Гэльский колледж
Гэльский колледж | |
Тип | Учебное заведение |
---|---|
Учредил | 1938 |
Принадлежность | внеконфессиональный |
Президент | Родни Макдональд |
Расположение | , Новая Шотландия , Канада 46 ° 12'49 "N 60 ° 36'20" W / 46,21361 ° N 60,60556 ° W |
Кампус | Кэбот Трейл |
Цвета | Красный и черный |
Веб-сайт | www.gaeliccollege.edu |
Гэльский колледж ( шотландский гэльский : Colaisde na Gàidhlig ), формально Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона ( шотландский гэльский : Colaisde Rìoghail na Gàidhlig ), — некоммерческое образовательное учреждение, расположенное в общине Сент-Аннс, Новая Шотландия , на мысе Остров Бретон , вдоль тропы Кэбот . Основанная в 1938 году, ее деятельность направлена на увековечение гэльской культуры Хайленд-Шотландии.
История
[ редактировать ]Colaisde na Gàidhlig , Гэльский колледж, был основан в 1938 году пресвитерианским министром преподобным А.В.Р. Маккензи и открылся в однокомнатном бревенчатом здании на участке в Сент-Анн.
бывший премьер-министр Новой Шотландии Родни Макдональд В сентябре 2011 года президентом колледжа был назначен . В декабре 2013 года, в ознаменование 75-летия основания колледжа, его название было изменено на «Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона» ( Colaisde Rìoghail na Gàidhlig ) после того, как Елизавета II , правящий канадский монарх , предоставила разрешение на использование префикса». королевский", [1] по запросу направленному федеральному кабинету министров . совета директоров колледжа, [1] [2] Однако некоторые, в том числе Аллан Макмастер , член Палаты собрания Новой Шотландии от Инвернесса , возражали против изменения названия, поскольку оно оскорбительно для жителей Новой Шотландии, происходящих от горцев, которым пришлось покинуть Шотландию из-за разрешений в Хайленде . [1] [3] В ответ Кирк Макрей, исполняющий обязанности председателя Гэльского колледжа, сказал, что это «просто честь имени, это не умаляет целей колледжа… то есть развития гэльской культуры». [3] Председатель Монархической лиги Канады Роберт Финч охарактеризовал эту приставку как «канадскую честь, отличную от исторических споров между англичанами и шотландцами». [2] В марте 2014 года совет управляющих решил прекратить повседневное использование приставки «королевский». [4]
В 2021 году колледж объявил об открытии новой школы с гэльским языком обучения в своем дополнительном кампусе Beinn Mhabu (Колледж Мабу Хилл) - первой в своем роде в Северной Америке. [5] В спутниковом центре также будет размещаться интернет-радиостанция на гэльском языке, а также выступать артисты, а также будут проводиться курсы, аккредитованные Университетом Кейп-Бретона .
Миссия
[ редактировать ]Миссия учреждения:
«Поощрять, сохранять и увековечивать посредством обучения во всех смежных областях: культуру, музыку, язык, искусство, ремесла, обычаи и традиции иммигрантов из горной местности Шотландии». [6]
Первые годы истории колледжа были посвящены преподаванию шотландского гэльского языка, который в 1930-е годы находился под серьезной угрозой исчезновения. Когда-то на нем говорили более 100 000 жителей Новой Шотландии, пока появление современного транспорта и коммуникаций в начале 20 века не привело к ассимиляции английского языка в аграрных экономиках острова Кейп-Бретон и Новой Шотландии.
Сегодня у организации более широкий мандат по сохранению культуры шотландских горцев , поселившихся в этом районе. Тысячи студентов со всей Северной Америки и всего мира посещают летние сессии и курсы, проводимые в течение года. Колледж также является базой для таких организаций, как Ассоциация скрипачей Кейп-Бретона и ежегодный Международный фестиваль кельтских цветов .
Программа
[ редактировать ]Учебная программа колледжа включает в себя следующее:
- гэльский язык
- Гэльская песня
- Гэльская история
- гэльское повествование
- гэльская драма
- Хайлендская волынка
- Кейп-Бретон возится
- Кейп-Бретонский аккомпанемент фортепиано
- Гитарное сопровождение
- Кейп-Бретонский степ-танец
- Шотландский горный танец
- Бодран
- Кельтская арфа
- Оловянный свисток
- Кельтское ткачество и текстиль
См. также
[ редактировать ]- Высшее образование в Новой Шотландии
- Образование в Канаде
- Список канадских организаций с королевским префиксом
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Королевский гэльский колледж Кейп-Бретона (6 декабря 2013 г.). «Новости > Честь, оказанная Ее Величеством Королевой Colaisde na Gàidhlig – гэльскому колледжу» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Проверено 19 декабря 2013 г. В колледже писалось слово Rioghail , а не Rìoghail .
- ^ Перейти обратно: а б Финч, Роберт (5 февраля 2014 г.), « Отказ «Королевской семьи» - пощечина Ее Величеству» , Cape Breton Post , получено 11 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Присвоение королевского звания вновь разжигает историческую напряженность в гэльском колледже Кейп-Бретона» . КТВ Атлантик. 17 декабря 2013 г.
- ^ Битон, Марджи (7 марта 2014 г.). «Записка Совета управляющих Colaisde na Gàidhlig/Гэльского колледжа» . Collaisde na Gàidhlig/Гэльский колледж . Проверено 25 марта 2014 г.
- ^ Кирстин Патерсон (16 марта 2021 г.). «Канада откроет первую гэльскую школу с инвестициями в 2 миллиона долларов» . Национальный . Проверено 24 октября 2021 г.
- ^ «О нас: Наша миссия» . Colaisde na Gàidhlig / Гэльский колледж. Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 г. Проверено 11 февраля 2014 г.