляд остановился на вашем лице, мог бы быть жестоким дураком, полагая, что если бы вас можно было заставить любить все вещи, он действительно был таким, вы никогда больше не отступите от того, кем он казался.
Милли кричит: «Коростель! Коростель! Иди ко мне». Они обнимаются, и Милли решает попрощаться с «внешним миром — реальностью — Фредом Арчером» и жить с Виллериджем и его созданной «Никогда-никогда страной разума».
Любовь семи кукол
[ редактировать ]«В Париже весной нашего времени молодая девушка собиралась броситься в Сену». Так открывается новелла, на основе которой фильм «Лили» и мюзикл « Карнавал» снят .
Рассказ Пола Галлико, на основе которого была адаптирована Лили, был опубликован в расширенном виде в 1954 году как «Любовь семи кукол» , 125-страничная новелла. Рецензия на книгу в New York Times начинается так: «Те зрители, которые все еще стремятся увидеть Лили , теперь могут прочитать книгу, на основе которой был адаптирован этот фильм». Оригинальный рассказ явно был основан на популярном телевизионном кукольном спектакле « Кукла, Фрэн и Олли» , поскольку действие происходит в телестудии (а не на карнавале, как в фильме и книге), и в нем много персонажей, основанных на куклаполитцах. Повесть получилась более мистической и волшебной, чем рассказ. Бреттонэ из деревни Плуга..."Как бы она ни была несчастна, часть тайны этой загадочной страны все еще цеплялась за нее... серьезность ее взгляда, невинность и первобытный ум... были темные уголки кельтской задумчивый... маленькое пугало».
Книга Галлико гораздо мрачнее по тону. В книге прозвище девушки - Муш («летать»), а не Лили. Кукловода зовут Мишель Пейро, сценический псевдоним Капитан Кок, а не Поль Бертале.
Помощником кукольника является «примитивный» сенегальец по имени Голо, а не любезный француз Жако из фильма. Он разделяет с Муш чувство первобытной магии и вместе с ней верит в реальность марионеток.
Первые четыре марионетки, которых она встречает, очень похожи на марионеток в фильме: это юноша по имени Кэррот Топ; лиса Рейнардо; тщеславная девушка Джиджи; и «огромный, взлохмаченный, отвратительный, но жалкого на вид великан» Алифанфарон. Двое последних в фильме называются «Маргарита» и «Голо» (т.е. имя помощницы кукольника в книге становится именем марионетки в фильме). В книгу входят еще три куклы: доктор Дюкло, пингвин, который носит пенсне и является достойным ученым; Мадам Мускат, «консьержка», которая постоянно предупреждает Муша, что остальные «плохие люди»; и месье Николас, «изготовитель и ремонтник игрушек» в очках в стальной оправе, чулке и кожаном фартуке.
В основе как книги, так и фильма лежит детская невинность Муш/Лили и ее убежденность в том, что она напрямую взаимодействует с самими марионетками, которые существуют в каком-то смысле отдельно от кукловода. В книге это разделение четко выражено. В нем говорится, что Голо был «по-детски... но в примитивной манере, подкрепленной темными знаниями своей расы» и смотрел на марионеток «как на живых, дышащих существ», но «вера в отдельное существование этих маленьких людей была еще более просто с Муш, поскольку это было для нее необходимостью и убежищем от жизненных бурь, с которыми она не могла справиться».
В фильме кукольник Поль Бертале груб, несчастен и эмоционально отстранен. Хотя Лили называет его «Злым человеком», он не очень жестокий или угрожающий. Его горечь объясняется тем, что он был бывшим артистом балета, инвалидом из-за травмы ноги и «низведенным» до роли кукловода.
Однако Пейро Галлико более жесток. Не балерина, он «вырос из парижских сточных канав» и к пятнадцати годам был «немного дикарем, натренированным во всех жестоких искусствах и мошенничествах уличных ярмарок и дешевых карнавалов». У него «взгляд сатира». «На протяжении всей его жизни никто никогда не был к нему добрым или нежным, и он платил миру тем же. Совершенно циничный, он не уважал ни мужчину, ни женщину, ни ребенка, ни Бога… Он бы сделал это, если бы мог. , развратили весь мир».
И в книге, и в фильме Муш/Лили соблазняется поверхностным влечением к красивому мужчине — акробату по имени Балотт в книге и фокуснику Марку в фильме — но возвращается к кукловоду. В фильме отношения Марка с Лили носят эксплуататорский характер. В книге, однако, Пейро является эксплуататором и оскорбителем, а отношения с Балот Муш «перешли в тот момент последний порог от ребенка к женственности» и знали «катализатор, который мог спасти его. Это была она сама». Она говорит Пейро: «Мишель… Я люблю тебя. Я никогда тебя не оставлю». Пейро не отвечает, но плачет; Муш держит свою «преображенную» голову и знает, что «это были слезы человека… который, выйдя из долгого кошмара, навсегда станет целым благодаря любви». Если это счастливый конец, то это не просто счастливый конец фильма.
Рецензируя книгу после ее публикации, Андреа Парк говорит, что Галлико творит «волшебство... когда пишет сцены с Мушом и марионетками». Но «когда он пишет историю любви Муша как игрушки кукловода, с которой жестоко обращаются, история теряет свою магию. Слащавый реализм отрывков имеет ауру банальности , которая не только нереальна, но и неподвижна».
Наследие
[ редактировать ]Фильм признан Американским институтом кино в следующих списках:
- 2004: 100 лет AFI... 100 песен :
- « Хай-Лили, Хай-Ло » — номинирован [ 21 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Книга Эдди Манникса Леджера , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино .
- ^ «Нью-Йорк Таймс: Лили» . Отдел кино и телевидения The New York Times . 2012. Архивировано из оригинала 18 октября 2012 г. Проверено 21 декабря 2008 г.
- ^ «Каннский фестиваль: Лили» . фестиваль-канны.com . Проверено 20 февраля 2024 г.
- ↑ В титрах упоминается только «рассказ Пола Галлико»; В журнале «Современные авторы онлайн», Томсон Гейл, 2005 г., прямо говорится, что он был адаптирован из «Человека, который ненавидел людей».
- ^ Кляйн, Том. «Освальд нанизывает сокровище, 1936» . Исследование мультфильмов, Архив Уолтера Ланца . Проверено 8 ноября 2018 г.
- ^ архив puptcrit. Архивировано 11 июня 2003 г. в Wayback Machine. Команда Уолтона и О'Рурка и их марионеток.
- ^ Гомавитц, Льюис. «Директор Куклы» . Сайт Куклаполитен (интервью) . Проверено 10 июня 2016 г.
Но фильм продолжали снимать, и это был хороший фильм под названием «Лили».
- ^ Кендалл, Лукас (2005). «Лили». Ежемесячный рейтинг фильмов (примечания к компакт-диску). 8 (15). Бронислав Капер. Калвер-Сити, Калифорния, США: 4.
- ^ Путеводитель New York Times по 1000 лучшим фильмам, когда-либо созданным . Пресса Святого Мартина. 2004. ISBN 0-312-32611-4 .
- ^ Эрриго, Энджи; Джо Берри (2005). Chick Flicks: фильмы, которые нравятся женщинам . Стерлинг Паблишинг Компани, Инк. ISBN 0-7528-6832-2 .
- ^ Нью-Йорк Таймс, 11 марта 1953 г., стр. 36: «Лили» с Лесли Карон, Жан-Пьером Омоном и Мелом Феррером получает местную премьеру»
- ^ Кель, Полина (1985). 5001 ночь в кино . Нью-Йорк: Генри Холт и компания. п. 422. ИСБН 978-0-8050-1367-2 .
- ^ «26-я церемония вручения премии Оскар (1954) Номинанты и победители» . Oscars.org ( Академия кинематографических искусств и наук ). Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 31 мая 2015 г.
- ^ «Премия BAFTA: фильм 1954 года» . БАФТА . 1954 год . Проверено 16 сентября 2016 г.
- ^ «1953 — Жюри, Приз» . cannes-fest.com . Проверено 25 мая 2017 г.
- ^ «6-я премия DGA» . Премия Гильдии режиссеров Америки . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Лили – Золотой глобус» . ХФПА . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Лауреаты премии 1953 года» . Национальный наблюдательный совет . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Награды ВГА» . Wga.org. Архивировано из оригинала 5 декабря 2012 г. Проверено 6 июня 2010 г.
- ^ Галлико, Пол (1950), Человек, который ненавидел людей , The Saturday Evening Post, 28 октября 1950 г., 223 (18) стр. 22
- ^ «100 лет AFI... номинанты на 100 песен» (PDF) . Проверено 30 июля 2016 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 1953 года
- Американские музыкальные фильмы
- Цирковые фильмы
- Фильмы о детях-сиротах
- Фильмы Чарльза Уолтерса
- Фильмы Метро-Голдвин-Майер
- Музыкальные фильмы 1953 года
- Фильмы, получившие премию Американской киноакадемии за лучший оригинальный саундтрек
- Фильмы, адаптированные по пьесам
- Фильмы по произведениям Поля Галлико
- Фильмы, действие которых происходит в парках развлечений
- Фильмы, действие которых происходит во Франции
- Кукольные фильмы
- Фильмы, написанные Брониславом Капером
- Англоязычные фильмы 1950-х годов
- Американские фильмы 1950-х годов