Jump to content

Эхо (мифология)

Эхо
Эхо (справа) с Нарциссом , с фрески в Помпеях
Обитель Гора Киферон
Генеалогия
Родители (возможно) Уран
Братья и сестры Нимфы
Супруга Пан , Нарцисс
Дети Иинкс [1] и Ямбе [2]

В мифологии греч Эхо ( / ˈ ɛ k / ; . Ἠχώ греческой , Ēkhō , « эхо », [3] от ἦχος ( ēchos ), «звук» [4] ) был ореадом , проживавшим на горе Киферон . [5] Зевс любил общаться с прекрасными нимфами и часто навещал их на Земле. В конце концов, жена Зевса, Гера , что-то заподозрила и пришла с горы Олимп, пытаясь поймать Зевса с нимфами. Эхо, пытаясь защитить Зевса (как он и приказал ей сделать), выдержала гнев Геры, и Гера заставила ее произнести только последние слова, сказанные ей. Поэтому, когда Эхо встретила Нарцисса и влюбилась в него, она не смогла сказать ему, что она чувствует, и была вынуждена наблюдать за ним, пока он влюблялся в себя.

Классическое изображение

[ редактировать ]
Эхо и Нарцисс ( Джон Уильям Уотерхаус , 1903, Художественная галерея Уокера , Ливерпуль )

Метаморфозы

[ редактировать ]

В «Метаморфозах» (8 г. н. э.) поэт Овидий рассказывает о Юноне (Гере в греческой мифологии) и о ревности, которую она испытывала по поводу своего мужа Юпитера многочисленных романов (Зевса в греческой мифологии). Несмотря на свою бдительность, всякий раз, когда Эхо собиралась его поймать, она отвлекала ее долгими разговорами. Когда наконец Юнона осознала правду, она прокляла Эхо. С этого момента некогда словоохотливая нимфа могла повторять лишь самые последние сказанные слова другого человека. [6]

Через некоторое время после проклятия Эхо заметила молодого человека, Нарцисса , когда он со своими товарищами охотился на оленей. Она сразу влюбилась в него и, увлеченная, тихо последовала за ним. Чем больше она смотрела на молодого человека, тем больше она тосковала по нему. Хотя она всем сердцем хотела позвать Нарцисса, проклятие Юноны помешало ей. [7]

Во время охоты Нарцисс отделился от своих спутников, крикнул: «Есть ли кто-нибудь здесь?» и услышал, как нимфа повторила его слова. Пораженный, Нарцисс ответил на голос: «Иди сюда», но ему сказали то же самое. Когда Нарцисс увидел, что с поляны никто не вышел, он пришел к выводу, что обладатель голоса, должно быть, убегает от него, и позвал еще раз. Наконец он крикнул: «Таким образом, мы должны собраться вместе». Приняв это за ответ на свою любовь, Эхо восторженно согласилась: «Мы должны объединиться!» [8]

В восторге Эхо бросилась к Нарциссу, готовая обнять любимого. Нарцисс, однако, был потрясен и, отвергнув ее, воскликнул: «Руки прочь!» Пусть я умру прежде, чем ты насладишься моим телом». Все, что Эхо могла прошептать в ответ, было: «Наслаждайся моим телом», и, сделав это, она сбежала, презираемая, униженная и пристыженная. [9]

Несмотря на резкость его отказа, любовь Эхо к Нарциссу только росла. [10] Когда Нарцисс умер, чахнув перед собственным отражением, поглощенный любовью, которой не могло быть, Эхо оплакивало его тело. Когда Нарцисс, взглянув в последний раз в омут, произнес: «О чудесный мальчик, я любил тебя напрасно, прощай», Эхо тоже хором произнесло: «Прощай». [11]

В конце концов, Эхо тоже начало чахнуть. Ее красота увяла, кожа сморщилась, а кости превратились в камень. Сегодня от Эхо остался только звук ее голоса. [12]

Дафнис и Хлоя

[ редактировать ]
Дафнис рассказывает Хлое историю об Эхо . ( Франсуа Буше , 1743, Коллекция Уоллеса , Лондон )

«Сказка о Дафнисе и Хлое» — роман греческого писателя Лонга II века . В какой-то момент романа Дафнис и Хлоя смотрят на лодки, скользящие по морю. Хлоя, никогда раньше не слышала эха, смущена, услышав песню рыбака, повторенную в соседней долине. Дафнис обещает рассказать ей историю Эхо в обмен на еще десять поцелуев. [13]

Версия Дафниса радикально отличается от версии Овидия. По словам Дафниса, Эхо выросла среди нимф, потому что ее мать была нимфой. Однако ее отец был всего лишь мужчиной, и, следовательно, Эхо сама была не нимфой, а смертной. Эхо проводила дни, танцуя с нимфами и пела с музами, которые научили ее игре на всевозможных музыкальных инструментах. Затем Пан рассердился на нее, завидуя ее музыкальной виртуозности и жаждя ее девственности, которую она не уступала ни людям, ни богам. Пан свел с ума жителей полей, и они, словно дикие звери, разорвали Эхо на части и разбросали по земле еще поющие фрагменты ее тела. [13]

Проявив благосклонность к нимфам, Гея спрятала в себе осколки Эха, обеспечив приют для своей музыки, и по велению Муз тело Эхо по-прежнему будет петь, с совершенным подобием имитируя звук любого земного предмета. Дафнис рассказывает, что сам Пан часто слышит свою собственную дудку и, преследуя горы, тщетно ищет тайного ученика, которого никогда не может найти. [13]

И гомеровские , и орфические гимны Пану повторяют рассказ Лонга о Пане, преследующем тайный голос Эхо через горы. [14] [15]

Кодексе 190 Фотия Библиотеки В говорится, что безответная любовь Пана к Эхо была помещена туда Афродитой , разгневанной его вердиктом на конкурсе красоты. [16]

Нонн « Дионисия» содержит ряд ссылок на «Эхо». По словам Ноннуса, хотя Пан часто преследовал Эхо, он так и не завоевал ее расположение. [17] Книга VI также упоминает Эхо в контексте Великого Потопа . Нонн утверждает, что вода поднялась так высоко, что Эхо пришлось плыть даже высоко на холмах. Избежав ухаживаний Пана, она теперь боялась похоти Посейдона . [18]

В то время как Нонн непреклонен в том, что Пан никогда не побеждает Эхо, у Апулея « Золотой осел Пан описывается с Эхо на руках, обучающим нимфу повторять всевозможные песни. [19] Точно так же в Суде Эхо описывается как родившая Пану ребенка Иинкса . [1] В других фрагментах упоминается вторая дочь Ямбэ . [2]

Средневековое изображение

[ редактировать ]

«Слово о Нарциссе»

[ редактировать ]
Эхо и Нарцисс — изображение Эхо и Нарцисса с изображением Купидона и его стрел. ( Николя Пуссен , 1630, Лувр , Париж )

«Слово о Нарциссе» , одно из многих названий, под которыми известно это произведение, представляет собой нормандско-французское стихотворное повествование, написанное в конце XII века. В четырех сохранившихся рукописях неизвестный автор заимствует из «Эха» и «Нарцисса» Овидия, чтобы создать историю, более соответствующую потребностям своего времени. [20]

Этот средневековый рассказ меняет характеры Эхо и Нарцисса. В рассказе Овидия Эхо — прекрасная нимфа, живущая с музами, а Нарцисс — надменный принц. В «Слове о Нарциссе » Эхо заменяет принцесса Дане. И наоборот, Нарцисс теряет королевский статус, который он имел в рассказе Овидия: в этой интерпретации он не более чем простолюдин, вассал отца Дане, короля. [20]

В « Песни» Дане пронзают стрелы Амора и безумно влюбляются в Нарцисса. Понимая, что ей следует сначала посоветоваться с отцом, она, тем не менее, делится своими чувствами с Нарциссом. Несмотря на то, что она подчеркивает свое царское происхождение, Нарцисс отвергает ее так же, как он отвергает и бежит от всех женщин. [21]

Униженный Данэ взывает к Амору , и в ответ бог проклинает Нарцисса. В классическом примере поэтической справедливости Нарцисс вынужден страдать ту же боль, которую он причинял другим, а именно боль неразделенной любви. [20] Средством этого правосудия является заводь с водой, в которой Нарцисс влюбляется в свое отражение, которое сначала принимает за женщину. [21] Одержимый похотью, Данэ ищет Нарцисса, обнаженного, кроме плаща, и находит его при смерти. Опустошенный, Дане раскаивается, что когда-либо звонил Амору. [20] Дане в последний раз выражает свою любовь, прижимается к любимому и умирает у него на руках. Поэт предупреждает как мужчин, так и женщин не презирать женихов, чтобы их не постигла та же участь. [22]

Хотя историю Овидия все еще можно узнать, многие детали значительно изменились. Почти все упоминания о языческих божествах исчезли, за исключением Амора, который является не более чем олицетворением любви. Нарцисс понижен в статусе простолюдина, а Эхо повышен до статуса принцессы. Намеки на гомосексуальность Нарцисса удалены. В то время как Овидий говорит о пренебрежении Нарцисса как к мужчинам, так и к женщинам, в «Слове» упоминается только его ненависть к женщинам. Точно так же в « Песни » Нарцисс ошибочно принимает свое отражение за отражение женщины, тогда как в рассказе Овидия об этом не упоминается. Наконец, сказка откровенно морализирована сообщениями о куртуазной любви . Подобные увещевания полностью отсутствовали в исполнении «Метаморфоз» . [22]

Романтика розы

[ редактировать ]
Ранняя иллюстрация весны Нарцисса из «Романа о розе».

«Роман о розе» — средневековая французская поэма, первая часть которой была написана Гийомом де Лоррисом примерно в 1230 году. Поэма была завершена Жаном де Мёном примерно в 1275 году. Часть гораздо более обширного повествования — повести об Эхо и Нарцисс передается, когда центральная фигура натыкается на пруд, где Нарцисс впервые увидел свое отражение. [23]

В этой интерпретации Эхо — не нимфа и не принцесса, а благородная дама. Она безумно влюбилась в Нарцисса, настолько сильно, что заявила, что умрет, если он в свою очередь не полюбит ее. Нарцисс отказывается не потому, что презирает всех женщин, а просто потому, что он надменен и чрезмерно гордится собственной красотой. [23]

Гийом рассказывает, что, услышав об отказе Нарцисса, горе и гнев Эхо были настолько велики, что она сразу умерла. Однако, как и в «Слове о Нарциссе» , незадолго до своей смерти Эхо взывает к Деусу . Она просит, чтобы Нарцисс однажды, как и она, страдал от безответной любви и при этом понял, как страдают отвергнутые. [23]

Как и в классическом мифе, Нарцисс после охоты натыкается на лужу. Хотя Эхо молилась Деусу, и в рассказе отмечается, что он ответил на ее молитву, именно Амор ждет Нарцисса у воды. Амор заставляет Нарцисса влюбиться в свое отражение, что быстро приводит к его смерти. Сказка ясно дает понять, что это не просто справедливость для Эхо, но и наказание за пренебрежение Нарцисса к самой любви. [23]

Сказка завершается призывом ко всем мужчинам, предупреждающим их о том, что, если они пренебрегают своими возлюбленными, Бог отплатит за обиду. [24]

Исполнение Гийома основывается на темах куртуазной любви, подчеркнутых в «Песни» , и уходит дальше от первоначального рассказа Овидия. Проклятие Афины полностью отсутствует, а история откровенно морализирована. Однако, в отличие от « Слова» , это моральное послание адресовано исключительно женщинам; и это несмотря на то, что оскорбительное поведение совершает Нарцисс, а не Эхо. [25]

  1. ^ Jump up to: а б Судиас, перевод Ады Адлер (1928–1938), Суда . Доступно по адресу stoa.org/sol/.
  2. ^ Jump up to: а б Хорнблауэр, Саймон; Спофорт, Энтони и Эйдинов, Эстер (2012). Оксфордский классический словарь . Издательство Оксфордского университета. Страница 720, «Ямб». ISBN   0199545561 .
  3. ^ ἠχώ , Генри Лидделл , Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , о Персее
  4. ^ ἦχος , Генри Джордж Лидделл, Роберт Скотт, Греко-английский лексикон , о Персее
  5. ^ Аристофан, перевод Юджина О'Нила-младшего (1938). Тесмофориазусы . Строки 990-1000. Доступно на сайте perseus.tufts.edu.
  6. ^ Овидий , перевод Дэвида Реберна (2004). Метаморфозы . Пингвинская классика. 3. 361-369. ISBN   014044789X
  7. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 370-378.
  8. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 379-386.
  9. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 386-392.
  10. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 394.
  11. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 493-501.
  12. ^ Овидий , Метаморфозы , 3. 395-397.
  13. ^ Jump up to: а б с Лонгус , перевод Рональда Маккейла (2009). Дафнис и Хлоя . Издательство Оксфордского университета. Стр. 56, [3.22]. ISBN   0199554951
  14. ^ Гесиод и Гомер , Перевод Хью. Г. Эвелин-Уайт (2008). Гесиод, гомеровские гимны и Гомерика . Digireads.com. Гомеровский гимн XIX. Пану, стр.127. ISBN   1420930753
  15. ^ Орфей , Перевод Томаса Тейлора (2013). Мистические гимны Орфея . ООО «Издательство «Старая книга» Орфический гимн XI. Для панорамирования, стр. 35. ISBN   1781071381
  16. ^ Фотий , перевод Рене Генри (2003). Библиотека: Том III: Кодексы 186–222 . Прекрасная литература. Кодекс 190. ISBN   2251322221
  17. ^ Nonnus , Перевод WHD Rouse (1989). Дионисий: Книги 1–15 . Леб. Книга XV, абз. 306. ISBN   0674993799
  18. ^ Нонн , Дионисия , Книга VI, параграф. 257
  19. ^ Апулей , Перевод П.Г. Уолша (2008). Золотой осел . Издательство Оксфордского университета. Стр. 94, Книга 5, абз. 25. ISBN   0199540551
  20. ^ Jump up to: а б с д Дуайер, Ричард (1978), Рецензия: «Нарцисс: французская сказка Овидия двенадцатого века» Мартины Тири-Стассин, Мэдлин Тиссенс. Зеркало Том. 53, № 2, стр.417
  21. ^ Jump up to: а б Харрисон, Энн Турция (1982). «Эхо и ее средневековая сестра». Континентальное обозрение . 26 (4): 326. JSTOR   23739427 .
  22. ^ Jump up to: а б Харрисон, «Эхо и ее средневековая сестра» , 327 г.
  23. ^ Jump up to: а б с д Гийом де Лоррис и Жан де Мён (2008). Романс Розы . Издательство Оксфордского университета. Страница 23. ISBN   0199540675
  24. ^ Гийом, Романс розы , 24.
  25. ^ Харрисон, Роман о розе , 328–329.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 966d3ce121b6598a9fd5243e2849cf4d__1722403920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/4d/966d3ce121b6598a9fd5243e2849cf4d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Echo (mythology) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)