Удовольствие от текста
![]() Обложка первого издания | |
Автор | Ролан Барт |
---|---|
Оригинальное название | Удовольствие от текста |
Язык | Французский |
Предмет | Литературная теория |
Издатель | Издания дю Сеуиль |
Дата публикации | 1973 |
Место публикации | Франция |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 105 |
ISBN | 2-02-006060-4 |
ОКЛК | 10314663 |
Удовольствие от текста ( фр . Le Plaisir du Texte ) — книга французского литературного теоретика Ролана Барта , вышедшая в 1973 году .
Краткое содержание
[ редактировать ]Барт излагает некоторые свои идеи по поводу теории литературы . Он делит воздействие текстов на два: plaisir («удовольствие») и jouissance , что переводится как «блаженство», но французское слово также несет в себе значение «оргазм».
Это различие соответствует дальнейшему различению, которое Барт проводит между texte lisible и texte scriptible , которые переводятся соответственно как «читабельные» и «писательные» тексты (более буквальный перевод был бы «читаемый» и «записываемый»). Scriptible — неологизм во французском языке. Удовольствие от текста соответствует читательскому тексту, который не оспаривает позицию читателя как субъекта . Писательский текст дает блаженство, которое взрывает литературные коды и позволяет читателю вырваться из своей субъектной позиции.
«Читательский» и «писательский» тексты были идентифицированы и объяснены в «S/Z» Барта . Барт утверждает, что «писательские» тексты более важны, чем «читательские», потому что он видит единство текста как навсегда восстанавливаемое его композицией, кодами, которые формируются и постоянно перемещаются внутри текста. Читатель читательского текста в значительной степени пассивен, тогда как человеку, изучающему писательский текст, приходится прилагать активные усилия и даже воспроизводить действия самого писателя. Различные коды (герменевтический, действие, символический, семитический и исторический), которые Барт определяет в S/Z, дополняют и усиливают друг друга, создавая открытый текст, который недетерминирован именно потому, что его всегда можно написать заново.
Как следствие, хотя человек и может испытывать удовольствие от читаемого текста, но когда он видит текст с писательской точки зрения, это переживание приносит блаженство.
Влияния
[ редактировать ]Лишь немногие писатели, занимающиеся культурологией и общественными науками, использовали и развивали различия, которые проводит Барт. Британский представляет собой письменный текст, под которым он имеет в виду , социолог образования Стивен Болл утверждал, что Национальная учебная программа в Англии и Уэльсе что школы, учителя и ученики имеют определенную свободу для ее переосмысления и развития. [ нужна ссылка ] С другой стороны, новаторское телематическое произведение художника Роя Эскотта « La Plissure du Texte» («Складывание текста», 1983) черпало вдохновение из «Le Plaisir du Texte» Барта . Эскотт изменил название, чтобы подчеркнуть удовольствие от коллективного сложения текста. В работах Эскотта складка текста возникла в результате процесса, который художник называет « распределенным авторством », который расширяет концепцию Барта «читабельного текста». [ 1 ] В работе Аскотта текст сам по себе является результатом совместного процесса чтения/записи участников со всего мира, связанных через компьютерную сеть (телематика). Таким образом, работа Эскотта раскрывает различие между читателями и писателями, демонстрируя гораздо большую степень проницаемости, чем позволяет это различие Барта (и выходит за рамки теории Барта о смерти автора). Более того, механизм распределенного авторства позволил «планетарной сказке» Эскотта сложиться таким образом, что, подобно изысканному сюрреалистическому трупу, он не мог быть продуктом одного ума. [ 2 ] Скорее, предполагает Эскотт, эта работа возникла в результате возникшей области коллективного разума , которая объединила умы в глобальное поле сознания. [ 3 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рой Аскотт, «Есть ли любовь в телематических объятиях?» Художественный журнал Том. 49, № 3, Компьютеры и искусство: проблемы содержания (осень 1990 г.), стр. 241–247.
- ^ Эдвард А. Шанкен, « Технологии и интуиция: история любви? Телематические объятия Роя Эскотта » Леонардо , 10 марта 1997 г.
- ^ Эдвард А. Шенкен «Телематические объятия: история любви? Теории телематического искусства Роя Эскотта» , в «Телематических связях: виртуальные объятия » (каталог онлайн-выставки) под ред., Стив Дитц. Центр искусств Уокера, 2001.
- Ролан Барт, S/Z: Очерк . ISBN 0-374-52167-0 .
- Ролан Барт, Удовольствие от текста .