Джин Росс
Джин Росс | |
---|---|
Росс около 1931 года | |
Рожденный | Джин Айрис Росс 7 мая 1911 г. Александрия , Египет [ 1 ] |
Умер | 27 апреля 1973 г. | (61 год)
Род занятий | Кинокритик, писатель, певец |
Работодатель(и) | Daily Worker (кинокритик) Daily Express (военный корреспондент) |
Партнер | Посмотреть список |
Дети | Сара Кодвелл [ 4 ] |
Родственники | Оливия Уайлд [ 5 ] (падчерица) |
Джин Айрис Росс Кокберн [ а ] ( / ˈk oʊ b ər n британский / ; 7 мая 1911 — 27 апреля 1973) — журналист , политический деятель и кинокритик . [ 6 ] Во время гражданской войны в Испании (1936–39) она была военным корреспондентом Daily Express и, как утверждается, была агентом Коминтерна Иосифа Сталина пресс - . [ 7 ] Опытный писатель, Росс работал кинокритиком в газете Daily Worker . На протяжении всей своей жизни она писала политическую критику, антифашистскую полемику и социалистические манифесты для ряда разрозненных организаций, таких как Британская рабочая кино- и фотолига. [ 8 ] Она была убежденной сталинисткой и пожизненным членом Коммунистической партии Великобритании . [ 9 ]
Во время своей странствующей юности в Веймарской республике Росс была певицей кабаре и начинающей киноактрисой в Берлине. Ее выходки вдохновили героиню Кристофера Ишервуда « » 1937 года, новеллы Салли Боулз которая позже вошла в книгу «Прощай, Берлин» . [ 10 ] [ 11 ] произведение, которое литературные критики называют искусно отражающим гедонистический нигилизм веймарской эпохи и позже адаптированное в сценический мюзикл «Кабаре» . [ 12 ] В новелле 1937 года Салли — британская девчонка , которая подрабатывает певицей на закате эпохи джаза . После серии неудачных романов она беременеет и делает аборт при содействии рассказчика новеллы. [ 13 ] Ишервуд основал многие детали новеллы на реальных событиях из жизни Росс, включая ее аборт. [ 3 ] [ 14 ] Опасаясь иска о клевете , Ишервуд отложил публикацию работы до тех пор, пока не получил явного разрешения Росса. [ 15 ] [ 16 ]
Всю оставшуюся жизнь Росс считала, что общественная ассоциация ее с наивным и аполитичным характером Салли Боулз мешала ее работе на протяжении всей жизни в качестве профессионального писателя и политического активиста. [ 17 ] Ее дочь Сара Кодвелл , которая разделяла это убеждение, позже написала газетную статью, пытаясь исправить исторические данные и развеять неправильные представления о Россе. [ 18 ] По словам Кодвелла, «в трансформациях романа для сцены и кино характер Салли становился все более грубым и менее тонким, а истории об «оригинале» соответственно более яркими». [ 18 ]
Помимо того, что он вдохновил персонажа Салли Боулз, [ 19 ] и другие источники называют Росс Оксфордский национальный биографический словарь музой автора текста Эрика Машвица джазового стандарта « Эти глупые вещи (напомни мне о тебе) », одной из самых устойчивых песен о любви 20-го века. [ 20 ] Хотя бывшая жена Машвица Гермиона Джингольд позже утверждала, что песня была написана для нее или для актрисы Анны Мэй Вонг . [ 21 ] Машвиц опроверг эти утверждения. [ 22 ] Вместо этого Машвиц процитировал воспоминания о «юной любви». [ 22 ] и большинство ученых и биографов полагают, что на создание песни вдохновил юношеский роман Машвица с Россом. [ 20 ]
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]
Джин Росс выросла в роскоши в Maison Ballassiano в британском протекторате Александрия , Египет . [ 23 ] Она была старшей дочерью Чарльза Росса (1880–1938), шотландского классификатора хлопка Банка Египта , и воспитывалась вместе со своими четырьмя братьями и сестрами в решительно либеральной, антиконсервативной семье . [ 18 ] [ 24 ]
Росс получил образование в Англии, в Лезерхед-Корт , графство Суррей . [ 1 ] Будучи необычайно умной ученицей, закончившей шестой класс к 16 годам, она очень скучала и ненавидела школу. [ 1 ] Она стала открыто восставать, когда ей сообщили, что она должна остаться в школе еще на год, чтобы повторить уже законченную курсовую работу. [ 1 ] Чтобы обрести свободу, она симулировала подростковую беременность, и ее вызвали к суровой директрисе школы:
Джин вспомнила, как стояла у камина, ощущала холодный мрамор под рукой и решала «самые долгие тридцать секунд в моей жизни», сказать ли правду, которая обрекла бы ее на то, чтобы остаться в школе, или солгать и пострадать от последствий. . [ 1 ]
Она ложно утверждала директрисе, что беременна, и школьные учителя Лезерхедского суда изолировали девочку в ближайшем психиатрическом приюте , пока не прибыл родственник и не забрал ее. [ 1 ] Когда выяснилось, что беременность была симулированной, Росс официально исключили. [ 1 ] Раздраженные ее вызывающим поведением, родители отправили ее за границу, в Pensionnat Mistral, элитную швейцарскую школу в Невшателе . [ 25 ] Росс, однако, был либо исключен из школы, либо сбежал из школы. [ 26 ]
Используя трастовую стипендию, предоставленную ее дедом Чарльзом Кодуэллом, который был богатым промышленником и землевладельцем, [ 25 ] Росс-подросток вернулся в Англию и поступил в Королевскую академию драматического искусства (RADA) в Лондоне. [ 25 ] Прилежно приложив все усилия на первом курсе, она выиграла желанную актерскую премию, которая дала ей возможность сыграть главную роль в любой постановке по ее выбору. [ 1 ] Когда она выбрала сложную роль Федры , ей сообщили, что ее молодость не позволяет ей сыграть такую трагическую роль, потому что ей не хватает необходимого жизненного опыта. [ 25 ] Обиженный этим отказом, Росс через год покинул академию, чтобы продолжить карьеру в кино. [ 26 ]
В 1930 году, в девятнадцать лет, Росс и венгерская актриса египетского происхождения Марика Рёкк получили кинематографические роли, изображающие гаремную гурию в фильме режиссера Монти Бэнкса « Почему моряки покидают дом », ранней звуковой комедии , снятой в Лондоне. [ 27 ] Смуглая кожа Росса и частичное владение арабским языком были сочтены подходящими для этой роли. [ 27 ] Разочарованные своими небольшими ролями, она и Рёкк дошли до слухов об обширных возможностях трудоустройства для начинающих актеров в Веймарской республике Германии и с большими надеждами отправились в Берлин. [ 28 ]
Веймар Берлин
[ редактировать ]Экскурсия Росс в Веймарскую Германию оказалась менее успешной, чем она надеялась. Не имея возможности найти актерскую работу, она работала певицей в ночных клубах Берлина, в лесби-барах и второразрядных кабаре. [ 29 ] Когда не пою и не моделирую, [ 27 ] она посетила офис UFA GmbH , немецкой кинокомпании, в надежде получить небольшие роли в кино. К концу 1931 г. [ 30 ] она получила работу танцовщицы в театрального режиссера Макса Рейнхардта постановке « оперы Оффенбаха Сказки фантастической Гофмана» и сыграла Анитру в постановке Райнхардта « Пер Гюнт» . [ 31 ] [ 32 ]
Премьера долгожданной постановки Рейнхардта «Сказки Гофмана» состоялась 28 ноября 1931 года. [ 30 ] По общему мнению, постановка была одним из последних великих триумфов берлинской театральной сцены перед постепенным подъемом нацистской партии . Росс и танцор появились вместе как влюбленная пара на заднем плане сцены и были видны только силуэтами во втором акте венецианского дворца. [ 33 ] Позже Росс сказала, что она и исполнитель мужского пола воспользовались этой возможностью для сексуальной близости на глазах у ничего не подозревающей публики. [ б ] [ 30 ] [ 35 ]
Встреча с Ишервудом
[ редактировать ]
К концу 1931 года Росс переехала в Шенеберг, Берлин , где она делила скромное жилье в квартире фройляйн Мета Турау на Ноллендорфштрассе, 17 с английским писателем Кристофером Ишервудом , с которым она познакомилась в октябре 1930 или начале 1931 года. [ с ] [ 37 ] [ 38 ] Ишервуд, который был учеником писателя, политически неоднозначно относился к подъему фашизма и переехал в Берлин, чтобы нанять мальчиков-проституток и насладиться оргиастическими городскими эпохи джаза . кабаре [ 39 ] [ 40 ] При их первой встрече Росс монополизировала разговор и рассказала о своих последних сексуальных победах. [ 1 ] В какой-то момент она полезла в сумочку и достала диафрагму , которой помахала перед испуганным Ишервудом. [ 1 ] Вскоре они стали близкими друзьями. [ 27 ] [ 41 ]
Хотя отношения Росса с Ишервудом не всегда были дружескими, [ д ] Вскоре она присоединилась к кругу общения Ишервуда вместе с более политически сознательными поэтами У. Х. Оденом и Стивеном Спендером . [ 43 ] [ 44 ] Впоследствии Росс оказалась единственной женщиной в этом кругу писателей-геев, мифологизировавших ее в своих мемуарах. [ 43 ] Среди знакомых Ишервуда Росс считался сексуальным распутником , лишенным запретов и без колебаний развлекавшим посетителей своей квартиры обнаженной или обсуждавшим свои сексуальные отношения. [ 30 ] [ 45 ] [ 46 ] Современный портрет 19-летнего Росса появляется в произведении Ишервуда « Прощай, Берлин», когда рассказчик впервые встречает «божественно декадентскую» Салли Боулз: [ 47 ] [ 48 ]
Я заметил, что ногти у нее были выкрашены в изумрудно-зеленый цвет, выбранный неудачно, поскольку он привлекал внимание к ее рукам, сильно испачканным от курения и грязным, как у маленькой девочки. Она была смуглой... Лицо ее было длинным и худым, напудренным мертвенно-белым. У нее были очень большие карие глаза, которые должны были быть темнее, чтобы соответствовать ее волосам и карандашу, которым она рисовала брови. [ 49 ]

Ишервуд также описал юную Росс как имеющую физическое сходство с Мерл Оберон, но сказал, что ее лицо от природы имело сардонический юмор, родственный юмору комика Беатрис Лилли . [ 50 ] Их ветхая квартира на Ноллендорфштрассе, 17 находилась в рабочем районе, недалеко от центра радикальных анклавов Веймарского Берлина, подрывной деятельности и ночной жизни геев. [ 51 ]
Днем Росс была фотомоделью популярных журналов. [ 26 ] а по ночам она была богемной певицей, певшей в близлежащих кабаре, расположенных вдоль проспекта Курфюрстендамм , развлекательного района , который был выбран для будущего разрушения нацистским политиком Йозефом Геббельсом в его журнале 1928 года. [ 52 ] [ 53 ] Когда в начале 1933 года к власти пришла нацистская партия , коричневорубашечники принудительно закрыли эти заведения. [ 52 ] Ишервуд посещал эти ночные клубы, чтобы послушать пение Росс, и описывал ее голос как плохой, но, тем не менее, эффективный: [ 54 ]
У нее был удивительно глубокий, хриплый голос. Она пела плохо, [ и ] без всякого выражения, ее руки свисали по бокам, — однако ее выступление было по-своему эффектным из-за ее поразительной внешности и ее вида, будто ей все равно, что о ней подумают люди. [ 55 ]
Благодаря знакомству с Ишервудом Росс позже была увековечена как «горько-сладкая английская девчонка » по имени Салли Боулз Ишервуда 1937 года в одноименной новелле и в его книге 1939 года «Прощай, Берлин» . [ 56 ] [ 57 ] Ишервуд познакомил Росс с приехавшим в гости Полом Боулзом , бисексуальным американским писателем, который позже получил признание благодаря своему постколониальному роману «Под покровом неба» . [ 58 ] Эта встреча Росса и Пола Боулза произвела впечатление на Ишервуда, который позже использовал фамилию Боулза для персонажа Салли Боулз, которого он основал на Россе. [ 59 ] [ 60 ] Ишервуд сказал, что Росс была «в большей степени британкой, чем Салли; она ворчала, как настоящая англичанка, со своей ухмылкой типа «ухмыляйся и терпи». И она была жестче». [ 10 ]
Неудачный аборт
[ редактировать ]
Хотя Ишервуд иногда занимался сексом с женщинами, [ 61 ] Росс — в отличие от вымышленного персонажа Салли — никогда не пытался соблазнить Ишервуда. [ 62 ] хотя они делили постель всякий раз, когда их квартира становилась переполненной приезжими гуляками. [ 10 ] [ 63 ] Вместо этого 27-летний Ишервуд вступил в сексуальные отношения с 16-летним немецким мальчиком по имени Хайнц Неддермейер. [ 64 ] [ 65 ]
Тем временем Росс вступал в различные гетеросексуальные связи, в том числе с высоким блондином-музыкантом Гетцем фон Эйком. [ 66 ] который позже стал актером под сценическим псевдонимом Петер ван Эйк и снялся в фильме Анри-Жоржа Клузо » «Плата за страх . [ 67 ] Хотя некоторые биографы идентифицировали ван Эйка как еврея, [ ж ] [ 66 ] другие утверждают, что ван Эйк был богатым потомком прусских землевладельцев в Померании . [ 70 ] Его семья ожидала, что он будет аристократом и сделает военную карьеру, но он заинтересовался джазом и продолжил музыкальное образование в Берлине. [ 69 ]
Когда 19-летний ван Эйк встретил Росса, он часто подрабатывал джазовым пианистом в берлинских кабаре. Либо во время их недолгих отношений, либо вскоре после их расставания Росс поняла, что беременна. [ 71 ] В качестве личной услуги Росс Ишервуд притворился ее гетеросексуальным оплодотворителем, чтобы облегчить аборт . [ 72 ] из-за чего Росс чуть не умер из-за некомпетентности врача. [ 3 ] Посещая больного Росса в берлинской больнице, Ишервуд почувствовал негодование со стороны персонала больницы за то, что, как они предполагали, заставили Росс сделать аборт. Эти события позже вдохновили Ишервуда на написание новеллы «Салли Боулз» 1937 года и стали кульминацией ее повествования. [ 73 ] [ 74 ]
Покидая Германию
[ редактировать ]
В то время как Росс оправлялся от неудачного аборта, политическая ситуация в Веймарской Германии быстро ухудшалась, поскольку зарождающаяся нацистская партия продолжала крепнуть с каждым днем. [ 75 ] К 1932 году Веймарская Германия находилась в состоянии экономической депрессии, миллионы людей были безработными. [ 76 ] Почти каждый немец, с которым они встречались, «был беден и жил впроголодь на небольшие деньги». [ 77 ] Жители Берлина пережили «бедность, безработицу, политические демонстрации и уличные бои между крайне левыми и крайне правыми силами». [ 76 ]
Когда политический климат ухудшился, Росс, Ишервуд, Спендер и другие поняли, что им необходимо покинуть Германию. [ 78 ] «На улицах Берлина ощущалось ощущение обреченности», - вспоминал Спендер. [ 75 ] На выборах в июле 1932 года нацисты стали крупнейшей партией в рейхстаге , хотя и не получили большинство. К августу того же года Росс покинул Германию и вернулся в южную Англию. [ г ] [ 80 ] Несмотря на то, что Росс покинул Германию, Ишервуд решил остаться из-за своей привязанности к Хайнцу Неддермейеру.
Однако после Адольфа Гитлера восхождения на пост канцлера Германии 30 января 1933 года Ишервуд понял, что дальнейшее пребывание в Германии будет опасным. [ 3 ] Он сказал другу: «Адольф со своими прямоугольными черными усами приехал погостить и привел всех своих друзей... Нацистов нужно зачислить в качестве «вспомогательной полиции», а это значит, что теперь нужно не только убивать, но и что противозаконно оказывать какое-либо сопротивление». [ 3 ] Через две недели после того, как Закон о полномочиях закрепил власть Гитлера, Ишервуд бежал из Германии и вернулся в Англию 5 апреля 1933 года. [ 81 ]
В конечном итоге растущая распространенность ксенофобского нацизма в стране помешала Россу и Ишервуду вернуться в свой любимый Берлин. [ 25 ] Многие из обитателей берлинских кабаре, с которыми подружились Росс и Ишервуд, позже бежали за границу или умерли в трудовых лагерях . [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] [ 85 ]
Активизм в Лондоне
[ редактировать ]Вступление в Коммунистическую партию
[ редактировать ]В его [Ишервудовском] портрете Салли [Боулз] нет ничего, что указывало бы на то, что у нее могут быть какие-либо подлинные способности как актрисы, а тем более как писательницы. Моя мать [Жан Росс], с другой стороны, была, по крайней мере, достаточно талантлива как актриса, чтобы получить роль Анитры в постановке Макса Рейнхардта « Пер Гюнт» , и достаточно компетентна как писательница, чтобы вскоре после этого зарабатывать себе на жизнь сценарием. -писатель и журналист.
- Сара Кодвелл , «Ответ Берлину», октябрь 1986 г. [ 18 ]
После своего возвращения в южную Англию Росс проживала в Чейн-Уок в Челси, Лондон , и продолжала дружить с Ишервудом и его кругом друзей. [ 80 ] Она также начала общаться с левыми политическими активистами, «которые были юмористическими, но преданными своему делу, сексуально снисходительными, но политически догматичными». [ 86 ] В этот период она познакомилась с Клодом Кокберном , англо-шотландским журналистом и троюродным братом, когда-то удаленным, писателей Алека Во и Эвелин Во . [ 5 ]
Росс и Кокберн встретились в кафе Royal . [ ч ] [ 90 ] Однажды вечером Кокберн вручил Росс чек, но, передумав, позвонил на следующее утро и предупредил ее, что чек не будет возвращен. [ 91 ] Несмотря на это «предзнаменование ненадежности» и «тот факт, что Кокберн уже был женат на американке , которую он бросил, когда она забеременела», Росс завел роман с Кокберном. [ 91 ] На следующий вечер Кокберн марксистскую экономическую теорию всю ночь до раннего утра излагал Россу . Позже Кокберн сказал, что убедил Росс стать журналисткой левого толка и обеспечил ей работу в Daily Worker . [ 92 ]
Благодаря влиянию Кокберна Росс вступил в Коммунистическую партию Великобритании (КПГБ) во время пребывания в должности генерального секретаря Гарри Поллитта . [ 25 ] Она стала активным и преданным членом партии на всю оставшуюся жизнь. [ 93 ] Тем временем она продолжала карьеру начинающей актрисы, появляясь в театральных постановках студии Gate Theater Studio , поставленной Питером Годфри , и, нуждаясь в деньгах, моделировала последние парижские модели французского дизайнера Жана Пату в журнале Tatler . [ 25 ] Возможно, хотя и маловероятно, [ я ] она получила небольшую роль хористки в студии Paramount Studios « музыкальном драматическом фильме Румба» . [ 95 ]
Ишервуд и квартал
[ редактировать ]
Во время пребывания в Англии связи Росса с британской киноиндустрией оказались решающими для будущей карьеры Ишервуда. [ 96 ] С 1932 по 1933 год Росс провела в Берлине всего около восемнадцати месяцев, но достаточно свободно говорила по-немецки, что позволило ей получить работу двуязычного сценариста у австро-немецких режиссеров, бежавших от нацистского режима. [ 97 ] Одним из таких австрийских режиссеров был Бертольд Фиртель , ставший другом Росса. [ 98 ] [ 99 ]
В то время киноиндустрия остро нуждалась в переводчиках для облегчения производства фильмов, возглавляемых австро-германскими режиссерами, которые теперь работали в Соединенном Королевстве. [ 91 ] Росс, который знал, что Ишервуд живет в бедности, убедил Виртеля нанять его переводчиком. [ 100 ] В качестве компенсации за эту услугу Росс попросил Ишервуда пообещать отдать ей половину его зарплаты за первую неделю работы. [ 96 ] Получив работу, Ишервуд либо нарушил соглашение с Россом, либо забыл его. [ 101 ] и этот инцидент, возможно, способствовал ухудшению их дружбы. [ 102 ] Виертель и Ишервуд вскоре совместно работали над фильмом, который впоследствии стал «Маленький друг» (1934); это сотрудничество положило начало долгой карьере Ишервуда как сценариста в Голливуде. [ 88 ]
В 1933 году Ишервуд составил основу рассказа об аборте Росса в Берлине, который позже стал его новеллой 1937 года «Салли Боулз» . [ 103 ] Неудовлетворенный ее структурой и качеством, Ишервуд в последующие годы переписал рукопись. [ 104 ] и в конце концов он отправил рукопись редактору Джону Леманну для публикации в New Writer . новом литературном периодическом издании [ 105 ] Когда Ишервуд сообщил Леманну, что его история основана на реальных событиях, редактор забеспокоился по поводу кульминации истории, поскольку она основана на аборте Росса. [ 106 ] Леманн опасался, что Росс подаст иск о клевете против Ишервуда и против него самого, если история будет опубликована. [ 107 ] [ 15 ]
Стремясь избежать иска о клевете, Ишервуд умолял Росса дать ему разрешение опубликовать эту историю. [ 108 ] Нежелание Росса задержало публикацию рукописи. [ 108 ] Поскольку аборты были спорной темой в Англии 1930-х годов и карались пожизненным заключением, [ 109 ] Росс опасалась, что плохо замаскированная история Ишервуда, рассказывающая о ее образе жизни и абортах в Берлине, еще больше обострит ее сложные отношения с заботящейся о своем статусе семьей. [ 110 ]
Чтобы уговорить Росса дать согласие на публикацию новеллы, Ишервуд заявил, что находится в крайне тяжелом финансовом положении. Росс, которая сама часто обеднела, сочувствовала любому другу, оказавшемуся в подобной ситуации. [ 18 ] В качестве личной услуги Ишервуду она высказала возражения против публикации Салли Боулз . [ 16 ] который затем был опубликован Hogarth Press . [ 111 ] После огромного успеха новеллы Росс пожалела об этом решении и считала, что оно навсегда навредило ее репутации. [ 18 ] Теперь, глубоко преданный делу социализма, Росс заметил, что история Ишервуда подорвала ее положение «среди тех товарищей, которые поняли, что она была образцом для Салли Боулз». [ 112 ]
Рабочая лига
[ редактировать ]Примерно в 1934 и 1935 годах Росс написал манифест недолговечной Британской рабочей кино- и фотолиги (BWFPL) и был ее генеральным секретарем. [ 8 ] Как и его американский коллега , поддерживаемый коммунистами , основная цель BWFPL заключалась в том, чтобы начать культурное контрнаступление на « буржуазные » и «тошные» фильмы, снятые в капиталистических обществах, таких как Соединенные Штаты и Соединенное Королевство. [ 113 ] Организация стремилась донести антикапиталистические «революционные фильмы до рабочих организаций по всей стране». [ 113 ]
Несмотря на ограниченный персонал и скромные средства, Лига производила кинохронику , проводила семинары по кинокритике рабочего класса, организовывала протесты против «реакционных картин» и демонстрировала новейшие блокбастеры Советской России -единомышленников кадрам кинематографистов . [ 114 ] BWFPL часто демонстрировал такие фильмы, как «Буря над Азией» (1928), [ 115 ] «Десять дней, которые потрясли мир» (1928), «Дорога к жизни» (1931) и «Китайский экспресс» (1929). [ 114 ]
Во время пребывания Росса на посту генерального секретаря BWFLP была тесно связана с « Друзьями Советского Союза» , которым часто сдавала в субаренду свои офисные помещения. После ее отставки с поста секретаря Лиги Росс продолжала выступать в качестве члена Лиги и помогала в создании короткометражного фильма « Защита Британии» в марте 1936 года. [ 116 ] Опираясь на ресурсы своей семьи, Росс лично пожертвовала значительную сумму молодой организации в феврале 1936 года. [ 117 ] Однако другой член Лиги по имени Иван Серуя присвоил большую часть пожертвования Росса на финансирование своего частного предприятия International Sound Films. [ 117 ] Сообщается, что этот инцидент и последующая нехватка организационных средств способствовали отсутствию прогресса Лиги и ее упадку в 1938 году. [ 117 ]
Кинокритика для Daily Worker
[ редактировать ]
Между 1935 и 1936 годами Росс работал кинокритиком в коммунистической газете Daily Worker под псевдонимом Питер Поркобраз. [ 118 ] [ 119 ] который она, по-видимому, приняла как дань уважения радикальному английскому памфлетисту Уильяму Коббетту , который использовал тот же псевдоним. [ 118 ] Интерес Росс к кинокритике начался в Берлине, где она ходила в кино с Ишервудом, Оденом и Спендером. [ 76 ]
По словам Спендера, их квартет друзей смотрел такие фильмы, как Роберта Вине » «Кабинет доктора Калигари , Фрица Ланга » «Метрополис и Йозефа фон Штернберга » «Голубой ангел . Они особенно любили «героические пролетарские фильмы», такие как Г. В. Пабста » «Товарищество , а также «русские фильмы, в которых фотография создавала поэтические образы труда и промышленности», примером чего являются « Десять дней, которые потрясли мир» и «Броненосец Потемкин» . [ 120 ] Коллега-критик Дуайт Макдональд описал этот период как охватывающий Золотой век и железный век советского кино: [ Дж ]
Это были годы, когда в «маленькие» кинотеатры, где показывали русские фильмы, ходили так, как ходят в собор или музей — трепетно, с ожиданием. Один из них присоединился к собранию авангардных иллюминатов , разделяя волнующее осознание открытия новой формы искусства — многие, в том числе и я, считали это великим современным искусством. В затемненном зале соприкоснулся с двадцатым веком. [ 121 ]
В своей кинокритике Росс заявила, что «рабочие Советского Союза [представили] миру» новые варианты этого вида искусства, обладающие «возбуждающей силой, жизненной силой и свободой победившего рабочего класса». [ 122 ] Один из ее обзоров раннего советского кино был описан ученым как «гениальный образец диалектической софистики». [ 122 ]
Канун гражданской войны в Испании
[ редактировать ]
В середине сентября 1936 года, когда гражданская война в Испании шла первый год, Росс встретил английского поэта и антифашиста Джона Корнфорда в пабе «Подкова» в Англии, в компании своего друга Джона Соммерфилда . [ к ] [ 123 ] [ 124 ] Будучи первым английским добровольцем, вступившим в армию против сил Франсиско Франко , Корнфорд только что вернулся с Арагонского фронта , где он служил в ополчении ПОУМ возле Сарагосы и участвовал в первых сражениях под Пердигерой и Уэской . [ 125 ] Затем Корнфорд вернулся в Англию из Барселоны, чтобы набрать добровольцев для борьбы с фашистами в Испании. [ 126 ]
После первой встречи Росса и Корнфорда [ л ] В пабе произошла чуть ли не драка, когда присутствовал бывший фашистский доброволец , служивший в Ирландской бригаде , и чуть не подрался с Корнфордом из-за войны. [ 129 ] Выйдя из паба, Корнфорд и Росс отправились ужинать в ресторан «Берторелли » на Шарлотт-стрит в Фицровии , в центре Лондона. [ 130 ] где Росс произвела впечатление на Корнфорд своим знанием текущих политических вопросов в Испании, а также между Англией и Германией. [ 131 ] К концу вечера у Корнфорд и Росс завязался роман. [ 93 ] [ 132 ] [ 133 ]
Корнфорд, возможно, переехал в квартиру Росса в последующие недели, пока он набирал добровольцев, чтобы массово вернуться с ним в Испанию. [ 134 ] Живя с Россом, Корнфорд опубликовал свою первую книгу стихов и работал над переводом «Лисистраты» . [ 130 ] [ 135 ] Если такие отношения имели место, [ к ] этот краткий союз не продлился долго из-за их взаимной приверженности борьбе с Франко в Испании.
Военный корреспондент
[ редактировать ]Прибытие в республиканскую Испанию
[ редактировать ][Росс] вполне мог в свои 19 лет быть менее информированным о политике, чем Ишервуд, который был на пять или шесть лет старше; но когда началась испанская война и фашисты бомбили Мадрид, именно она, а не Ишервуд, была там, чтобы сообщить об этом.
- Сара Кодвелл , «Ответ Берлину», октябрь 1986 г. [ 18 ]
В сентябре 1936 года Росс отправился в раздираемую войной Испанию либо в компании Клода Кокберна, либо отдельно. [ м ] Тем временем Корнфорд вернулся в Испанию с 21 британским добровольцем для борьбы с фашистами и стал фактическим представителем британского контингента в интернациональных бригадах . [ 125 ] Он служил в отряде митральез и участвовал в битве за Мадрид в ноябре и декабре 1936 года. Во время последующего сражения за университетский город Мадрид он был ранен шальным зенитным снарядом. [ 139 ] Несмотря на ранения, он затем служил в составе англоязычных добровольцев Марсельезской бригады и был убит в бою у Лоперы недалеко от Кордовы 27 или 28 декабря. [ 140 ]
Узнав о смерти Корнфорда, Росс была опустошена и, возможно, попыталась покончить с собой, приняв передозировку снотворного. [ 141 ] Десятилетия спустя во время личного разговора она призналась своему знакомому Джону Соммерфилду, что Корнфорд «был единственным мужчиной, которого я когда-либо любила». [ 142 ] Смерть Корнфорда и других друзей на службе обреченному республиканскому делу, вероятно, укрепила антифашистские настроения Росса. [ н ] [ 50 ] и она оставалась в республиканской Испании на протяжении всего затяжного конфликта в качестве военного корреспондента Daily Express . [ 97 ]
Журналист и пропагандист
[ редактировать ]На протяжении всей гражданской войны в Испании Росс работал в лондонском филиале информационного агентства Espagne («Испанское информационное агентство»). [ 143 ] Во время пребывания Росса в организации Испанское информационное агентство обвинил журналист Джордж Оруэлл в том, что оно является сталинистским аппаратом, который распространял ложную пропаганду с целью подорвать антисталинистские фракции на республиканской стороне гражданской войны в Испании. [ о ] [ 144 ]
По словам Оруэлла, во время первомайских дней в Барселоне , когда анархистские группировки на стороне республиканцев были уничтожены войсками, поддерживаемыми сталинистами, агентство новостей Espagne и газета Daily Worker опубликовали ложные заявления о том, что анархисты планировали переворот и были тайно в союзе с фашистов и тем самым оправдали их истребление. [ 146 ]
Все сотрудники агентства, включая Росса, были лояльными сотрудниками аппарата Коминтерна . [ 143 ] международная коммунистическая организация, стремившаяся создать всемирную советскую республику. [ 147 ] В число пропагандистов Коминтерна Росса входили венгерский журналист Артур Кестлер . [ 148 ] Вилли Форрест, Милдред Беннетт из «Moscow Daily News» и Клод Кокберн. [ п ] [ 150 ]
Росс и Кокберн сблизились по мере развития гражданской войны. К этому времени Кокберн был видным членом Коммунистической партии Великобритании. [ 149 ] Через пять лет он станет лидером Коминтерна в Западной Европе. [ 149 ] Освещая гражданскую войну в Испании для Daily Worker в 1936 году, Кокберн присоединился к элитному пятому полку левых республиканцев, сражавшемуся с правыми « Насьоналесами» , а в свободное от боевых действий время сочувственно освещал Коммунистическую партию. [ q ] [ 154 ]

Пока Кокберн сражался в составе Пятого полка, Росс служил военным корреспондентом Daily Express . [ 155 ] Когда Кокберн был на передовой, Росс писала для него свои колонки, «подражая его стилю и размещая их в Daily Worker под его именем, продолжая при этом отправлять свои собственные отчеты в Express ». [ 25 ] Росс был связан с защитниками республиканцев в Мадриде.
Среди других иностранных корреспондентов в осажденном Мадриде были Герберт Мэтьюз из The New York Times , [ 156 ] Эрнест Хемингуэй из Североамериканского газетного альянса . [ 157 ] Генри Тилтон Горрелл из United Press International , [ 156 ] и Марта Геллхорн из Collier's , [ 156 ] а также Жозефина Хербст .
Росс и другие иностранные корреспонденты часто обедали вместе в разрушенном подвале Гран-Виа, единственного ресторана, открытого в осажденном Мадриде во время его беспощадных бомбардировок фашистскими войсками. Верные вооруженные часовые тщательно охраняли ресторан в подвале, и никому не разрешалось войти без пропуска для прессы. [ 158 ]
Репортаж о Южном фронте
[ редактировать ]
В начале 1937 года, когда продолжалась гражданская война, Росс, ее друг Ричард Моурер из «Чикаго Дейли Ньюс» — пасынок первой жены Эрнеста Хемингуэя Хэдли Ричардсон. [ р ] — и их проводник Констанция де ла Мора отправились в Андалусию, чтобы сообщить о южном фронте. [ 160 ] Росс и Моурер исследовали и сообщили об условиях военного времени в Аликанте , Малаге и Хаэне . [ 161 ]
Незадолго до ее прибытия эскадрилья немецких Junkers Ju 52 самолетов бомбила Хаэн. [ 161 ] Среди завалов Росс сообщил о числе погибших и взял интервью у выживших, включая матерей, чьи дети погибли в результате бомбардировки. [ 162 ] Она проследовала в Андухар , где среди продолжающегося боя и пулеметного огня взяла интервью у полковника Хосе Моралеса, командующего южными армиями. [ 163 ]
После ее интервью с полковником Хосе Моралесом колонна, в которой ехала Росс, столкнулась с постоянным огнем противника, а позже, вечером, была разбомблена фашистским воздушным патрулем. [ 163 ] Де ла Мора вспоминал этот взрыв как одну из ежедневных опасностей, которым подвергались Росс и другие прореспубликанские журналисты, сообщая новости с передовой:
В сумерках я увидел, как Моурер и Джин Росс бегут по дороге. Я начал бежать. Звук самолетов, низкий рев моторов наполнил мои уши, голову, сердце и горло. Я бежал все быстрее и быстрее... Внезапно вся гора взорвалась с таким ужасным, таким огромным шумом, что ухо не было способно его уловить. Земля, где я лежал, задрожала, я почувствовал, как она двинулась по моему телу. Звук начал стихать... Джин Росс и Моурер шли по дороге. Мы шутили. [ 164 ]
За время своего пребывания в Андухаре Росс пережила девять воздушных бомбардировок немецких Юнкерсов и выжила в каждой, несмотря на отсутствие бомбоубежищ . [ 165 ] Вспоминая эти события, Мора описала Росс как бесстрашного репортера, который, казалось, смирился со смертью и выглядел «настолько естественно, насколько это возможно», когда упали бомбы. [ 166 ] Ее друзья отметили, что Росс «оказал ее успокаивающим спокойствием». [ 167 ] После своих репортажей в Андухаре Росс продолжала вести репортажи с фронтов в Кордове и Эстремадуре . [ 166 ] В следующем году она продолжала сообщать о ходе войны, часто с передовой линии республиканских сил.
Падение Мадрида и возвращение в Англию
[ редактировать ]В конце 1938 года, будучи беременной ребенком Клода Кокберна, [ 10 ] Росс стал свидетелем последних месяцев осады Мадрида и пережил воздушную бомбардировку франкистских войск. [ 50 ] К тому времени, когда 28 марта 1939 года осажденный город пал под натиском националистических армий , Росс сбежал в Англию. Ее опыт военного времени, особенно зверства, свидетелем которых она стала, и друзья, которых она потеряла в боях, укрепили ее пожизненную приверженность антифашистскому сопротивлению . [ н ]
Через шестьдесят дней после падения Мадрида Росс родила от Кокберна дочь. Ребенок, Сара Кодвелл , родившаяся 27 мая 1939 года, была единственным ребенком в их союзе. [ 168 ] Некоторые источники говорят, что Росс не вышла замуж за Кокберна из-за ее политических убеждений в отношении эмансипации женщин . [ 10 ] но по британским законам Кокберн все еще был женат на своей первой жене Хоуп Хейл Дэвис ; в то время он не мог жениться на Россе, не совершив двоеженства. [ а ] Неизвестно, знал ли Росс, что Кокберн все еще состоит в законном браке с Дэвисом. За несколько месяцев до рождения дочери Росс подала заявку на голосование, в ходе которого она сменила фамилию на Кокберн. [ 170 ]
В 1938 или 1939 году Кокберн вступил в тайную сексуальную связь с Патрицией Арбутнот . [ 25 ] В августе 1939 года Кокберн «ушел» от Росса и их новорожденного ребенка, чтобы жить с Арбутнотом. [ 25 ] Позже Кокберн исключил все упоминания о Россе из своих мемуаров. [ 171 ] После того, как Кокберн бросил ее, у Росс не было другого зарегистрированного партнера-мужчины. Позже она рассказала знакомой, что «иметь рядом мужчину было все равно, что видеть крокодила в ванне». [ 167 ]
Дальнейшая жизнь и смерть
[ редактировать ]Вторая мировая война и послевоенные годы
[ редактировать ]
Незадолго до начала Второй мировой войны Росс, ее дочь Сара и овдовевшая мать Клара Кодвелл переехали в Хартфордшир . [ 25 ] Росс подружился со старым знакомым Ишервуда Эдвардом Апуордом и его женой Хильдой Персиваль, которые оба придерживались социалистических взглядов. Позже Апуард познакомился с Олив Манжо во время посещения собраний Коммунистической партии , и у них завязался внебрачный роман. [ 172 ] Олив, которую Ишервуд изобразил как Марви Скривена в «Мемориале» и как мадам Шоре в «Львах и тенях» , в конце концов рассталась со своим мужем Андре Манжо и жила в пригороде Лондона в Гюнтер-Гроув, Барнет , куда она пригласила Росса и ее дочь Сару жить с ее. [ 173 ]
В течение многих лет Росс и Сара жили постояльцами Олив в скромных условиях в Гюнтер-Гроув. [ 174 ] Как и Росс, Манжо в юности была аполитичной богемой, а с возрастом превратилась в набожную сталинистку , продававшую Daily Worker и являвшуюся активным членом различных левых кругов. [ 175 ] По словам Ишервуда, Манжо, Росс и их круг общения отказывались общаться с троцкистами или другими коммунистическими раскольниками, которые отклонились от сталинистской партийной линии. [ 175 ]
Родительство и социалистическая деятельность
[ редактировать ]Оставшуюся часть жизни Росс посвятила продвижению идеологии социализма и воспитанию дочери Сары. [ 18 ] Чтобы получить самое выгодное образование, доступное Саре, Росс переехал в Шотландию. В 1960 году они переехали в Барнс, Лондон , чтобы Сара поступила в Оксфордский университет. [ 25 ] Они жили с сестрой-инвалидом Джин Маргарет «Пегги» Росс, скульптором и художницей, обучавшейся в Ливерпульской школе искусств . [ 176 ]
В этот момент Росс ухаживал за Пегги, у которой был тяжелый артрит, влиявший на ее подвижность, и за ее больной матерью Кларой, перенесшей изнурительный инсульт. [ 177 ] Под опекой Росса Сара стала одной из первых женщин, присоединившихся к Оксфордскому союзу в качестве студентки и выступивших в дискуссионной палате Оксфордского союза. [ 4 ] Она продолжила преподавать право в Оксфорде и стала старшим руководителем в Lloyds Bank , а позже стала знаменитым автором детективных романов. [ 178 ]
Пока Сара была в Оксфорде, Росс продолжал участвовать в политической деятельности, включая протест против ядерного оружия , бойкот апартеида в Южной Африке и противодействие войне во Вьетнаме . [ 179 ] Даже в более позднем возрасте она продолжала продавать экземпляры Daily Worker соседним домам и повышать осведомленность о текущих политических кампаниях. [ 26 ] Знакомые, которые встречали Росс в последние десятилетия ее жизни, отмечали, что различные трудности и бедственное экономическое положение сказались на ней. К этому времени у нее было мало одежды и очень мало денег. [ 25 ] Соммерфилд вспоминал:
Она как будто сгорела... с синяками под глазами и линиями недовольства вокруг рта; ее некогда красивые черные волосы выглядели мертвыми, и она носила слишком много небрежно накрашенного макияжа. Только голос у нее был тот же: быстрый, доверительный, протяжный, с курсивом. Она все еще использовала сленг и политические клише своей юности и пыталась шокировать свободой слова, которая теперь воспринималась как нечто само собой разумеющееся». [ 141 ]
Росс и писатель Ишервуд встретились в последний раз незадолго до ее смерти. В дневниковой записи от 24 апреля 1970 г. [ 177 ] Ишервуд рассказал об их последней встрече в Лондоне:
Я обедал с Джин Росс и ее дочерью Сарой [Кодуэлл] и тремя их друзьями в маленьком ресторанчике на Чансери-лейн. Джин выглядит старой, но все еще довольно красивой, она очень живая, активная и умственно активная - и такая же политическая, как всегда ... Увидев Джин [снова], я был счастлив; Я думаю, если бы я жил здесь, я бы часто видел ее — если бы я мог делать это, не будучи вовлеченным в ее коммунизм. [ 177 ]
27 апреля 1973 г. [ 180 ] Росс умерла в своем доме в Ричмонде, графство Суррей , в возрасте 61 года от рака шейки матки. [ 181 ] Она была кремирована в Ист-Шине. [ 25 ]
Неприязнь к Салли Боулз и кабаре
[ редактировать ]
По словам дочери Джин Росс Сары Кодвелл , ее мать ненавидела ее популярное отождествление с пустым персонажем Салли Боулз . [ 18 ] Росс считал, что политическое безразличие персонажа больше напоминает Ишервуда или его друзей-геев. [ 182 ] многие из которых «порхали по городу, восклицая, как сексуально выглядят штурмовики в своей форме». [ 183 ] Это утверждение подтверждает биограф Питер Паркер, который назвал Ишервуда «наименее политическим» из круга общения У. Х. Одена в Веймарском Берлине. [ 184 ] и У. Х. Оден посетовал, что молодой Ишервуд «не имел никаких [политических] взглядов ни на что». [ 184 ]
Кодуэлл утверждала, что художественное изображение ее матери Ишервудом основано на литературной условности , согласно которой «женщина должна быть либо добродетельной (в сексуальном смысле), либо проституткой. Таким образом, Салли, которая явно не добродетельна, должна быть проституткой, чтобы зарабатывать на жизнь». о предоставлении сексуального удовольствия». [ 18 ] Такая покорная гендерная роль «показана бы [Россу] абсолютным отрицанием свободы и эмансипации». [ 185 ] Хотя Кодвелл утверждал, что Ишервуд изобразил Салли Боулз девчонкой , Ишервуд категорически отрицал эту интерпретацию. [ 186 ] В письме Джону Ван Друтену Ишервуд написал, что Салли «маленькая девочка, которая слушала, что взрослые говорили о пирогах, и пыталась копировать эти вещи». [ 186 ]
Прежде всего, Росс возмутился тем, как Ишервуд изображает Росса, выражающего антисемитский фанатизм, в его новелле 1937 года «Салли Боулз» . [ 18 ] [ 187 ] В новелле Боулз сетует на то, что занимался сексом с «ужасным старым евреем» ради денег. [ 188 ] Кодуэлл сказал, что такой расовый фанатизм «был бы так же чужд словарному запасу моей матери, как предложение на суахили; у нее не было более глубоко укоренившейся страсти, чем ненависть к расизму и, следовательно, с самого начала, к фашизму». Из-за ее стойкой неприязни к фашизму Росс была возмущена тем, что Ишервуд изобразил ее бездумно союзницей своих убеждений «с [расистскими] взглядами, которые привели к Дахау и Освенциму». [ 18 ] В начале 21 века некоторые писатели утверждали, что антисемитские высказывания Салли Боулз являются отражением собственных широко задокументированных предрассудков Ишервуда. [ с ] [ 189 ] В биографии Питера Паркера он заявляет: «Ишервуд оказался довольно антисемитским человеком до такой степени, что потребовались некоторые поправки к берлинским романам, когда они были переизданы после войны». [ 189 ]
[Росс] никогда не любил «Прощай, Берлин» , и он не чувствовал никакого чувства идентичности с персонажем Салли Боулз ... Однако ее это никогда не волновало настолько, чтобы выступить с каким-либо публичным опровержением. Время от времени она добросовестно решалась написать письмо, намереваясь объяснить Ишервуду, почему, по ее мнению, он ее неправильно понял; но оно редко заходило дальше «Дорогой Кристофер...» Оно, без сомнения, прерывалось более неотложными делами: встречами по поводу Вьетнама, петициями против ядерного оружия, приготовлением ужина, слушанием французских глаголов. Именно в жизни Ишервуда, а не в ее, Салли Боулз оставалась значимой фигурой.
- Сара Кодвелл , «Ответ Берлину», октябрь 1986 г. [ 18 ]
Ишервуд никогда публично не называл Росс своей моделью Салли Боулз до ее смерти. Другие оказались менее сдержанными. Росс сказала, что ее мстительный бывший партнер Клод Кокберн сообщил прессе, что именно она вдохновила этого персонажа. [ 190 ] В 1951 году поэт Стивен Спендер в своей автобиографии «Мир внутри мира» публично подтвердил, что Росс является основой персонажа. [ 42 ] и он также подтвердил, что инцидент с абортом в новелле был реальным. [ 191 ] Позже Джеральд Гамильтон , вдохновивший персонажа Ишервуда мистера Норриса, идентифицировал Росс как Салли Боулз из-за публичной вражды с Кокберном. [ т ] [ 34 ] Следовательно, когда в конце 1960-х годов «Кабаре» получило признание, журналисты, особенно из Daily Mail, выследили Росс и забросали ее навязчивыми вопросами. [ 193 ]
Росс отказалась обсуждать свои сексуальные приключения в Веймарском Берлине с журналистами таблоидов. Кодвелл сказал, что их неустанные вопросы «неизменно разочаровывали обе стороны: журналисты всегда хотели говорить о сексе», а Росс «хотел говорить о политике». [ 18 ] Росс отметил, что репортеры часто заявляли, что ищут информацию «о Берлине тридцатых годов», но они не хотели «знать о безработице, бедности или марширующих по улицам нацистах — все, что они хотят знать, это сколько мужчин я лег спать». с". [ 194 ] Росс разозлилась, когда репортеры приписали ее многочисленные сексуальные связи ее феминистским убеждениям: «Они спросили, феминистка ли я. Ну, конечно, дорогая. Но они не думают, что феминизм — это секс, не так ли? об экономике». [ 18 ]
Росс категорически отклонял приглашения посмотреть «Кабаре» или любые связанные с ним адаптации. [ 195 ] Ее двойственное отношение к популярному успеху «Кабаре» не было уникальным среди знакомых Ишервуда: Стивен Спендер сказал, что «Кабаре» замалчивает сокрушительную бедность Веймарского Берлина, а позже он отметил, что «в фильме «Кабаре» не было ни одного обеда или клуба , который мы с Кристофером могли себе позволить. ". [ 76 ] И Спендер, и Росс часто говорили, что истории Ишервуда преувеличивают и искажают суровые реалии жизни в Берлине 1930-х годов. [ 76 ] По словам Росса, «история Ишервуда сильно отличалась от того, что произошло на самом деле». [ 196 ] Тем не менее она признала точность изображения их социальной группы британских эмигрантов как развратников, ищущих удовольствий: «Мы все были категорически против буржуазных стандартов поколения наших родителей. Это то, что привело нас в Берлин [Веймарской эпохи]. Климат там было свободнее». [ 196 ]
Образы и наследие
[ редактировать ]Ишервудский канон
[ редактировать ]Салли Боулз, вымышленный персонаж, вдохновленный Джин Росс, играли несколько актеров; Джули Харрис в фильме «Я — камера» , экранизации 1951 года « Прощай, Берлин» и одноименной экранизации 1955 года ; Джилл Хауорт в оригинальной бродвейской постановке «Кабаре» 1966 года ; Джуди Денч в оригинальной сценической версии «Кабаре» в Вест-Энде 1968 года ; Лайза Миннелли в Боба Фосса 1972 года экранизации мюзикла и Наташа Ричардсон в бродвейской версии «Кабаре» 1998 года . [ 197 ]
В 1979 году критик Говард Мосс отметил устойчивость персонажа Салли Боулз: «Прошло почти пятьдесят лет с тех пор, как Салли Боулз поделилась рецептом прерийной устрицы с герром Иссиву в тщетной попытке вылечить похмелье», и все же персонаж в последующих перестановках живет «от рассказа к пьесе, к фильму, к мюзиклу и к фильму-мюзиклу». [ 198 ] Мосс объяснил постоянную привлекательность персонажа аурой утонченной невинности, которая пронизывает персонажа и Веймарский Берлин, в котором «непристойное и уродливое» либо преуменьшается, либо кажется зрителю добродушным. [ 198 ]
По словам критика Ингрид Нортон, Салли Боулз позже вдохновила Холли Голайтли на создание Трумэна Капоте « новеллы Завтрак у Тиффани» . [ 199 ] [ 200 ] Нортон сказал, что Боулз Ишервуда был ключевой моделью для персонажа Капоте Голайтли. [ 200 ] и что обе сцены и диалоги в новелле Капоте 1958 года имеют прямые эквиваленты в произведении Ишервуда 1937 года. [ 200 ] Капоте, восхищавшийся романами Ишервуда, подружился с Ишервудом в Нью-Йорке в конце 1940-х годов. [ 201 ]
Кристофер и ему подобные (2011)
[ редактировать ]
В 2011 году британская актриса Имоджен Путс сыграла Джин Росс в фильме «Кристофер и ему подобные» , в котором она снялась вместе с Мэттом Смитом в роли Кристофера Ишервуда. [ 202 ] В своем выступлении Путс попыталась показать личность Росса как «убедительно хрупкую под слоем отношения», но не хотела изображать Росс как талантливого певца. [ 203 ] Путс сказал, что если бы «Джин был так хорош, [ и ] она бы не тратила время на то, чтобы слоняться с Ишервудом в кабаре Веймарской республики, она, возможно, шла бы по пути к той жизни, о которой мечтала, в Голливуде». [ 203 ]
Эти глупые вещи
[ редактировать ]Помимо вдохновения Салли Боулз, [ 19 ] Росс считается вдохновителем одной из самых популярных песен 20-го века « Эти глупые вещи (напомни мне о тебе) ». [ 26 ] Хотя композитора Эрика Машвица жена Гермиона Джингольд заявила, что в ее автобиографии песня была написана либо для нее самой, либо для актрисы Анны Мэй Вонг , [ 21 ] Собственная автобиография Машвица противоречит автобиографии Джингольда. [ 22 ] Машвиц называет «мимолетные воспоминания о молодой любви» вдохновением для песни: [ 22 ] и большинство источников, в том числе Оксфордский национальный биографический словарь , говорят, что музой песни была певица кабаре Росс, с которой у Машвица была юношеская романтическая связь. [ 20 ]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Вопреки таким источникам, как Линда Мизеевски, [ 97 ] Росс и Кокберн так и не поженились, потому что Кокберн не был уверен, действителен ли его развод с Дэвисом в Англии. [ 169 ] Неизвестно, знал ли Росс, что Кокберн все еще женат на Дэвисе. За несколько месяцев до рождения дочери Росс подала заявку на изменение своей фамилии на Кокберн, см. «№34604» . Лондонская газета . 3 марта 1939 г. с. 1518.
- ↑ В 1986 году, через много лет после смерти Росса, её дочь Сара Кодвелл оспорила утверждения Ишервуда о сексуальном эксгибиционизме Росса в « Сказках Гофмана» Рейнхардта . [ 18 ] Однако знакомый Джеральд Гамильтон и другие сказали, что Росс была известна своим сексуальным эксгибиционизмом, в том числе развлекала гостей в обнаженном виде. [ 34 ]
- ↑ Ишервуд сказал, что фройляйн Мета Турау «была чрезвычайно заинтригована ее внешностью и манерами [Росса], ее макияжем, ее стилем одежды и, прежде всего, ее рассказами о ее любовных приключениях. Но Джин ей не совсем нравилась. Для Джин была неопрятной и невнимательной; она делала много дополнительной работы для своих хозяйк, она ожидала обслуживания номеров и иногда командовала людьми властным тоном, со своей английской аристократической грубостью». [ 36 ]
- ↑ Ишервуд написал в своих мемуарах 1976 года, что и он, и Росс были эгоистичны и часто ссорились. [ 36 ] Стивен Спендер также подразумевал, что отношения между Ишервудом и Россом часто были ожесточенными, а Ишервуд называл Росса «сукой» за то, что он ехидно утверждал, что однажды «напишет что-нибудь действительно великое, как Ноэль Кауард ». [ 42 ]
- ^ Jump up to: а б Питер Паркер отмечает, что Росс «утверждала, что Ишервуд «сильно недооценивал» ее певческие способности, но ее семья согласилась, что это был один аспект Салли Боулз, в котором Ишервуд был абсолютно прав». [ 3 ]
- ↑ Критик Дэвид Томсон и писатель Питер Паркер утверждают, что Питер ван Эйк был евреем . [ 68 ] Другие утверждают, что ван Эйк был померанским аристократом. [ 69 ] Персонаж Клауса Линке в «Прощании с Берлином» Ишервуда основан на Ван Эйке. [ 3 ]
- ↑ Пытаясь упорядочить события в интервью 1977 года, Ишервуд неточно сказал, что Росс отправился из Германии в Испанию, чтобы присоединиться к гражданской войне в Испании. [ 79 ] Это неверно. [ 80 ] Покинув Берлин, Росс вернулся в Англию, а затем отправился в Испанию. [ 80 ]
- ↑ Джеральд Гамильтон предположил, что Росс и Кокберн были знакомы еще в Берлине в 1930 году. [ 87 ] Другие источники опровергают это заявление и утверждают, что Росс и Кокберн встретились только после того, как Росс вернулся в Лондон. [ 88 ] [ 89 ]
- ↑ Ишервуд утверждает в «Кристофере и ему подобных» , что Росс ни разу при жизни не ездила в Соединенные Штаты. [ 94 ] Таким образом, она не могла снимать «Румбу» (1935) в Голливуде. Возможно, ей ошибочно приписывают роль в фильме.
- ↑ Период советского кино 1930–1932 годов и последующие годы были названы кинокритиками «железным веком». Это была эпоха, когда государственная политика «опустошила некогда процветающую киноиндустрию так же эффективно, как она опустошила плодородные украинские сельскохозяйственные угодья». [ 121 ]
- ^ Jump up to: а б Отношения между Россом и Джоном Корнфордом появляются в автобиографическом произведении Джона Соммерфилда «Запечатленный» 1977 года . [ 136 ] Эта работа представляет собой мемуары, в которых переплетаются факты и вымысел. [ 137 ] Соммерфилд был близким другом Корнфорда и вместе с ним участвовал в гражданской войне в Испании . [ 138 ]
- ↑ Джон Соммерфилд вспоминал встречу Росса с Корнфордом в своих автобиографических мемуарах «Запечатленный», основанных на его личном опыте 1930-х годов. Он описал ее как «смуглую, стройную девушку, стильно одетую, не похожую на большинство девушек, которых мы раньше встречали». [ 127 ] Она говорила в хорошо воспитанном стиле и «выдавала своего рода высококлассную сексуальность, которая заставляла чувствовать, что в ней есть что-то особенное, что она - приз». [ 128 ]
- ↑ Биограф Ишервуда Питер Паркер сказал, что Росс «был в отпуске с [Клодом] Кокберном в Испании, когда разразилась гражданская война», и что они «остались там в качестве репортеров». [ 25 ]
- ^ Jump up to: а б В интервью 1974 года Джеймсу Дэю Ишервуд сказала, что приверженность Росс марксизму возникла после ее пребывания в Берлине и была «единственной темой, по которой ей было немного скучно, потому что она повторяла [сталинистскую] партийную линию». [ 50 ]
- ↑ По словам Джорджа Оруэлла , информационное агентство Espagne опубликовало ложные истории об анархистах-антисталинистах, тайно казненных НКВД в Испании. [ 144 ] Например, агентство ложно сообщило, что Андрес Нин , подвергшийся пыткам и казненный сотрудниками НКВД, сбежал в фашистское убежище. [ 145 ]
- ↑ Под псевдонимом Фрэнк Питкэрн Клод Кокберн сообщил о гражданской войне в Испании для Daily Worker и стал ее иностранным редактором. Он стал ключевой фигурой в Коммунистической партии Великобритании и Коминтерне Западной Европы. [ 149 ]
- ↑ Джордж Оруэлл раскритиковал Клода Кокберна в «Посвящении Каталонии» (1938). [ 151 ] Оруэлл обвинил его в том, что он находится под контролем Сталина , и критиковал то, как Кокберн освещал первомайские дни в Барселоне . [ 152 ] Кокберн был близким другом Михаила Кольцова , иностранного редактора «Правды» и агента Кремля . [ 153 ]
- ↑ Ричард Моурер был сыном Пола Моурера , первого журналиста, удостоенного Пулитцеровской премии за корреспонденцию в 1929 году. После развода с Эрнестом Хемингуэем Хэдли Ричардсон вышла замуж за Пола Моурера и стала мачехой его сыну Ричарду. Сын Эрнеста Джек Хемингуэй был сводным братом Ричарда. [ 159 ]
- ↑ В статье для The New York Review of Books писатель Гор Видал отмечает чрезмерную озабоченность Ишервуда расовыми вопросами. [ 59 ] В отличие от Ишервуда, в более поздние годы Росс была известна своей приверженностью расовому равенству. [ 18 ]
- ↑ В газетной колонке 1954 года журналист Клод Кокберн публично назвал Джеральда Гамильтона основой для мистера Норриса в рассказах Ишервуда. [ 192 ] Гамильтон, возможно, принял ответные меры, назвав Росс — бывшего партнера Кокберна и мать его ребенка — основой Салли Боулз. [ 192 ] Росс полагал, что Кокберн изначально раскрыла свою личность прессе. [ 190 ]
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Паркер 2005 , с. 206.
- ^ Браун 2016 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Паркер 2005 , с. 220.
- ^ Jump up to: а б Штази 2000 .
- ^ Jump up to: а б Мосли 2003 , с. 120.
- ^ Уильямс 1996 , с. 265; Уэйли 1969 , с. 44; Жардин 2014 .
- ^ Уильямс 1996 , с. 265; Уэйли 1969 , с. 44; Фирт 1999 .
- ^ Jump up to: а б Форбс 2011 , стр. 206–19.
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 100–101; Крофт 1989 , с. 156; Фирчоу 2008 , с. 120.
- ^ Jump up to: а б с д и Гаребян 2011 , стр. 6–7.
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Салли Боулз Ишервуда была основана на Джин Росс, смелой британской женщине, которую он встретил во время своих берлинских дней с У. Х. Оденом и Стивеном Спендером ».
- ^ Гроссман 2010 : «Берлинские истории » «составляют один связный снимок затерянного мира, античного космополитического Берлина 1930-х годов, где веселые эмигранты танцуют все быстрее и быстрее, как будто это спасет их от ползущего роста нацизма».
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Аборт является поворотным моментом в отношениях рассказчика с Салли, а также в его отношениях с Берлином и его творчеством».
- ^ Леманн 1987 , стр. 28–9; Галлахер 2014 .
- ^ Jump up to: а б Иззо 2005 , с. 144: «Издатель Ишервуда нервничал по поводу эпизода с абортами и призвал его отказаться от него».
- ^ Jump up to: а б Паркер 2004 ; Леманн 1987 , с. 29.
- ^ Крофт 1989 , с. 156; Фирчоу 2008 , с. 120.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д Кодуэлл 1986 , стр. 28–29.
- ^ Jump up to: а б Гаребян 2011 , стр. 4.
- ^ Jump up to: а б с Паркер 2004 ; Браун 2016 .
- ^ Jump up to: а б Джингольд 1989 , с. 54.
- ^ Jump up to: а б с д Машвиц 1957 , стр. 77–79.
- ^ Гаребян 2011 , стр. 6–7; Паркер 2005 , с. 206; Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий.
- ^ Паркер 2005 , с. 206; Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Паркер 2004 .
- ^ Jump up to: а б с д и Мороз 2013 года .
- ^ Jump up to: а б с д Паркер 2005 , с. 207.
- ^ Паркер 2005 , стр. 205, 207.
- ^ Паркер 2005 , с. 205.
- ^ Jump up to: а б с д Ишервуд 1976 , стр. 88–89.
- ^ Сазерленд 2005 , с. 122; Спендер 1977 .
- ^ Кодвелл 1986 , стр. 28–29; Гилберт 2011 ; Кокберн 2001 .
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 88–89; Ишервуд 2012b , с. 386.
- ^ Jump up to: а б Гамильтон 1969 , с. 44.
- ^ Ишервуд 2012b , с. 386: Росс «утверждала, что она и ее товарищ по статистке трахались [ sic ] каждую ночь на сцене во время вечеринки в венецианском дворце Джульетты во втором акте « Хоффмана Заботы ».
- ^ Jump up to: а б Ишервуд 1976 , с. 63.
- ^ Ишервуд 1976 , с. 63: «Жан переехала в комнату в квартире на Ноллендорфштрассе после того, как встретила Кристофера, в начале 1931 года».
- ^ Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий; Гамильтон 1969 , с. 44; Иззо 2005 , с. 163; Леманн 1987 , с. 18.
- ^ Мосс 1979 : Ишервуд часто посещал «бойз-бары в Берлине в последние годы Веймарской республики.... [Он] открыл для себя мир, совершенно отличный от репрессивного английского, который ему не нравился, а вместе с ним и волнения секса и новый предмет».
- ^ Ишервуд 1976 , Глава 1: «Для Кристофера Берлин означал мальчиков... Кристофер страдал от заторможенности, что в то время не было чем-то необычным среди гомосексуалистов из высшего сословия; он не мог сексуально расслабиться с представителем своего класса или нации. Он не мог расслабиться в сексуальном плане с представителем своего класса или нации. ему нужен был иностранец из рабочего класса. Он ясно осознал это, когда отправился в Германию в мае 1928 года».
- ^ Ишервуд 1976 , с. 63: «В реальной жизни у Джин и Кристофера были отношения, которые были асексуальными, но более интимными, чем отношения между Салли и ее различными партнерами в романе, пьесах и фильмах».
- ^ Jump up to: а б Спендер 1966 , с. 122.
- ^ Jump up to: а б Иззо 2005 , с. 144.
- ^ Спендер 1966 , с. 122. В своей автобиографии «Мир внутри мира » Спендер описал Росс, какой она появилась в 1931 году: «Ее одежда растрепана, глаза большие ониксовые, окаймленные ресницами, похожими на эмалированную проволоку, лицо из резной слоновой кости».
- ↑ Hamilton 1969 , стр. 44–45: «Я всегда помню свою первую встречу с Джин Росс… Когда я со своей обычной пунктуальностью позвонил ровно в двенадцать часов, мне сказали, что мисс Росс была в ванне. Однако веселый голос раздался по перевалам: «Это ты, Джеральд? Приходи и поговори со мной, дорогой, пока я принимаю ванну»… Я был несколько поражен этим теплым приглашением посидеть в ванной, пока я принимаю ванну. женщина, которую я встретил только накануне вечером, совершала омовение. Однако я пошел в ванную».
- ^ Гаребян 2011 , стр. 6–7; Ишервуд 1976 , с. 63.
- ^ Гаребян 2011 , с. 30: «Салли, кажется, удовлетворена своим божественным декадентством…»
- ^ Мизеевский 1992 , с. 4: «Персонаж Салли сама по себе является любимицей божественного декаданса этого века, странная мера того, насколько дорога нам эта выдумка о «шокирующем» британско-американском вампире из Веймарского Берлина».
- ^ Ишервуд 2012a , с. 24.
- ^ Jump up to: а б с д Дэй и Ишервуд, 1974 .
- ^ Дэй и Ишервуд 1974 ; Дойл 2013 .
- ^ Jump up to: а б Фарина 2013 , с. 79.
- ^ Леманн 1987 , с. 18: «Жан Росс, которую [Ишервуд] встретил в Берлине как одну из своих сокамерниц на Ноллендорфштрассе какое-то время, когда она зарабатывала себе на жизнь (не очень примечательной) певицей во второразрядном кабаре».
- ^ Леманн 1987 , с. 18.
- ^ Ишервуд 2012a , с. 27.
- ^ Леманн 1987 , с. 18: «Джин Росс… Она еще не была увековечена как Салли Боулз…»
- ^ Гаребян 2011 , стр. 6–7; Белл 1973 .
- ^ Гаребян 2011 , стр. 6–7; Видаль, 1976 год .
- ^ Jump up to: а б Видаль, 1976 год .
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Сам Ишервуд признался, что назвал персонажа [Салли Боулз] в честь Пола Боулза, чья «внешность» ему нравилась».
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 10–11.
- ^ Ишервуд 1976 , с. 63: «Джин никогда не пыталась соблазнить его [Ишервуда]. Но я помню дождливый, удручающий день, когда она заметила: «Как жаль, что мы не можем заниматься любовью, больше нечего делать», и он согласился, что это было и не было».
- ^ Ишервуд 1976 , с. 63: «По крайней мере, один раз из-за каких-то финансовых или жилищных проблем они [Ишервуд и Росс] делили постель без малейшего смущения. Джин знала других сексуальных партнеров Отто и Кристофера, но не выказывала желания делить их, хотя и хотела бы». Я действительно не возражал».
- ^ Parker 2005 , стр. 205–206: «...шестнадцатилетний берлинец по имени Хайнц Неддермейер... Ишервуд понял, что он «нашел кого-то эмоционально невинного, совершенно уязвимого и некритичного, кого он мог бы защищать и лелеять как его собственный. Другими словами, он нашел человека, которого искал во всех своих отношениях с подростками».
- ^ Иззо 2005 , с. 6; Видаль, 1976 год .
- ^ Jump up to: а б Томсон 2005 ; Паркер 2005 , с. 220.
- ^ Мороз 2013 ; Галлахер, 2014 г .; Томсон 2005 .
- ^ Паркер 2005 , с. 220; Томсон 2005 .
- ^ Jump up to: а б Бергфельдер 2007 , с. 47; Бок и Бергфельдер 2009 , стр. 495–496.
- ^ Бергфельдер 2007 , с. 47.
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 244–245; Галлахер, 2014 г .; Томсон 2005 .
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 244–245; Спендер 1966 , с. 127; Спендер 1974 , стр. 138–139; Томсон 2005 .
- ^ Леманн 1987 , стр. 28–9; Галлахер, 2014 г .; Спендер 1974 , стр. 138–139; Томсон 2005 .
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Аборт является поворотным моментом в отношениях рассказчика с Салли, а также в его отношениях с Берлином и его творчеством».
- ^ Jump up to: а б Спендер 1966 , с. 129.
- ^ Jump up to: а б с д и Спендер 1977 .
- ^ Кроссман 1949 , с. 233.
- ^ Паркер 2005 , с. 254.
- ^ Нью-Йорк Таймс, 1977 .
- ^ Jump up to: а б с д Ишервуд 1976 , с. 95.
- ^ Паркер 2005 , с. 221: «Ишервуд осознал, что не может оставаться в Берлине дольше, и 5 апреля, в день, когда были приняты меры по запрету евреям заниматься преподавательской деятельностью и государственной службой, он вернулся в Лондон, привезя с собой многие из своих вещей. ."
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 164–166; Фарина 2013 , с. 74–81.
- ^ Паркер 2005 , с. 614: «Вероятно, именно во время поездки в Берлин Ишервуд узнал, что нацисты в конце концов догнали другого его товарища по поездке в Грецию в 1933 году, Эрвина Хансена, который умер в концентрационном лагере».
- ^ Ишервуд 1976 , с. 297: «Хайнц [Неддермейер] легко мог быть приговорен к бессрочному заключению в концентрационном лагере, как это было со многими гомосексуалистами... Как и евреи, гомосексуалистов часто помещали в «ликвидационные» отряды, в которых им давали меньше еды и больше работы, чем другие заключенные, поэтому тысячи из них умерли».
- ^ Ишервуд 1962 , с. 61: Были «люди, которые находились в опасности для своей жизни, путешествовали с фальшивыми документами и боялись, что их поймают и отправят в концентрационный лагерь или просто убьют на месте. Только в последние несколько недель я полностью осознал тот факт, что такие ситуация действительно существует — не в газете или романе, — а здесь, где я живу».
- ^ Ишервуд 1976 , с. 149: «Теперь Джин начала терять свой образ Салли Боулз. Ее способ самовыражения уже показал влияние ее новых лондонских друзей - левых, юмористических, но преданных своему делу, сексуально снисходительных, но политически догматичных».
- ^ Гамильтон 1969 , стр. 44–45: Джеральд Гамильтон сказал, что Клод Кокберн посетил квартиру, которую делили Ишервуд и Росс в Берлине: «Как ни странно, это неправда, как писал Кристофер в «Мистер Норрис меняет поезда» , что я когда-либо жил в знаменитом пенсия, увековеченная им. Но я был там частым гостем и всегда помню свою первую встречу с Джин Росс, которая в « Берлинских рассказах » Кристофера стала знаменитой. Салли Боулз... Думаю, Клод Кокберн тоже почтил эту пенсию своим несколько неопрятным присутствием».
- ^ Jump up to: а б Паркер 2005 , стр. 270–271.
- ^ Ишервуд 2012b , с. 447: Редактор отмечает: «Росс и Кокберн были в Берлине одновременно, но встретились только после того, как она вернулась в Лондон».
- ^ Паркер 2005 , с. 270.
- ^ Jump up to: а б с Паркер 2005 , с. 271.
- ^ Паркер 2004 ; Мороз 2013 года .
- ^ Jump up to: а б Крофт 1989 , с. 156.
- ^ Ишервуд 1976 , с. 84: «Джин никогда не был в Америке».
- ^ База данных фильмов в Интернете .
- ^ Jump up to: а б Ишервуд 1976 , стр. 148–149.
- ^ Jump up to: а б с Мизеевский 1992 , с. 44.
- ^ Ишервуд 1976 , с. 150.
- ^ Isherwood 1976 , стр. 148–149: «Однажды утром в середине октября… Кристоферу позвонила Джин Росс… «Крис, дорогой, я только что встретил этого совершенно чудесного человека [Бертольда Виртеля]. Он просто гениален. Я его обожаю... Нет, свинья, мы уж точно нет! Он старый , думаю, не меньше шестидесяти, я обожаю его ум... Видите ли, он австрийец, только. он режиссер в Голливуде. Он приехал сюда снимать фильм... И, дорогая, вот что чудесно — он хочет, чтобы ты написала его!»
- ^ Иззо 2005 , с. 170: «Бертольд Виртель... Этот венский драматург, режиссер театра и кино познакомился с Ишервудом в 1933 году через Жана Росса, который знал, что Виртелю нужен сценарист для его фильма « Маленький друг ».
- ^ Ишервуд 1976 , с. 150: «Я не могу вспомнить, сдержал ли Кристофер свое обещание отдать [Джин] ей половину своей зарплаты за первую неделю».
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 148–150.
- ^ Фрайер 1977 , с. 160.
- ^ Фрайер 1977 , с. 162.
- ^ Иззо 2005 , с. 144; Леманн 1987 , с. 27.
- ^ Иззо 2005 , с. 144; Леманн 1987 , стр. 28–9.
- ^ Мизеевский 1992 , с. 50.
- ^ Jump up to: а б Джонстон 1975 , с. 33.
- ^ Мизеевский 1992 , с. 51.
- ^ Ишервуд 1976 , с. 245.
- ^ Леманн 1987 , стр. 28–9.
- ^ Фрайер 1977 , с. 164.
- ^ Jump up to: а б Доэрти 1999 , стр. 48–49; Чисхолм 1992 , стр. 110–114.
- ^ Jump up to: а б Чисхолм 1992 , стр. 110–114.
- ^ Доэрти 1999 , стр. 48–49.
- ^ Райан 1986 , с. 325.
- ^ Jump up to: а б с Райан 1986 , с. 314.
- ^ Jump up to: а б Хогенкамп 1986 , с. 119.
- ^ Уильямс 1996 , с. 265; Гилберт 2011 ; Фирт 1999 .
- ^ Спендер 1977 ; Кроссман 1949 , с. 242.
- ^ Jump up to: а б Макдональд 1969 , стр. 192–198.
- ^ Jump up to: а б Хатчингс 2008 , с. 122.
- ^ Соммерфилд, 2015 : «[Соммерфилд] отправился сражаться на стороне республиканцев во время гражданской войны в Испании, служил в пулеметном подразделении и потерял в конфликте своего друга и коллегу-писателя Джона Корнфорда. По возвращении в Англию Соммерфилд обнаружил, что Сообщалось, что он умер, его некролог, опубликованный в двух газетах «Волонтер в Испании», появился в 1937 году и был посвящен Корнфорду».
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 86: «Я был с [Джоном Корнфордом], когда они [Росс и Корнфорд] впервые встретились, вскоре после того, как он вернулся из Испании».
- ^ Jump up to: а б Корнфорд 1986 , с. 9–10, Хронология; Корнфорд 1986 , с. 11. Введение Галасси.
- ^ Корнфорд 1986 , с. 9–10, Хронология; Соммерфилд 1977 , с. 86.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 86.
- ^ Соммерфилд 1977 , стр. 86–87, 140.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 87.
- ^ Jump up to: а б Соммерфилд 1977 , с. 93.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 87–88.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 87: «Практически Жан был наедине с Джоном, разговаривая с ним тихим любовным бормотанием о каком-то новом скандальном подчинении Министерства иностранных дел Гитлеру, и в то же время нежно поглаживал его бедра. Когда мы вышла из ресторана, она... взялась за руки с Джоном и ушла с ним».
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 86: «Большинство девушек Джона [Корнфорда] были неподходящими, а Джин [Росс] была особенно неподходящей».
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 93: «После того, как Джон гулял по Шарлотт-стрит с Джин, он исчез на несколько недель. Потом я получил письмо, в котором говорилось, что он переехал к Джин и не зайду ли я пообедать. «Она тоже хорошо готовит». », — написал он. Мне это «тоже» понравилось.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 94. Посещая их, Соммерфилд писал, что был поражен любовью Росса к Корнфорду: «Она казалась совершенно одурманенной, все время наблюдая за ним, пожирая его глазами».
- ^ Крофт 1989 , с. 156; Соммерфилд 1977 , стр. 86–87, 140.
- ^ Уайтхед 2013 .
- ^ Соммерфилд, 2015 ; Бакселл 2001 , с. 126.
- ^ Корнфорд 1986 , с. 9–10, Хронология.
- ^ Хейкок 2013 , стр. 143–4; Корнфорд 1986 , с. 9–10, Хронология.
- ^ Jump up to: а б Соммерфилд 1977 , с. 94.
- ^ Соммерфилд 1977 , с. 95.
- ^ Jump up to: а б Уэйли 1969 , с. 44.
- ^ Jump up to: а б Оруэлл 2013 , с. 168.
- ^ Престон и Маккензи 1996 , с. 267; Оруэлл 2013 , с. 168.
- ^ Оруэлл 2013 , стр. 168, 236–238.
- ^ Маклин 2014 , с. 178.
- ^ Кестлер 1954 , стр. 210, 335–336, 368.
- ^ Jump up to: а б с Национальный архив 1940 года .
- ^ Уэйли 1969 , с. 44; Мора 1939 , с. 306.
- ^ Границы 2009 , с. 136; Оруэлл 2013 , с. 236–238.
- ^ Оруэлл 2013 , с. 236–238.
- ^ МакСмит 2015 , с. 217; Границы 2009 , с. 136.
- ^ Мойнихан 2012 .
- ^ Гилберт 2011 .
- ^ Jump up to: а б с Коулз 1941 , с. 19.
- ^ Коулз 1941 , с. 30.
- ^ Коулз 1941 , Глава 3: Пресса.
- ^ Нью-Йорк Таймс, 1971 год .
- ^ Mora 1939 , стр. 294, 307: «Мы с Маурером и Джин Росс, умная и очаровательная англичанка, работавшая в то время в правительственном агентстве новостей в Париже и Лондоне, отправились на автомобиле на южный фронт».
- ^ Jump up to: а б Мора 1939 , с. 307.
- ^ Мора 1939 , с. 308.
- ^ Jump up to: а б Мора 1939 , с. 310.
- ^ Мора 1939 , стр. 313–314.
- ^ Мора 1939 , стр. 314–315.
- ^ Jump up to: а б Мора 1939 , с. 315.
- ^ Jump up to: а б Хендерсон 2018 , Глава: Жан.
- ^ Фирчоу 2008 , с. 120; Стасио 2000 .
- ^ Паркер 2004 ; Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий.
- ^ «№34604» . Лондонская газета . 3 марта 1939 г. с. 1518.
- ^ Ишервуд 2012b , с. 447. Ишервуд записал в своем дневнике; «Я очень восхищаюсь первой частью автобиографии Клода Кокберна. Но... я не могу найти ни малейшего намека на Джин Росс».
- ^ Иззо 2005 , с. 97.
- ^ Паркер 2005 , с. 270; Иззо 2005 , с. 97; Иззо 2001 , с. 89.
- ^ Паркер 2004 ; Иззо 2005 , с. 97.
- ^ Jump up to: а б Ишервуд 1976 , стр. 100–101.
- ^ Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий.
- ^ Jump up to: а б с Ишервуд 2012b , стр. 66–67.
- ^ Стасио 2000 ; Ишервуд 2012b , с. 796, Глоссарий.
- ^ Мизеевский 1992 , с. 44; Кодвелл, 1986 , стр. 28–29; Хендерсон 2018 , Глава: Жан.
- ^ Жардин 2014 .
- ^ Гилберт 2011 ; Жардин 2014 ; Мороз 2013 года .
- ^ Фирчоу 2008 , с. 120; Кокберн 2001 .
- ^ Ишервуд 1976 , стр. 124–125; Дойл 2013 .
- ^ Jump up to: а б Аллен 2004 .
- ^ Кокберн 2001 .
- ^ Jump up to: а б Ван Друтен 1983 , с. 6.
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Привлекательность Салли также снижается из-за двух ее антисемитских замечаний, которые опущены во всех послевоенных адаптациях».
- ^ Ишервуд 2012a , с. 33: «Эта работа в «Леди Уиндермир» продлится всего неделю. Я получила ее через человека, которого встретила в баре «Эдем». ужасный старый еврей, который меня иногда вывозит. Он всегда обещает мне контракт, но хочет только переспать со мной, старая свинья.
- ^ Jump up to: а б Хеншер 2005 .
- ^ Jump up to: а б Ишервуд 2012b , с. 70.
- ^ Спендер 1966 , с. 127.
- ^ Jump up to: а б Гамильтон 1969 , стр. 37, 126–127.
- ^ Фридрих 1995 , с. 307.
- ^ Кодвелл 1986 , стр. 28–29; Мороз 2013 года .
- ^ Блетчли 2013 , с. 26; Ишервуд 2012b , с. 70.
- ^ Jump up to: а б Джонстон 1975 , стр. 33–34.
- ^ Блетчли 2013 , с. 26.
- ^ Jump up to: а б Мосс 1979 .
- ^ Иззо 2005 , с. 144: «Холли Голайтли Трумэна Капоте… последняя из которых является данью уважения Ишервуду и его Салли Боулз…»
- ^ Jump up to: а б с Нортон 2010 .
- ^ Кларк 1988 , Глава 19.
- ^ Волластон 2011 .
- ^ Jump up to: а б Харви 2011 .
Цитируемые работы
[ редактировать ]Источники печати
[ редактировать ]- Бакселл, Ричард (21 декабря 2001 г.). Британский батальон интернациональных бригад в гражданской войне в Испании 1936-1939 гг. (PDF) (доктор философии). Лондонская школа экономики и политических наук . п. 126 . Проверено 7 марта 2020 г.
- Бергфельдер, Тим (2007). «Пассажир: амбивалентность национальной идентичности и мужественности в звездном образе Питера ван Эйка» . В Дэвидсоне, Джон Э.; Хек, Сабина (ред.). Обрамление пятидесятых: кино в разделенной Германии . Нью-Йорк: Berghahn Books . ISBN 978-1-84545-204-9 – через Google Книги.
- Блетчли, Рэйчел (2 апреля 2013 г.). «Их настоящие персонажи: реальные люди, вдохновившие героев и героинь художественных произведений, телевидения и кино» . Ежедневное зеркало . Лондон. п. 26. Архивировано из оригинала 5 апреля 2013 года.
Ее играли такие громкие имена, как Джуди Денч , Джули Харрис , Тери Хэтчер и Брук Шилдс . Но Лайзы Минелли оскароносное выступление в роли андеграундной клубной певицы воспринимается поклонниками кабаре как окончательная Салли Боулз . На самом деле автор Кристофер Ишервуд основал своего персонажа на Джин Росс, англичанке, которую он встретил, когда жил в декадентском Берлине в начале 1930-х годов. Джин великодушно разрешила ему опубликовать книгу в 1937 году, несмотря на то, что в ней упоминался скандальный для того времени факт, что она сделала аборт. Ишервуд никогда не подтверждала, что она вдохновляла Салли, вплоть до ее смерти в 1973 году, а Джин, политический радикал, никогда не хотела публичности. Репортеры выследили ее, когда в [ 1951 году] впервые была поставлена пьеса «Я — камера », но она отклонила все приглашения посмотреть шоу. Друг семьи сказал: «Джин была замечательной женщиной, теплой и нежной в обращении. Она очень сильно отличалась от довольно хрупкого персонажа, изображенного в Салли Боулз. Она была чрезвычайно умна, политически внимательна и жизнерадостна. Вероятно, портрет Кристофера Ишервуда ее весьма раздражал.
- Бок, Ханс-Майкл; Бергфельдер, Тим, ред. (1 сентября 2009 г.). Краткая синеграфика: Энциклопедия немецкого кино . Нью-Йорк: Berghahn Books. стр. 495–496. ISBN 978-1-57181-655-9 – через Google Книги.
- Баундс, Филип (2009). Оруэлл и марксизм: политическое и культурное мышление Джорджа Оруэлла . Лондон: IB Tauris . ISBN 978-0-85773-282-8 – через Google Книги.
- Кодвелл, Сара (3 октября 1986 г.). «Ответ Берлину». Новый государственный деятель . Лондон. стр. 28–29.
- Чисхолм, Брэд (июль 1992 г.). «Стратегия выставки Лиги кино и фото» . Jump Cut: обзор современных средств массовой информации : 110–114 . Проверено 19 апреля 2019 г.
- Кларк, Джеральд (1988). Капоте: Биография . Саймон и Шустер . ISBN 0-671-22811-0 . Проверено 18 ноября 2018 г. - через Google Книги.
- Корнфорд, Джон (1 января 1986 г.) [1976]. Галасси, Джонатан (ред.). Сборник сочинений . Нью-Йорк: Carcanet Press . ISBN 9780856356520 – через Google Книги.
- Коулз, Вирджиния (1941). В поисках неприятностей: мемуары корреспондента Hearst в лоялистской Испании . Нью-Йорк и Лондон: Харпер и братья . ISBN 978-0-571-27091-0 – через Google Книги.
- Крофт, Энди (декабрь 1989 г.). «Вперед в 1930-е годы: литературная политика анамнеза». В Шоу, Кристофер; Чейз, Малькольм (ред.). Воображаемое прошлое: история и ностальгия . Манчестер: Издательство Манчестерского университета . п. 156. ИСБН 0-7190-2875-2 – через Google Книги.
Эта сторона жизни Джин Росс упоминается в книге Джона Соммерфилда «Запечатленный» (1977), где она появляется как «Джин Рейнольдс». В этом романе она была увековечена как Люси Риверс в романе Л.П. Дэвиса под названием «Женщина тридцатых» . «Я понял, что «Тридцатилетняя женщина» была для нее несчастьем; она была исправлена книгой, превращена в вымышленного персонажа, история которого закончилась в 1939 году». у нее роман В «Запечатленных» с «Джоном Рэкстроу» (по мотивам Джона Корнфорда , молодого кембриджского коммуниста, с которым Соммерфилд воевал в Испании).
- Кроссман, Ричард , изд. (1949). Бог, который потерпел неудачу . Нью-Йорк: Harper & Brothers – через Интернет-архив.
- Доэрти, Томас (1999). Докодовый Голливуд: секс, безнравственность и восстание в американском кино 1930–1934 гг . Издательство Колумбийского университета . стр. 48–49 . ISBN 978-0-231-11094-5 – через Интернет-архив.
- Ван Друтен, Джон (1983). Я камера: Пьеса в трёх действиях . Великобритания: Служба драматургов. ISBN 9780822205456 – через Интернет-архив.
- Фарина, Уильям (2013). «Кристофер Ишервуд, репортаж из Берлина» . Наследие немецкого кабаре в американской популярной музыке . Лондон: МакФарланд и компания . п. 79. ИСБН 978-0-7864-6863-8 – через Google Книги.
- Форбс, Дункан (2011). «Движение рабочей фотографии в Великобритании, 1934–1939». В Рибалте, Хорхе (ред.). Движение рабочей фотографии (1926–1939) . Мадрид, Испания: TF Editores, SLC / Национальный центр искусства королевы Софии. стр. 206–19. ISBN 978-84-92441-38-9 – через Google Книги.
- Фирчоу, Питер Эджерли (2008). Странные встречи: англо-германские литературные встречи с 1910 по 1960 годы . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Католического университета Америки . п. 120. ИСБН 978-0-8132-1533-4 – через Google Книги.
- Фридрих, Отто (1995). «Головы полетят». Перед потопом: портрет Берлина 1920-х годов (1-е изд.). Нью-Йорк: Многолетник Харпер . ISBN 0-13-221150-5 – через Google Книги.
- Фрайер, Джонатан (1977). Ишервуд: Биография . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday & Company . ISBN 0-385-12608-5 – через Google Книги.
- Гаребян, Кейт (2011). Создание кабаре . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-973250-0 – через Google Книги.
- Джингольд, Гермиона (1989). Как состариться позорно . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина . ISBN 978-0-575-04477-7 – через Google Книги.
- Гамильтон, Джеральд (1969). Как это было со мной . Лондон: Лесли Фрюин. ISBN 978-0-09-096560-1 – через Google Книги.
- Хейкок, Дэвид Бойд (2013). Я — Испания: гражданская война в Испании и иностранцы, отправившиеся сражаться с фашизмом . Брекон : Старая улица. ISBN 978-1-908699-10-7 – через Google Книги.
- Хендерсон, Поражение (2018). "Жан " Бабушкины истории Ишпеминг, Мичиган : Издательство BookVenture. ISBN 978-1-5245-9356-8 – через Google Книги.
- Хогенкамп, Берт (1986). Смертельные параллели: кино и левые в Британии, 1929–1939 . Лоуренс и Уишарт . ISBN 978-0-85315-912-4 – через Интернет-архив.
- Хатчингс, Стивен, изд. (2008). Россия и другие страны в кино: показ «Межкультурного диалога» . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан . п. 122. ИСБН 978-1-281-97598-0 – через Google Книги.
- Ишервуд, Кристофер (1976). Кристофер и ему подобные: мемуары, 1929–1939 . Нью-Йорк : Фаррар, Штраус и Жиру . ISBN 978-0374-53522-3 – через Google Книги.
- —————————— (1962). Там внизу в гостях . Нью-Йорк: Саймон и Шустер . ISBN 978-0-8166-3367-8 – через Интернет-архив.
- —————————— (2012а) [1939]. Прощай, Берлин . Нью-Йорк: новые направления . ISBN 978-0-8112-2024-8 – через Google Книги.
- —————————— (2012б). Бакнелл, Кэтрин (ред.). Освобождение: Дневники, Том. 3: 1970–1983 . Нью-Йорк: ХарперКоллинз . ISBN 978-0-06-208474-3 – через Google Книги.
- Иззо, Дэвид Гаррет (2001). Кристофер Ишервуд: его эпоха, его банда и наследие по-настоящему сильного человека . Колумбия, Южная Каролина: Издательство Университета Южной Каролины . ISBN 978-1-57003-403-9 – через Google Книги.
- ———————— (2005). Энциклопедия Кристофера Ишервуда . Лондон: МакФарланд и компания . стр. 97, 144. ISBN. 0-7864-1519-3 – через Google Книги.
- Джонстон, Иэн (осень 1975 г.). «Настоящая Салли Боулз». Фолио . Вашингтон, округ Колумбия: Американский университет . стр. 33–34.
- Кестлер, Артур (1954). Невидимое письмо: второй том «Стрелы в синеве» . Нью-Йорк: Компания Macmillan . стр. 210, 335–336, 368. ISBN. 0-8128-6218-Х – через Google Книги.
- Леманн, Джон (1987). Кристофер Ишервуд: Личные мемуары . Нью-Йорк: Генри Холт и компания . ISBN 0-8050-1029-7 – через Интернет-архив.
- Макдональд, Дуайт (1969). «Советское кино, 1930–1940, История». О кино (2-е изд.). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл . стр. 192–198 . ISBN 0-13-221150-5 – через Интернет-архив.
- Маклин, Рори (2014). Берлин: Портрет города сквозь века . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина . ISBN 978-1-250-05240-7 – через Google Книги.
- Машвиц, Эрик (1957). На моем плече нет чипа . Лондон: Герберт Дженкинс – через Google Книги.
- МакСмит, Энди (2015). Страх и муза на страже: Русские мастера — от Ахматовой и Пастернака до Шостаковича и Эйзенштейна — при Сталине . Лондон: Новая пресса . ISBN 978-1-59558-056-6 – через Google Книги.
- Мизеевский, Линда (1992). Божественный упадок: фашизм, женский спектакль и творчество Салли Боулз . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета . ISBN 0-691-07896-3 – через Интернет-архив.
- Мора, Констанция де ла (1939). Вместо великолепия: автобиография испанки . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания . стр. 294, 306–315 - через Google Книги.
- Мосли, Чарльз , изд. (2003). Пэрство, баронетство и рыцарство Берка, 107-е издание, 3 тома . Том. 1. Уилмингтон, Делавэр: Генеалогические книги. п. 120. ИСБН 978-0-9711966-2-9 – через Google Книги.
- Оруэлл, Джордж (2013) [1938]. Посвящение Каталонии . Книги о пингвинах . стр. 168, 236–250. ISBN 978-0-141-39302-5 – через Google Книги.
- Паркер, Питер (2005) [2004]. Ишервуд: раскрытая жизнь . Лондон: Пикадор . ISBN 978-0-330-32826-5 – через Google Книги.
- Престон, Пол ; Маккензи, Энн (1996). Осажденная республика: гражданская война в Испании 1936–1939 гг . Издательство Эдинбургского университета . ISBN 978-0-7486-0861-4 – через Google Книги.
- Соммерфилд, Джон (1977). Запечатленные: воспоминания тогда, сейчас и позже . Лондон: выпуски лондонских журналов. ISBN 978-0-904388-26-8 – через Google Книги. является автобиографическим произведением, замаскированным под роман, Хотя книга Джона Соммерфилда «Запечатленный» она опирается на фактические отношения и события, произошедшие в британских социалистических анклавах в 1930-е годы. Таким образом, дружба Соммерфилда с Россом и Корнфордом, скорее всего, реальна, хотя какие-либо отношения между Россом и Корнфордом не подтверждены.
- Спендер, Стивен (сентябрь 1974 г.). «О том, как быть призраком в Ишервудском Берлине». Мадемуазель . № 79. С. 138–139.
- ———————— (1966) [1951]. Мир внутри мира: автобиография Стивена Спендера . Беркли, Калифорния: Издательство Калифорнийского университета . ISBN 978-0-679-64045-5 – через Google Книги.
- Сазерленд, Джон (2005). Стивен Спендер: Литературная жизнь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . п. 122 . ISBN 0-19-517816-5 – через Интернет-архив.
- Уильямс, Кейт (1996). Британские писатели и средства массовой информации, 1930–45 . Лондон: Macmillan Publishers Ltd. п. 265. ИСБН 0-333-63896-4 – через Google Книги.
Интернет-источники
[ редактировать ]- Аллен, Брук (19 декабря 2004 г.). «Ишервуд: Использование нарциссизма» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 июня 2018 г.
Настоящий Ишервуд, хотя и не лишенный многих симпатичных качеств, был мелочным, эгоистичным и в высшей степени эгоистичным. Наименее политический из так называемой группы Одена, Ишервуд всегда руководствовался своими личными мотивами, а не абстрактными идеями.
- Белл, Артур (25 марта 1973 г.). «Кристофер Ишервуд: Никаких парадов» . Нью-Йорк Таймс . п. 412 . Проверено 18 июня 2018 г.
- «Книга кончается» . Нью-Йорк Таймс . 6 марта 1977 г. с. 309 . Проверено 18 июня 2018 г.
[Кристофер Ишервуд] не нашел иронии в постберлинской жизни Джин Росс, женщины, которая была образцом гедонистической Салли Боулз: «Красивая женщина. Она покинула Берлин, чтобы поехать в Испанию во время Гражданской войны. Она недавно умерла, оставаясь коммунисткой».
- Браун, Хелен (18 февраля 2016 г.). «Муза, Уитэм, Замок Барнард» . Северное Эхо . Проверено 18 ноября 2018 г.
- Кокберн, Александр (22 февраля 2001 г.). «Александр Кокберн вспоминает о второй жене своего отца Джин Росс» . CounterPunch: лучший информационный бюллетень Америки . Архивировано из оригинала 3 марта 2001 года . Проверено 18 июня 2018 г.
- Дэй, Джеймс ; Ишервуд, Кристофер (25 апреля 1974 г.). «Кристофер Ишервуд днем ночью с Джеймсом Дэем» . День ночью . Сезон 2. Эпизод 32. Служба общественного вещания (PBS). КУНИ ТВ . Информация об эпизоде . Проверено 18 июня 2018 г.
- Дойл, Рэйчел (12 апреля 2013 г.). «В поисках Берлина Кристофера Ишервуда» . Нью-Йорк Таймс . п. ТР10 . Проверено 18 июня 2018 г.
- Фрост, Питер (31 декабря 2013 г.). «Джин Росс: Настоящая Салли Боулз» . Утренняя звезда . Проверено 18 июня 2018 г. Статья Фроста представляет собой более или менее краткое изложение статьи Питера Паркера в Oxford National Biography .
- Фирт, Джим (25 мая 1999 г.). «Некролог: Билл Кэрритт» . Хранитель . Проверено 18 июня 2018 г.
- Галлахер, Пол (3 апреля 2014 г.). «Жизнь - это кабаре: Кристофер Ишервуд о настоящей Салли Боулз, Берлине, писательстве и У. Х. Одене» . Опасные умы . Представлено Ричардом Мецгером . Проверено 2 октября 2019 г.
- Гилберт, Джерард (8 марта 2011 г.). «Кристофер Ишервуд: Обнаженный исключительный талант» . Независимый . Лондон . Проверено 18 июня 2018 г.
- Гроссман, Лев (6 января 2010 г.). «100 романов всех времен: Берлинские истории» . Время . Проверено 18 июня 2017 г.
- Харви, Крис (18 марта 2011 г.). «Кристофер и ему подобные, BBC Two, обзор» . Хранитель . Проверено 18 июня 2018 г.
- Хеншер, Филип (15 мая 2005 г.). «Кристофер и ему подобные» . Зритель . Проверено 18 ноября 2018 г.
- Джардин, Джон (24 апреля 2014 г.). «Кабаре Берлин: Жан Росс» . Кабаре Берлин: знакомство с развлечениями веймарской эпохи . Проверено 18 июня 2018 г.
Ишервуд вернулась в Соединенные Штаты, а три года спустя, 27 апреля 1973 года, Джин умерла от рака шейки матки в своем доме в Барнсе, на юго-западе Лондона. Она была кремирована в крематории Мортлейк 4 мая 1973 года.
- «Джон Соммерфилд» . Лондонские книги . Июнь 2015. Архивировано из оригинала 17 июня 2015 года . Проверено 7 марта 2020 г.
[Джон Соммерфилд] отправился сражаться на стороне республиканцев во время гражданской войны в Испании, служил в пулеметном подразделении и потерял в конфликте своего друга и коллегу-писателя Джона Корнфорда. По возвращении в Англию Соммерфилд обнаружил, что его объявили мертвым, а его некролог появился в двух газетах. Книга «Волонтер в Испании» появилась в 1937 году и была посвящена Корнфорду, но он чувствовал, что поторопился с ее написанием, несмотря на в основном положительное освещение.
- Мойнихан, Колин (22 июля 2012 г.). «Александр Кокберн, язвительный писатель и критик, умер в возрасте 71 года» . Нью-Йорк Таймс . п. Б8 . Проверено 18 июня 2018 г.
- Мосс, Ховард (3 июня 1979 г.). «Кристофер Ишервуд: Человек и работа» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 июня 2018 г.
- «Национальные архивы: Фрэнсис Клод Кокберн - файл безопасности» . Национальный архив . 1 января 1940 года . Проверено 29 мая 2019 г.
«Фрэнсис Клод Кокберн, он же Фрэнк Питкэрн: британец. В 1933 году Кокберн, бывший журналист Times , основал собственное политическое издание The Week , которое приобрело репутацию обладателя внутренних источников информации. В 1936 году под именем «Фрэнк Питкэрн» он сообщил о гражданской войне в Испании для газеты Daily Worker , позже став ее иностранным редактором. В 1939 году он был ведущим членом Коммунистической партии Великобритании и, как говорили, был лидером Коминтерна в Западной Европе. На протяжении всей Второй мировой войны он оставался активным коммунистом. ".
- Нортон, Ингрид (1 июля 2010 г.). «Год коротких романов: Завтрак у Салли Боулз» . Открытые письма ежемесячно . Архивировано из оригинала 7 апреля 2018 года . Проверено 2 июля 2018 г.
- «Пол Скотт Моурер умирает в возрасте 83 лет; получил Пулитцера в качестве корреспондента» . Нью-Йорк Таймс . 7 апреля 1971 г. с. 46 . Проверено 7 октября 2020 г.
- Паркер, Питер (сентябрь 2004 г.). «Росс, Джин Ирис (1911–1973)» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/74425 . Проверено 18 июня 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- «Румба (1935)» . База данных фильмов в Интернете . Поскольку Росс якобы ни разу при жизни не ездила в Соединенные Штаты, вполне возможно, что Россу ошибочно была указана небольшая роль в этом фильме.
{{cite web}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) - Райан, Тревор (март 1986 г.). «Лейбористская партия и средства массовой информации в Великобритании 1929–1939: исследование отношения рабочего движения к новым средствам массовой информации, кино и радио, а также его попыток использовать их в политических целях» (PDF) . Школа истории . 2 . Университет Лидса : 314, 325.
- Спендер, Стивен (30 октября 1977 г.). «Жизнь не была кабаре» . Нью-Йорк Таймс . п. 198 . Проверено 18 июня 2018 г.
- Стасио, Мэрилин (6 февраля 2000 г.). «Сара Кодвелл, 60 лет, юрист и автор детективных романов» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 18 июня 2018 г.
Сара Кодвелл родилась 27 мая 1939 года.
- Томсон, Дэвид (21 марта 2005 г.). «Наблюдатель как герой» . Новая Республика . Нью-Йорк . Проверено 2 октября 2019 г.
- Видал, Гор (9 декабря 1976 г.). «Искусство, секс и Ишервуд» . Нью-Йоркское обозрение книг . Нью-Йорк . Проверено 18 июня 2018 г.
- Уэйли, Бартон (сентябрь 1969 г.). Партизаны в гражданской войне в Испании (PDF) . Центр международных исследований (Отчет). При поддержке Агентства перспективных оборонных исследовательских проектов (DARPA) . Кембридж, Массачусетс : Массачусетский технологический институт . п. 44. Архивировано из оригинала (PDF) 12 февраля 2017 года . Проверено 18 ноября 2018 г.
- Уайтхед, Эндрю (август 2013 г.). «Джон Соммерфилд» . ЭндрюУайтхед.Net . Архивировано из оригинала 1 августа 2013 года . Проверено 7 марта 2020 г.
Джон Соммерфилд описал «Запечатленные» как полувымышленные мемуары. Оно во многом опирается на его собственную жизнь — распутные, спорные политические и литературные круги, в которых он вращался; политическая активность в Лондоне; боевые действия в Испании... Большая часть действий связана с комиссией по созданию радиодокументального фильма о... Джоне Корнфорде, на которого затем оказывали давление с целью изменить сценарий и убрать часть политики, а также бороться с этими судебными запретами.
- Волластон, Сэм (20 марта 2011 г.). «Обзор: Кристофер и ему подобные | Цивилизация: история Запада?» . Хранитель . Проверено 18 июня 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Джин Росс на IMDb
- Джин Росс – Профиль CounterPunch counterpunch.org; по состоянию на 8 июля 2014 г.
- Джин Росс – Оксфордский национальный биографический словарь , oxforddnb.com; по состоянию на 8 июля 2014 г.
- 1911 рождений
- 1973 смерти
- Англичане шотландского происхождения
- Люди из Александрии
- Британские коммунисты
- Британские эмигранты в Германии
- Британские певицы
- Британские писатели
- Британские кинокритики
- Британские женщины-кинокритики
- Смертность от рака шейки матки в Соединенном Королевстве
- Артисты ночного клуба
- Английские певцы 20-го века
- Английские певицы XX века
- Люди, связанные с Королевской академией драматического искусства
- Британские социалистические феминистки
- Смертность от рака в Англии
- Британские эмигранты в Египте