Дэн (клинопись)

(высокое разрешение, расширяемая фотография)
Клинописный XIV века до нашей эры , знак дан — это знак многократного использования, встречающийся как в письмах Амарны так и в «Эпосе о Гильгамеше» . Помимо dan (и tan ), его использование следующее (из «Эпоса о Гильгамеше»): [ 1 ]
- И
- идти
- лаборатория
- колени
- шаг
- библиотека
- лучше
- реб
- ребро
- загар
- ГУРУШ -( ГУРУШ (юноша шумерограмма)
Как шумерограмма ГУРУШ , она используется только в аккадском языке, означая «eṭlu» - («молодой человек»). [ 2 ] В половине написаний eṭlu используется GURUŠ в сочетании с другими знаками, а в половине случаев eṭlu пишется в алфавитном/слоговом порядке. Величины, используемые для конкретных значений знака в «Эпосе о Гильгамеше», следующие: dan - (27), kal - (23), lab - (19), lap - (3), lép - (1), líb. -(7), губа -(3), реб -(7), ребро -(2), тан -(10), ГУРУШ -(23). [ 3 ]
Использование букв Амарны и «дан-ис»
[ редактировать ]В сочетании с is , ( is (клинопись) ), аккадское слово dan-is , «данниш», [ 4 ] значение «велико», «сильно», «пылко» и т. д. употребляется в письмах Амарны, особенно из Месопотамии, Митанни (царя Тушратты ), Вавилона и других. В письме Тушратты фараону, Амарнском письме EA 19 , «Любовь и золото» используется множество примеров данниша ; также из Тушратты, EA 26 и EA 28 .
Когда акцент усиливается (как в отдельных параграфах EA 19), используется danniš - danniš . В письмах Амарны также используется отдельный ханаанский вариант: ma-gal , ma-gal ( буква Амарны EA 364 и буква Амарны EA 299 например, ).
утроение термина данниша Известно также . Короткая буква Амарны EA 23 , известная своими египетскими иератическими обозначениями, выполненными черными чернилами на реверсе, от Тушратты, 18 строк на аверсе и строки 19–32 снизу до середины реверса, имеет длинный вводный абзац: строки 1-12. В строке 12, завершающей абзац, говорится : «...все-ваше, сильно, сильно, сильно, да будет так» («шаламу» [ 5 ] -(с миром)». («с миром» из предыдущей строки, «да будет», lu-ú , конечные строки EA 23:6, 8, 12)
слоговое использование дан в эпосе о Гильгамеше
[ редактировать ]В следующих словах слог дан используется в качестве первого слога в словарных статьях под буквой d в глоссарии. [ 6 ]
1. danānu в переводе с означает английского «быть сильным» .
2. даннату , «трудность, трудность» .
3. данниш , «очень» .
4. даннуту , «сила» .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Список знаков, стр. 155-165, вып. 322, с. 160.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119–145, eṭlu , стр. 125.
- ^ Парпола, 1971, Список знаков, стр. 155-165, вып. 322, с. 160.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, danniš , стр. 123.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, шаламу , стр. 141.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, danānu , dannatu и danniš , dannūtu , p. 123; В английском языке « быть сильным» , «трудность, трудность» , «значительно» и «сила» .
- Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. 393 страницы (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
- Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Парпола, Симо , Проект неоассирийского корпуса текстов , c 1997, Таблицы с I по Таблицы XII, Указатель имен, список знаков и глоссарий - (стр. 119–145), 165. страницы.