Jump to content

Белкоо

Координаты : 54 ° 17'46 "N 7 ° 52'16" W  /  54,296 ° N 7,871 ° W  / 54,296; -7,871

Белкоо
Белку расположен в Северной Ирландии.
Белкоо
Белкоо
Расположение в Северной Ирландии
Население 540 ( перепись 2011 г. )
Округ
Графство
Страна Северная Ирландия
Суверенное государство Великобритания
Почтовый город ЭННИСКИЛЛ'С
Почтовый индекс района БТ93
Телефонный код 028
Парламент Великобритании
НИ Ассамблея
Список мест
Великобритания
Северная Ирландия
Фермана
54 ° 17'46 "N 7 ° 52'16" W  /  54,296 ° N 7,871 ° W  / 54,296; -7,871

Белку ( / b ɛ l ˈ k / (от ирландского Béal Cú , что означает «устье узкого [протока воды]»)) [ 1 ] [ 2 ] — небольшая деревня и городок в графстве Фермана , Северная Ирландия , в 10 милях (16 км) от Эннискиллена . Он находится на границе графства Фермана и графства Каван, рядом с деревней Блэклайон в Ирландской Республике . его население (вместе с Холиуэллом ) составляло 540 человек По данным переписи 2011 года, . [ 3 ] Он расположен в округах Фермана и Ома .

Туристическая инициатива Лох-Макнина действует с 2003 года и представляет собой проект по построению экономики, направленный на удовлетворение туристических потребностей в этом районе и одновременное развитие трансграничных отношений. Belcoo Enterprise Ltd открылась в 1992 году в подразделениях, совместно используемых с Историческим обществом Белку, врачебной хирургией , педикюром и организацией по уходу за больными в Лейкленде. Восстанавливается кукурузная мельница Малликовет, действовавшая с 1830 по 1920-е годы. Школа передачи навыков коренных народов стремится научить маргинализированные группы, включая безработных, путешественников Нью-Эйдж , инвалидов, использовать природные материалы в качестве учебного средства.

Самое раннее упоминание о деревне находится в старой Ольстерской саге « Argain Belcon Breifne », также известной как « Togail Bruidne Bélchon Bréifne » (резня в Белку Брефне). В нем рассказывается история о ловушке, расставленной для великого героя Ольстера Коналла Сернака вождем Брайфне по имени Белку Брефне . Однако Коналлу удается обратить ловушку вспять и заставить сыновей Белку по ошибке убить Белку. Место, где происходит эта сказка, позже было названо Белку или иногда Белкон в честь Белку. Исаак Батлер в своей книге «Путешествие на Лох-Дерг», написанной в ок. 1749 штатов-

В Белл-Коне, в этом районе, по дороге в Слайго, находится знаменитый колодец, называемый Даваг Патрик, или святой колодец. Многократный опыт показывает, что это лучшая холодная ванна в Королевстве, получившая многочисленные отзывы при нервных и паралитических расстройствах. пользующийся большим спросом, он настолько прозрачен и настолько холоден, что вызывает дрожь. При попадании в него руки он демонстрирует поток, который вращает 2 мельницы на расстоянии 150 ярдов от Весна. В апреле и мае, после великого Мороза в 1740 году, произошел несчастный случай, который породил чудо этой весной, но они не могли приписать Святого, если бы это был Святой Патрик; вода приобрела цвет молока, и, поскольку она имела прекрасный природный характер, она быстро завоевала репутацию молока среди простолюдинов, которые стекались со всех концов, чтобы увидеть ее, и их нельзя было убедить в обратном, пока она не прекратилась. продолжение 7 недель. Отец О Маллой так объяснил это тем, что прилегающие земли были полны мергелевого дна, что этот источник имел свой канал через эти пласты мергеля, после наступления мороза мергель разрыхлился и упал в источник и придал ему настойка, которая, утихнув, вернулась к своей обычной прозрачности, а затем Чудо прекратилось». [ 4 ] [ 5 ]

См. «Дабхах Падрайг: Святой колодец Святого Патрика, Белку, графство Фермана», автор Мейрид О'Долен, в Clogher Record, том 18, № 10. 1, стр. 103–116. (доступно для просмотра на JSTOR).

Однако современная интерпретация гласит, что название деревни происходит от ирландского : beal означает устье и cumhang или cung означает сужение, имея в виду положение деревни на узком перешейке воды (реки) между Верхним и Нижним Лох-Макнином . Эта интерпретация находит поддержку, во-первых, в Книге Магаурана XIV века, где она несколько раз упоминается как Кунга . [ 6 ] во-вторых, в инквизиции, проведенной в Дромахайре 22 июля 1607 года, в которой границы графства Литрим были описаны, среди прочего, как и до Беаллакаунгамора, а затем до Беллукаунгабегга , и, в-третьих, по названию места на карте плантаций Ольстера 1609 года, где оно названо. «Киликонге», то есть Coille Cunga, означает « Лес на узкой полосе земли ». [ 7 ] Городок к северу от Белку продолжает эту интерпретацию, поскольку он называется Драмку, то есть Холм узкой полосы земли . Другое часто используемое происхождение — Béal Cú, т. е. где — слово, обозначающее гончую. Следовательно, название деревни будет означать « Пасть собаки ». Мэйр Макнил в своей книге «Фестиваль Лугнасы», 1962 год, приводит местную сказку Бельку о смертельном огне, выходящем изо рта собаки, прежде чем ее убивает Святой Патрик. [ 8 ] Эта сказка встречается и в сказках Глангевлина. [ 9 ]

Во время ирландского восстания 1641 года английская армия построила форт в Белку, который можно увидеть на картах Down Survey 1655 года. Когда ирландцы сдались в Каване 27 апреля 1653 года, в параграфе 7 статей о капитуляции говорилось: «Этот полковник Рейли вместе с отрядом, находящимся сейчас вместе с ним на западной стороне Лохерна, сложили оружие и поставили такие форты на островах со всеми силами. боеприпасы и продовольствие, находящиеся в его власти, 18 мая следующего года или раньше, в Крохане, и полк полковника Хью Ми Гайера сложить оружие 18 мая следующего года в «форте Белкоу», в графстве Фермана, и все остальные члены его партии, включенные в эти статьи, должны сложить оружие в нескольких графствах, где находятся их квартиры, в таких местах, как губернаторы нескольких округа должны назначить». [ 10 ] [ 11 ] Форт все еще существовал в 1700 году, поскольку запись в Календаре казначейских книг от 1 июня 1700 года гласит, что в Белко находился «один пехотинец, который получал пособие в размере 14 фунтов стерлингов в год на огонь и свечи для казарм ».

В книге Шеймуса Пендера «Перепись Ирландии, около 1659 года» деревня называется «Белкоу».

В 1718 году Джон Долан из Фермана писал: « Приблизительно в середине Лох-Эрна есть лишь небольшой рукав, похожий на большую реку, на протяжении примерно английской мили, и над этим рукавом находится прекрасный большой брод, называемый Белку, на котором с северной стороны стоит барак. ; а на южной стороне этого края, как вы сказали, находится граница графства Каван. Рядом с Белку находится священный колодец, освященный Святым Патриком, в котором ежегодно совершаются чудеса над набожными людьми, выполняющими свои обязанности с истинной преданностью, которые часто возвращаются к зрению и здоровью, а также от других недугов благодаря упомянутой воде и по милости Божией ( стр. 134–136, можно посмотреть на сайте JSTOR). [ 12 ]

В своей книге «Верхний Лох-Эрн», написанной в 1739 году, преподобный Уильям Генри утверждает: «Лох-Макнейн... сжимается в узкий, глубокий канал, в котором он течет через плоский луг на протяжении полумили к редуту Беллко, где находится хороший брод и новый мост через него. От брода озеро, снова расширяясь, продолжается еще на три мили». [ 13 ]

В «Справочнике Мэтью Слитера» 1806 года говорится: «Мост Белку (который ведет к Гаррисону в округе Фермана) через реку с двумя озерами, называемую Лох-Макнин, которая простирается вдоль этой дороги на 6 миль».

Примерно в двух милях к северо-востоку от Белку находится Гарденхилл, старая заброшенная усадьба . Он расположен на склоне холма в городке Гарденхилл , недалеко от боковой дороги, ведущей из Белку в Бохо . Части этой старой усадьбы, возможно, датируются первыми годами существования плантации Ольстера в начале семнадцатого века. Он был арендован, а затем принадлежал семье Хассард около 300 лет. Гарденхилл находится в частной собственности и закрыт для публики.

После раздела Ирландии в 1921 году Белку стал приграничной деревней. 28 марта 1922 года, во время ирландской войны за независимость , колонна из пятидесяти добровольцев Ирландской республиканской армии переправилась из графства Каван и Королевской ирландской полиции после трехчасового боя захватила казармы в Белку. Пятнадцать офицеров РИК были схвачены, переправлены через границу и удерживались до 18 июля. [ 14 ]

Белку была одной из нескольких католических приграничных деревень в Фермане, которые были бы переданы Ирландскому свободному государству , если бы в 1925 году были приняты рекомендации Ирландской пограничной комиссии . [ 15 ]

Транспорт

[ редактировать ]
Изысканные белые ворота закрывают вид на небольшое каменное здание вокзала и платформу, где на месте железнодорожных путей растет трава. Вдалеке, в дальнем конце платформы, находится оригинальное сигнальное здание.
Восстановленные ворота переезда, платформа и здание вокзала, теперь частный дом.

Белку расположен на дороге А4 из Эннискиллена, в том месте, где она достигает границы с Ирландской Республикой и становится автомагистралью N16, ведущей в Слайго . Здесь останавливаются автобусы, следующие по маршруту Enniskillen до Bundoran Ulsterbus Service 64, обслуживаемые Translink . [ 16 ]

Раньше в деревне была небольшая железнодорожная станция на железнодорожной линии, обслуживающей Слайго, графство Литрим и Эннискиллен. В 1878 году для железнодорожников и их семей были построены дом начальника станции и шесть домов, а в следующем году открылась железнодорожная линия Слайго, Литрима и Северных графств, где станция Белку обслуживала как Белку, так и Блэклион. Железнодорожная станция Белку открылась 18 марта 1879 года и закрылась 1 октября 1957 года. Последние поезда прошли через станцию ​​20 сентября 1957 года. [ 17 ]

Автобус Éireann заезжает в Белку по маршруту 66 Слайго Манорхамилтон скоростная автомагистраль Эннискиллен . [ 18 ]

Перепись 2011 года

[ редактировать ]

В день переписи населения (27 марта 2011 г.) обычно постоянно проживавшее население Белку / поселения Холиуэлл составляло 540 человек, что составляло 0,03% от общей численности населения штата Нью-Йорк. [ 19 ]

  • 100,00% были представителями белой (включая ирландских путешественников ) этнической группы;
  • 89,44% принадлежат к католической религии или были воспитаны в ней, а 7,22% принадлежат к «протестантской и другой христианской (включая христианской) религии» или были воспитаны в ней; и
  • 12,04% указали, что они имеют британскую национальную идентичность, 61,67% имели ирландскую национальную идентичность и 25,74% имели национальную идентичность Северной Ирландии*.
  • 24,42% немного знали ирландский язык;
  • 3,08% имели некоторое представление об ольстерско-шотландском языке; и
  • Для 1,73% английский не является родным языком.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Фланаган, Дейдра и Лоуренс; Ирландские топонимы , стр. 172. Gill & Macmillan, 2002. ISBN   0-7171-3396-6
  2. ^ «Топонимы НИ – Дом» . Placenamesni.org . Архивировано из оригинала 1 сентября 2017 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
  3. ^ «Статистика населения переписи 2011 года в поселении Белку / Холиуэлл» . Агентство статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA). Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 11 октября 2019 г.
  4. ^ Батлер, Исаак (1892). Купер, Остин (ред.). «Путешествие на Лох-Дерг». Журнал Королевского общества антикваров Ирландии . 5. II : 13–24.
  5. ^ «Путешествие на Лох-Дерг» . ucc.ie . Архивировано из оригинала 14 декабря 2016 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
  6. ^ Л. Маккенна (1947), Книга Магурана
  7. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 14 августа 2016 года . Проверено 13 июня 2016 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  8. ^ Макнил, Мэр (1962). Фестиваль Лугнаса: исследование сохранившегося кельтского праздника начала сбора урожая . Лондон: Издательство Оксфордского университета .
  9. ^ Дополнение. Шанчас Гленн Гаибхле: Фольклор Глангевлина , автор Иамонн О Туатайл, в Béaloideas Том. 4, № 4 (1934), с. i, iii–v, vii–xxxviii, стр. 16.
  10. ^ Гилберт, Джон Т. Современная история дел в Ирландии с 1641 по 1652 год, стр. 374.
  11. ^ Данлоп, Роберт (2008) [1913]. Роберт Данлоп (ред.). перестроиться под Содружеством (Перепечатка). Публикации Манчестерского университета – перепечатано BiblioBazaar, LLC. п. 336. ИСБН  978-1-116-08088-9 . Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 26 июля 2016 г.
  12. ^ «Ранняя история Фермана», изд. П. О Маолагайн, в Clogher Record, Vol. 1, нет. 3 (1955), с. 131-140 и Том. 2, нет. 2 (1958), с. 280-292
  13. ^ Генри, преподобный Уильям (1892 г.). Кинг, сэр Чарльз С. (ред.). Аппер-Лох-Эрн (PDF) . Дублин: Уильям МакГи. стр. 50–51. [ постоянная мертвая ссылка ]
  14. ^ Маккенна, Джозеф (2014). "Заключение". Партизанская война в ирландской войне за независимость 1919–1921 гг . МакФарланд. п. 267. ИСБН  9780786485192 .
  15. ^ «Отчет Ирландской пограничной комиссии» . Национальный архив. 1925. с. 140–43. Архивировано из оригинала 26 ноября 2020 года . Проверено 10 августа 2020 г.
  16. ^ «Расписание отправления автобуса Ulsterbus Service 64» . Транслинк . Архивировано из оригинала 16 июня 2011 года . Проверено 5 октября 2010 г.
  17. ^ «Станция Белкоо» (PDF) . Рейлскот – Ирландские железные дороги . Архивировано (PDF) из оригинала 26 сентября 2007 г. Проверено 12 сентября 2007 г.
  18. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 28 сентября 2014 года . Проверено 6 июля 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  19. ^ «Статистика населения переписи 2011 года в поселении Белку / Холиуэлл» . НИНИС . Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 21 декабря 2019 г.
  20. ^ Браунлоу, Фрэнк (18 июля 2020 г.). «Ас дартс Брендан Долан: «Я никогда не ломал себе кишки, но теперь хочу посмотреть, как далеко я смогу зайти» » . Белфастский телеграф . Архивировано из оригинала 24 сентября 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 141cd3e4a53d358929ae9997d880c64f__1693762860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/4f/141cd3e4a53d358929ae9997d880c64f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Belcoo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)