Княжеские удовольствия при дворе в Кенилворте
«Княжеские удовольствия при дворе в Кенилворте » (1576) Книга Джорджа Гаскойна представляет собой отчет о придворных развлечениях, которые проводил Роберт Дадли , первый граф Лестер, после королевы Елизаветы I трехнедельного визита в его замок Кенилворт в Уорикшире в 1575 году. На основе моделей европейских фестивальных книг, [ 1 ] Брошюра Гаскойна представляет собой идеализированную версию придворных пиров, которые развлекали королеву во время ее пребывания в замке с 9 по 27 июля.

Публикация
[ редактировать ]Первая публикация «Княжеских удовольствий» появилась анонимно типографом и книготорговцем Ричардом Джонсом (1564–1613) под полным названием «Княжеские удовольствия в дворце Кенелворта. То есть. Копии всех подобных стихов, прозы, или Поэтические намеки и другие божества удовольствия, которые были созданы и представлены различными Джентльменами до КВЕНЕС . МЕЙСТИ: В 1575 году.
Второе, посмертное, издание текста было напечатано в « Whole Woorkes» Гаскойна 1587 года . «Княжеские удовольствия» — это версия Кенилвортских пиров в версии Гаскойна, которую один ученый назвал «самой грандиозной и экстравагантной вечеринкой в Англии шестнадцатого века». [ 2 ] В тексте Гаскойна подчеркивается поэзия и проза, написанные по этому случаю.
Сохранился и другой отчет Роберта Лэнгэма о развлечениях королевы Елизаветы в Кенилворте. Напечатано c. 1580 г., оно озаглавлено «ПИСЬМО: приезд, часть развлечения в Королевском Величестве, в замке Киллинворт, в Варвике Шире, в этом соомерце Прогрессе. Обозначается 1575 год». В отчете Лэнгэма больше внимания уделяется популярным местным развлечениям, представленным во время визита королевы.
Краткое содержание
[ редактировать ]
» Гаскойна В предисловии к «Княжеским удовольствиям последующее описывается как «разные удовольствия и поэтические намеки... как в стихах, так и в прозе». [ 3 ] В текст включены примечания о датах событий и их создателях, пояснения характера спектакля, стихи и проза. Десять зарегистрированных станций:
- Станция Сибиллы : возле ворот замка Сивилла пророчествует «процветающее правление, которое она [королева] должна продолжать, согласно счастливому началу того же». [ 4 ] Это устройство приписывают Уильяму Хуннису, магистру детей Королевской капеллы .
- Станция рыцарей короля Артура : немое представление трубачей в облике рыцарей короля Артура приветствует королеву. [ 5 ]
- Станция Геркулеса : Геркулес, здесь носильщик, превозносит великолепие царицы и дарит ей ключи от замка. Авторство этого раздела принадлежит Джону Бэджеру.
- Станция Владычицы Озера : В сопровождении двух нимф Владычица выходит из бассейна на нижнем дворе, «будучи настолько возбужденной, что казалось, что она ушла по воде». [ 6 ] Она говорит о древности замка и артуровском происхождении жителей. Авторство этого раздела принадлежит Джорджу Феррерсу.
- Станция латинского поэта: Актер в образе поэта произносит латинские стихи. Авторство этого раздела принадлежит Ричарду Мулкастеру , первому директору Школы Торговца Тейлора.

- Станция дикаря и экхо : сам Гаскойн, одетый как «дикарь», встречает Элизабет, возвращающуюся с охоты. [ 6 ] Вместе с актером в образе Экхо он ведет стихотворный диалог, восхваляющий красоту и величие Королевы. Это событие приписывается Гаскойну.
- Станция доставки Владычицы Озера: По возвращении с охоты Тритон подходит к Элизабет, когда она проходит по мосту, и сообщает ей о бедственном положении Владычицы Озера, которой придется жить вечно в озере, если она не достигается присутствием «лучшего мужчины, чем он сам». [ 7 ] Нептун отправляет Тритона просить помощи у королевы, объясняя, что одно ее присутствие освободит Леди.
- Станция песни Протея : После того, как королева освобождает Владычицу озера, водное зрелище начинается с появления Протея на поплавке с дельфинами с музыкальной супругой внутри: «Дельфина отвезли на лодке, так что Хозяева увидели пчел его Финны, в которых тайно поместили Дельфина, Супруга Музыки, которые звучали, и Профей, очистив свой голос, запел свою песню. поздравление». [ 8 ] Авторство этого раздела принадлежит Уильяму Хуннису.
- Станция маски Забета: Гаскойн объясняет, что эта маска, заказанная «по невероятной цене», предназначенная для павильона за пределами замка, была отменена, очевидно, из-за плохой погоды. [ 9 ] Тем не менее, он включен в печатный текст Гаскойна и рассказывает историю Забеты, первоначально нимфы Дианы. Комментарий маски о девственности и браке делает ее ярким намеком на Елизавету I, которой Роберт Дадли, возможно, пожелает сделать предложение.
- Станция прощания Силуануса : После отъезда Елизаветы Гаскойн в образе Силуануса, бога лесов, появляется из-за куста падуба, идет рядом с лошадью королевы и говорит ей, что все опечалены уходом королевы.
Архитектура и производительность
[ редактировать ]
Готовясь к визиту королевы, Дадли потратил огромную сумму от 40 000 до 60 000 фунтов стерлингов на строительство и благоустройство территории. Элисон Вейр называет замок «одним из чудес эпохи, построенным не в стиле эпохи Возрождения, как большинство домов елизаветинской эпохи , а в средневековом стиле, соответствующем его структуре двенадцатого века». [ 10 ] По словам Голдринга, пиршества предназначались для трех целей: во-первых, восстановить семейную историю Дадли и изменить ее с «сына опального герцога Нортумберленда , казненного за измену в 1553 году, [на]... царственного потомка короля Артура». "; во-вторых, защищать английское военное вмешательство в голландское восстание против Испании; и, наконец, предложить королеве жениться. [ 11 ] Для последней цели Дадли также поручил Федерико Зуккаро , итальянскому художнику-маньеристу, нарисовать себя и Элизабет. Хотя предварительные рисунки существуют, оригинальные картины, которые, как полагают, были лейтмотивом Кенилвортских праздников 1575 года, не сохранились. [ 12 ] Картины должны были быть в натуральную величину и в полный рост, формат, соответствующий «княжеским амбициям Лестера и постоянным усилиям по использованию визуальных образов, чтобы представить себя потенциальным супругом королевы». [ 12 ] Лэнгэма» Празднества включали в себя множество зрелищных событий, описанных в «Письме , от фейерверков, придуманных итальянским специалистом по пиротехнике, до музыкантов и садовников, разбивающих на ночь сад под окном палаты королевы, до деревенского свадебного пира. [ 10 ]

Прием и влияние
[ редактировать ]Устройства для развлечений королевы в Кенилворте вдохновили на создание многих текстов, в том числе Бена Джонсона » «Маски сов (1624 г.) и «Королевских развлечений в Уэлбеке в Ноттингемшире» (1633 г.). Книга Вальтера Скотта « Кенилворт » (1821 г.) представляет собой весьма влиятельное повествование о Кенилвортских пирах. Артура Салливана ( «Кенилворт, маска в дни королевы Елизаветы» 1864), широко известная как «Маска в Кенилворте», представляет собой кантату девятнадцатого века , основанную на событии 1575 года.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Обычно создаваемые под эгидой двора-организатора с целью увековечить память о рассматриваемом фестивале для потомков», - пишет Голдринг, такие отчеты «были частью общей историографии двора», предназначенной для тех, кто не смог присутствовать на пирах. . («Гаскойн и Кенилворт: Производство, прием и загробная жизнь «Княжеских удовольствий »» 365-6)
- ^ Лэнгэм, Роберт (1983). Например, RJP (ред.). Роберт Лэнгэм: Письмо . Лейден. п. 16.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Гаскойн, с. 289.
- ^ Гаскойн, с. 290.
- ^ Гаскойн, с. 291.
- ^ Перейти обратно: а б Гаскойн, с. 297.
- ^ Гаскойн, с. 304.
- ^ Гаскойн, с. 307.
- ^ Вейр, с. 301.
- ^ Перейти обратно: а б Вейр, с. 299.
- ^ Гаскойн, стр. 363-4.
- ^ Перейти обратно: а б Голдринг, Роберт Дадли, граф Лестер, и мир елизаветинского искусства , с. 110.
Ссылки
[ редактировать ]- Гаскойн, Джордж. Княжеские удовольствия в дворце Кенелворта. В книге Джона Николса «Прогресс и публичные шествия королевы Елизаветы I», Vol. II, 1572–1578 гг . Эд. Элизабет Голдринг, Джейн Элизабет Арчер и Элизабет Кларк. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2013. 287–332. ISBN 9780199551385 .
- Вейр, Элисон (1998). Жизнь Елизаветы I (1-е американское изд.). Нью-Йорк: Баллантайн. ISBN 0345425502 .
- Голдринг, Элизабет (2014). «Гаскойн и Кенилворт: производство, получение и загробная жизнь княжеских удовольствий ». Английский литературный ренессанс. 44, 3: 363–387.
- Голдринг, Элизабет (2014). Роберт Дадли, граф Лестер, и мир елизаветинского искусства: живопись и покровительство при дворе Елизаветы I. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. ISBN 030019224X .