Imia
Спорные острова | |
---|---|
Другие имена | Кардак , Лимния , Икизе , Хейпетес |
География | |
Расположение | Эгейское море |
Координаты | 37 ° 03'03 "N 27 ° 09'04" E / 37,05083 ° N 27,15111 ° E |
Всего островов | 2 |
Область | 4 га (9,9 акров) |
Заявлено | |
Греция | |
Турция | |
Демография | |
Население | 0 |
Имия ( греч . Ίμια ) — пара небольших необитаемых островков в Эгейском море , расположенных между греческой цепью островов Додеканес и юго-западным материковым побережьем Турции . В Турции они известны как Кардак .
Имиа была объектом военного кризиса и последующего спора о суверенитете между Грецией и Турцией в 1996 году. Спор об Имиа является частью более крупного Эгейского спора , который также включает споры по поводу континентального шельфа , территориальных вод, воздушного пространства , полета Информационные регионы (FIR) и демилитаризация Эгейских островов. [ 1 ] После кризиса в Имиа спор также расширился, поскольку Турция начала предъявлять параллельные претензии на большее количество других островов в Эгейском море. Эти острова, некоторые из которых населены, рассматриваются Грецией как бесспорно греческие, а как серые зоны Турция – с неопределенным суверенитетом.
География
Островки расположены в 5,5 морских милях (10,2 км; 6,3 миль) к востоку от греческого острова Калимнос , в 1,9 морских милях (3,5 км; 2,2 мили) к юго-востоку от греческого острова Калолимнос , в 3,8 морских милях (7,0 км; 4,4 мили) к западу от турецкого острова. полуостров Бодрум и 2,2 мили (4,1 км; 2,5 мили) от турецкого острова Чавуш Адасы . Островки расположены на расстоянии около 300 м (1000 футов) друг от друга, причем восточный немного больше западного. Их общая площадь составляет 10 акров (4,0 га).
Острова также называются Лимния (Λίμνια) на греческом языке, Икидже на турецком языке или Хейпетес на некоторых картах начала 20 века. [ 2 ] Считается, что топоним «Кардак» произошел от греческого «Кар(у)дакиа», то есть «маленькие грецкие орехи», из-за их формы. [ 3 ]
Фон
Хотя некоторые другие аспекты прав на суверенитет в Эгейском море , такие как территориальные воды и национальное воздушное пространство, оспаривались между двумя странами на протяжении десятилетий, конфликты по поводу владения островной территорией были неизвестны до конца 1995 года. До 1985 года турецкие гидрографические карты признал курс греко-турецкой границы на полпути между Имиа и турецким побережьем. [ 4 ] Спор по поводу «Имиа» возник, когда 26 декабря 1995 года турецкое грузовое судно «Фиген Акат» случайно сел на мель на восточном острове, и его пришлось спасать . [ 5 ]
греческий буксир На сигнал бедствия отреагировал . Турецкий капитан сначала отказался от предложенной помощи, заявив, что находится в территориальных водах Турции. отбуксировал его в турецкий порт Гюллюк В конце концов он согласился, что греческий буксир . Греческий капитан заполнил необходимые документы для оплаты сбора за спасение, но турецкий капитан возражал, утверждая, что грузовое судно находилось в турецких водах. [ 6 ] [ 7 ]
27 декабря министерство иностранных дел Турции уведомило власти Греции о том, что, по его мнению, существует проблема с суверенитетом, а 29 декабря объявило острова турецкой территорией. 9 января Афины отклонили это требование, сославшись на Лозаннский договор (1923 г.), Конвенцию между Италией и Турцией (1932 г.) и Парижский договор (1947 г.).
Обо всем этом событии практически не сообщалось в средствах массовой информации, поэтому широкой публике оно стало известно только месяц спустя, 20 января 1996 года, когда греческий журнал GRAMMA опубликовал статью, через день после того, как Костас Симитис для формирования нового греческого правительства. был назначен премьер-министром министр . Статья вызвала резкую реакцию греческой прессы, за которой последовали четверо граждан соседнего острова Калимнос , в том числе мэр и владелец оставшегося на островах стада овец, водрузивших греческий флаг на восточном острове Калимнос. 25 января. [ 5 ]
Чтобы противостоять этому, 27 января несколько турецких журналистов из Hürriyet приземлились на острове на вертолете, спустили греческий флаг и подняли турецкий флаг , причем все это событие транслировалось в прямом эфире по турецкому телевидению. 28 января ВМС Греции патрульный катер «Антониу» спустил турецкий флаг и восстановил греческий флаг, в нарушение политического порядка, который заключался лишь в спуске турецкого флага, что привело к обмену резкими заявлениями со стороны премьер-министра Турции Тансу Чиллера и новый премьер-министр Греции Костас Симитис . Военно-морские силы Турции и Греции были подняты по тревоге, и военные корабли обеих стран, являющихся членами НАТО , направились к островам. [ 8 ]
Военный кризис
Имиа Кризис | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Часть Эгейского спора | |||||||
Расположение островов | |||||||
| |||||||
Воюющие стороны | |||||||
Командиры и лидеры | |||||||
Костис Стефанопулос ( Президент Греции ) Костас Симитис ( премьер-министр Греции ) Христос Лимперис (главнокомандующий вооруженными силами Греции) |
Сулейман Демирель ( Президент Турции ) Тансу Чиллер ( премьер-министр Турции ) Гювен Эркая (главнокомандующий Вооруженными силами Турции) | ||||||
Жертвы и потери | |||||||
3 (крушения вертолёта) [ 9 ] | Никто |
Во время кризиса, в ночь на 28 января, греческий спецназ тайно высадился на восточном острове незамеченным. 30 января официальные лица Турции и Греции выступили с заявлениями, каждый из которых настаивал на своих суверенных правах на Имиа. Также турецкие бронетанковые подразделения выдвинулись к «зеленой линии» на Кипре , что вызвало тревогу у Национальной гвардии Кипра . [ 5 ] 31 января в 1:40 утра турецкий спецназ SAT Commandos также высадился на западном острове, что привело к эскалации напряженности. на разведку взлетел борт «Bell 212» ВМС Греции Примерно через 3 часа с греческого фрегата «Наварино» . Греческие морские котики подтвердили присутствие турецких сил и получили приказ вернуться на корабль, где во время возвращения вертолет разбился над островами (некоторые предполагают, что это произошло из-за турецкого огня), но оба государства скрывали это. [ 9 ] чтобы предотвратить дальнейшую эскалацию, хотя три греческих офицера на вертолете были убиты: Христодулос Каратанасис, Панайотис Влахакос и Экторас Гиалопсос.
Непосредственная военная угроза была обезврежена в первую очередь американскими чиновниками, в частности, посланником США Ричардом Холбруком , который работал по телефону с официальными лицами обеих сторон в последние часы кризиса. Греки и турки не разговаривали друг с другом напрямую, но откликнулись на помощь Вашингтона как неформального посредника. Обе стороны дали Соединенным Штатам согласие вернуться к «статус-кво-анте», то есть к разным взглядам на суверенитет и отсутствие военных сил на островах. Официальные лица Греции и Турции заверили Соединённые Штаты, что их военные силы, расположенные на островах и расположенные вокруг них, будут выведены, при этом США согласились контролировать вывод. [ 10 ] Хотя участие США сыграло важную роль в разрядке кризиса, фундаментальный территориальный вопрос с тех пор остался нерешенным.
Более поздняя напряженность
В январе 2016 года министр обороны Греции Панос Камменос пролетел над восточной частью Эгейского моря на военном вертолете и бросил в море венок вокруг островков, где в 1996 году были убиты три офицера ВМС Греции. [ 11 ]
В декабре 2016 года министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу заявил, что острова являются «турецкой землей», а правительство Греции ответило, что «суверенитет Греции над своими островами в Эгейском море, включая Имиа, неоспорим и установлен международным правом». [ 12 ] [ 13 ] Еврокомиссии Представитель заявил, что ЕС призывает Турцию избегать любых «источников трений, угроз или действий, направленных против государства-члена, которые наносят ущерб добрососедским отношениям и мирному разрешению споров». [ 13 ]
Напряженность вокруг островов возобновилась в январе 2017 года в свете ухудшения греко-турецких отношений после отказа Греции экстрадировать в Турцию участников неудавшейся попытки турецкого государственного переворота в 2016 году . Ракетный катер ВМС Турции в сопровождении двух катеров спецназа вошел в район вокруг островов 29 января 2017 года. Согласно заявлению Министерства обороны Греции, они были заблокированы и предупреждены судами береговой охраны Греции и покинули этот район. примерно через семь минут. Турецкие вооруженные силы отрицали блокировку кораблей, но не отрицали инцидент; они заявили, что миссия была частью инспекции военно-морской базы Аксаз начальником Генерального штаба Хулуси Акаром , который находился на борту в то время. [ 14 ] [ 15 ]
В феврале 2018 года власти Греции заявили, что патрульный корабль береговой охраны Турции протаранил катер греческой береговой охраны возле островов. Никто не пострадал, но у греческого судна была повреждена корма, когда турецкая лодка протаранила его носом. Греция пожаловалась Турции на инцидент. МИД Турции отрицает вину турецкого судна. В нем говорится, что заявление Греции ввело в заблуждение общественность Греции и исказило правду «как всегда». [ 16 ] На следующий день были опубликованы кадры, на которых видно, как турецкий патрульный катер таранит греческий катер. [ 17 ] [ 18 ] Кроме того, Турция приступила к строительству сторожевой башни, объекта для размещения солдат и причала на близлежащем острове Чавуш Адасы . На острове будут установлены тепловизионные камеры, которые позволят турецкой береговой охране контролировать действия военно-морских сил вокруг островов. [ 19 ]
Юридический статус
Решающей точкой отсчета для оценки правового статуса островов, признанного таковым обеими сторонами, является Лозаннский мирный договор 1923 года. Этим мирным договором Турция подтвердила крупные уступки бывших османских территорий Греции и Италии, которые находились де-факто под их контролем с 1911 или 1913 года. Цепь островов Додеканес , в которую входят острова, соседние с Имией, была передана Италии. Позже права на эти острова были переданы Италией Греции по Парижскому договору 1947 года . Однако в Лозаннском договоре каждый малый остров не упоминается поименно, а рассматривается вкратце.
Соответственно, в основе юридического вопроса Имии лежит вопрос, подпадают ли эти острова в силу своего географического положения под действие отказа от суверенитета и уступки Италии, как это определено некоторыми статьями Лозаннского договора. Существуют также проблемы, связанные с интерпретацией более позднего протокола, подписанного между Италией и Турцией в 1932 году; относительно некоторых дипломатических обменов, состоявшихся между тремя сторонами в разное время между 1932 и 1996 годами; и относительно актуальности реальной практики (фактического осуществления суверенитета любой из сторон) до 1996 года.
Лозаннский договор
Положения Лозаннского договора, имеющие отношение к IMIа и связанной с ним проблеме «серых зон», следующие: [ 20 ]
- Статья 6
- «[...] При отсутствии в настоящем Договоре иных положений, острова и островки, расположенные в пределах трех миль от побережья, включаются в границу прибрежного государства».
- Статья 12
- «[...] За исключением случаев, когда в настоящем Договоре содержится иное положение, острова, расположенные менее чем в трех милях от азиатского побережья, остаются под суверенитетом Турции».
- Статья 15
- «Турция отказывается в пользу Италии от всех прав и титулов на следующие острова: [здесь следует поименное перечисление 13 крупнейших островов в районе Додеканеса] и зависящих от них островков [...]»
- Статья 16
- «Турция настоящим отказывается от всех прав и титулов в отношении территорий, расположенных за пределами границ, установленных настоящим Договором, и островов, кроме тех, над которыми ее суверенитет признан указанным Договором, будущее этих территорий и островов определяется или подлежат урегулированию заинтересованными сторонами [...]".
Проблема в том, что Имиа расположена сразу за трехмильной границей статей 6 и 12, но при этом не находится в очевидном, строгом смысле географически «зависимого» (статья 15) от более крупных островов Додеканеса (находясь все еще ближе к материковой части Турции, чем на следующий более крупный остров). Греция считает, что формулировки статей 12 и 16 вместе раз и навсегда исключают любые претензии Турции на территории за пределами трехмильной границы и что критерий «зависимости» следует понимать в довольно широком смысле, как охватывающий все в целом. общая территория Додеканеса за пределами трехмильного предела, чтобы придать положениям договора непротиворечивый смысл. Турция, с другой стороны, утверждает, что критерий «зависимости» следует понимать в узком смысле и что такие формирования, как ИМИЯ, могут поэтому представлять собой «серые зоны», которые договор оставил нерешенными; или действительно, что турецкий суверенитет над ними все еще сохраняется.
Анкарский договор и протокол 1932 г.
Пограничный протокол 1932 года Демаркационная линия | ||
Географические точки Турецкая сторона | ||
Точка | Имя в тексте | Современное название |
---|---|---|
А | Мордала И. | |
Б | Кара Ада | Кара Ада |
С | Гуреджик И. | Остров Гуреджик |
Д | Утчян И. | Остров Карги |
И | В будние дни Пт. | |
Ф | Хусейн Пт. | Мыс Хусейн |
Г | Официально | Ясиада |
ЧАС | отвечать | Остров Топан / Зука |
я | Като И. | Остров Сержанта |
Дж | Когда ты видишь меня | Остров Буюккиремит |
К | Полуостров Сандама | Тонкий нос |
л | К. Монодендри | Текеагач |
Итальянская (позже греческая) сторона | ||
Точка | Имя в тексте | Современное название |
А | К. Фука | Аг. Фокас |
Б | Луро Пт | Акр. Псалиди |
С | Кум Пт. | Akr. Ammoglossa |
Д | С. Русса | Акр. В Русе |
И | Василики Пт. | Василики |
Ф | Карапсили Пт. | Акко отступит |
Г | Кардак (Ркс) | Imia |
ЧАС | Калолимно | Калолимнос |
я | Агия Кириаки | Аг. Кириаки |
Дж | Фармако | Фармакология |
Источник: Текст договора и пограничного протокола 1932 года , а также современные карты местности. |
После Лозаннского договора между Турцией и Италией возник спор по поводу некоторых других небольших островов, не связанных напрямую с территорией Имиа. Этот спор был урегулирован путем компромисса, который был закреплен двусторонним договором в 1932 году в Анкаре. В качестве приложения к этому договору правительства двух стран официально заверили друг друга, что теперь они считают всю оставшуюся между ними границу Додеканеса бесспорной, и назначили двусторонний технический комитет для картографического отслеживания ее точной делимитации .
Комитет подготовил технический протокол, который был подписан представителями двух министерств иностранных дел в том же году. [ 21 ] В этом протоколе Имия прямо упоминается как находящаяся на итальянской (т.е. позже греческой) стороне. Сам протокол, согласно нынешней аргументации Турции, не имеет формальных характеристик международного договора. Греческая сторона теперь считает, что, тем не менее, это представляет собой убедительное доказательство того, что тогдашнее турецкое правительство взяло на себя обязательное обязательство принять делимитацию, как описано в протоколе. [ 22 ] Турецкая сторона считает, что протокол не имеет обязательной силы как международный договор и поэтому не имеет никакой ценности для разрешения нынешнего спора. [ 2 ]
Парижский договор
Италия уступила острова Додеканес Греции по Парижскому договору 1947 года . В статье 14 перечислены острова, которые должны быть переданы под суверенитет Греции, и говорится, что прилегающие острова должны быть переданы. Турецкая и греческая стороны оспаривают значение этого термина. Турция утверждает, что Imia не вписывается в определение, предусмотренное статьей 14 договора. [ 23 ]
Позже дипломатические отношения
После кризиса 1996 года правительства Турции и Греции неоднократно заявляли, что некоторые дипломатические обмены между Турцией и Италией после 1932 года, а также между Турцией и Грецией после 1947 года предоставили доказательства того, что соответствующие оппоненты в то время придерживались юридических заключений, отличных от того, что они утверждают. сегодня, что делает их нынешнюю позицию непоследовательной и несостоятельной. Таким образом, Турция заявила, что и итальянское правительство в 1930-е годы, и греческое правительство в период с 1947 по 1950-е годы показали, что хорошо осознают, что протокол 1932 года не обеспечивает юридических оснований для точной делимитации границы. [ 24 ]
И наоборот, Греция утверждает, что Турция еще в 1930-е годы прямо подтвердила Италии, что она считает протокол 1932 года действительным и обязательным. [ 22 ] Однако большая часть этих доказательств содержится в дипломатических переписках, которые никогда не разглашались общественности ни одной из двух сторон.
Греция также приводит в качестве доказательства бывшего признания Турцией греческого суверенитета дипломатические процедуры, связанные с первоначальным разграничением районов полетной информации (FIR) в рамках ИКАО в 1950 году. Соответствующий договор гласит, что в Эгейской зоне граница между РПИ Афин и Стамбула должно было соблюдаться границы территориальных вод. По мнению Греции, это означает, что обе стороны в то время считали само собой разумеющимся, что взаимосогласованная граница действительно существует, что противоречило бы утверждениям о сохраняющихся «серых зонах», выдвинутых сегодня Турцией. [ 22 ]
Карты воздушных зон, опубликованные после этого соглашения (например, официальная карта, опубликованная Турцией в 1953 году), действительно показывают линию, которая проходит там, где, как сегодня утверждает Греция, должна проходить территориальная граница, причем Имиа находится на греческой стороне. [ 25 ] [ 26 ] Турция считает, что соглашение о границах РПИ не касалось определения суверенитета и, следовательно, не имеет никакого отношения к этому вопросу.
Картографические доказательства
Во время и после кризиса 1996 года обе стороны уделяли большое внимание ранее опубликованным картам, которые приводились в качестве доказательства, якобы показывающего, что их соответствующие взгляды разделялись третьими сторонами или даже были разделены противоположной стороной. [ 2 ] [ 25 ] Например, национальная дорожная карта, спонсируемая Министерством обороны Турции, [ 27 ] опубликованный незадолго до кризиса, Имиа (Лимния) показана как территория Греции. Есть и другие турецкие карты, выпущенные до 1996 года, на которых Имиа изображена как греческая. [ 25 ]
Однако картографические данные до 1996 года настолько смешаны, что единственный безопасный вывод, который можно сделать из них, заключается в том, что ни одно из двух правительств никогда не удосужилось обеспечить последовательное представление любых юридических заключений, которых они придерживались в отношении этих островов, в работе своих картографических государственных органов. [ 26 ]
Есть также случай соседнего островка, всего в нескольких милях от Имиа, называемого Зука , Дзука или Топан Адасы , который на греческих военно-морских картах постоянно отображался как турецкий. [ 25 ] но как греческий на греческих топографических картах. [ 26 ] Когда в 2004 году внимание греческого правительства было привлечено к этому факту, оно сразу же признало, что Зука на самом деле была турецкой и что отнесение к Греции было простой технической ошибкой, поскольку Зука на самом деле находится на турецкой стороне реки. демаркационная линия протокола 1932 года. [ 28 ]
Некоторые из существующих картографических проблем, вероятно, можно отнести к британской картографической съемке 1946–47 годов, проведенной экипажем HMS Childers . По рассказу бывшего штурмана [ 29 ] возможно, что рассматриваемые острова были ошибочно занесены в карту как принадлежащие Турции его предшественником. Причина заключалась в том, что во время Второй мировой войны лодки флотилии британской специальной лодочной службы часто уклонялись от немецких патрулей, приставая к турецким рыбацким лодкам возле острова и убеждая немцев, что они турецкие рыбаки на турецкой территории.
Основываясь на этом опыте, один офицер HMS Childers, служивший во флотилии специальных лодок, вероятно, нанес на карту турецкое название этих островов — Кардак и приписал их Турции. Вполне возможно, что, когда весь Додеканес был передан Греции в 1947 году, эти островки не были включены в официальные карты из-за военного опыта британского военно-морского офицера.
Короче говоря, создается впечатление, что противоречивые картографические данные в этой области были вызваны либо ошибками военного времени, простой невнимательностью, либо непреднамеренным распространением предыдущих технических ошибок. Оно не обязательно отражает последовательные юридические мнения или политику любой из сторон. Тем не менее противоречивые картографические данные могут быть одной из причин различных претензий на суверенитет.
Реакция международных организаций и других стран
Билл Клинтон сказал о кризисе: «Я думал, что мои помощники шутят, когда они сказали, что Турция и Греция вступят в войну из-за камней, на которых живут только овцы. Я провел телефонные разговоры с лидерами обеих стран и убедил их не идти на войну. воевать за скалы, в которых обитало в основном 20 овец». [ нужна ссылка ]
После 1996 года большинство зарубежных стран тщательно избегали занимать однозначную позицию по вопросу IMIа в пользу какой-либо из сторон. Однако общественное мнение как Греции, так и Турции стремилось следить за позицией иностранных правительств по этому вопросу, о чем свидетельствуют такие детали, как картографическое изображение Имиа на картах, опубликованных государственными агентствами. Особое пристальное внимание в этом контексте было уделено картам, издаваемым правительственными учреждениями США. Вскоре после кризиса 1996 года Национальное агентство изображений и картографии США (NIMA) удалило греческое название « Врахой Имия» со своих карт, добавив вместо этого пометку «Суверенитет не определен». [ 2 ] но в новом издании несколько месяцев спустя, в октябре 1996 года, этот шаг был отменен и возвращено греческое название. [ 30 ] Кроме того, администрация США предложила разрешить претензии Турции мирным путем в соответствии с международным правом. [ 7 ]
Правительство Италии , первоначальной договаривающейся стороны протокола о границе 1932 года, заявило 6 февраля 1996 года, что оно считает протокол действительным, тем самым поддержав позицию Греции. [ 31 ] [ 32 ]
Европейский Союз поддержал греческую сторону в споре об островах Имия и предупредил Турцию о воздержании от любых военных операций против суверенитета Греции и вместе с Европейским парламентом призвал Турцию решать любые споры, которые у нее есть с Грецией, через Международный Суд. . В резолюции Европейского парламента, озаглавленной «Резолюция о провокационных действиях и оспаривании суверенных прав Турции против государства-члена Союза», также указано, что границы Греции являются границами ЕС. [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] Кроме того, в нем говорилось, что острова Имия принадлежат к группе островов Додеканеса в соответствии с договорами 1923 , 1932 и 1947 годов , тогда как даже на турецких картах 1960-х годов эти острова показаны как территория Греции. [ 7 ] [ 36 ]
После инцидента Греция пригрозила возобновить дебаты по реализации соглашения ЕС о таможенном союзе с Турцией и заблокировать пакет помощи ЕС, который является частью соглашения. Греция упомянула, что Турция нарушила обязательства по соглашению поддерживать дружеские отношения с членами ЕС. Многие министры иностранных дел ЕС призвали стороны разрешить разногласия мирным путем. Члены ЕС были обеспокоены тем, что действия Греции против Турции нарушат соглашение о Таможенном союзе и помешают развитию связей и доступу к турецкому рынку. Соединенные Штаты также были обеспокоены, поскольку они были сторонниками турецко-европейских связей. [ нужна ссылка ] Президент Франции Жак Ширак «указал, что чем меньше новых проблем Греция создаст для сотрудничества между ЕС и Турцией, тем больше вероятность того, что Франция проявит солидарность с Грецией». Сообщается, что другие европейские правительства подразумевали, что, если Греция саботирует Таможенный союз, они затормозят переговоры о членстве Кипра в ЕС. [ нужна ссылка ]
Премьер-министр Греции заявил, что Греция будет сотрудничать с ЕС, как только Турция согласится на юрисдикцию Международного суда , но Турция должна инициировать апелляцию в Международный суд, поскольку она ставит под сомнение права Греции. Греческая оппозиция раскритиковала правительство за его неспособность получить большую поддержку со стороны Европы, в то время как Турция отправила чиновников в Европу, чтобы объяснить свои взгляды и противостоять попыткам Греции помешать отношениям Турции и ЕС, и отозвала своего посла из Афин. [ нужна ссылка ]
В октябре 2019 года госсекретарь США Майкл Помпео во время своего первого официального визита в Грецию, когда его спросили о потенциальном сценарии ИМИА, предполагающем эскалацию турецкой агрессии в Эгейском море, заявил, что США и Греция разделяют одни и те же ценности в отношении суверенитета и поклялся, что США «защитят […] эти основные идеи суверенитета». [ 37 ]
См. также
Ссылки
- ^ Арапоглу, Стергиос, майор. «Спор в Эгейском море» . База ВВС Максвелл, Алабама . Архивировано из оригинала 24 июля 2013 года . Проверено 24 июля 2013 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Перейти обратно: а б с д Юксель Инан, Сертач Башерен (1997): Статус скал Кардак. Статус скал Кардак . Анкара. ( ISBN 975-96281-0-4 ).
- ^ "Профессор И. Промпонас подчеркивает греческий характер... турецкого имени" 1 июля 1997 г. "Кардакиа назывались так греками Малой Азии. Турки называли их Кардак. Недавно они переименовали их в Икиндже (что означает "двойник"), очевидно, понимая, что Кардак греческого происхождения" (цитата по проф. И. Промпонасу)
- ^ Пример: Гидрографическая карта ВМС Турции № 2342 «Эгейские острова — Турция-Греция», Главное картографическое управление, Анкара, 1956 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Являются ли институты бессильными в условиях милитаризованного кризиса? Ограничения институционального вклада в деэскалацию конфликта. - Карина Шмидт» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 октября 2017 г. Проверено 30 сентября 2017 г.
- ^ «На пути к войне в Эгейском море: пример дела Имии/Кардака» (PDF) .
- ^ Перейти обратно: а б с «СПОР В ЭГЕЙСКОМ МОРЕ КРИЗИС IMIA/KARDAK» (PDF) . АВИАЦИОННЫЙ КОМАНДНО-ШТАБНЫЙ КОЛЛЕДЖ АВИАЦИОННОГО УНИВЕРСИТЕТА. 2002. стр. 29, 42–43. Архивировано (PDF) из оригинала 5 февраля 2017 г.
- ^ Мигдаловиц, Кэрол. «Греция и Турция: кризис Скалистых островов» . Исследовательская служба Конгресса — Библиотека Конгресса . Проверено 24 июля 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хаджидимос, Катарина (1999). «Роль СМИ в греко-турецких отношениях» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 24 сентября 2015 года . Проверено 26 августа 2015 г.
- ↑ Греция и Турция отводят военные корабли , CNN.com , 31 января 1996 г.
- ^ «Возложение венка министром обороны Паносом Камменосом к морю вокруг островов Имиа» . Министерство национальной обороны Греции. 28 января 2016 года . Проверено 4 апреля 2017 г.
- ^ «Имиа — это «турецкая земля», — заявил министр иностранных дел Турции, что вызвало реакцию Греции» . 1 декабря 2016 года . Проверено 1 декабря 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «После турецких провокаций ЕК призывает Анкару уважать страну-члена» . 2 декабря 2016 года . Проверено 2 декабря 2016 г.
- ^ «Греческие и турецкие военные корабли в противостоянии в Эгейском море» . Хранитель. 30 января 2017 года . Проверено 30 января 2017 г.
- ^ «Турецкий военный корабль приближается к греческому острову Имиа» . 29 января 2017 года . Проверено 30 января 2017 г.
- ^ «Греция выразила протест Турции по поводу инцидента с лодкой, Анкара отрицает свою вину» . Рейтер . 13 февраля 2018 года . Проверено 13 февраля 2018 г.
- ^ «Видеодоказательства показывают, что корабль береговой охраны Греции едва не был потоплен» . 16 февраля 2018 года . Проверено 16 февраля 2018 г.
- ^ «Появилось видео, на котором турецкий катер таранит береговую охрану Греции» . 17 февраля 2018 года . Проверено 17 февраля 2018 г.
- ^ «Турция начинает строительство сторожевой башни на острове Чавуш возле спорных островков Кардак» . 15 февраля 2018 года . Проверено 15 февраля 2018 г.
- ^ «Архив документов Первой мировой войны» . Lib.byu.edu . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ «Греческий МИД» . Хри.орг . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Вопрос об островах Имия. Обвинения Турции в «серых зонах» в Эгейском море» . Министерство иностранных дел Греции . Архивировано из оригинала 28 октября 2004 г. Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ «Справочная информация по спорам в Эгейском море / Министерство иностранных дел Турции» . Mfa.gov.tr. Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ «ATMG — Эгейский вопрос» . Архивировано из оригинала 16 мая 2009 года . Проверено 26 августа 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Карты Имиа Рокс» . Хри.орг . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Различные карты островов Имиа» . Хри.орг . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Турция, 1:500 000. Карта 2. Turkiye resmi Karayollari Haritasi - Официальная дорожная карта Турции. Совместное производство Министерства обороны Турции (MSB Harita Genel Komutanlig-Turkey) в Анкаре и Kartographischer Verlag [и т. д.]. Опубликовано Kartographischer Verlag R.Ryborsch, Франкфурт-на-Майне.
- ^ «Афинское информационное агентство: новости на греческом языке, 11.02.04» . Хри.орг. 04.11.2002 . Проверено 25 августа 2015 г.
- ^ Купер, В. (2 июля 2003 г.). «Письма в редакцию – проливаем свет на проблему Imia» . Афины Новости SA. Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 года . Проверено 26 августа 2015 г.
- ^ «Правительство удовлетворено заявлением Пентагона о том, что Имиа является территорией Греции» . Посольство Греции . 21 июня 1997 года. Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 26 августа 2015 г.
- ^ «Повесть о двух островках: инцидент в Имиа между Грецией и Турцией» . hri.org . Проверено 1 февраля 2017 г.
- ^ Греция и морское право, стр. 145 . Издательство Мартинуса Нийхоффа. 1997. ISBN 9041103945 . Проверено 27 февраля 2017 г.
- ^ Цаконас, Панайотис Дж. (2008). «Как Европейский Союз может трансформировать греко-турецкий конфликт?». В Арванитопулосе, Константин (ред.). Вступление Турции в Евросоюз: необычная кандидатура . Springer Science & Business Media. п. 111 .
- ^ Румелили, Бахар (2004). Микропроцессы гегемонистского влияния: пример ЕС и Греции/Турции (PDF) . Богазицкий университет. п. 12.
- ^ «[Постановление от 15 февраля 1996 г.]» . Европейский парламент. 15 февраля 1996 года . Получено 26 октября 2016 г. - через hri.org.
- ^ Перейти обратно: а б publications.europa.eu http://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/3e42184c-fc8b-450c-af50-a5f091145a3d/language-en
- ^ «Отвечая на вопрос о сценарии ИМИА, Помпео выражает поддержку суверенным ценностям» . Катимерини. 6 октября 2019 года . Проверено 6 октября 2019 г.
Дальнейшее чтение
- Курумахмут, Али, (2000): «Новый греко-турецкий спор: кому принадлежат скалы?», Материалы международного симпозиума «Эгейское море 2000», 5–7 мая 2000 г., Бодрум, Турция, [1]
- Джорджиадес, Эмили А., (2011): «Островки Имиа: начало морского делимитации спора в Эгейском море», Журнал Ocean and Coastal Law Journal, Vol. 17/1, 103–126. [2]
- Лукас Кадена (1998): Греко-турецкая напряженность. Конфликт между Турцией и Грецией из-за Кипра и других территориальных вопросов угрожает как альянсу НАТО, так и региональному миру. Принстонский журнал иностранных дел. Princeton.edu
- Сезгин И.Кан (2009): Почему не воевали? Исследование кризиса Имиа/Кардак (1995-1996 гг.) между Грецией и Турцией в веб-архиве.
- Юксель Инан, Сертач Башерен (1997): Статус скал Кардак. Статус скал Кардак . Анкара. ( ISBN 975-96281-0-4 ).
- Али Курумахмут, Сертач Башерен (2004): Сумеречные зоны Эгейского моря: (не)забытые турецкие острова. Серые зоны в Эгейском море: забытые турецкие острова. Анкара: Турецкое историческое общество. ( ISBN 975-16-1740-5 ).
- Али Курумахмут (1998): «Главная проблема Эгейского моря: острова со спорным суверенитетом». Анкара: Турецкое историческое общество. ( ISBN 975-16-0954-2 ).
- Димитриос Лукас (2005 г.): «Изменение позиции Греции по вступлению Турции в ЕС до и после Хельсинки 1999 г.». Магистерская диссертация, Католический университет Левена. Ethesis.net .
- Калливретакис, Леонидас (1996). Отчет об островах «Лимния-Имиа» (PDF) . Афины: Национальный фонд греческих исследований .