Jump to content

Сивандха Манн

Сивандха Манн
Афиша театрального релиза
Режиссер Резюме Шридхара
Написал Резюме Шридхара
Продюсер: Резюме Шридхара
В главных ролях Шиваджи Ганесан
Канчана
Кинематография Н. Балакришнан
Под редакцией М. Н. Шанкар
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Дата выпуска
  • 9 ноября 1969 г. ( 1969-11-09 )
Время работы
179 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Шивандха Манн» ( в переводе «Красная почва ») — 1969 года на индийском тамильском языке романтический боевик , сценарий, продюсер и режиссёр К.В. Шридхар . В фильме снимались Шиваджи Ганесан и Канчана , а также С.В. Ранга Рао , М.Н. Намбияр , Мутураман , Нагеш и Сачу в ролях второго плана. Он вращается вокруг сына генерального инспектора (Ганесан) и принцессы (Канчана), которые восстают против тиранического правителя (Намбияр) своего региона.

Первоначально Шридхар начал работу над фильмом под названием «Андру Синтия Ратхам» ( в переводе « Кровь, которая пролилась тогда ») с М.Г. Рамачандраном в главной роли. Хотя было снято много сцен, фильм в конечном итоге был отложен, когда Рамачандран отказался. Позже Шридхар возродил проект в роли Шивандхи Манна с изменениями сценария и Ганешаном в главной роли. Это был первый тамильский фильм, который широко снимался за пределами Индии; Места съемок включали Швейцарию, Францию ​​и Альпы.

«Шивандха Манн» был выпущен 9 ноября 1969 года, в день Дивали , и имел большой коммерческий успех, продлившись в кинотеатрах более 100 дней. Успех фильма вдохновил многие более поздние фильмы на тамильском и телугу на съемки во Франции. Позже Шридхар переделал его на хинди как Дхарти (1970).

Португальцы хотят создать военную базу в Васантапури, территории в штате Тамил Наду , Индия. Они подходят к Дивану, коррумпированному правителю региона, и решают сделать его королем, если он согласится осуществить план. Впоследствии он соглашается, но никто из местных жителей не доволен и не протестует против этого. Поэтому он начинает убивать их в больших количествах. Анант, потерявший в перестрелке отца, клянется, что отомстит за произвол, когда его друг Бхарат, сын генерального инспектора Чандрасекара, вернется из-за границы.

Тем временем Читралекха, принцесса Васантапури, живет в Цюрихе , Швейцария, и совершенно не подозревает, что ее родные места находятся в опасности. Она видит фотографию Бхарата в местной ежедневной газете и узнает, что он тоже из Васантапури. Она читает, что он первым поступил в Бернский университет , и у нее появляется интерес к встрече с ним. Той ночью Читралекха встречает его в клубе и поздравляет с выступлением, одновременно представляясь «Васанти», чтобы скрыть свою истинную личность. Вскоре они оба влюбляются друг в друга. Бхарат и Читралекха наслаждаются поездкой по Европе, но когда Читралекха узнает об опасности на своей родине, ей приходится вернуться. Бхарат также соглашается приехать, поскольку он тоже полон решимости спасти Васантапури.

Во время полета в Индию одна из стюардесс сообщает , что Диван хочет жениться на принцессе и встретит ее в аэропорту. Читралекха недовольна и приказывает полету изменить направление, но сопровождающий останавливает ее от попытки сбежать. Бхарат борется с сопровождающим, заставляя самолет постоянно вращаться, и при этом самолет падает в море. Бхарат и Читралекха считаются мертвыми, но их выбрасывает на берег без сознания. Их лечат два местных врача, которые подружились с ними и организовали для их возвращения специальный плот. Бхарат понимает, что «Вашанти» на самом деле является принцессой Читралекхой, но она советует ему просто видеть в ней свою возлюбленную, а не принцессу.

Бхарат и Читралекха приходят в дом Ананта, и он удивляется, увидев Бхарата живым. Однако Читралекха принимает облик обычной девушки, потому что не хочет, чтобы кто-нибудь знал, что принцесса все еще жива, и помогает Бхарату. Ее настоящая личность остается секретом для всех, кроме Бхарата. На следующий день люди снова протестуют против Дивана, который начинает их всех убивать; Анант погибает в перестрелке. Мать Ананта также умирает в шоке от смерти сына, что усиливает решимость Бхарата и его друзей спасти Васантапури. Они убивают нескольких людей Дивана и ищут убежища в баре, владелец которого Дикки также становится их союзником. Бхарат, Читралекха и остальные члены их банды тайно разбираются с Диваном и его армией.

Позже в замке Дивана «Васанти» наконец оказывается принцессой Читралекхой и шокирует всех. Диван немедленно похищает ее и садится на воздушный шар . Но Бхарату удается добраться до него и после ожесточенной битвы убивает Дивана. Мир возвращается в Васантапури, а Бхарат и Читралекха женаты.

Производство

[ редактировать ]

Шридхар начал работу над фильмом « Андру Синтия Ратам » с М.Г. Рамачандраном в главной роли. Хотя было снято много сцен, фильм в конечном итоге был отложен, когда Рамачандран отказался. [ 5 ] По мнению Шридхара, причина отказа Рамачандрана могла заключаться в том, что, поскольку Шридхар выпустил «Кадхаликка Нерамиллай» (1964) и «Андру Синдхия Ратхам» одновременно , он продвигал «Кадхаликка Нерамиллай» как первый современный цветной фильм, но не делал того же для Андру Синдхия Ратам , что, возможно, расстроило Рамачандрана и заставило его уйти. [ 5 ] [ 6 ] Позже Шридхар возродил проект под названием «Шивандха Манн» с изменениями в сценарии и с Шиваджи Ганешаном в качестве нового ведущего актера. [ 6 ] [ 7 ] Это был первый боевик режиссера Шридхара, который раньше снимал в основном мелодрамы и драмы. [ 3 ] [ 4 ] «Шивандха Манн» также был первым тамильским фильмом, который широко снимался за рубежом. [ 8 ] Съемки проходили в основном в Европе, в таких местах, как Швейцария, [ 6 ] Франция, Испания, Швейцария, [ 9 ] и Альпы. [ 10 ] Фильм планировался как двуязычный на тамильском и хинди, при этом Хема Малини была выбрана актрисой для тамильской версии, но она отказалась из-за своего контракта с хинди-кинотеатром . [ 5 ] Роль досталась Канчане . [ 11 ]

Река вместе с рестораном и баром была создана в студии Vauhini Studios для Шивандхи Манна , созданного Гангой Дасом. [ 12 ] Еще до начала съемок он обрушился, в результате чего все место было затоплено. [ 13 ] Невозмутимый Шридхар решил забетонировать русло реки. [ 14 ] Песня «Паарваи Юварани» была снята на Эйфелевой башне . [ 15 ] Для кульминации фильма Шридхар хотел два вертолета, поскольку один вертолет будет использоваться для управления камерой при съемке сцены, однако он выбрал только один вертолет, поскольку другой вертолет, который должен был прибыть на съемочную площадку, взорвался после того, как застрял в электрических проводах. [ 16 ] Съемки были приостановлены на несколько дней из-за кончины матери Шридхара, но позже возобновились в Мадрасе. [ 15 ] Шридхар снял сцену взрыва поезда на железнодорожных путях в Кудаппахе, штат Андхра-Прадеш, поскольку он хотел, чтобы железнодорожные пути прилегали к двум холмам. [ 13 ] Пленка была обработана в лаборатории цвета Gemini и раскрашена с помощью Eastmancolor . [ 17 ] Операторскую работу выполнил Н. Балакришнан, монтаж - М. Н. Шанкар. Окончательная длина фильма составила 5 254,31 метра (17 238,5 футов). [ 1 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек был написан М.С. Вишванатаном , слова - Каннадасаном . [ 18 ] [ 19 ] Песня «Ору Раджа Ранийидам» приобрела популярность. [ 20 ] как и «Паттату Рани» на арабскую тематику. [ 21 ] Вишванатан назвал эту мелодию «смесь персидской музыки, поддерживающей эпизод в фильме». [ 22 ] Шридхар хотел, чтобы эту песню спел П. Сушила, но Вишванатан предпочел Л.Р. Эсвари . [ 23 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. «Анандхамаага» П. Сушила 3:27
2. «Мухаммед Ниармеппо» Саибаба, Л.Р. Эсвари 3:34
3. «Ору Раджа Ранийидам» ТМ Саундарараджан , П. Сушила 6:47
4. «Парваи Юварани» ТМ Саундарараджан 3:48
5. «Паттату Рани» ЛР Эсвари 6:51
6. «Соллаво Сугамана» П. Сушила 3:21
Общая длина: 27:48

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Шиванда Манн был освобожден 9 ноября 1969 года, в день Дивали . [ 24 ] [ 25 ] Газета Indian Express написала 15 ноября: «Если вы ожидаете сюжета, ожидайте любого из обычных элементов, вы обязательно будете разочарованы. Достоинство фильма в том, что он не претендует на воплощение великих идеалов и не претендует на сюжет». . Далее рецензент сказал: «Шиваджи Ганесан в роли героя-повстанца хорошо справляется со своей работой. Мутураман в роли его наставника очень интересен. Музыка М.С. Вишванатана запомнится надолго». [ 26 ] Фильм имел коммерческий успех и продержался в кинотеатрах более 100 дней. [ 25 ] После его успеха многие фильмы на тамильском и телугу также были вдохновлены для съемок во Франции. [ 27 ] Шридхар переделал фильм на хинди под названием «Дхарти» (1970). [ 28 ] с Ганесаном, играющим роль, которую первоначально играл Мутураман. [ 29 ] [ 30 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с «131–140» . nadigarthilagam.com . Архивировано из оригинала 31 мая 2021 года . Проверено 31 мая 2021 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Нарасимха, Калачакрам (23 июля 2019 г.). «Майджари Мадхури Мадхури» Анния Маннил Сиванта Манн (на тамильском языке). Ставки на цифровые медиа. АСИН   B08DJBHPTZ .
  3. ^ Перейти обратно: а б с Рамжи, В. (9 ноября 2022 г.). «Красная почва глазами королевы: революционная эпопея, представленная Шиваджи - Шридхаром!» . Камадену (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 9 ноября 2022 года . Проверено 9 ноября 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д «Золотой юбилейный фильм: Сиванта Манн, первый тамильский фильм, снятый за рубежом» . Динамалар (на тамильском языке). 6 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 6 июля 2019 года . Проверено 6 февраля 2020 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с Шридхар, директор (28 июня 1992 г.). «Это мечта — сняться в моем фильме «Канавуканни»?» . Калки (на тамильском языке). стр. 50–51. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 15 декабря 2022 г. - из Интернет-архива .
  6. ^ Перейти обратно: а б с Шри Кантха, Шачи (6 июня 2014 г.). «Вспомнили MGR – Часть 18 | Обзор двух книг, связанных с MGR» . Иланкай Тамил Сангам . Архивировано из оригинала 23 января 2019 года . Проверено 2 мая 2019 г.
  7. ^ «Слово журналиста Судангана «Ненджам не забывает!» – 70 дюймов . Динамалар (на тамильском языке). Неллаи. 20 января 2019 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2021 года . Проверено 19 февраля 2021 г. {{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  8. ^ Рамачандран, Наман (2014) [2012]. Раджникант: Полная биография . Нью-Дели: Penguin Books . п. 87. ИСБН  978-0-14-342111-5 .
  9. ^ Шридхар, директор (2 августа 1992 г.). «Тест на тест!» . Калки (на тамильском языке). стр. 72–73. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 15 декабря 2022 г. - из Интернет-архива .
  10. ^ Велаютам, Сельварадж, изд. (2008). Тамильское кино: культурная политика других киноиндустрии Индии . Рутледж . п. 174. ИСБН  978-1-134-15446-3 .
  11. ^ Шридхар, директор (5 июля 1992 г.). «Вертолет стрелять!» [Вертолет для съемок!] (PDF) . Калки (на тамильском языке). стр. 57–58 . Проверено 4 апреля 2024 г. - из Интернет-архива .
  12. ^ Шридхар, директор (19 июля 1992 г.). «Вызов арт-директору!» [Вызов арт-директору!]. Калки (на тамильском языке). стр. 50–51. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 15 декабря 2022 г. - из Интернет-архива .
  13. ^ Перейти обратно: а б Шридхар, директор (26 июля 1992 г.). «Опасность для студии!» [Риск для студии!] (PDF) . Калки (на тамильском языке). стр. 50–51 . Проверено 4 апреля 2024 г. - из Интернет-архива .
  14. ^ Рангараджан, Малати (21 июля 2016 г.). «Режиссёрская версия» . Индуист . Архивировано из оригинала 17 мая 2018 года . Проверено 2 мая 2019 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Нарасимхан, Д.А. (9 ноября 2018 г.). «C(ri)tralaya 41: Предупреждение Мурсоли Марана!» [Си(ри)талая 41: Предупреждение Мурасоли Марана!]. Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  16. ^ Шридхар, директор (12 июля 1992 г.). «Опасность для Шиваджи!» [Опасность для Шиваджи!]. Калки (на тамильском языке). стр. 50–51. Архивировано из оригинала 26 апреля 2023 года . Проверено 15 декабря 2022 г. - из Интернет-архива .
  17. ^ «Шивандха Манн» . Индийский экспресс . 8 ноября 1969 г. с. 12 . Проверено 31 мая 2021 г. - из Архива новостей Google .
  18. ^ «Сиванта Манн» . ДжиоСаавн . Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 года . Проверено 10 ноября 2022 г.
  19. ^ "Сиванта Манн, Энга Мама тамильский фильм, виниловая пластинка MS Viswanathan" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 10 ноября 2022 года . Проверено 10 ноября 2022 г.
  20. ^ Раман, Мохан (1–15 ноября 2008 г.). «Автор больше не является» . Мадрасские размышления . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 21 июля 2012 г.
  21. ^ «Музыкальная легенда делает последний поклон» . Таймс Кувейт . 26 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 28 апреля 2019 г. . Проверено 2 мая 2019 г.
  22. ^ Сакаф, Сайед Мутахар (25 июня 2005 г.). «Король мелодий» . Индуист . Архивировано из оригинала 5 октября 2016 года . Проверено 10 февраля 2019 г.
  23. ^ «Когда М.С. Вишванатан и К.В. Шридхар боролись за выбор певца для Паттату Рани» . Новости18 . 6 февраля 2024 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2024 года . Проверено 4 апреля 2024 г.
  24. ^ Венкатараманан, Гита (14 ноября 2019 г.). «Отпразднован юбилей фильма Шридхара «Шиванда Манн»» . Индуист . Архивировано из оригинала 26 ноября 2019 года . Проверено 6 февраля 2020 г.
  25. ^ Перейти обратно: а б Джеши, К. (1 ноября 2013 г.). «Выпущено на Дипавали» . Индуист . Архивировано из оригинала 17 апреля 2020 года . Проверено 17 апреля 2020 г.
  26. ^ «Кино» . Индийский экспресс . 15 ноября 1969 г. с. 8 . Проверено 1 мая 2019 г. - из Архива новостей Google .
  27. ^ «Франция притягивает Голливуд, Болливуд» . Экономические времена . 25 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2019 г. . Проверено 2 мая 2019 г.
  28. ^ Гай, Рэндор (24 октября 2008 г.). «Законодатель моды» . Индуист . Архивировано из оригинала 2 мая 2019 года . Проверено 2 мая 2019 г.
  29. ^ Ранган, Барадвадж (11 апреля 2020 г.). «Вьетнам Виду» Шиваджи Ганешана исполняется 50 лет: перемотка назад к фильму, его времени и его ведущему персонажу» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 25 сентября 2020 года . Проверено 11 февраля 2021 г.
  30. ^ Сампат, Джанани (12 июня 2013 г.). «Бригада героев Южного Болливуда» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 года . Проверено 11 февраля 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8ec81551f887f4c21eb54131eaccbd62__1725113520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8e/62/8ec81551f887f4c21eb54131eaccbd62.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sivandha Mann - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)