Jump to content

Нет карт

У. С. Гилберт примерно в 1870 году.

No Cards — это «музыкальная пьеса в одном действии» для четырех персонажей, написанная У.С. Гилбертом , с музыкой, написанной и аранжированной Томасом Германом Ридом . Впервые она была создана в Королевской галерее иллюстраций на Лоуэр-Риджент-стрит в Лондоне под руководством Германа Рида, открылась 29 марта 1869 года и закрылась 21 ноября 1869 года. Работа представляет собой домашний фарс ошибочных личностей и неумелой маскировки, как двое мужчин отчаянно соревнуются за право жениться на богатой девушке. Один молодой и бедный, а другой богатый скряга. Каждый маскируется под ее опекуна.

«Нет карт» была первой из шести работ Гилберта для Галереи иллюстраций. Это также было первое либретто Гилберта с прозаическими диалогами и первая сценическая работа, для которой он написал тексты, положенные на музыку, а не тексты на уже существовавшую музыку. «Нет карт» не разыгрывалось на двойном счете с Артуром Салливаном и ФК Бернанд » «Кокс и Бокс , хотя Гилберт и Салливан встретились только позже в том же году. После успешных 139 выступлений в Лондоне ансамбль гастролировал по британским провинциям. [ 1 ] [ 2 ] Гилберту настолько понравилась постановка Германа Рида на песню Babbetyboobledore, что он повторно использовал ее позже, в 1869 году, в своем следующем шоу « Красивая друидесса» . [ 3 ]

Музыкальный издатель Joseph Williams & Co. переиздал "No Cards" в 1895 году с партитурой "Лайонела Эллиотта", которая, по-видимому, является псевдонимом. [ 1 ] [ 4 ] Постановка, поставленная в Георгиевском зале в Лондоне в 1873 году, по-видимому, была первой, в которой использовалась эта партитура «Эллиотта», и ее возрождение произошло в Сент-Джордж-холле в 1902 году. [ 5 ] Королевская Викторианская оперная труппа Бостона, штат Массачусетс, в 1996 году сняла видео на эту пьесу с использованием партитуры Эллиотта. [ 6 ] Первое британское возрождение за более чем столетие было поставлено Centenary Company в Гринвичском театре с 18 по 21 ноября 2009 года (как занавес к «Пиратам Пензанса ») с использованием партитуры Эллиотта, полученной из Британской библиотеки . [ 1 ]

В то время, когда У. С. Гилберт начал писать пьесы:

Сцена была в упадке, елизаветинская слава и георгианская искусственность одинаково ушли в прошлое, высокопарная трагедия и вульгарный фарс были всем, из чего мог выбирать потенциальный зритель, а театр стал местом, пользующимся дурной репутацией среди праведников. Британский домохозяин.

Оратория была тогда на пике своей моды, а шекспировская драма в интерпретации школы Кина, Макриди и Кендала все еще пользовалась популярностью; но на другой крайности были только фарсы или перенесенные оперетты Оффенбаха, Лекока и других французских композиторов, которые, как правило, были исполнены очень равнодушно, а их либретто были настолько плохо переведены, что вся острота или смысл, которыми могли обладать диалоги, были полностью потеряны. .

—Джесси Бонд [ 7 ]

Чтобы восполнить этот пробел, Томас Герман Рид открыл свою компанию German Reed Entertainments в Галерее иллюстраций . Видя качество ранних бурлесков Гилберта , он нанял Гилберта для написания серии из шести одноактных оперетт. [ 2 ] Галерея иллюстраций представляла собой театр на 500 мест с небольшой сценой, на которой могли разместиться только четыре или пять персонажей в сопровождении фортепиано, фисгармонии, а иногда и арфы. [ 8 ]

Либретто Гилберта, его первое, тексты которого были написаны для композитора, а не на существующие мелодии, дает намек на некоторые элементы его более поздних произведений. [ 6 ] Например, «нецивилизованный» остров Баббетибублдор — это ранний взгляд на гилбертовскую утопию, такую ​​как Гилберта и Салливана опера «Утопия, ограниченная» , написанная 25 лет спустя. Сравните эти слова из No Cards :

Цивилизация не делает шагов....
Нет ничего лучше самоуважения или гордости
В Бэбблтибублдоре.
«Они мало заботятся о деньгах или рождении –
Если только это не связано с подлинной ценностью»

с этими от Utopia, Limited :

[Мы] немногим лучше, чем полураздетые варвары...
«Пивовары и Хлопковые Лорды больше не ищут доступа,
И литературные заслуги получают должное признание».

Также есть стих на тему маскировки со ссылкой на Паддингтона Поллаки , который позже был упомянут в «Терпении» . Кроме того, либретто « Без карточек » , как и в более поздних произведениях Гилберта, включает актуальные отсылки к таким сюжетам, как сиамские близнецы . Он также включает вставную балладу о Бабе «The Precocious Baby» и вставленные номера мюзик-холла « Champagne Charlie ». [ 2 ] [ 6 ] и песня Гилберта 1868 года «Тэди О'Флинн». [ 8 ] [ 9 ]

В презентации « Кокса и Бокса» , которая сопровождала No Cards , Рид играл Кокса, Артур Сесил играл Бокса, а Дж. Сеймур был Вышибалой. [ 2 ] Постановка ознаменовала сценический дебют Сесила. [ 8 ]

Роли и оригинальный состав

[ редактировать ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

В своем будуаре миссис Пенниторн высказывает мнение своей племяннице Аннабелле Пенроуз, которая унаследовала 25 000 фунтов стерлингов от своей тети Саламанки Тромбон, что брак - очень позитивный институт, несмотря на ее собственный брак с человеком, который быстро сбежал со всеми ее деньгами. . Аннабелле не хочется выходить замуж за гораздо старшего и неудачливого мистера Ди, несмотря на его богатство. Молодой мистер Чёрчмаус, с другой стороны, болезненно застенчив (каким был бы Робин Окаппл в Гилберта и Салливана » « Раддигоре почти два десятилетия спустя), за исключением тех случаев, когда он играет роль на сцене. Но в любом случае она не может выйти замуж, пока не найдет своего опекуна, негодяя мужа миссис Пенниторн, мистера Кудла, о котором ничего не было слышно в течение 20 лет.

Приходит мистер Ди, вскоре за ним следует мистер Черчмаус, у которого болит зуб. Ди и Черчмаус берутся найти мистера Кудла. Миссис Пенниторн показывает им портрет. Ди уходит, а Черчмаус остается, чтобы бессмысленно поговорить с Аннабеллой, а затем уходит. Ди возвращается под видом шафера Кудла на давней свадьбе, но у него нет визитной карточки. Миссис П. не обманывается, а подыгрывает. Замаскированный Ди говорит, что Кудл собирается передать руку своей племянницы мистеру Ди. Затем входит Черчмаус, замаскированный под Кудла, тоже без карты. Его маскировка еще хуже, чем у Ди.

Ди появляется снова, все еще замаскированный. Он остается наедине с ЧерчМаусом, и каждый из них прослушивает другого, каждый подозревая, что другой фальшивый. Миссис Преэнтерс, теперь замаскированная под Салманку Тромбон, рассказывает, что была на Индийском архипелаге, где местные жители избрали ее королевой Баббетибублдора. Она спрашивает, кто из двоих мистер Кудл. Ди говорит, и миссис П. тут же достает револьвер и заявляет: «Я пришла застрелить Кудла». Затем Ди говорит, что Черчмаус - это Кудл, но Черчмаус теряет маскировку. Еще она говорит, что у Аннабеллы нет 25 000 фунтов. Затем Ди говорит, что он слишком стар для Аннабеллы, и теряет маскировку. ЧерчМаус, однако, говорит, что она не так уж бедна для него. Она вручает Черчмаусу квитанцию ​​о его свадьбе с Аннабеллой.

Музыкальные номера

[ редактировать ]
  • № 1. – Миссис Пенниторн. «У меня большой жизненный опыт»
  • Иногда сюда добавляли вставку для мисс Пенроуз: «Тэди О'Флинн».
  • № 2. – Мистер Эллис Ди, мистер Чёрчмаус, мисс Пенроуз. «От этой красивой беседки отсюда»
  • № 3. – Мистер Черчмаус. «Пожилой человек, пророк по профессии»
  • № 4. – Миссис Пенниторн. «Вы спрашиваете меня, каких людей я встречал»
  • №5. Финал – «Поверь мне, насколько мне осталось»

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Кидд, Патрик. «Возрождение давно утраченного Гилберта, но без Салливана» , The Times , 14 ноября 2009 г., стр. 16
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Гнев, с. 81–82
  3. ^ Стедман (1967), стр. 24–25.
  4. ^ Стедман (1967), с. 24, примечание 62, отмечается, что партитура приписана Эллиоту «в программе для Георгиевского зала, 29 марта [1873 года?]. Вполне возможно, что этим человеком на самом деле был Дж. У. Эллиотт, который делал аранжировки для Галереи иллюстраций. ... Дж. У. Эллиотт был также пианистом и хормейстером в английской опере Германа Рида в Сент-Джордж-холле. Кажется вероятным, что партитура Л. Эллиотта - новая. параметр".
  5. ^ Никаких карточек в Архиве Гилберта и Салливана, 13 июля 2013 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Шеперд, Марк и Дональд Смит. «No Cards (1869)» , Дискография Гилберта и Салливана , 7 ноября 2001 г., по состоянию на 14 ноября 2009 г.
  7. ^ Бонд, Джесси. Введение из Бонда автобиографии
  8. ^ Перейти обратно: а б с Стедман (1996), стр. 66–68.
  9. ^ Бонд, Ян. Введение в No Cards , Ян Бонд, 1996, по состоянию на 14 ноября 2009 г.
  • Эйнгер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан, двойная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-514769-3 . Глава 6.
  • Кроутер, Эндрю (2000). Противоречие Противоречивое – Пьесы У. С. Гилберта . Ассошиэйтед Юниверсити Прессс. ISBN  0-8386-3839-2 .
  • Стедман, Джейн В. (1996). У.С. Гилберт, Классический викторианский стиль и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-816174-3 .
  • Стедман, Джейн В. Гилберт перед Салливаном , Лондон: Рутледж и Кеган Пол (1967)
  • Стедман, Джейн В., Эд. (1969). Шесть комических пьес У. С. Гилберта . Чикаго: Издательство Чикагского университета; Лондон: Routledge & Kegan Paul, Ltd. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) (с введением Стедмана)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1be4fc0a4dcea95d130f289928a8ee5d__1704751500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/5d/1be4fc0a4dcea95d130f289928a8ee5d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
No Cards - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)