Jump to content

Смерть и похороны Якова VI и меня.

Яков VI и я (1566–1625) носят «Три брата» . драгоценность
Герцог Бекингемский был замешан в разногласиях по поводу медицинского вмешательства

Джеймс VI и I (1566–1625), короли Англии, Шотландии и Ирландии, умерли 27 марта 1625 года в Теобальдсе и были похоронены в Вестминстерском аббатстве 7 мая 1625 года. [1] [2]

В Теобальдсе

[ редактировать ]
Карл I был провозглашен «королем Великобритании, Франции и Ирландии» на кресте Меркат в Эдинбурге.

В последние годы жизни король Джеймс иногда был обездвижен болезнями. В апреле 1619 г. ему пришлось путешествовать в носилках, а затем его везли в кресле. [3] Хотя король Джеймс становился все более немощным, он продолжал ездить верхом и охотиться. Говорили, что ему помогло омовение ног в брюхе оленя. Джон Чемберлен считал, что включение сладких вин и фруктов менее полезно. [4] В декабре 1624 года Оливер Браун , обойщик и производитель мебели, предоставил ему шесть переносных стульев для использования на охоте и шесть специальных стульев, чтобы поднимать его к кровати и обратно. [5]

Последняя болезнь короля включала лихорадку, описываемую как «трехлетняя лихорадка». [6] Похоже, у него было сочетание заболевания почек и артрита. [7] События последних дней жизни короля вызвали споры из-за обвинений в неуместном или опрометчивом медицинском вмешательстве. Когда король Джеймс лежал на смертном одре в Теобальдсе, говорили, что Мэри Вильерс, графиня Бекингемская, организовала для него лечение с помощью пластыря или припарки, наложенной на его грудь, живот и запястья. [8] [9] Это разозлило его врача шотландского происхождения Джона Крейга, который упрекнул ее. За выступления перед графиней Крейгу было приказано покинуть двор. [10] Граф Келли , шотландский придворный, описал этот слух и гнев герцога Бекингема по этому поводу:

Здесь выпало что-то, что мне очень не понравилось, и я сам думаю, что во многом ошибаюсь, а именно вот это. Милорд Буккингемский, желая здоровья королю, приказал наложить пластырь на грудь короля, после чего его величество сильно заболел и вместе со всеми дал ему выпить или сироп; и именно это вызвало здесь такой бизнес и недовольство, как вы можете себе представить, и доктор Крейг теперь отсутствует в суде, и Гарри Гибб из спальни ссорится из-за этого (винит), и милорд Бекингем так разгневан ». [11]

Известно, что врач Бэкингема, Джон Ремингтон, посещал Джеймса в Теобальдсе в марте 1625 года. Он дал слуге герцога и цирюльнику Джону Бейкеру рецепт напитка, называемого джулеп или поссет . [12] После смерти короля Ремингтон и другие врачи, включая Мэтью Листера, оспорили происхождение и состав медицинского пластыря, найденного на теле. [13] Впоследствии Джордж Эглишем усилил слухи, опубликовав « Предвестник мести» — брошюру, в которой обвинял Бэкингема и его врачей в ускорении смерти короля. [14] [15]

Генри Гибб снял спорный гипс по просьбе короля в ночь на 21 марта. [16] Врач Уильям Пэдди приехал в Теобальдс 25 марта и сказал Джеймсу, что конец близок. [17] Джеймс умер в воскресенье 27 марта в полдень . [18]

В Теобальдсе провозглашен новый король

[ редактировать ]

Королем Карлом был провозглашен у ворот Теобальдса маршалом рыцарем - Эдвардом Зучем . [19] Граф Келли посоветовал в прокламациях говорить о « короле Великобритании », а не ставить на первое место одну нацию Союза , как в «Англия и Шотландия» или «Шотландия и Англия». [20] В прокламации, отправленной для чтения у креста Меркат в Эдинбурге, соответственно упоминалось «покойное король Британии, Франции и Ирландии». [21] был отправлен гонец К Елизавете Стюарт, королеве Богемии , в Гаагу с деньгами и черной тканью, чтобы объять траур по ее дому. [22]

Комиссия графов собралась в зале совета дворца Уайтхолл, чтобы определить детали похорон и шествий. Скульптор Максимилиан Кольт короля отправился в Теобальдс, чтобы сделать посмертную маску . После вскрытия тело короля было забальзамировано и запаяно в свинцовый гроб Авраамом Грином. [23] Гроб был помещен в карету в Теобальдсе и доставлен в Датский дом на Стрэнде . рано утром [24] Факельное шествие по улицам Лондона было испорчено непогодой. [25]

Датский Дом

[ редактировать ]
Тело Якова VI и меня, а также его погребальное изображение покоилось в комнатах, задрапированных черной тканью, в Сомерсет-Хаусе , известном тогда как «Датский Дом» в честь его жены Анны Датской (умерла в 1619 году).

Придворные аристократы должны были следовать за кортежем из Теобальдса или ожидать прибытия тела в Сомерсет-Хаус , тогда известный как Датский Дом. Вместо этого графы Роксбург и Мортон уехали из Лондона, чтобы повеселиться с Люси Рассел, графиней Бедфорд в Мур-парке . Эта «абсурдность» вызвала комментарии и замечания. [26]

Тело короля Джеймса покоилось в Датском доме. [27] [28] Комнаты были задрапированы черной тканью, а гроб покрыт черным бархатом. Сверху было помещено реалистичное деревянное изображение короля, одетого в королевские одежды. [29] Комнату освещали шесть серебряных подсвечников, которые принц Чарльз купил в Испании в 1623 году. [30]

Бывшие слуги короля наблюдали за Датским домом и опасались потерять свои должности и жилье. Считалось, что Чарльз оставит их и отпустит своих старых слуг. [31] [32] Пасха была 17 апреля. В Лондоне и Дувре была чума. [33] Джон Донн проповедовал в Дании-Хаусе 26 апреля в Большом зале, так как в здании не было часовни. [34] В конце апреля тело короля было перенесено из спальни в личную покои. [35] За два дня до похорон чучело перенесли в Большой зал Датского дома, комнату с эркером, которая теперь была украшена и задрапирована черным, как погребальная часовня. Карл I присутствовал при помещении тела в камеру присутствия. [36]

Карл I остановился во дворце Уайтхолл , где часовня была задрапирована черной тканью, как комнаты в Датском доме. [37] Герцог Бекингем остался в соседней комнате. [38] Чарльз начал соблюдать во дворце более строгий этикет, чем его покойный отец. [39] Люси, графиня Бедфорд, сравнила новую формальность со двором I. Елизаветы [40]

Холирудский дворец

[ редактировать ]

В Шотландии комнаты Холирудского дворца также были задрапированы символической черной тканью. [41] Полотно было дополнено настенными росписями Джеймса Уоркмана. В 1626 году ткань была передана хранителям дворца, и Уоркман закрасил черный декор, но следы остались за более поздней обшивкой. [42]

Похороны в Вестминстере

[ редактировать ]
Джеймс Гамильтон, маркиз Гамильтон держал поезд Карла I в качестве главного скорбящего.

На похороны было предоставлено черное траурное полотно для 9000 человек. Ряд слуг, артиллеристов и бывших членов семьи Анны Датской обратились в комитет с ходатайством о разрешении на траурную ливрею, в том числе Роберт и Джон Вуд, которые содержали королевских бакланов в течение 16 лет. [43] Катафалк, используемый в аббатстве, был спроектирован Иниго Джонсом . Его обтянули черным бархатом королевские обойщики Оливер Браун и Джон Бейкер. [44]

Второе полностью шарнирное изображение аббатства было сделано Максимилианом Кольтом . [45] Кольт сделал восковую посмертную маску лица короля в Теобальдсе, чтобы смоделировать эти изображения. Парики для чучел были изготовлены Дэниелом Паркином или Парксом. [46] Лица нарисовали Кольт и Джон де Криц . [47] Кольт также сделал корону для чучела, украшенную поддельными драгоценностями, державой и скипетром, позолоченными Джоном де Крицем. [48] У чучела были суставы для «несколько поз». [49] Де Криц также предоставил геральдические погребальные люки и знамена для Датского дома и аббатства. [50]

Яков VI и я были похоронены в Вестминстерском аббатстве вечером накануне похорон. Карл I был главным скорбящим в день государственных похорон. Он шел от Сомерсет-Хауса до аббатства. В процессии « Знамя Союза двух крестов Англии и Шотландии » нес лорд Уиллоуби де Эрсесби . [51] Саймондс Д'Эвес был среди зрителей на Стрэнде у Сомерсет-Хауса. [52]

Когда изображение короля было помещено в катафалк или катафалк Иниго Джонса в хоре аббатства, католические послы покинули здание. [53] Джон Уильямс , епископ Линкольна , произнес двухчасовую проповедь. Джон Чемберлен писал, что «все было исполнено с большим великолепием, но порядок был очень запутанным и беспорядочным». Он слышал, что церемония обошлась более чем в 50 000 фунтов стерлингов. [54]

Дипломат из Тосканы Алессандро Антельминелли , он же Америго Сальветти из Лукки , описал процессию из Дании-хауса и похороны. [55] Уильямс (чья проповедь была опубликована) и Донн обсуждали короля Иакова как Рекса Пацифика, царя-миротворца, и современного Соломона . [56]

В аббатстве не было памятника Джеймсу, хотя он заказал памятники Елизавете I , своей матери Марии, королеве Шотландии , и своим дочерям английского происхождения Марии и Софии . Место его погребения было вновь обнаружено Дином Стэнли в феврале 1869 года в склепе, содержащем гробы Генриха VII Английского и Елизаветы Йоркской . [57] Тело его жены Анны Датской было похоронено неподалеку 13 мая 1619 года. [58] Антиквар Джон Дарт увидел в 1718 году урну с этикеткой, содержащую забальзамированные органы Анны Датской, которая, по его мнению, была перенесена в 1674 году во время перезахоронения принцев в Тауэре . Подобная урна для короля Иакова в 1869 году найдена не была. [59]

Присутствующие на похоронах

[ редактировать ]

Главным скорбящим был Карл I. Его сторонниками были графы Арундел и Ратленд . Его поезд несли герцог Леннокс , маркиз Гамильтон , граф Денби , а также лорды Мальтраверс и Стрэндж . Двумя слугами короля были Роберт Керр из спальни и Джеймс Фуллертон , конюх табуретки . Помощниками главного скорбящего было 14 графов. [60]

Граф Нитсдейл был помощником графа. Включены и другие шотландские графы, присутствовавшие на церемонии, не входящие в число «близких скорбящих»; Линлитгоу , Хоум , Уигтон , Таллибардин , Роксбург, Келли, Баклю , Мелроуз , Аннандейл и Лодердейл . [61]

Драгоценности короля

[ редактировать ]

Позже в том же году, 8 ноября 1625 года, Спенсер, лорд Комптон , который служил магистром королевских мантий, доставил драгоценности двум придворным Карла I, лорду Конвею и Эндимиону Портеру , в Хэмптон-Корт. В их число входили знаменитая бриллиантовая шляпа, известная как « Зеркало Великобритании» (теперь украшенная бриллиантом вместо рубина, который Джеймс подарил Анне Датской ), золотое перо, инкрустированное бриллиантами, драгоценный камень под названием «Братья» или « Три брата », цанги (сегменты, украшенные драгоценными камнями) из воротников с вензелями Анны Датской и Джеймса, шляпная лента из двух ниток жемчуга и драгоценный камень в форме буквы «J». Некоторые из этих драгоценностей были заложены герцогом Бекингемом. [62] а в 1634 году находились в руках Гаррета ван Шонховена и Фрэнсиса Ванховена из Амстердама. [63] Букву «J» изготовили ювелиры Уильям Херрик и Джон Спилман в 1603 году. [64]

  1. ^ Вестминстерское аббатство: Яков I и Анна Датская
  2. ^ Дженнифер Вудворд, Театр смерти: ритуальное управление королевскими похоронами в Англии эпохи Возрождения (Бойделл, 1997), с. 175.
  3. ^ Джессика Л. Малай, Автобиографические сочинения Энн Клиффорд, 1590–1676 (Манчестер, 2018), стр. 81.
  4. ^ Томас Берч и Фолкстон Уильямс, Суд и времена Джеймса Первого , 2 (Лондон: Колберн, 1849), стр. 176.
  5. ^ Джон Филип Хор, История Ньюмаркета: и Анналы газона , том. 1 (Лондон, 1885 г.), стр. 260–261.
  6. ^ Уильям Ренвик Ридделл , «Смерть короля Якова I: медико-правовое исследование», Журнал Американского института уголовного права и криминологии , 19:1 (май 1928 г.), стр. 30: Джон Николс, Прогресс Иакова Первого , т. 4 (Лондон, 1828 г.), стр. 1028.
  7. ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт: Королева червей (Оксфорд, 2021), с. 219.
  8. ^ Томас Берч и Роберт Фолкстон Уильямс, Двор и времена Карла I , том. 1 (Лондон. 1848 г.), с. 5
  9. ^ Джон Шеррен Брюэр , Церковная история Британии Томаса Фуллера , том. 5 (Оксфорд, 1845 г.), с. 568: Джордж Гомм, Библиотека журналов джентльмена: Популярные суеверия (Лондон, 1884), стр. 128–129, гипс на запястье.
  10. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), стр. 1033–1034.
  11. ^ Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 226 здесь модернизировано: Аластер Беллани и Томас Когсвелл, Убийство короля Якова I (Йель, 2015), стр. 226. XXV.
  12. ^ Аластер Беллани и Томас Когсвелл, Убийство короля Джеймса I (Йель, 2015), стр. 215, 429, 528.
  13. ^ Анна Мария Роос, Сеть природы: Мартин Листер (Brill, 2011), с. 27.
  14. ^ Аластер Беллани, «Написание смерти короля: случай Джеймса I», Паулина Кьюс и Эндрю Макрей, Литература о наследии Стюартов: моменты и трансформации (Оксфорд, 2019), стр. 42.
  15. ^ Текст Предвестника мести, EEBO
  16. ^ Стивен Вирапен, Самый мудрый дурак: Роскошная жизнь Джеймса VI и меня (Бирлинн, 2023), стр. 373.
  17. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), стр. 1031–1032.
  18. ^ Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 226.
  19. ^ Генри Дьюк, Multum in Parvo, Aut Vox Veritatis (Лондон, 1681), стр. 9: Джон Рашворт , Исторические сборники частных государственных проходов , том. 1 (Лондон, 1721 г.), с. 165.
  20. ^ Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 226.
  21. ^ Дэвид Массон , Реестр Тайного совета, 1625–1627 , 2-я серия, том. 1 (Эдинбург, 1899 г.), стр. 2–3.
  22. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), стр. 1037–8: 11-й отчет HMC, Skrine: Переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 6.
  23. ^ Энтони Харви и Ричард Мортимер, Похоронные изображения Вестминстерского аббатства (Бойделл, 1994), стр. 11, 67.
  24. ^ Томас Берч и Роберт Фолкстон Уильямс, Двор и времена Карла I , том. 1 (Лондон. 1848 г.), с. 3
  25. ^ Аластер Беллани, «Написание смерти короля: случай Джеймса I», Паулина Кьюс и Эндрю Макрей, Литература о наследии Стюартов: моменты и трансформации (Оксфорд, 2019), стр. 45: В некоторых более старых источниках указана дата 23 апреля, скорее всего, 29 марта.
  26. ^ Лесли Лоусон, Из тени: Жизнь Люси, графини, графини Бедфорд (Лондон: Хэмблдон, 2007), стр. 159–160: Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 227.
  27. ^ Аластер Беллани, «Написание смерти короля, дело Джеймса I», Паулина Кьюс и Эндрю Макрей, Литература о преемственности Стюартов: моменты и трансформации (Оксфорд, 2019), стр. 42–46: Эдвард Фрэнсис Рембо , Старый чек- книга Или, Книга воспоминаний Королевской капеллы (Лондон, 1872 г.), стр. 154.
  28. ^ Томас Берч и Роберт Фолкстон Уильямс, Двор и времена Карла I , том. 1 (Лондон. 1848 г.), с. 3
  29. ^ HMC 11-й отчет, Skrine: Переписка Салветти (Лондон, 1877), стр. 4, 15: Успехи Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1039.
  30. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1039.
  31. ^ Норман МакКлюр, Письма Джона Чемберлена , том. 2 (Филадельфия, 1932), с. (Лондон, 1877 г.), стр. 609: 609: 11-й отчет HMC, Skrine: Переписка Салветти 11-й отчет HMC, Skrine: Salvetti Correspondence (Лондон, 1877 г.), стр. 3: Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 3. 227: HMC Cowper , том. 1 (Лондон, 1888 г.), стр. 194–195: Джоанна Муди, Переписка леди Корнуоллис Бэкон (Крэнбери, Нью-Джерси, 2003 г.), стр. 131.
  32. ^ Томас Берч и Роберт Фолкстон Уильямс, Двор и времена Карла I , том. 1 (Лондон. 1848 г.), с. 8
  33. ^ 11-й отчет HMC, Skrine: переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 7.
  34. ^ Уолтер С.Х. Лим, Искусство Империи: Поэтика колониализма от Роли до Милтона (University of Delaware Press, 1998), стр. 137: Питер Маккалоу, Оксфордское издание проповедей Джона Донна , том. 1 (Оксфорд, 2015), стр. xxvii–xxviii: Джордж Рубен Поттер и Эвелин Мэри Спиринг Симпсон, Проповеди Джона Донна , том. 6 (Калифорнийский университет, 1953), стр. 27–29, 280–291.
  35. ^ Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1039.
  36. ^ Эдвард Рембо, Старая чековая книжка, или Книга памяти Королевской капеллы (Лондон, 1872 г.), стр. 154: 11-й отчет HMC, Skrine: Переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 16
  37. ^ Саймон Терли , Дворцы революции, жизни, смерти и искусства при дворе Стюарта (Коллинз, 2021), с. 139: Эдвард Рембо, Старая чековая книжка, или Книга памяти Королевской капеллы (Лондон, 1872 г.), стр. 154–155.
  38. ^ 11-й отчет HMC, Skrine: переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 3.
  39. ^ 11-й отчет HMC, Skrine: переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 6–7: Генри Пэтон, HMC Mar & Kellie, Приложение (Лондон, 1930), стр. 7. 227.
  40. ^ Джоанна Муди, Переписка леди Корнуоллис Бэкон (Крэнбери, Нью-Джерси, 2003), с. 131.
  41. ^ Анналы Бальфура , том. 2 (Эдинбург, 1824 г.), с. 116: Регистр Тайного совета Шотландии, 1623–1625 , с. 11.
  42. ^ Мария Хейворд , Стюарт Стайл (Йель, 2020), с. 301 и пл. 12.4: Джон Имри и Джон Г. Данбар, Отчеты мастеров труда , том. 2 (Эдинбург, 1982), стр. 165, 203.
  43. ^ Джон Брюс, Внутренние календарные государственные документы, Карл I, 1625, 1626 (Лондон, 1858), стр. 15.
  44. ^ Энтони Харви и Ричард Мортимер, Похоронные изображения Вестминстерского аббатства (Бойделл, 1994), стр. 69.
  45. ^ Энтони Харви и Ричард Мортимер, Похоронные изображения Вестминстерского аббатства (Бойделл, 1994), стр. 67.
  46. ^ Ян В. Арчер , «Город и суд на связи: материальные аспекты королевского церемониала», ок. 1480–1625 ', Huntington Library Quarterly , 71:1 (март 2008 г.), стр. 1480–1625. 170.
  47. ^ Джулиан Литтен, «Похоронное изображение», Энтони Харви и Ричард Мортимер, Похоронное изображение Вестминстерского аббатства (Бойделл, 1994), стр. 11.
  48. ^ Эндрю Барклай, «Корона Святого Эдуарда 1661 года: отремонтированная, переработанная или замененная?», Придворный историк , 13:2 (ноябрь 2014 г.), стр. 158 дои : 10.1179/cou.2008.13.2.002
  49. ^ Кристина Фарадей, Тюдоровская живость (Йельский университет, 2023), стр. 35: Грэм Пэрри, «Восстановленный золотой век: культура двора Стюартов» (Манчестер, 1981), 236.
  50. ^ Дэвид Ховарт, Образы правления (Macmillan, 1997), стр. 174–175, 177.
  51. ^ Прогресс Джеймса Первого , том. 4 (Лондон, 1828 г.), стр. 1043–4.
  52. ^ Дж. О. Холливелл , Автобиография и переписка Саймондса Д'Эвеса , 1 (Лондон, 1845), с. 268
  53. 11-й отчет HMC, Skrine: переписка Салветти (Лондон, 1877 г.), стр. 14, 17.
  54. ^ Норман МакКлюр, Письма Джона Чемберлена , том. 2 (Филадельфия, 1932), с. 616.
  55. ^ 11-й отчет HMC, Skrine: Переписка Салветти (Лондон, 1887 г.), стр. 1, 4, 15–17.
  56. ^ Уолтер С.Х. Лим, Искусство Империи: Поэтика колониализма от Роли до Милтона (University of Delaware Press, 1998), стр. 137.
  57. ^ Дэвид Ховарт, Образы правления (Macmillan, 1997), стр. 164–171: Артур Пенрин Стэнли, Исторические мемориалы Вестминстерского аббатства (Лондон, 1882), стр. 499–526.
  58. ^ Джессика Л. Малай, Автобиографические сочинения Энн Клиффорд (Манчестер, 2018), стр. 2018. 85 и сн. 489: Исторические мемориалы Вестминстерского аббатства (Лондон, 1882 г.), стр. 505–506.
  59. ^ Исторические мемориалы Вестминстерского аббатства (Лондон, 1882 г.), стр. 524: Джон Дарт, Вестмонастериум, или История и древности аббатской церкви (Лондон, 1723 г.), Книга 2, стр. 167, 169.
  60. ^ Джон Николс, Прогресс Джеймса I , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1047.
  61. ^ Прогресс Джеймса I , том. 4 (Лондон, 1828 г.), с. 1048.
  62. ^ Надин Аккерман , Элизабет Стюарт, Королева Червей (Оксфорд, 2021), с. 239.
  63. ^ 8-й отчет HMC: Бэнкс (Лондон, 1881 г.), стр. 209: Федера , 19, с. 587: Отчет HMC о различных рукописях , том. 5 (Герефорд, 1909), с. 123
  64. ^ Рукописи HMC Laing в Эдинбургском университете , том. 1 (Лондон, 1914), с. 96.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 310258d44823e8c891e680c5faf90b9c__1720256520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/9c/310258d44823e8c891e680c5faf90b9c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Death and funeral of James VI and I - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)