Jump to content

Ваясу Пиличинди

Ваясу Пиличинди
Плакат
Режиссер Резюме Шридхара
Написал Резюме Шридхара
На основе Иламай Унджал Аадукирату (тамильский)
Продюсер: Каннаяа
В главных ролях
Кинематография PS Нивас
Под редакцией Коттагири Гопалрао
Музыка Илайярааджа
Производство
компания
Шри Читра
Дата выпуска
  • 4 августа 1978 г. ( 04.08.1978 )
Время работы
141 минута
Страна Индия
Язык телугу

Ваясу Пиличинди ( перевод: « Возраст зовет ») — индийский фильм 1978 года на языке телугу , снятый К.В. Шридхаром . Это ремейк его собственного тамильского фильма «Иламай Унджал Аадукирату» (1978). В фильме снимались Камаль Хаасан , Раджникант , Шриприя и Джаячитра , которые повторяют свои роли из оригинальной тамильской версии. В центре сюжета два друга, влюбившиеся в одну и ту же женщину.

Раджа, сирота, воспитывается матерью своего друга Мурали и является генеральным менеджером маркетингового агентства Мурали. Мурали относится к Радже не просто как к другу, а как к брату и зависит от него во всех деловых решениях. Раджа влюблен в Падму, студентку колледжа. Родственница Падмы Джаянти - молодая вдова, работающая в офисе Мурали. Мурали, алкоголик с блуждающим взглядом, не знает о любви Раджи к Падме. Падма - единственная девушка, которая отвергает ухаживания Мурали. Хотя Джаянти знает о любовной связи между Раджей и Падмой, присутствие Раджи стимулирует ее сексуально. Однажды она сопровождает Раджу и Падму на показ фильма и не в силах контролировать свои сексуальные чувства, выходит наружу. Мурали предлагает подвезти ее на своей машине; оба волнуются, находясь в машине, но внезапно чувствуют себя виноватыми из-за инцидента.

Встревоженная Джаянти пользуется отпуском и отправляется в свою деревню, и Падма присоединяется к ней, когда Раджа отправляется в официальный тур. Раджа, планируя удивить Падму, направляется в деревню Джаянти, чтобы встретиться с Падмой. Когда Раджа приземляется в доме Джаянти, она одна, поскольку Падма уехала на свадьбу в соседнюю деревню. Джаянти убеждает Раджу остаться на ночь, чтобы он мог встретиться с Падмой на следующий день. Джаянти ночью возбуждает Раджу, и они занимаются любовью. Раджа, чувствуя себя виноватым за все это событие, пишет Джаянти письмо с извинениями и уходит. Опустошенная прочтением записки, когда она возвращается в дом Джаянти, Падма возвращается в Мадрас, где начинает дистанцироваться от Раджи, не раскрывая почему.

Мурали продолжает преследовать Падму. Когда она падает, он спасает ее и помещает в больницу, впечатляя ее отца. Мурали с радостью сообщает Радже о своих чувствах к Падме; будучи хорошим другом и благодарным за помощь, оказанную семьей Мурали, Раджа хранит молчание. Он сопровождает мать Мурали, чтобы официально предложить Мурали женитьбу на Падме. Отец Падмы принимает предложение, и Падма хранит молчание. Когда Раджа противостоит ей, она показывает, что прочитала его письмо Джаянти, которая носит его ребенка. Потрясенный этой новостью, Раджа покидает Мадрас, не сообщив об этом Мурали и его матери, и они расстраиваются, думая, что Раджа злится на них. Позже Джаянти пишет Радже письмо, в котором сообщает ему о своей беременности. Мурали читает письмо и теперь знает, почему Раджа внезапно ушел. Разгневанный и преданный, Мурали решает тут же разорвать связи с Раджей.

Раджа ищет Джаянти и находит ее в Бангалоре. Он готовится жениться на ней, но с ней происходит несчастный случай. Прежде чем она умрет, он повязывает ей на шею таали, придавая ей достоинство жены. Он едет в Ути, чтобы работать в поместье. Тем временем свадьба Мурали и Падмы откладывается, так как Мурали заболевает, и его врач советует ему отдохнуть. Он и Падма приезжают в одно и то же поместье на отдых, не зная, что там работает Раджа. Раджа встречает их, не осознавая, что Мурали знает о нем и Джаянти, и извиняется перед Мурали за то, что внезапно покинул их дом. Однако Мурали не в настроении прощать его. Но Падма, узнав, что Раджа женился на Джаянти перед ее смертью, прощает его и пытается снова сблизиться с ним. Увидев их вместе, разъяренный Мурали уводит Раджу на скалу; когда он собирается застрелить Раджу, Падма рассказывает, что изначально они были влюблены и как они расстались из-за вмешательства Джаянти и благородного поступка Раджи, сделавшего Джаянти своей женой и узаконившего их ребенка, прежде чем она умерла. Мурали и Раджа примиряются, и Мурали представляет Падму Радже, поскольку он знает, что они искренне любят друг друга, и уезжает в Мадрас.

Производство

[ редактировать ]

«Ваясу Пиличинди» — это ремейк К.В. Шридхара собственного тамильского фильма «Иламай Унджал Аадукирату» (1978). Тот же состав этой версии был сохранен в ремейке на телугу. [ 1 ] выдал ему сертификат «А» (только для взрослых) Центральный совет по сертификации фильмов . Окончательная длина фильма составила 4067,86 метра (13346,0 футов). [ 2 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек написал Илайярааджа , который повторно использовал песни из оригинала. [ 3 ] Ремикс на песню "Mabbe Massagesindile" был сделан Ачу Раджамани для Nenu Meeku Telusa? (2009). [ 4 ] [ 5 ]

Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. «Элаж Элаж» Аарудра П. Сушила , С.П. Баласубрахманьям  
2. «Привет, моя Рита» Посетители ИП Баласубрахманьям  
3. "Нуввадигинди" Посетители Вани Джайрам  
4. «Маббе Массажсиндиле» Посетители ИП Баласубрахманьям  
5. "Дживита Мадхусала" Посетители ИП Баласубрахманьям С. Джанаки  
  1. ^ Рамачандран, Наман (2014) [2012]. Раджникант: Полная биография . Нью-Дели: Penguin Books . п. 79. ИСБН  978-0-14-342111-5 .
  2. ^ «Ваясу Пиличинди (телугу) (Цвет)» . Газета Индии . 10 марта 1979 г. с. 981. Архивировано из оригинала 29 июля 2024 года . Проверено 29 июля 2024 г. - из Интернет-архива .
  3. ^ «Ваясу Пиличинди» . AVЦифровой . Архивировано из оригинала 2 мая 2022 года . Проверено 30 ноября 2019 г.
  4. ^ «Симбу поет для NMT» . Idlebrain.com . 1 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 13 января 2024 г. Проверено 29 июля 2024 г.
  5. ^ Маддала, Аша (3 февраля 2021 г.). «С Днем Рождения, Симбу: 5 суперхитов в исполнении талантливого актера» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 29 июля 2024 года . Проверено 29 июля 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 319e48f43af7a45f09165dd71668459c__1722229920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/9c/319e48f43af7a45f09165dd71668459c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vayasu Pilichindi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)