Троянской войны не будет
Написал | Жан Жироду |
---|---|
Персонажи | Гектор , Кассандра , Андромаха , Приам , Поликсен , Демок, Математик, Париж , Гекуба , Елена , Троил , Улисс |
Дата премьеры | 21 ноября 1935 г. |
Место премьеры | Театр Атене Париж , Франция |
Язык оригинала | Французский |
Предмет | Троян был |
Жанр | Трагедия |
Параметр | Древняя Троя |
Троянская война не состоится ( фр . La guerre de Troie n'aura pas Lieu ) — пьеса, написанная в 1935 году французским драматургом Жаном Жироду . В 1955 году он был переведен на английский язык Кристофером Фраем под названием «Тигр у ворот» . Пьеса состоит из двух действий и следует условностям классических единств .
В рамках Илиадического мифа о Троянской войне Жироду критикует дипломатию и поведение национальных лидеров и интеллектуалов, которые привели к Первой мировой войне и подготовке ко Второй мировой войне .
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Действие пьесы происходит за день до начала Троянской войны внутри ворот города Трои . В нем рассказывается о борьбе разочарованного троянского военачальника Гектора , поддерживаемого женщинами Трои, когда он пытается избежать войны с греками . Жена Гектора Андромаха беременна, и это усиливает его стремление к миру. Вместе со своей опытной матерью Гекубой Гектор возглавляет антивоенную аргументацию и пытается убедить своего брата Париса вернуть прекрасную, но скучную пленницу Париса Елену в Грецию . Жироду представляет Елену не только объектом желания, но и воплощением самой судьбы. Она утверждает, что может видеть будущее, видя то, что окрашено в ее сознании, и она видит войну. Для Гектора Елена означает только войну и разрушение. Но для других троянцев во главе с поэтом Демоком она представляет собой возможность прославиться; и они хотят, чтобы другие вели войну от ее имени. Мирное соглашение, которое Гектор ведет с приехавшим сюда греческим полководцем Улиссом , не может сравниться с преднамеренной ложью Демокоса, и в конце пьесы провидец Циничное предсказание Кассандры о том, что войны нельзя избежать, подтвердилось.
Оригинальные постановки
[ редактировать ]La guerre de Troie n'aura pas Lieu была переведена на английский язык как «Тигр у ворот» Кристофером Фраем в «Драме Жана Жироду» , том. 1 (1963). [ 1 ]
«Троянская война не состоится» впервые была исполнена 21 ноября 1935 года. [ 2 ] в Париже в Театре Атене в постановке Луи Жуве. [ 3 ] с Жуве в роли Гектора и ролью Елены в исполнении Мадлен Озере .
Перевод Кристофера Фрая был впервые представлен 3 октября 1955 года. [ 4 ] в Нью-Йорке труппой драматургов с британским актерским составом, в котором Майкл Редгрейв в роли Гектора, Дайан Чиленто в роли Хелен, Люин МакГрат в роли Кассандры и Барбара Джеффорд в роли Андромахи.
В 1956 году это производство [ 5 ] был номинирован на премию «Тони» за лучшую пьесу . Майкл Редгрейв был номинирован на премию «Тони» за лучшую роль ведущего актера в пьесе , а Дайан Чиленто (Хелен) была номинирована на премию «Тони» за лучшую роль ведущей актрисы в пьесе . Он также получил награду Нью-Йоркского кружка драматических критиков за лучшую зарубежную пьесу.
Сан-Франциско В 1957 году Дэвид Сарвис поставил на актерской мастерской постановку « Тигра у ворот» . [ 6 ]
«Тигр у ворот» стал эпизодом «Пьесы недели». [ 7 ] в США выйдет 8 февраля (сезон 1, серия 18) и, не имея к этому никакого отношения, позже в том же году также стал «спектаклем недели ITV». [ 8 ] в Великобритании, адаптированный Уильямом Бастом и вышедший в эфир 25 октября (6 сезон, 8 серия).
Роберт Редфорд появился в «Тигре у ворот» в сезоне 1959 года в театре округа Бакс в Нью-Хоупе, штат Пенсильвания. Руководителями были Херд Хэтфилд и Фрэнсис Рид. Среди других игроков были Энн Даймонд, Ричард Дарем, Рени Риано, Артур Андерсон, Ричард Лонгман, Сэмюэл Крессен и Луиза Флетчер. Он проходил с 1 по 13 июня 1959 года, режиссер Аарон Франкель. (ИСТОЧНИК: Афиша театра округа Бакс, Майкл Эллис)
Возрождение Бродвея в Театре Вивиан Бомонт в 1968 году с Филипом Боско в главной роли в роли Гектора было проведено 44 спектакля. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]- Список пьес на антивоенную тематику
- Война в Персидском заливе не состоялась , сборник эссе Жана Бодрийяра.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Коэн, Роберт (1968), Жан Жироду; Три лика судьбы , с. 158, Издательство Чикагского университета, Чикаго. ISBN 0-226-11248-9
- ^ Гроссфогель, Дэвид И. (1958), Французская драма 20-го века , с. 341, издательство Колумбийского университета, Нью-Йорк.
- ^ Инскип, Дональд, (1958), Жан Жироду, Становление драматурга , стр. 182, Издательство Оксфордского университета, Нью-Йорк.
- ^ Бродвейская лига. «IBDB: Официальный источник информации о Бродвее» . ibdb.com .
- ^ «База данных Интернет-Бродвея: производственные кредиты» . www.ibdb.com . Архивировано из оригинала 13 января 2002 г.
- ^ «Пьесы» . www.sanfranciscoactorsworkshop.com . Проверено 29 марта 2019 г.
- ^ «Пьеса недели [США] — Тигр у ворот (телеэпизод, 1960)» . IMDB .
- ^ «Пьеса недели ITV [Великобритания] — Тигр у ворот (телеэпизод, 1960)» . IMDB .
- ^ « Тигр у ворот (возрождение Бродвея)» . IBDB.com . База данных Интернет-Бродвея .