Jump to content

Веселые ребята

Веселые ребята
Афиша театрального релиза
Режиссер Grigori Aleksandrov
Написал Grigori Aleksandrov
Николай Эрдман
В главных ролях Lyubov Orlova
Леонид Утесов
Кинематография Владимир Нильсен
Музыка Исаак Дунаевский
Производство
компания
Дата выпуска
  • 1934  ( 1934 )
Время работы
96 минут
Страна Советский Союз
Язык Русский

«Весёлые ребята» ( русский : Весёлые ребята , латинизированный : Весёлые ребята ), также переводится как «Веселые ребята» , «Московский смех» и «Джазовая комедия» советский музыкальный фильм 1934 года , режиссёр Григорий Александров , в главной роли его жена Любовь Орлова , одарённая женщина . певец и первая признанная звезда советского кино. [ 1 ] [ 2 ]

Сценарий написали Александров, Владимир Масс и Николай Эрдман (чей отец ненадолго появляется на экране в роли учителя немецкой музыки). В него вошли несколько песен, которые мгновенно стали классикой во всем Советском Союзе. Самая известная песня — «Как много девушек хороших » — пользовалась международной известностью и была исполнена в кавере Сердце » « Петра Лещенко . Музыку написал Исаак Дунаевский , слова написал советский поэт Василий Лебедев-Кумач .

И Орлова, и ее партнер по фильму, джазовый певец и актер-комик Леонид Утесов , после этого фильма стали знаменитыми.

Продолжительность: 1 час 30 минут 11 секунд.
Веселые ребята (1934)

Елена (Мария Стрелкова), состоятельная будущая певица, не умеющая держать мелодию, принимает пастуха Костю Потехина (Леонид Утесов) за известного парагвайского дирижера симфонического оркестра Коста Фраскини и приглашает его на элегантную вечеринку, проходящую в ее дом. Он играет на своей пан-флейте стадо животных из его колхоза , что привлекает к обеденным столам . Служанка Елены Анюта (Любовь Орлова) влюбляется в Костю. Но Костю тянет к Елене, и когда она отказывает ему после того, как выяснилось, кто он на самом деле, он очень расстраивается. Он уезжает в город, чтобы попробовать себя в качестве профессионального музыканта, и попадает во множество комичных ситуаций. В конце концов он присоединяется к джаз-бэнду, состоящему из молодых «весельчаков». Костя становится руководителем группы, и это оказывается непростой задачей – ему предстоит не только руководить творческой работой и выступлениями, но и контролировать своих вспыльчивых товарищей по группе, чьи пламенные споры порой превращают репетиции в драку, в результате которой в группе, которую домовладелец выгнал из дома. Из-за этого группе рекомендуется репетировать перед предстоящим выступлением прямо на улице и даже выступать на похоронах для большей практики. Дождливым вечером Костя и его товарищи по группе случайно встречают Анюту по дороге в концертный зал и берут ее с собой. Выяснилось, что она отличная певица, поэтому она присоединяется к группе, и они начинают успешно выступать вместе.

Современная критика

[ редактировать ]

Грэм Грин в своей рецензии для The Spectator от 26 сентября 1935 года написал, что это «лучшее, что случилось с кинематографом с тех пор, как Рене Клер снял «Итальянскую соломенную шляпу» . Александров, награжденный советским орденом за свою режиссуру, создал, как и тогда Клер, из самых маленьких средств и, по-видимому, на некачественной пленке картину почти экстатического счастья... У меня нет желания критиковать этот фильм, а просто радоваться его дикости, его гротескности. , его свет, мелодии, ощущение хорошей жизни, которое не связано ни с шампанским, ни с женской одеждой». [ 3 ]

Кинокритик Джин Росс — автор сценария Питера Поркьюпайна [ 4 ] в своей рецензии на The Daily Worker от 1 октября 1935 года — восторженно похвалила фильм: «Рабочие Советского Союза представили миру совершенно новый вид юмора... за комедией «Джаз-комедии» нет мрачной тени трагедии, но электризующая сила, жизненная сила и свобода победоносного рабочего класса». [ 5 ]

Фильм имел огромный успех в Советском Союзе. Он оказал небольшое влияние гораздо позже в Австралии, после того как его показали в 1964 году в кинотеатре «Австралия» в Мельбурне , и название «Веселые ребята» использовалось более десяти лет после этого небольшим джаз-бэндом в честь первоначальных участников, Дэвида Медоуза, Кейта. Морган и Пит Баннистеры, школьные друзья, которым тогда было по 19 лет, посмотрели фильм и получили от них удовольствие.

  1. ^ Питер Роллберг (2009). Исторический словарь российского и советского кино . США: Роуман и Литтлфилд. п. 309. ИСБН  978-0-8108-6072-8 .
  2. ^ Джей Лейда (1960). Кино: История российского и советского кино . Джордж Аллен и Анвин . стр. 307–308.
  3. ^ Грин, Грэм (27 сентября 1935 г.). «Джазовая комедия/Двое на сегодняшний вечер». Зритель . (перепечатано в: Тейлор, Джон Рассел , изд. (1980). Купол удовольствия . стр. 23–24 . ISBN  0192812866 . )
  4. ^ Уильямс, Кейт (1996). Британские писатели и средства массовой информации, 1930–45 . Лондон, Англия: Macmillan Publishers Ltd. п. 265. ИСБН  0333638964 .
  5. ^ Хатчингс, Стивен, изд. (2008). Россия и другие страны в кино: показ «Межкультурного диалога» . Нью-Йорк , штат Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . п. 122. ИСБН  978-1281975980 .
[ редактировать ]
Внешние видео
значок видео Jolly Fellows с английскими субтитрами , выпущено официальным Мосфильма . YouTube- каналом
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1bc375e9b68de074b5d30dd0a9b6c26e__1721824500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/6e/1bc375e9b68de074b5d30dd0a9b6c26e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jolly Fellows - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)