Он мог

Поссет . ( / ˈ p ɒ s ə t / , также исторически пишется poshote , poshotte , poosay ) изначально был популярным британским горячим напитком, приготовленным из молока, свернувшегося с вином или элем, часто приправленным пряностями [ 1 ] который часто использовался как лекарство.
Первоначальный напиток вымер, а название было возрождено в 19 веке и применено к кондитерскому изделию на основе сливок, сахара и цитрусовых, которое сегодня употребляется как холодный десерт, почти неотличимый от силлабуба .
Введение
[ редактировать ]
Для приготовления напитка молоко нагревали до кипения, затем смешивали с вином или элем , отчего оно сворачивалось , и приправляли мускатным орехом и корицей. [ 3 ]
Его считали специальным средством от некоторых легких заболеваний, таких как простуда , и общим средством от других, поскольку даже сегодня люди пьют горячее молоко, чтобы помочь им заснуть.
История
[ редактировать ]
OED как «пошет » прослеживает это слово до 15-го века: различные латинские словари переводят balducta , bedulta или casius , «пошуте», «поссыт» или «поссот». Рассела В «Боке о воспитании» (ок. 1460 г.) перечислены различные блюда и ингредиенты, которые «закрывают желудок человека», в том числе «þe possate». Поссет часто используется в качестве отправной точки для других рецептов (например, «Приготовьте пошот из молока и эля» и «Возьмите корову Милке и поставьте ее на огонь, и забросьте ее на Сондериса, и сделайте пошот из Ale», каждое из которых является первым предложением более длинного рецепта). [ 4 ] Рецепты его встречаются и в других источниках XV века: вскипятите молоко, добавьте вино или эль «и без соли», дайте ему остыть, соберите творог и выбросьте сыворотку, приправьте имбирем, сахаром и, возможно, «сладким вином». и засахаренный анис. [ 3 ] [ 5 ] Некоторые монахи готовили смесь из яиц и инжира , что могло стать предшественником эгг-нога . [ 6 ]
В кулинарных руководствах XIV и XV веков возможно родственное слово, написанное по-разному «поссенет», «постнет» или «поснет», используется для обозначения небольшой кастрюли или кастрюли. [ 7 ] [ 8 ] В источниках XVI века и более поздних версиях поссеты обычно готовят из сока лимона или других цитрусовых, сливок и сахара. Часто добавляют яйца. В некоторых рецептах для загустения напитка использовались панировочные сухари.
«Наборы поссетов» для смешивания и подачи поссетов были популярными подарками, а ценные (часто сделанные из серебра ) — семейными реликвиями. Такие наборы содержали «горшок», или «миску», или «чашку» для подачи, контейнер для смешивания и обычно различные контейнеры для ингредиентов, а также ложки . Поссет-сервиз, который испанский посол подарил королеве Англии Марии I и королю Испании Филиппу II, когда они обручились в 1554 году, как полагают, был изготовлен Бенвенуто Челлини и состоит из хрусталя , золота , драгоценных камней и эмали . Он выставлен в Хэтфилд-Хаусе в Англии и представляет собой большую закрытую чашу на ножке; два открытых сосуда на ножке; контейнер крытый ; три ложки; и две вилки .
Слово «поссет» в настоящее время в основном используется для обозначения холодного десерта, изобретенного в конце 19 века и содержащего сливки и лимон, похожего на силлабуб . Это слово также используется для обозначения полупереваренного молока, которое ребенок вырабатывает после кормления. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Оксфордский словарь английского языка .
- ^ «Поссет Пот» . Металлообработка . Музей Виктории и Альберта . Проверено 9 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б Хиетт и Пенсадо 1988 , пункт 130.
- ^ Остин 1888 .
- ^ Нэпьер 1882 .
- ^ «Краткая история эгг-нога» . 21 декабря 2011 г.
- ^ Hieatt и Батлер 1985 , пункт 1, Разные продукты питания ; пункты 32, 54, Форма Кюри ; пункт 26 «Различные услуги» ; позиция 32, Полезно для кухни .
- ^ Остин 1888 , позиция 89, Harley MS 279; «Тушеная говядина» и «Тушеная баранина», Harley MS 4016.
- ^ Waddilove 2006 , с. 65.
Ссылки
[ редактировать ]- Томас Остин (1888). Две кулинарные книги пятнадцатого века . Общество ранних английских текстов. ISBN 978-5-87685-811-5 .
- Констанс Б. Хиятт; Шэрон Батлер (1985). Кюри на инглише: английские кулинарные рукописи четырнадцатого века (включая форму Кюри) . Общество ранних английских текстов. ISBN 978-0-19-722409-0 .
- Констанс Б. Хиятт; Эулалия Пенсадо (1988). Постановление о похлебке: издание кулинарных рецептов пятнадцатого века в книге г-жи Бейнеке Йельского университета 163 . Prospect Books и Библиотека редких книг и рукописей Бейнеке. ISBN 978-0-907325-38-3 .
- Робина Нэпьер (1882). Благородная кулинария для принца Уссольда или любого другого поместья Уссольда: дословно перепечатано из редкой г-жи из коллекции Холкхэма . Лондон: Эллиот Сток.
- Рэйчел Уоддилов (2006). Детская книга: как провести первый год с удовольствием . Львиные книги. ISBN 978-0-7459-5213-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- https://sites.google.com/a/elementalmixology.com/www/drink-genres/possets/a-little-posset-history (по состоянию на 29 ноября 2023 г. эта страница не найдена)
- https://www.smithsonianmag.com/arts-culture/pass-the-posset-the-medieval-eggnog-25860188/
СМИ, связанные с Поссетом, на Викискладе?