Джеймс Лонг (священник)
Джеймс Лонг (1814–1887) — англо-ирландский священник англиканской церкви . Гуманист евангелист , просветитель, , переводчик, эссеист, филантроп и миссионер в Индии , он проживал в городе Калькутта , Индия, с 1840 по 1872 год в качестве члена Церковного миссионерского общества , возглавляя миссию в Тхакурпукуре .
Лонг был тесно связан с Калькуттским обществом школьных учебников , Обществом Бетьюна, Бенгальской ассоциацией социальных наук и Азиатским обществом . Он также опубликовал английский перевод пьесы Нил Дарпан» « Динабандху Митры , за что впоследствии был привлечен к ответственности за клевету, оштрафован и ненадолго заключен в тюрьму.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Джеймс Лонг родился в Бэндоне, графство Корк , Ирландия, в 1814 году, когда Ирландия еще была частью Соединенного Королевства , в семье Джона Лонга и его жены Анны. В возрасте двенадцати лет он был зачислен в недавно открывшуюся школу Bandon Endowed School, где изучил «иврит, греческий, латынь, французский и английский языки; Евклид, алгебру, логику; арифметику, бухгалтерский учет, чтение, письмо, историю и географию». ". [ 1 ] Он оказался отличником, особенно отличившись в богословии и классике .
Заявление Лонга о вступлении в Церковное миссионерское общество было принято в 1838 году, и его отправили в Колледж Церковного миссионерского общества в Ислингтоне . [ 2 ] После двухлетнего обучения в Ислингтоне преподобный Лонг был отправлен в Калькутту, чтобы присоединиться к тамошней миссии CMS. Он прибыл в Калькутту в 1840 году, а в 1848 году ненадолго вернулся в Англию, чтобы жениться на Эмили Орм, дочери Уильяма Орма. [ 3 ]
Калькутта и Такурпукур
[ редактировать ]С 1840 по 1848 год Лонг преподавал в школе для учеников-нехристиан, управляемой CMS в ее помещении, расположенном на Амхерст-стрит . [ 4 ] Вернувшись в Индию женатым мужчиной в 1848 году, он был назначен руководителем миссии CMS в Тхакурпукуре, в то время деревушке в дне пути от Калькутты в президентстве Бенгалии . К 1851 году Лонг открыл в Тхакурпукуре народную школу для мальчиков, а его жена Эмили руководила соответствующей школой для девочек. В письме 1854 года Ф. Дж. Холлидею из Совета по образованию он хвалится, что в перекличке приняли участие «около 100 мальчиков — индуистов , мусульман и христиан». [ 5 ] Его работу «Бенгальские пословицы» (1851 г.) назвали значительным дополнением к бенгальской литературе . [ 6 ] Он изучал бенгальские пословицы и народную литературу еще два десятилетия, опубликовав «Каталог бенгальских газет и периодических изданий с 1818 по 1855 год» (1855 г.), а также « Описательный каталог народных книг и брошюр» , который был отправлен правительством Индии на Парижскую выставку книг и брошюр. 1867 год.
Дело Дарпана Нила
[ редактировать ]В 1861 году, в разгар восстания индиго , учиненного бунтами в Бенгалии , Лонг получил копию бенгальской пьесы « Нил Дарпан» (также переписанной как «Нил Дарпан» или «Нил Дурпан» ) от ее автора Динабандху Митры , который был одним из учеников Лонга в школа CMS на Амхерст-стрит. В пьесе, анонимно опубликованной в прошлом году в Дакке , выражалось сочувствие жалкому положению бунтовщиков и рабочих на плантациях индиго и критика европейских плантаторов за их обращение с выращивающими индиго. [ 7 ] Лонг довел это до сведения Вальтера Скотта Сетон-Карра, секретаря губернатора Бенгалии и бывшего президента Комиссии по индиго. Сетон-Карр, чувствуя его важность, упомянул Нила Дюрпана в разговоре с вице-губернатором Джоном Питером Грантом . Затем Грант выразил желание увидеть его перевод и распечатать несколько экземпляров для частного распространения среди друзей. Долгое время он был анонимно переведен на английский «Native» (Лонг отказался раскрыть имя переводчика суду первой инстанции; Банким Чандра Чаттопадхьяй позже приписал перевод Майклу Мадхусудану Датту , хотя это приписывание остается спорным. [ 8 ] ) и напечатано либо в апреле, либо в мае 1861 года. [ 9 ] Во вступлении к пьесе он написал, что «автор этих строк искренне желает, чтобы между плантатором и бунтовщиком как можно скорее установилась гармония...» [ 10 ] Лонг отправил переведенную рукопись Клементу Генри Мануэлю, владельцу Калькуттской типографии и издательства, чтобы тот напечатал пятьсот экземпляров по цене примерно триста рупий. Неизвестный вице-губернатору, Лонг начал рассылать копии в официальных правительственных конвертах видным европейцам как в Индии, так и за рубежом с заголовком: «На службе Ее Величества». [ 11 ]
Распространение пьесы «вызвало враждебность со стороны плантаторов индиго, которые подали иск против Лонга по обвинению в том, что предисловие к пьесе клевещет на редакторов двух газет, поддерживающих плантации, « Англичанин» и « Бенгал Хуркару» , и что текст эта драма принесла плантаторам плохую репутацию». [ 12 ] Как только плантаторы заметили распространение пьесы, У. Ф. Фергюссон, секретарь Землевладельческой и торговой ассоциации, написал губернатору Бенгалии. Он поинтересовался, какие партии санкционировали постановку пьесы и дало ли правительство Бенгалии разрешение на ее публикацию. Он также пригрозил тем, кто распространил «грязную и злонамеренную клевету о посадках индиго, провоцируя подстрекательство к мятежу и нарушение общественного порядка». [ 13 ] Он написал, что их следует привлечь к ответственности "со всей строгостью закона". [ 14 ] Вице-губернатор ответил, что преступление совершили некоторые должностные лица; плантаторы, неудовлетворенные ответом, решили возбудить судебное дело с целью выяснить авторов и издателей « Нила Дюрпана» . В словах, упомянутых во введении Лонга к пьесе, говорилось, что то, что было представлено в ней, было «простым, но правдивым»; Впоследствии это было использовано плантаторами при судебном преследовании Лонга за публикацию клеветнических заявлений. Ч. Х. Мануэль, имя которого упоминалось как печатник Нила Дюрпана , был обвинен в Верховном суде Калькутты 11 июня 1861 года. Он признал себя виновным, и его адвокат (действуя по совету Лонга) назвал Лонга своим работодателем в вопросе публикации.
Суд над Лонгом длился с 19 по 24 июля 1861 года в Верховном суде Калькутты. Г-н Петерсон и г-н Коуи были привлечены к ответственности, г-н Эглинтон и г-н Ньюмарч выступали от имени обвиняемого, а сэр М.Л. Уэллс председательствовал в качестве судьи. Уэллс признал Лонга виновным в клевете. [ 15 ] оштрафовал его на тысячу рупий и приговорил к одному месяцу тюремного заключения, которое он отбыл в период с июля по август 1861 года. [ 16 ] Калипрасанна Сингха заплатила штраф от имени Лонга.
Дальнейшая жизнь и наследие
[ редактировать ]После трех лет отпуска на родине из-за спора об индиго преподобный и миссис Лонг вернулись в Калькутту. Миссис Лонг умерла от амебной дизентерии во время обратного путешествия в Англию в феврале 1867 года. [ 17 ] После ее смерти Лонг жил в доме в Калькутте с преподобным Кришной Моханом Банерджи , давним другом и соратником, который в том же году потерял жену. Вместе эти двое устраивали совместные индо-британские вечера — редкие мероприятия в колониальную эпоху — и в целом стремились способствовать сближению между англо-индийской общиной и индейцами . гостей были епископ Джордж Коттон и Кешуб Чундер Сен . Среди [ нужна ссылка ]
Продолжая свою просветительскую работу, Лонг проявил большой интерес к России , которую он посетил впервые в 1863 году и дважды после выхода на пенсию в 1872 году. В статье, написанной Лонгом под названием «Россия, Центральная Азия и Британская Индия» и опубликованной в Лондоне в 1865 году он писал о своем оптимизме относительно перспектив освобождения крепостных и критиковал преобладающее паранойическое отношение к России в свете (с точки зрения Лонга) ценной роли, которую сыграли российское правительство и Восточная Православная Церковь в пропаганда христианства в Центральной Азии в качестве оплота против ислама . [ нужна ссылка ]
В 1872 году преподобный Джеймс Лонг ушел из Церковного миссионерского общества и навсегда покинул Индию. Всю оставшуюся жизнь он прожил в Лондоне, где продолжал писать и публиковаться до своей смерти 23 марта 1887 года. В 1885 году Лонг учредил посмертный фонд под названием « Длительные лекции по восточным религиям» для назначения одного или нескольких лекторов. ежегодно читать лекции в определенных образовательных центрах Британии. [ 18 ]
Преподобный Лонг дал свое имя Джеймсу Лонгу Сарани, главной улице, проходящей через Тхакурпукур.
Ссылки
[ редактировать ]- Примечания
- ^ Одди, стр.5
- ^ Одди, стр.14
- ^ Одди, стр.35
- ^ Одди, с. 25
- ^ «Достопочтенному Ф. Дж. Холлидею», выпуск № 22 « Выборы из отчетов правительства Бенгалии» , (Calcutta Gazette Office, 1855), стр. 74 [1]
- ^ Чоудхури, Нурул Хоссейн (2012). «Долго, преподобный Джеймс» . В исламе Сираджуль ; Джамал, Ахмед А. (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
- ^ Бхатия, стр.24
- ^ Предисловие к Нилу Дурпану Судхи Прадхана, стр.xxv
- ^ Редакционное примечание к Нилу Дарпану Судхи Прадхана, пи
- ^ Введение в Нила Дюрпана Джеймса Лонга, изд. Прадхан, стр.xiv
- ^ Одди, стр.119.
- ^ Бхатия, стр. 21-22.
- ^ Одди, стр.119
- ^ Одди, стр. 120.
- ^ Нил Дюрпан изд. Прадхан, стр.115-116.
- ^ Бхатия стр.22
- ^ Одди, стр.143
- ^ Одди, стр.178.
- Библиография
- Нанди Бхатия, Акты власти, Акты сопротивления: театр и политика в колониальной и постколониальной Индии (Анн-Арбор: издательство Мичиганского университета, 2007), ISBN 0-472-11263-5
- Динабандху Митра, Нил Дурпан, или Зеркало плантатора индиго , перевод Майкла Мадхусудхана Датта, под редакцией Судхи Прадхана и Саилеша Сена Гупты (Калькутта: Paschimbanga Natya Academi, 1997)
- Джеффри А. Одди, Миссионеры, восстание и протонационализм: Джеймс Лонг из Бенгалии, 1814–1887 гг. (Лондон: Routledge, 1999), ISBN 0-7007-1028-0
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Клинг, Блэр Б. Голубой мятеж: волнения индиго в Бенгалии, 1859–1862 гг . Издательство Пенсильванского университета, 1977. ISBN 978-0-8364-0386-2
- Лал, Ананда изд. Оксфордский спутник индийского театра . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета, 2004. ISBN 978-0-19-564446-3
- Одди, Джеффри А. Социальный протест в Индии: британские протестантские миссионеры и социальные реформы, 1850-1900 гг . Нью-Дели: Манохар, 1979. ISBN 978-0-8364-0195-0
- Рой, Самарен. Калькутта: общество и перемены 1690-1990 гг . Калькутта: iUniverse, 2005. ISBN 978-0-595-34230-3