Миноо Мошири
Миноо Мошири | |
---|---|
![]() | |
Родное имя | Мино Мошири |
Рожденный | Тегеран , Пехлеви Иран |
Занятие | эссеист , литературный переводчик , кинокритик и журналист |
Язык | персидский |
Альма-матер | Университет Эксетера |
Мину Мошири ( персидский : مینو مشیری ), также известный как Миноу Мошири , — эссеист , литературный переводчик , кинокритик и журналист .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Мину Мошири родился в Тегеране , Иран . Она посещала начальную и среднюю школу во французской школе Жанны д'Арк в Тегеране. Затем она уехала в Англию , чтобы поступить в известную школу окончания « Куинвудский женский колледж » в Истборне.
Она училась в Эксетерском университете в течение шести лет, чтобы получить степень магистра французской и английской литературы. Для своей магистерской диссертации она выбрала Дидро и XVIII век и училась у знаменитого Дидротиста, в Женеве родившегося почетного профессора Роберта Никлауса, .
Карьера
[ редактировать ]Вернувшись домой в Тегеран, она стала эссеистом, литературным переводчиком, кинокритиком и журналистом и продолжает вести активную деятельность. Она публикует эссе, литературно-критические и другие статьи, а также рецензии на фильмы на персидском, английском и французском языках в несколько десятков литературных, киножурналов и газет.
Ее перевод Хосе Сарамаго » « Слепоты на персидский язык находится в 25-м издании (2021 г.).
Награды
[ редактировать ]В 2006 году она выиграла Первую премию Ирана в области журналистики за социальную сатиру.
Она постоянный посетитель в Локарно , Риме , Салониках и Ньоне международных кинофестивалей . Она была членом жюри Недели критиков в Локарно в 2006 году в Швейцарии.
Была членом жюри ФИПРЕССИ на Международном кинофестивале в Салониках в 2010 году в Греции.
В 2011 году она была членом жюри ФИПРЕССИ на Международном фестивале документального кино в Салониках.
В 2013 году она была членом жюри ФИПРЕССИ на Международном кинофестивале в Локарно.
Рыцарь искусств и литературы Французской Республики.2017.
Переводы
[ редактировать ]С английского или французского на персидский:

- Племянник Рамо, Дени Дидро.
- Слепота, Хосе Сарамаго (26-е издание)
- «Записная книжка» , Хосе Сарамаго
- Эмберс , Шандор Марай (6-е издание)
- Ночь свечей, театральная экранизация романа Шандора Мараи "УГЛЯНИ" 2019
- Адольф , Бенджамин Констан (16-е издание)
- Жак Фаталист , Дени Дидро (11-е издание)
- Пьер и Люс , Ромен Роллан
- Жизнь и времена Майкла К. , Дж. М. Кутзи
- Эпоха невинности , Эдит Уортон
- Эжени Гранде и отец Горио (критические исследования)
- Гюстав Флобер , Леонард Дэвис
- Alexandre Solzhenitzin, Alexis Klimoff
- Габриэль Гарсиа Маркес , Р. МакМюррей
- Джордж Бернард Шоу, Марджери Морган
- Гедда Габлер , Ибсен
- Повесть о двух городах , Чарльз Диккенс
- Элени , Николас Гейдж
- «Злоумышленник и интерьер» , Морис Метерлинк
- «Безразличный», Марсель Пруст
- С персидского на английский или французский
- «Хрустальный сад» — роман Мохсена Махмальбафа.
- Несколько рассказов Аббаса Киаростами
- "Яблоко"
- «Салам Синема» и несколько других сценариев фильмов Махмальбафа
- «Мамин гость», сценарий фильма Дариуша Мехрджуи
- «Бемани», сценарий фильма Дариуша Мехрджуи
- «Ива», сценарий фильма Маджида Маджиди.
- «Джентльмен-актер», Хоушанг Голмакани
- Несколько рассказов, опубликованных в «Film International», написаны Абольфазлом Джалили , Киомаром Пурахмадом , Сохрабом Шахидом-Салессом и многими другими.
- Если бы у меня была своя жизнь снова (сборник сочинений) 2023
Ссылки
[ редактировать ]- О переводчике («Жизнь и времена Михаила К.») (на персидском языке). Тегеран: Фарханг Нашр-э-но. 2006.
- Дехбаши, Али (2005). Премия в области социальной сатиры (на персидском языке). Тегеран: Журнал «Бухара».
- Фарохзад, Пуран (2002). Антология активных иранских женщин Ирана (на персидском языке). Тегеран: Публикация Гатре.
- Голмакани, Хушанг (октябрь 2005 г.). Призы и жюри в Локарно (на персидском языке). Тегеран: Film Monthly.
- Международный кинофестиваль в Салониках (2010) . Тегеран: Новости Ирана. 4 декабря 2010 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Шахрад М.Фазели. «Слепота» .
