Jump to content

Не хорони меня в одинокой прерии

« Bury Me Not on the Lone Prairie » — ковбойская народная песня . Эта песня, также известная как «Плач ковбоя», «Умирающий ковбой», «Похорони меня в одинокой прерии» и «О, не похорони меня», считается самой известной ковбойской балладой. [ 1 ] [ 2 ] Члены организации Western Writers of America включили ее в число 100 лучших вестерн-песен всех времен. [ 3 ] Основанная на песне моряка, песня была записана многими артистами, в том числе Мо Бэнди , Джонни Кэшем , Сиско Хьюстоном , Берлом Айвзом , Брюсом Молски , The Residents , Тексом Риттером , Роем Роджерсом , Колтером Уоллом , Уильямом Эллиоттом Уитмором и Сэмом Шеклтоном.

Более ранняя версия

[ редактировать ]

Баллада представляет собой адаптацию морской песни под названием «Могила моряка» или « Океанские похороны », которая начиналась словами «О, не хорони меня в глубоком-глубоком море». [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] «Похороны в океане» были написаны Эдвином Хаббеллом Чапином , опубликованы в 1839 году и положены на музыку Джорджем Н. Алленом. [ 7 ] [ 8 ]

Впервые в печати

[ редактировать ]

Самая ранняя письменная версия песни была опубликована в книге Джона Ломакса « Ковбойские песни и другие пограничные баллады» в 1910 году. Впервые она была записана Карлом Т. Спрэгом в 1926 году и выпущена на 10-дюймовом сингле на лейбле Victor Records . [ 9 ] В следующем году мелодия и текст были собраны и опубликованы в Карла Сэндберга » журнале «American Songbag . [ 10 ]

Статья, опубликованная в газете Uvalde Leader-News в Ювалде, штат Техас, в 1928 году, предполагает, что песня родилась в небольшом городке Лон, штат Техас . В статье говорится, что изначально песня была о прериях Лон, а позже была изменена на «Lone Prairie». [ 11 ]

Первоначально собранная с другой музыкой, чем широко известная сегодня, "Bury Me Not On the Lone Prairie" впервые появилась в печати с нынешней мелодией в 1932 году, вероятно, родом из Северной Каролины , хотя выступающий в то время просил - вопреки другим исполнения - «похоронить меня в одинокой прерии». [ 12 ]

Другие версии

[ редактировать ]

Песня была выпущена на альбомах Мо Бэнди , Джонни Кэша , Берла Айвза , Брюса Молски , Текса Риттера и Роя Роджерса и других. [ 13 ] [ 14 ] Даже авангардные музыканты The Residents сделали кавер на эту песню для своих туров Cube-E (1988–90) и Talking Light (2010–11).

Под альтернативным названием «Bury Me Out on the Lone Prairie» он был записан Джонни Рэем . [ 15 ]

[ редактировать ]

Музыка «Bury Me Not On The Lone Prairie» была адаптирована для саундтрека к вестерну Джона Форда 1939 года « Дилижанс» . Его тема звучит неоднократно на протяжении всего фильма.

В заключительном эпизоде ​​« Мюнстеров » Лили Мюнстер играет на органе, пока она, ее муж и отец поют «Не похорони меня в одинокой прерии», после чего она говорит: «Приятно собраться вместе и спеть эти старые веселые песни». ." [ 16 ]

Багз Банни поет строчку «Не хорони меня в одинокой прерии» как минимум в четырех короткометражных мультфильмах Warner Brothers 1942 года : «Дурацкий ваббит» (засыпая грязью яму, в которую Элмер Фадд только что упал 1945 года ); «Заячий триггер» (после того, как Йосемити Сэм , приняв красные чернила, пролитые на него Багсом, за кровь, падает, как мертвый); 1980-х «Портрет художника в юном зайчике» (притворяясь мертвым); 1992 года и «Вторжение похитителей кроликов» (по прибытии в пустыню). Вуди Дятел также поет эту песню в начале альбома Wild & Woody! 1948 года. .

Версия этой песни была использована в видеоигре Red Dead Redemption в исполнении Уильяма Эллиота Уитмора .

Помещение

[ редактировать ]

В песне записана жалобная просьба умирающего не хоронить его в прерии, вдали от цивилизации. Несмотря на его просьбу, его похоронили в прерии. Как и во многих народных песнях, существует множество вариаций этой основной темы.

Тексты песен

[ редактировать ]

Эта версия текста относится к началу 19 века.

«О, не хорони меня в одинокой прерии».
Эти слова прозвучали тихо и скорбно
Из бледных губ юноши, лежавшего
На умирающем ложе в конце дня.

Он тратил впустую и тосковал до бровей
Тени смерти теперь медленно собирались
Он думал о доме и близких,
Как ковбои собрались, чтобы увидеть его смерть.

«О, не хорони меня в одинокой прерии
Где воют койоты и дует ветер
В узкой могиле всего шесть на три —
О, не хорони меня в одинокой прерии».

«Это не имеет значения, мне сказали,
Где лежит тело, когда сердце холодеет
Но дай, о дай мне это желание
О, не хорони меня в одинокой прерии».

«Я всегда хотел, чтобы меня положили, когда я умру
На маленьком кладбище на зеленом склоне холма
У могилы моего отца позволь мне быть,
О, не хорони меня в одинокой прерии».

«Я хочу лежать там, где материнская молитва
И слеза сестры там смешается.
Где друзья могут прийти и поплакать надо мной.
О, не хорони меня в одинокой прерии».

«Ибо есть еще один, чьи слезы прольются.
Для того, кто лежит на кровати в прерии.
Мне разрывается сердце, когда я думаю о ней сейчас,
Она завила эти локоны, она поцеловала этот лоб».

«О, не хорони меня...» И голос его прервался.
Но они не обратили внимания на его предсмертную молитву.
В узкой могиле, всего шесть на три.
Его похоронили там, в одинокой прерии.

И ковбои сейчас, бродя по равнине,
Ибо они отметили место, где лежали кости его,
Бросьте горсть роз на его могилу
С молитвой к Богу его душу спасти. [ 17 ]

Альтернативные версии

[ редактировать ]

В одной версии, собранной для публикации Southern Pacific Company в 1912 году, последний куплет отсутствует, а завершается еще одним припевом, который там воспроизводится:

«О, не хорони меня в одинокой прерии

Где дикий койот будет выть на меня
Где шипят гремучие змеи и дует ветер

О, не хорони меня в одинокой прерии. [ 6 ]

Другой уточняет, что говорящий - «ловец... на грани смерти /... у него заканчивается банковский счет, у него перехватывает дыхание». [ 5 ]

  1. ^ Уэбб, Уолтер Прескотт (1981). Великие равнины . Университет Небраски Пресс. п. 459. ИСБН  0-8032-9702-5 .
  2. ^ Калвертон, Виктор Фрэнсис (1973). Освобождение американской литературы . Книги Октагона. п. 436. ИСБН  0-374-91245-9 . Самая известная из ковбойских песен — песня под названием «Умирающий ковбой», которую иногда называют «О, не хорони меня в одинокой прерии».
  3. ^ Западные писатели Америки (2010). «100 лучших западных песен» . Американский ковбой. Архивировано из оригинала 19 октября 2010 года . Проверено 11 августа 2014 г.
  4. ^ Холл, Шарлот М. (март 1908 г.). «Песни старых скотных троп» . В Ламмисе, Чарльз Флетчер; Муди, Чарльз Амадон (ред.). Out West: журнал Старого Тихого океана и Нового . Том. 28. Паб «Земля солнечного света». Компания р. 219.
  5. ^ Jump up to: а б Американское фольклорное общество (1913). Журнал американского фольклора . Том. 25–26. Хоутон, Миффлин и Ко. 278.
  6. ^ Jump up to: а б Пассажирский отдел Южно-Тихоокеанской компании, Южно-Тихоокеанская компания (1912). Закат . Том. 29. Пассажирский отдел, Southern Pacific Co., с. 506.
  7. ^ «Оцианские погребения» . Архивировано из оригинала 21 июля 2012 г. Проверено 29 августа 2012 г.
  8. Интернет-книга «Жизнь Эдвина Х. Чапина, DD», Самнера Эллиса DD, Бостон, 1883, страницы 32-34
  9. ^ Рассел, Тони (2004). Отчеты кантри-музыки: Дискография, 1921–1942 гг . США. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ Сэндберг, Карл (1927). Американский песенный мешок . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания. п. 20 . Проверено 6 июля 2014 г.
  11. ^ «Разногласия – Брейди Стандарт – Вестник» . Архивировано из оригинала 6 августа 2016 г. Проверено 1 августа 2016 г.
  12. ^ Стадвелл, Уильям Эммет (1994). Читатель популярных песен: образец известных песен двадцатого века . Хаворт Пресс. п. 66. ИСБН  1-56024-369-4 .
  13. ^ «Не хорони меня в одинокой прерии» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 3 июня 2009 года . Проверено 10 января 2009 г.
  14. ^ «О, не хорони меня в одинокой прерии» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 3 июня 2009 года . Проверено 10 января 2009 г.
  15. ^ «Похороните меня в одинокой прерии» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 3 июня 2009 года . Проверено 10 января 2009 г.
  16. Мюнстеры, сезон 2, серия 32: «Визит учителя»
  17. ^ Аксельрод, Стивен Гулд; Камилла Роман; Томас Дж. Травизано (2003). Новая антология американской поэзии: традиции и революции, от начала до 1900 года . Издательство Университета Рутгерса. стр. 526–527. ISBN  0-8135-3162-4 .
  18. ^ Вернон Далхарт - Ковбойская мечта [камео - 1203, 10-дюймовый шеллак]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1a55b4b5bd8ae87413ba16f69ccef8ec__1720200360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/ec/1a55b4b5bd8ae87413ba16f69ccef8ec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bury Me Not on the Lone Prairie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)