Уведомление по разделу 21
В Англии и Уэльсе уведомление по разделу 21 , также известное как уведомление по разделу 21 о владении или о выселении по разделу 21 , является уведомлением в соответствии со статьей 21 Закона о жилье 1988 года . [ 1 ] что арендодатель должен предоставить своему арендатору, чтобы начать процесс вступления во владение имуществом, сдаваемым в аренду на условиях гарантированной краткосрочной аренды, без указания причины для желания вступить во владение. [ 2 ] [ 3 ] Истечение срока действия уведомления по разделу 21 не означает прекращения аренды. Аренда может быть прекращена только в том случае, если домовладелец получит постановление о владении от суда, а затем исполнит это постановление. [ я ] судебным приставом окружного суда или судебным приставом Высокого суда . [ 4 ] Такой приказ о владении не может вступить в силу ранее, чем через шесть месяцев с начала первой аренды, если только эта аренда не является пониженной гарантированной краткосрочной арендой. [ ii ] [ 5 ] Если суд убежден, что арендодатель имеет право на владение, он должен издать приказ о владении на дату не позднее 14 дней после вынесения приказа, за исключением случаев, когда арендатору будут причинены исключительные трудности, и в этом случае владение может быть прекращено. переносится на дату не позднее шести недель после оформления приказа. [ iii ] [ iv ] [ 6 ] Суд не имеет полномочий откладывать или приостанавливать исполнение исполнения, за исключением случаев, когда арендатор имеет дискриминацию по инвалидности , публичное право или прав человека , защиту [ 6 ] или дело находится на рассмотрении апелляции. [ v ] [ 7 ]
Если арендодатель претендует на владение на основании уведомления согласно разделу 21, где заключен договор аренды, или если имеются последующие договоры аренды на тех же условиях, что и первоначальный договор аренды, предусмотренный в письменном договоре аренды , арендодатель может предъявить иск о владении в соответствии с если ускоренная процедура, одновременно не предъявляются другие претензии. [ 8 ] В отличие от стандартного иска о владении, версия ускоренного владения выносится судьей на бумаге без слушания , если только документы не в порядке или арендатор не поднял важный вопрос в свою защиту. [ 9 ] Среднее в 2019 году составило время между подачей иска о владении в ускоренном порядке в суде и выселением 27,4 недели при среднем значении 18,7 недели. [ 10 ]
Фон
[ редактировать ]Гарантия владения была впервые предоставлена арендаторам определенных жилищ в 1915 году Законом о повышении арендной платы и процентов по ипотеке (военные ограничения) в результате нехватки жилья, вызванной Первой мировой войной . [ 11 ] [ 12 ] Правила безопасности с годами то расширялись, то ужесточались. Закон об аренде 1977 года и Закон о защите от выселения 1977 года объединили существующие законы и все еще действуют по состоянию на 2019 год. [update]. Арендаторы регулируемой аренды в соответствии с Законом об аренде 1977 года не могут быть выселены арендодателем без соблюдения одного из оснований, предусмотренных Приложением 15 Закона. Примечательно, что основания для владения, возникшие в результате задолженности арендатора по арендной плате, являются только дискреционным основанием, то есть суд вынесет приказ о владении только в том случае, если сочтет это разумным. [ мы ]
Закон о жилье 1988 года ввел гарантированную аренду и гарантированную краткосрочную аренду с 15 января 1989 года, причем последняя является разновидностью первой. Как и в случае с регулируемой арендой в соответствии с Законом об аренде 1977 года, арендаторы некраткосрочной гарантированной аренды не могут быть выселены без удовлетворения одного из оснований, указанных в Законе, хотя теперь существует обязательное основание для владения задолженностью по арендной плате. [ 13 ] Однако арендодатели арендаторов с гарантированной краткосрочной арендой могут подать заявление в суд на получение приказа о владении недвижимостью без указания какой-либо причины, при условии, что их арендаторам были предоставлены достаточные уведомления в соответствии со статьей 21 Закона 1988 года. [ 14 ] Гарантированная краткосрочная аренда жилья стала стандартным типом аренды частного жилья с момента вступления в силу статьи 96 Закона о жилье 1996 года 28 февраля 1997 года. [ VII ] [ 15 ] [ 16 ]
Требования
[ редактировать ]Раздел 21 Закона 1988 года предусматривает два различных механизма, в соответствии с которыми домовладелец может подать уведомление о вступлении во владение своей собственностью. В любом случае, с момента вступления в силу Закона 1996 года уведомление должно быть в письменной форме. [ VIII ] Агент . арендодателя может направить уведомление от имени арендодателя При наличии совместных арендодателей уведомление может быть подано любым из них. Если арендатор имеет право на субаренду, старший арендодатель не может направить действительное уведомление в то время, когда он не является прямым арендодателем арендатора, даже если меньшая аренда закончится к моменту истечения срока уведомления, что делает субарендацию -арендатор – прямой арендатор вышестоящего арендодателя. [ ix ] [ 17 ] Если уведомление подается компанией , оно должно быть подписано или оформлено иным образом в соответствии с Законом о компаниях 2006 года . [ 18 ]
Подраздел (1)(б)
[ редактировать ]В соответствии с подразделом (1)(b) арендатор должен быть уведомлен как минимум за два месяца о том, что арендодатель требует владения имуществом. [ 19 ] Если договор аренды содержит оговорку о перерыве , которая позволяет определить договор аренды до истечения установленного срока, уведомления в соответствии с разделом 21(1)(b) может быть достаточно для определения срока аренды в соответствии с оговоркой о перерыве. [ х ] В законодательстве ничего не сказано, и нет четких указаний относительно того, может ли уведомление истечь до истечения установленного срока в отсутствие положения о перерыве. [ 19 ]
До Апелляционного суда решения по делу Спенсер против Тейлора , [ А ] Обычно считалось, что уведомление может быть подано только в соответствии с подразделом (1)(b) во время аренды с фиксированным сроком. [ 20 ] [ 21 ] В решении разъясняется, что уведомление также может быть подано в соответствии с подразделом во время установленной законом периодической аренды, которая возникает в соответствии со статьей 5 Закона 1988 года о прекращении аренды на определенный срок. [ кси ] [ 22 ]
Частный зарегистрированный поставщик социального жилья
[ редактировать ]Если арендодатель является частным зарегистрированным поставщиком социального жилья и аренда осуществляется на фиксированный срок продолжительностью не менее двух лет, предоставленный 1 апреля 2012 года или после этой даты, [ хii ] [ хiii ] тогда домовладелец должен предварительно уведомить не менее чем за шесть месяцев о том, что арендодатель не предлагает предоставить арендатору другую аренду по истечении текущего срока аренды, а также проинформировать арендатора о том, как получить помощь или совет по поводу уведомления и изложить любые обязательства арендодателя по предоставлению помощи или совета. [ xiv ] [ 19 ]
Подраздел (4)(а)
[ редактировать ]Согласно подразделу (4)(a), срок уведомления должен составлять не менее двух месяцев. В уведомлении должно быть указано, что владение имуществом требуется в соответствии со статьей 21 Закона 1988 года на дату, после которой владение становится обязательным. Эта дата должна быть последним днем периода аренды и не может быть раньше, чем самый ранний день, когда эквивалентная аренда по общему праву может быть выкуплена до конца путем уведомления о выходе, поданного в тот же день. [ 19 ]
Уведомление о том, что владение необходимо в конкретную дату, а не после указанной даты, является недействительным. [ хв ] В уведомлении не обязательно указывать фактическую календарную дату. Достаточно, чтобы уведомление было сформулировано по формуле, позволяющей арендатору определить момент истечения срока действия уведомления. [ xvi ] Такая формула может быть отдельной или использоваться вместе с определенной датой в качестве формулы сохранения на случай, если конкретная дата недействительна. В последнем случае уведомление действительно, даже если в уведомлении указаны две разные даты, при условии, что одна из дат указана как запасная на случай, если другая дата окажется недействительной. [ XVII ]
COVID-19
[ редактировать ]В результате пандемии COVID-19 минимальный срок уведомления был временно увеличен с двух до трех месяцев в соответствии со статьей 81 Закона о коронавирусе 2020 года для всех уведомлений, поданных в период с 26 марта 2020 года первоначально по 30 сентября 2020 года. [ 23 ] [ 24 ] По решению Главы реестра с согласия лорда- канцлера 27 марта 2020 года были введены дополнительные ограничения, приостанавливающие все новые и текущие действия по владению жильем на национальном уровне на 90 дней. [ 24 ]
5 июня 2020 года государственный секретарь по делам жилищного строительства, сообществ и местного самоуправления Роберт Дженрик объявил в Твиттере, что приостановка выселения будет продлена еще на два месяца. [ 25 ] [ 26 ] Объявленное продление вступило в силу в соответствии с Гражданско-процессуальными правилами (поправка № 2) (Коронавирус) 2020 года, согласно которым все новые и существующие приостановления продолжались до 23 августа 2020 года. [ 27 ] По указанию лорда-канцлера от 20 августа 2020 года приостановка была продлена еще на четыре недели до 20 сентября 2020 года. [ 28 ] [ 29 ]
Правительство Уэльса дополнительно увеличило минимальный срок уведомления для объектов недвижимости в Уэльсе до шести месяцев с 24 июля 2020 года. [ 30 ] 28 августа 2020 года на рассмотрение парламента был представлен Закон 2020 года о коронавирусе (Аренда жилых помещений: защита от выселения) (поправка) (Англия) 2020 года, в результате чего минимальный срок уведомления в Англии был увеличен до шести месяцев. Это изменение вступило в силу на следующий день и закончится 31 марта 2021 года. [ 31 ] В соответствии с этим дата окончания временного продления в Уэльсе была позже продлена до 31 марта 2021 года. [ 32 ]
Лицензирование собственности
[ редактировать ]Никакое уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть подано, если арендодателю необходимо получить лицензию, будь то по обязательной или дополнительной схеме лицензирования для дома, в котором несколько жилых лиц , или по схеме выборочного лицензирования для определенной территории, в то время как недвижимость не имеет лицензии и подается заявление на лицензия не находится на рассмотрении. [ XVIII ] [ 33 ]
Депозит за аренду
[ редактировать ]Закон о жилье 2004 года ввел требования о том, как арендодатель должен поступать с залогом за аренду, взимаемым в связи с арендой. Арендодатель может потребовать только уплату денег в качестве залога. [ XIX ] Никакое уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть предоставлено, пока какое-либо имущество, кроме денег, находится на депозите. [ хх ] [ 33 ]
Никакое уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть направлено, пока удерживается залог, который не защищен в соответствии с утвержденной схемой залога за аренду. [ ] XXI [ 33 ] Депозит, принятый в период с 6 апреля 2007 г. по 5 апреля 2012 г., должен был быть защищен в течение 14 дней, начиная с даты его получения. [ 34 ] Закон о местничестве 2011 года увеличил срок до 30 дней. [ XXII ] начиная с 6 апреля 2012 г. [ XXIII ] Кроме того, Постановление 2012 года Закона о локализме 2011 года (Начало № 4 и переходные, переходные и спасительные положения) 2012 года предусматривало 30-дневный период амнистии для защиты существующего залога, если арендодатель еще не выполнил требования. [ XXIV ] [ 34 ]
Помимо защиты залога, арендодатель также должен предоставить информацию, как это предписано Постановлением о жилье (депозиты за аренду) (предписанная информация) 2007 года, арендатору и всем, кто внес залог от имени арендатора, прежде чем может быть дано уведомление в соответствии с разделом 21. . Эту информацию должен предоставить арендодатель. Арендодателю недостаточно доказать, что арендатор может получить информацию путем собственных запросов. [ ххв ] [ 35 ]
В случае залога, полученного с 6 апреля 2007 года, если залог не был защищен в соответствии с утвержденной схемой в требуемый срок, то арендодатель должен сначала вернуть залог арендатору полностью или с такими вычетами, которые согласованы между их до того, как домовладелец сможет направить уведомление в соответствии с разделом 21. Альтернативно, уведомление в соответствии с разделом 21 может быть подано, если арендатор или лицо, внесшее залог от имени арендатора, подали в окружной суд заявление против домовладельца о взыскании штрафа в соответствии со статьей 214(1) Закона 2004 года, и иск определен судом, отозван или урегулирован . [ XXVI ] [ 34 ] [ 36 ]
Требования по защите залога и предоставлению информации применяются заново для каждой аренды. При последовательной аренде между одним и тем же арендодателем и арендатором залог считается возвращенным арендодателем арендатору в конце срока старой аренды, и арендатор немедленно уплачивает залог арендодателю за новую аренду. [ XXXVII ] С 26 марта 2015 года, если последующие договоры аренды заключаются в отношении одного и того же или по существу одного и того же объекта недвижимости, арендодатель считается соблюдающим требования, если в начале новой аренды залог продолжал удерживаться в соответствии с той же утвержденной схемой. как тогда, когда арендодатель в последний раз соблюдал требования. [ xxviii ] [ 37 ]
Англия
[ редактировать ]Закон о дерегуляции 2015 г.
[ редактировать ]Закон о дерегуляции 2015 года внес ряд изменений, налагающих новые обязательства на арендодателей, несоблюдение которых делает любые уведомления по разделу 21 недействительными. На момент вступления в силу эти изменения применялись ко всем договорам аренды, начавшимся с 1 октября 2015 года, за исключением установленных законом периодических договоров аренды, которые возникли в соответствии со статьей 5 Закона 1988 года в эту дату или после этой даты по окончании срока аренды, которая была предоставлена. до этой даты. Все изменения, за исключением требования к арендодателям предоставлять установленную информацию, применяются ко всем договорам аренды с 1 октября 2018 года. [ XXIX ] [ ххх ] [ 37 ]
Ответное выселение
[ редактировать ]Арендодателю запрещается направлять уведомление в соответствии с разделом 21 в течение шести месяцев, если ему предоставлены уведомления об улучшении в соответствии с разделом 11 или 12 Закона 2004 года, касающиеся опасностей, от местного жилищного управления, или уведомление в соответствии с разделом 40 (7) Закона 2004 года. Действуйте после принятия экстренных мер по исправлению ситуации. [ хххi ] [ 33 ] [ 37 ]
Если уведомление в соответствии с разделом 21 уже было отправлено и до того, как уведомление было отправлено, арендатор подал арендодателю письменную жалобу относительно состояния имущества, а арендодатель не предоставил адекватного ответа или не направил уведомление после жалобы, затем арендатор подал жалобу в местный жилищный орган по тому же или по существу тому же вопросу, что и первоначальная жалоба арендодателю, и в ответ орган власти вручил арендодателю уведомление об улучшении ситуации или экстренных мерах по исправлению ситуации, раздел 21 представлен неверный. [ хххii ] [ 33 ] [ 37 ]
Арендодатель освобождается от действия этого раздела, если условие, послужившее причиной уведомления органа власти, связано с неспособностью арендатора использовать недвижимость так же, как арендатор, или на момент уведомления недвижимость действительно находилась в собственности. на рынке продажи, или если арендодатель является частным зарегистрированным поставщиком социального жилья, или если уведомление согласно разделу 21 выдано в результате того, что залогодержатель реализовал право продажи залогодателю после неисполнения обязательств. [ xxxiii ] [ 33 ] [ 37 ]
Сроки
[ редактировать ]Требование об истечении срока действия уведомления в соответствии с подразделом 4(a) в последний день срока аренды удалено. [ хххiv ] [ 37 ]
Арендодатель не может направлять уведомление в соответствии с разделом 21 в течение первых четырех месяцев аренды. Если между одним и тем же арендодателем и арендатором существует последовательная аренда одного и того же или по существу одного и того же имущества, этот запрет действует с момента начала первоначальной аренды. Запрет не распространяется на установленную законом периодическую аренду. [ хххв ] [ 37 ]
Уведомление в соответствии с разделом 21 действительно только в течение шести месяцев с момента подачи уведомления. Исключением является случай, когда уведомление было подано в соответствии с подразделом (4)(a), а продолжительность уведомления должна быть более двух месяцев в соответствии с подразделом (4)(b), и в этом случае разбирательство по постановлению о владении не может быть начато по истечении четырех месяцев с момента истечения срока уведомления. [ xxxvi ] [ 19 ] В период с 29 августа 2020 г. по 31 марта 2021 г., когда минимальный срок уведомления был увеличен до шести месяцев из-за пандемии COVID-19, период, в течение которого уведомление остается действительным, был увеличен до десяти месяцев с момента подачи уведомления. [ xxxvii ] [ 31 ]
Установленная форма
[ редактировать ]может Государственный секретарь предписать форму, в которой должны подаваться уведомления согласно Разделу 21. [ XXXVIII ] Требуемая форма установлена как Форма 6А. [ 19 ] как первоначально изложено в Положениях об уведомлениях о гарантированной краткосрочной аренде и установленных требованиях (Англия) (поправка) 2015 года. Эта форма заменила форму, первоначально предусмотренную в Положениях об уведомлениях об гарантированной краткосрочной аренде и установленных требованиях (Англия) 2015 года до их вступления в силу, как в результате того, что оригинал содержит существенную ошибку относительно срока действия уведомления. [ 38 ]
Существуют разногласия относительно того, требовалась ли установленная форма для договоров аренды, предоставленных до 1 октября 2015 года, и связанных с ними установленных законом периодических договоров аренды. [ xxxix ] [ 39 ] [ 40 ] Если требование распространялось на старые договоры аренды, то оно вступило в силу 1 июля 2018 года. [ XXIX ] [ ] хл Обновленная форма 6A была предписана 1 июня 2019 года, что совпало с вступлением в силу Закона о сборах с арендаторов 2019 года . [ хли ] Без ограничения его применения, которое присутствовало в первых Положениях 2015 года, [ xxxix ] [ XLII ] нет никаких вопросов относительно его применимости к существующим старым арендам.
Измененная форма 6A была опубликована на веб-сайте правительства 26 марта 2020 года, чтобы отразить более длительный период уведомления, требуемый в соответствии с Законом о коронавирусе. [ 41 ] [ 42 ] Поскольку измененная форма не была установлена ни первичным, ни вторичным законодательством, а просто изменена и опубликована на веб-сайте правительства, является спорным вопрос о том, действительна или нет форма, доступная на веб-сайте правительства, без опоры на аргументы о том, что форма в том виде, в котором она опубликована. по существу имеет тот же эффект [ хiii ] как это предписано следующими полномочиями по делу Ravenseft Properties Ltd против Холла . [ Б ] [ 42 ]
Установленные юридические требования
[ редактировать ]Никакое уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть предоставлено арендодателем, если арендодатель нарушает предписанные требования, касающиеся состояния имущества, здоровья и безопасности жильцов, а также энергетических характеристик объекта недвижимости. [ xliv ] В этом разделе установлены два требования. [ xlv ] для договоров аренды, начавшихся с 1 октября 2015 г., за исключением исключенных по закону периодических договоров аренды. [ xxxix ] [ 33 ]
Первым является требование правила 6(5) Положений об энергетической эффективности зданий (Англия и Уэльс) 2012 года, согласно которому арендодатель должен предоставить сертификат энергетической эффективности лицу, которое в конечном итоге становится арендатором. [ xlv ] [ XLVI ] [ 43 ]
Правительственные инструкции, опубликованные Департаментом по делам сообществ и местного самоуправления (как это было тогда) в декабре 2017 года, предполагали, что сертификат энергетической эффективности не требуется предоставлять, если аренда осуществляется за отдельную комнату, поскольку аренда не будет осуществляться за здание или строительная единица, спроектированная или переоборудованная для отдельного использования. [ 44 ] Неясно, приведет ли отсутствие сертификата энергоэффективности в такой аренде к недействительности уведомления по разделу 21. [ 33 ]
Второе – это требования правила 36 Правил газовой безопасности (установки и эксплуатации) 1998 года. [ xlv ] Они требуют, чтобы арендодатель любого объекта недвижимости, имеющего соответствующую газовую арматуру или дымоход, обслуживающий такую арматуру, предоставил копию самого последнего сертификата газовой безопасности новому арендатору, прежде чем он займет недвижимость. [ XLII ] и чтобы каждому существующему арендатору была выдана копия нового сертификата газовой безопасности. [ xlviii ] [ XLIX ] Если право арендатора на пользование недвижимостью действует на срок не более 28 дней. [ XLII ] или в какой-либо комнате, занимаемой арендатором, нет соответствующего газового прибора, арендодатель может вместо этого разместить сертификат на видном месте в объекте недвижимости вместе с заявлением о том, что арендатор имеет право запросить собственную копию сертификата. [ л ]
Апелляционный суд по делу Trecarrel House Limited против Раунсфилда [ С ] отменил решения суда низшей инстанции о том, что нарушение требования о предоставлении или предъявлении нового сертификата безопасности газа новому арендатору до его заселения не может быть исправлено. [ 45 ] Аргументы, аналогичные аргументам в деле Каур против Гриффита [ Д ] что даже если сертификат безопасности газа был предоставлен, действительное уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть выдано, если последняя проверка безопасности попутного газа проводилась слишком долго после того, как предыдущая проверка также была отклонена. Однако факты дела и формулировки судебных решений оставляют открытой возможность того, что отсутствие действующего сертификата газовой безопасности на момент, когда арендатор впервые вступил в эксплуатацию по договору аренды, остается непоправимым нарушением. [ 45 ] Адвокат, которого проинструктировал арендатор в деле Trecarrel House Limited против Раунсфилда, подтвердил в Твиттере, что арендатор просит разрешения подать апелляцию в Верховный суд . [ 46 ]
Предписанная информация
[ редактировать ]Арендодатель, за исключением частного зарегистрированного поставщика социального жилья, обязан предоставить арендатору руководство «Как сдавать в аренду: контрольный список для аренды в Англии», опубликованное Департаментом по делам сообществ и местного самоуправления. Указанная версия должна быть версией, действующей на данный момент. Руководство должно быть предоставлено в печатном виде, если только арендатор не согласился с тем, что арендодатель может направлять арендатору уведомления и другие документы, предоставляемые в рамках или в связи с арендой, по электронной почте. [ что ] в этом случае его можно отправить как вложение к электронному письму . [ 47 ] Если аренда является замещающей арендой, арендодателю нет необходимости снова предоставлять руководство, если только новая версия не была опубликована с момента последнего предоставления арендодателем руководства в рамках предыдущего договора аренды. Арендодатель не обязан предоставлять дополнительные копии руководства во время аренды при публикации новых версий. [ что ]
Не существует прецедентного права относительно того, должна ли предоставленная версия быть версией, актуальной на момент начала аренды или на момент ее предоставления. [ 48 ]
26 июня 2018 года Министерство жилищного строительства, сообществ и местного самоуправления опубликовало новую версию руководства под названием «Как... арендовать руководство для нынешних и потенциальных арендаторов в частном арендованном секторе Англии». Поскольку подзаголовок отличается от подзаголовка, предусмотренного правилами 2015 года, неясно, имеет ли эта версия какую-либо юридическую силу. Новая версия руководства с исправленными подзаголовками была опубликована 9 июля 2018 года. [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ] Аналогичным образом, поскольку в правилах 2015 года конкретно упоминается Департамент по делам сообществ и местного самоуправления, неясно, имеет ли какая-либо юридическая сила какое-либо из руководств, опубликованных Министерством жилищного строительства, сообществ и местного самоуправления с момента его переименования в январе 2018 года. [ 51 ]
Погашение предоплаты за аренду
[ редактировать ]Если аренда выкуплена до окончания срока аренды в результате вручения уведомления в соответствии с разделом 21, и арендатор внес арендную плату заранее за этот период, арендатор имеет право на возврат арендной платы. заплатили за дни, когда они не были на занятиях. [ лий ] [ 52 ]
Закон о сборах с арендаторов 2019 г.
[ редактировать ]Закон о сборах с арендаторов 2019 года ввел запрет на арендодателей и агентов по сдаче в аренду взимающих с арендаторов, лиц, действующих от имени арендатора, или гаранта арендатора большинство видов сборов в связи с их арендой, ограничение на сумму, разрешенную для залога за аренду, и правила обращения с депозитом. Для новых арендаторов он вступил в силу 1 июня 2019 года. [ лиии ] и существующие договоры аренды год спустя. [ жизнь ]
Если арендодатель потребовал и принял запрещенный платеж от соответствующего лица или не смог обработать залог в соответствии с законодательством, то арендодатель не может направить уведомление в соответствии с разделом 21 до тех пор, пока запрещенный платеж или залог не будет возвращен лицо, осуществившее платеж. В качестве альтернативы арендодатель должен сначала получить согласие соответствующего лица на применение любых запрещенных платежей или залога, которые не были возвращены, в счет выплаты арендной платы или залога за аренду. [ уровень ]
Уэльс
[ редактировать ]Аренда Смарт Уэльс
[ редактировать ]Закон о жилье (Уэльс) 2014 года ввел обязательную регистрацию всех арендодателей и их собственности. С 23 ноября 2016 года, если арендодатель не зарегистрирован или самоуправляющийся арендодатель не имеет лицензии, уведомление в соответствии с разделом 21 не может быть подано. [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]- Уведомление в соответствии с разделом 8 – альтернативная процедура, при которой учитывается одно или несколько конкретных оснований владения.
Примечания и ссылки
[ редактировать ]Цитирование дел
[ редактировать ]- Формат цитирования : год принятия решения; сокращенное наименование суда /докладчика ; решение или номер страницы
- ^ [2013] EWCA Civ 1600
- ^ [2001] EWCA Civ 2034
- ^ [2020] EWCA Civ 760
- ↑ Окружной суд в Бромли, 25 июля 2019 г.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ 1988 г. 50 с. 5(1)(а)
- ^ 1988 г. 50 с. 21(5) и (5А)
- ^ 1980 ок. 51 с. 89
- ^ 1988 г. 50 с. 9(6)
- ^ [2008] EWHC 1688 (QB)
- ^ 1977 ок. 42 с. 98(1)
- ^ 1996 г. 52 с. 96
- ^ 1996 г. 52 с. 98
- ^ [2018] EWCA Civ 2414
- ↑ Калифорния, 15 июля 1996 г.
- ^ EWCA Civ 1600 (2013) § 20
- ^ 2011 г. 20 с. 164(2)
- ^ 2012 № 628 (Д. 14), ст. 6
- ^ 1988 г. 50 с. 21(1А) и (1Б)
- ^ EWCA Civ 407 (2006) № 7
- ^ CA 28 HLR 877 (1996)
- ^ EWCA Civ 1600 (2013) № 24
- ^ 2004 г. 34 с. 75 и 98
- ^ 2004 г. 34 с. 213(7)
- ^ 2004 г. 34 с. 215(3)
- ^ 2004 г. 34 с. 215(1)
- ^ 2011 г. 20 с. 184(2)
- ^ 2012 № 628 (Д. 14), ст. 8
- ^ 2012 № 628 (Д. 14), ст. 16
- ^ EWCA Civ 1789 (2012) № 39
- ^ 2004 г. 34 с. 215(2А)
- ^ EWCA Civ 669 (2013) № 36
- ^ 2004 г. 34 с. 215Б
- ^ Jump up to: а б 2015 г. 20 с. 41
- ^ 2015 № 994 (С. 69) ст. 11
- ^ 2015 г. 20 с. 33(1)
- ^ 2015 г. 20 с. 33(2)
- ^ 2015 г. 20 с. 34
- ^ 2015 г. 20 с. 35
- ^ 2015 г. 20 с. 36
- ^ 2015 г. 20 с. 36
- ^ 2020 № 914 рег. 3(7)(б)
- ^ 2015 г. 20 с. 37
- ^ Jump up to: а б с 2015 № 1646 рег. 1
- ^ 2015 № 994 (С. 69) ст. 10
- ^ 2019 № 915 рег. 2
- ^ 2019 № 915 рег. 1
- ^ 2015 № 620 рег. 2
- ^ 2015 г. 20 с. 38
- ^ Jump up to: а б с 2015 № 1646 рег. 2
- ^ 2012 № 3118 рег. 6(5)
- ^ Jump up to: а б 1998 г. № 2451 рег. 36(6)(б)
- ^ 2015 № 1646 рег. 2(2)
- ^ 1998 № 2451 рег. 36(6)(а)
- ^ 1998 № 2451 рег. 36(7)
- ^ Jump up to: а б 2015 № 1646 рег. 3
- ^ 2015 г. 20 с. 40
- ^ 2019 № 857 (Д. 20) рег. 3
- ^ 2019 г. 4 с. 30
- ^ 2019 г. 4 с. 17
Библиография
[ редактировать ]Общий
- Парламент Великобритании. Закон о повышении арендной платы и процентов по ипотеке (военные ограничения) 1915 года .
- «Закон об аренде 1977 года» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , 1977 год c. 42
- «Закон о защите от выселения 1977 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , 1977 г. c. 43
- «Жилищный закон 1980 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , 1980 г. c. 51
- «Жилищный закон 1988 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , 1988 г. c. 50
- «Жилищный закон 1996 г.» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , 1996 г. c. 52
- «Правила газовой безопасности (установка и использование) 1998 г.» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 1998/2451.
- «Жилищный закон 2004 г.» , «законодательство.gov.uk» , Национальный архив , 2004 г. c. 34
- «Закон о компаниях 2006 г.» , «законодательство.gov.uk» , Национальный архив , 2006 г. c. 46
- «Приказ 2007 года о жилищном залоге (залогах за аренду) (предписанная информация)» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , SI 2007/797
- «Закон о локализме 2011 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , 2011 г. c. 20
- «Закон о локализме 2011 г. (Начало № 4 и переходные, переходные и спасительные положения) Приказ 2012 г.» , «законодательство.gov.uk» , Национальный архив , SI 2012/628
- «Правила энергетической эффективности зданий (Англия и Уэльс) 2012 г.» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 2012/3118
- Сенедд Симру - Парламент Уэльса. Закон о жилищном строительстве (Уэльс) 2014 года с поправками (см. также принятую форму ), с сайта законодательного собрания.gov.uk .
- «Закон о дерегуляции 2015 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , 2015 г. c. 20
- «Правила о гарантированной аренде и сельскохозяйственном занятии (формы) (Англия) 2015 г.» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2015/620
- «Закон о дерегуляции 2015 года (Вступление в силу № 1 и переходные и спасительные положения) Приказ 2015 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2015/994
- «Уведомления о гарантированной краткосрочной аренде и предписанные требования (Англия) 2015 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , SI 2015/1646
- «Уведомления о гарантированной краткосрочной аренде и предписанные требования (Англия) (поправка) к Положениям 2015 г.» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2015/1725
- «Закон о сборах с арендаторов 2019 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , 2019 г. c. 4
- «Правила 2019 года о сборах с арендаторов 2019 года (вступление в силу № 3)» , законодательный сайт.gov.uk , Национальный архив , SI 2019/857
- «Правила о гарантированной аренде и сельском хозяйстве (формы) (Англия) (поправка) 2019 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2019/915
- «Закон о Коронавирусе 2020 г.» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , 2020 г. c. 7
- «Правила гражданского судопроизводства (поправка № 2) (Коронавирус) 2020» , законодательное обеспечение.gov.uk , Национальный архив , SI 2020/582
- Сенедд Симру - Парламент Уэльса. Закон о коронавирусе 2020 года (гарантированная аренда и гарантированная краткосрочная аренда, продление сроков уведомления) (поправка) (Уэльс) Положения 2020 года в действующей редакции, с сайтаlegal.gov.uk .
- «Правила гражданского судопроизводства (поправка № 5) (Коронавирус) 2020» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2020/889
- «Закон о Коронавирусе 2020 года (Аренда жилых помещений: защита от выселения) (Поправка) (Англия) Положения 2020 года» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2020/914
- «Правила о гарантированной аренде и сельском хозяйстве (формы) (Англия) (поправка) и приостановлении деятельности (коронавирус) 2020» , законодательный орган.gov.uk , Национальный архив , SI 2020/924
- Сенедд Симру - Парламент Уэльса. Положения Закона о Коронавирусе 2020 года (Аренда жилых помещений: защита от выселения) (Уэльс) 2020 года , взяты с сайтаlegal.gov.uk .
- Фаваз против Эйлуорда и других , Калифорния, 15 июля 1996 г., Апелляционный суд
- Lower Street Properties Ltd против Джонса [1996] 28 HLR 877, Апелляционный суд
- Ravenseft Properties Ltd против Холла [2001] EWCA Civ 2034 (19 декабря 2001 г.), Апелляционный суд
- Notting Hill Housing Trust против Роомуса [2006] EWCA Civ 407 (29 марта 2006 г.), Апелляционный суд
- Admiral Taverns (Cygnet) Ltd против Дэниела и Анора. [2008] EWHC 1688 (QB) (21 июля 2008 г.), Высокий суд (отдел королевской скамьи)
- Аяннуга против Суинделлса [2012] EWCA Civ 1789 (6 ноября 2012 г.), Апелляционный суд
- Superstrike Ltd против Родригеса [2013] EWCA Civ 669 (14 июня 2013 г.), Апелляционный суд
- Спенсер против Тейлора [2013] EWCA Civ 1600 (20 ноября 2013 г.), Апелляционный суд
- Барроу и другие против Казима и других [2018] EWCA Civ 2414 (31 октября 2018 г.), Апелляционный суд
- Trecarrell House Ltd против Раунсфилда [2020] EWCA Civ 760 (18 июня 2020 г.), Апелляционный суд
Специфический
- ^ Закон о жилье 1988 г., статья 21.
- ^ «Процесс выселения по разделу 21» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Гарантированные краткосрочные арендаторы» . Приют Камри . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Что происходит, когда приставы выселяют квартирантов» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 10 апреля 2018 года . Проверено 9 апреля 2018 г.
- ^ «Общая процедура владения» . Правовая защита приютов в Англии . Приют . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б «Приказы о владении» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 4 мая 2018 года . Проверено 3 мая 2018 г.
- ^ «Исполнение окружного суда» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 4 мая 2018 года . Проверено 3 мая 2018 г.
- ^ «Часть 55 – Владение иски – Правила гражданского судопроизводства» . Министерство юстиции . Правило 55.12. Архивировано из оригинала 9 апреля 2018 года . Проверено 8 апреля 2018 г.
- ^ «Оспорение уведомления по разделу 21 в суде» . Приют Англия. Архивировано из оригинала 9 апреля 2018 года . Проверено 8 апреля 2018 г.
- ^ «Статистика ипотеки и владения арендодателями: с января по март 2020 года» . Национальная статистика . Министерство юстиции. 14 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 11 июня 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ Уилсон, Венди (30 марта 2017 г.). «Краткая история контроля арендной платы» (PDF) . Библиотека Палаты общин. п. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 30 января 2019 г. Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Шепперсон, Тесса (8 августа 2018 г.). «Закон об аренде 1977 года в контексте» . Блог по арендному праву . Архивировано из оригинала 30 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Выселение застрахованных жильцов» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 30 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Выселение гарантированных квартиросъемщиков» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 30 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ «Правовая защита приютов в Англии – что такое AST?» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 года . Проверено 7 февраля 2019 г.
- ^ «Гарантированная краткосрочная аренда» . Приют Камри . Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 года . Проверено 7 февраля 2019 г.
- ^ Пикер, Джайлз (31 октября 2018 г.). «Ты мне не начальник (пока)» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 31 января 2019 года . Проверено 30 января 2019 г.
- ^ Рив-Льюис, Бен (11 июня 2018 г.). «Закон о компаниях, блог о законе о арендодателях» . Блог по арендному праву . Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж «Примечания к разделу 21» . Правовая защита приютов в Англии . Приют. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Каково влияние дела Спенсер против Тейлора [2013] на составление Уведомлений по разделу 21?» . Адвокаты Баклза . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Примечание: Спенсер против Тейлора» . Центр кампаний и новостей RLA . Ассоциация арендодателей жилых помещений. 7 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 г. . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ Смит, Дэвид (3 августа 2014 г.). «Спенсер против Тейлора: некоторый анализ» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Жилищные советы: коронавирус (COVID-19)» . Приют Англия . Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 27 марта 2020 г.
- ^ Jump up to: а б «Государственная поддержка доступна арендодателям и арендаторам в связи с текущей вспышкой коронавируса (COVID-19)» . GOV.UK. Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 27 марта 2020 г.
- ^ Дженрик, Роберт. «ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ ДЛЯ АРЕНДАТОРОВ» . Твиттер . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 5 июня 2020 г.
- ^ «Продлен запрет на выселение арендаторов из-за коронавируса» . Новости Би-би-си . 5 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Проверено 5 июня 2020 г.
- ^ Джайлз Пикер (11 июня 2020 г.). «А вот и новое пребывание, такое же, как и старое» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 11 июня 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ Пикер, Джайлз (21 августа 2020 г.). «С марта по сентябрь – срок владения продлевается» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 24 августа 2020 года . Проверено 25 августа 2020 г.
- ^ Пичи, Кевин (21 августа 2020 г.). «Запрет на выселение будет продлен на четыре недели» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 25 августа 2020 года . Проверено 25 августа 2020 г.
- ^ Смит, Дэвид (27 июля 2020 г.). «Большие сроки уведомления в Уэльсе» . Юристы JMW . Архивировано из оригинала 27 июля 2020 года . Проверено 27 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Пикер, Джайлз (29 августа 2020 г.). «А вот и новые правила, (не совсем) такие же, как старые правила — Периоды уведомлений» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 года . Проверено 31 августа 2020 г.
- ^ «Выселение во время пандемии коронавируса» . ПРАВИТЕЛЬСТВО УЭЛЬСА . 28 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 5 октября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Ограничения на использование раздела 21» . Правовая защита приютов в Англии . Приют. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с «Защита вкладов в течение 30 дней» . rla.org.uk. Ассоциация арендодателей жилых домов, ООО. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ «Аяннуга против Суинделлса: Калифорния, 6 ноября 2012 г.» . swarb.co.uk . 13 сентября 2017 года. Архивировано из оригинала 21 октября 2017 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Использование уведомления раздела 21» . Правовая защита приютов в Англии . Приют. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Устранение бюрократической волокиты: Закон о дерегуляции 2015 года» . Компания Stillwells Solicitors LLP . 1 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 г. . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ Пикер, Джайлз (14 сентября 2015 г.). «1 октября 2015 г. – день раздела 21» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 31 марта 2018 г.
- ^ «Как понять, какие правила Раздела 21 применяются с октября 2018 года» . Гильдия Арендодателей Жилья. 1 июня 2018 года. Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ Пикер, Джайлз (6 сентября 2018 г.). «Осень – спелое плодоношение и новые правила раздела 21» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 2 февраля 2019 года . Проверено 2 февраля 2019 г.
- ^ «Гарантированные формы аренды» . GOV.UK. Министерство жилищного строительства, сообществ и местного самоуправления. Архивировано из оригинала 11 июня 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Пикер, Джайлз (26 марта 2020 г.). «Коронавирус – новые формы 3 и 6А для s8 и s21» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 20 мая 2020 года . Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ «EPC для недвижимости на продажу или в аренду» . Правовая защита приютов в Англии . Приют. Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ «Руководство по сертификатам энергоэффективности для маркетинга, продажи и сдачи в аренду жилья» (PDF) . Департамент по делам сообществ и местного самоуправления. п. 8. Архивировано (PDF) из оригинала 2 апреля 2018 г. Проверено 1 апреля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Пикер, Джайлз (18 июня 2020 г.). «Загадка Трекаррела» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 18 июня 2020 г.
- ^ Бхатти, Арфан. «Решение по делу Трекаррел Хаус против Раунсфилда…» Твиттер . Архивировано из оригинала 18 июня 2020 г. Проверено 18 июня 2020 г.
- ^ Джеррард, Нил (23 января 2018 г.). «Правительство потихоньку исправляет свою собственную «поразительную» ошибку в буклете «Как сдавать в аренду»» . Глаз индустрии недвижимости . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 10 июля 2018 г.
- ^ Шепперсон, Тесса (30 августа 2016 г.). «Законы о том, как сдавать в аренду буклеты, создают новую потенциальную ловушку для арендодателей» . Блог по арендному праву . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 10 июля 2018 г.
- ^ Таканьи, Ричард (29 июня 2018 г.). «Новое руководство по аренде – почему выпуск правильной версии требует пристального внимания к деталям» . Лицензирование недвижимости в Лондоне . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 10 июля 2018 г.
- ^ Пикер, Джайлз (9 июля 2018 г.). «Как арендовать руководство – немного путаницы» . Почти законно: новости и комментарии жилищного права . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 10 июля 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Стюарт, Робин (9 июля 2018 г.). «В ногу с руководством «Как арендовать»: руководство» . Энтони Голд . Архивировано из оригинала 10 июля 2018 года . Проверено 10 июля 2018 г.
- ^ Шепперсон, Тесса (9 июня 2015 г.). «Должен ли арендодатель возвращать заранее уплаченную арендную плату, если арендатор уезжает раньше?» . Блог по арендному праву . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Проверено 1 апреля 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Выселение арендаторов (Англия и Уэльс) , Gov.uk
- Руководство по аренде , Министерство жилищного строительства, сообществ и местного самоуправления
- Проверка действительности раздела 21 , Марк Причард
- Блок-схема раздела 21 , Джайлз Пикер
- Консультирование арендаторов, которым грозит разбирательство по разделу 21 (PDF), Национальная консультационная служба по бездомным